Driftsinstruktioner. Mink. Vakuumpumpar med kloteknik MV 0312 B. Busch Produktions GmbH Schauinslandstraße 1, Maulburg Tyskland

Relevanta dokument
Driftsinstruktioner. Mink. Kompressorer med kloteknik MM 1104 BP, MM 1144 BP, MM 1102 BP, MM 1142 BP

Driftsinstruktioner. Lamellervakuumpumpar KB 0010 E, KB 0016 E KC 0010 E, KC 0016 E

Driftsinstruktioner. Lamellervakuumpumpar RA 0063 F, RA 0100 F. Busch Produktions GmbH Schauinslandstraße 1, Maulburg Tyskland

Driftsinstruktioner. Samos

Driftsinstruktioner. Seco

Driftsinstruktioner. Mink. Vakuumpumpar med kloteknik MM 1324 AV, MM 1202 AV, MM 1252 AV, MM 1322 AV

Driftsinstruktioner. Panda. Boosterpumpar WV 4500 B. Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz

Driftsinstruktioner. Panda. Boosterpumpar WV 0250 C, WV 0500 C, WV 1000 C, WV 1500 C, WV 2000 C

Driftsinstruktioner. Puma. Boosterpumpar WP 4500 B. Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz

Driftsinstruktioner. Lamellervakuumpumpar RA 0025 F, RA 0040 F, RA 0063 F, RA 0100 F

Driftsinstruktioner R 5. Lamellervakuumpumpar RA 0155 A. Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz

Driftsinstruktioner. Lamellervakuumpumpar RA 0025 F, RA 0040 F, RA 0063 F, RA 0100 F

Driftsinstruktioner R 5. Lamellervakuumpumpar RA 1000 B, RA 1600 B RC 1000 B, RC 1600 B. Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz

Driftsinstruktioner. Lamellervakuumpumpar RA 0155 A. Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz

Driftsinstruktioner R 5. Lamellervakuumpumpar RA 0165 D, RA 0205 D, RA 0255 D, RA 0305 D. Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz

Driftsinstruktioner. R 5 Syre. Lamellervakuumpumpar RA 0160 D, RA 0202 D, RA 0250 D, RA 0302 D (endast för OEM-tillverkare)

Driftsinstruktioner. Lamellervakuumpumpar RA 0165 D, RA 0205 D, RA 0255 D, RA 0305 D. Ateliers Busch S.A. Zone industrielle, 2906 Chevenez Schweiz

Driftsinstruktioner. Lamellervakuumpumpar RA 0400 C, RA 0502 C, RA 0630 C RC 0400 C, RC 0502 C, RC 0630 C

Driftsinstruktioner. R 5 Syre. Lamellervakuumpumpar RA 0165 D, RA 0205 D, RA 0255 D, RA 0305 D

AERO 20 AERO

Allt som krävs för en ren, säker och effektiv fordonsverkstad

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

Sulky Linjemålare 1200

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

SIFO Radioundersökningar. Rapport II 2007

ORVESTO Näringsliv 2008

ORVESTO Näringsliv 2008

Sugaggregat SHPV. Sugaggregat SHPV Allmän information:

CITRUS JUICER CJ 7280

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

SIFO Radioundersökningar Rapport II 2008

Termoventiler 4H_SE.indd H-SERIEN

Bruksanvisning. Huvudenhet micromotor Översättning av bruksanvisning i original

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

SS-ISO Hållbar Upphandling - Vägledning. En översikt av standarden GreenS

Bruksanvisning Elevate Art. nr

Det ekonomiska läget i Europa - Maj Jan Bergstrand

Bruksanvisning för mobila filterkretsar

DeLaval Y/D start Instruktionsbok

TDS 20. SV Bruksanvisning Elektriskt varmluftsaggregat

CURLS & VOLUME HAIR STYLER HS 3120 SVENSKA

SMHA Hatch Brandgasfläkt HT-fan Installation, Drift och Skötsel

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Stoftavskiljare SDFB. Stoftavskiljare SDFB Allmän information: Filterrensning: Stoftkärl:

1.0 INLEDNING 2.0 SÄKERHET

Drift & skötsel Manifold

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

Stoftavskiljare SDCC

DeLaval avspolningssystem WS3. Instruktionsbok. DeLaval , Version Bruksanvisning i original

Handbok. Automatiska tysta kompressorer

MONTAGEANVISNING MICROPROP DC2

En halv är mer än en. Förtrycket i ett expansionskärl på översta våningen. White Paper

SE Bruksanvisning. Modell: Modell:

Bruksanvisning. Dränkbar pump. Art

Instruktion Fläktar RGF

CATWALK COLLECTION CURLS & VOLUME HAIR STYLER

HAIR DRYER IONIC HD 6862

Monterings- och skötselanvisning

Lön, lönekostnad och arbetskraftskostnader i olika länder för arbetare inom tillverkningsindutrin år

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5522 SVENSKA

BRUKSANVISNING FÖR KARTRO KOMPRESSOR K251

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT

Stoftavskiljare SDFC

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL

Sveriges internationella forskningssamarbeten hur bör de utvecklas? Hans Pohl

Bruksanvisning SW micromotor Hembesöksmaskin

INSTALLATION & DRIFTINSTRUKTIONER. Aquatron Pumpbrunn 04

Installationsanvisning Elevate Art. nr

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Träpanel HL-IR HL-IR-S; HL-IR-L. MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING svenska

Industrikompressor 2x90l

Inköpsetik Affärsetik.

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner

4P G. Adapter för anslutning till trådlöst LAN <BRP069A42> Installationshandbok

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer

SÄKERHETSBESTÄMMELSER OCH HANDHAVANDE FÖR KZ312/322-VERKTYGEN

PSR/PSE. Paddelvakt. för Vätskor. Mätområde: 2,5-4, l/min vatten. : 250 bar, t max. p max : 110 C

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

Bruksanvisning i original

Tilläggsbruksanvisning G-BH7 2BH7 2 2BH7 3 2BH7 4 2BH7 5 2BH7 6. Komplettering av bruksanvisning

Plattvibrator Typ PL20

SIFO Media Nytt februari 2008 Om ORVESTO Konsument 2007:3 m.m

Riello Gulliver RG2 Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion

Användarinstruktion. Oscar Undersökningsbord djur 810

Sandspridare 1,8m - 2,1m - 2,4m Bruksanvisning

Rotorslåtter Bruksanvisning

Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000

1. Allmänna säkerhetsinstruktioner Definition av symboler som används i denna manual.

Installationsanvisning

Centriflow Plus GPEB Installation, drift och skötsel

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

Interkulturell kommunikation och ledarskap. Att leda framgångsrikt i en mångkulturell/internationell miljö

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Rostfri dräneringspump typ ABS Coronada 250

Studsmatta 512x305 cm

StairTrainer HANDBOK STAIRTRAINER SE VERSION 2.0

DeLaval strömedelspridare MBS Instruktionsbok

MILK FROTHER MF 5260 SVENSKA

Transkript:

Driftsinstruktioner Mink Vakuumpumpar med kloteknik MV 0312 B Busch Produktions GmbH Schauinslandstraße 1, 79689 Maulburg Tyskland 0870166451/A0002_sv / Översättning av driftsinstruktioner i original / Med förbehåll för ändringar 2018-03-14

Innehållsförteckning Innehållsförteckning 1 Säkerhet... 3 2 Produktbeskrivning... 4 2.1 Driftprincip...4 2.2 Tillämpning...5 2.3 Standardegenskaper...5 2.3.1 Säkerhetsventil för vakuum...5 2.4 Extra tillbehör...5 2.4.1 Inloppsfilter...5 3 Transport... 5 4 Förvaring... 6 5 Installation... 6 5.1 Installationsförutsättningar...6 5.2 Ansluta ledningar och rör...7 5.2.1 Suganslutning...7 5.2.2 Utloppsanslutning...7 5.3 Påfyllning av olja...8 5.4 Elektrisk anslutning...8 5.4.1 Kopplingsdiagram för trefasmotor...9 6 Driftsättning... 9 6.1 Att forsla kondenserbara ångor...10 7 Underhåll... 10 7.1 Underhållsschema...11 7.2 Oljenivåinspektion...11 7.3 Rengöra från damm och smuts...12 7.4 Oljebyte...12 8 Översyn... 13 9 Ta ur drift... 14 9.1 Isärtagning och återvinning...14 10 Reservdelar... 14 11 Felsökning... 15 12 Tekniska data... 17 13 Olja... 17 14 EU-försäkran om överensstämmelse... 18 2 / 20 0870166451_MV0312B_A0002_IM_sv

Säkerhet 1 1 Säkerhet Innan man hanterar maskinen bör man läsa och förstå denna bruksanvisning. Kontakta din Busch-representant om något behöver förtydligas. Läs noggrant före användning och förvara för framtida behov. Denna bruksanvisning är giltig så länge kunden inte förändrar produkten på något sätt. Maskinen är avsedd för industriellt bruk. Den får bara hanteras av tekniskt utbildad personal. Bär alltid lämplig personlig skyddsutrustning i enlighet med lokala föreskrifter. Maskinen har utvecklats och tillverkats enligt förstklassiga metoder. Trots detta kan risker förekomma. Denna bruksanvisning uppmärksammar potentiella faror där så behövs. Säkerhetsanvisningar och varningar är märkta med ett av nyckelorden FARA, VARING, FÖRSIKTIGHET, NOTERA och ANM på följande sätt: FARA... markerar en överhängande fara som kommer att orsaka dödsfall eller allvarliga personskador om den inte förhindras. VARNING... markerar en potentiell fara som kan orsaka dödsfall eller allvarliga personskador. FÖRSIKTIGHET... markerar en potentiell fara som kan orsaka smärre personskador. NOTERA... markerar en potentiell fara som kan orsaka egendomsskador. ANM... markerar nyttiga tips och rekommendationer, liksom upplysningar för effektiv och bekymmersfri drift. 0870166451_MV0312B_A0002_IM_sv 3 / 20

2 Produktbeskrivning 2 Produktbeskrivning CAI IN OFP CAO OSG ODP OUT IN Suganslutning ODP Plugg för oljetappning OUT Utloppsanslutning CAI Kalluftsintag OFP Plugg för oljepåfyllning (=avluftningsventil) CAO Kalluftsutlopp OSG Synglas för oljenivå ANM Teknisk term. När termen "maskinen" används i denna bruksanvisning avses "vakuumpumpen". 2.1 Driftprincip Maskinen fungerar enligt kloprincipen. 4 / 20 0870166451_MV0312B_A0002_IM_sv

Transport 3 3 Transport 2.2 Tillämpning Maskinen är avsedd för att suga luft och andra torra, icke aggressiva, icke giftiga och icke explosiva gaser. Att forsla andra media medför ökad termisk och/eller mekanisk belastning på maskinen och får bara utföras efter konsultation med Busch. Maskinen är avsedd för placering i icke potentiellt explosiv miljö. Maskinen lämpar sig för kontinuerlig drift. För tillåtna miljöförhållanden, se Tekniska data [ 17]. 2.3 Standardegenskaper 2.3.1 Säkerhetsventil för vakuum Sluttrycket begränsas av en säkerhetsventil för vakuum. Säkerhetsventilen för vakuum justeras i fabriken till lägsta tillåtna sluttryck (se märkplåten). 2.4 Extra tillbehör 2.4.1 Inloppsfilter För att skydda maskinen mot damm och andra fasta ämnen i processgasen. Inloppsfilter finns tillgängliga med papper eller polyester. VARNING Hängande last. Risk för allvarlig personskada! Gå, stå eller arbeta inte under hängande last. Maskinens vikt: se tekniska data eller märkplåten Använd båda lyftöglorna! 0870166451_MV0312B_A0002_IM_sv 5 / 20

4 Förvaring 4 Förvaring 5 Installation VARNING Lyft maskinen i motoröglans bult. Risk för allvarlig personskada! Lyft inte maskinen i den öglebult som sitter i motorn. Lyft enbart maskinen på det sätt som tidigare visats. Kontrollera maskinen avseende transportskador. Ifall att maskinen är fastbultad på en bottenplatta: Ta bort bultarna. Försegla alla öppningar med tejp eller återanvänd medföljande pluggar. Om förvaring i mer än tre månader planeras: Slå in maskinen i rosthämmande folie. Förvara maskinen inomhus, torrt, dammfritt och om möjligt i sin originalförpackning, företrädelsevis i temperatur mellan 0 och 40 C. 5.1 Installationsförutsättningar ~1m ~1m ~1m ~1m Se till att maskinens omgivning inte är potentiellt explosiv. Se till att omgivningsförhållandena överensstämmer med data som anges i Tekniska data [ 17]. Se till att miljöförhållandena överensstämmer med motorns skyddsklass. Se till att installationsutrymmet eller -stället är såpass ventilerat att maskinen får tillräcklig kylning. Se till att intag och utlopp för kylning inte är täckta eller blockerade och att kylluftsflödet inte påverkas negativt på något annat sätt. 6 / 20 0870166451_MV0312B_A0002_IM_sv

Installation 5 Se till att oljesynglaset (OSG) är väl synligt. Se till att det finns tillräckligt med utrymme för underhållsarbete. Se till att maskinen är placerad eller monterad horisontellt, med en lutning på max 1 åt något håll. Kontrollera oljenivån, se Oljenivåinspektion [ 11]. Se till att alla medföljande täckplåtar, skydd, huvar etc. är monterade. 5.2 Ansluta ledningar och rör Ta bort alla skyddslock innan installationen. Se till att anslutande ledningar inte sitter i spänn i maskinens anslutningar, använd böjliga kopplingar om de behövs. Se till att ledningsdimensionen längs ledningens hela längd är åtminstone så grov som anslutningarna till maskinen. Om de anslutande ledningarna är mycket långa rekommenderas att använda grövre ledningar för att undvika effektivitetsförluster. Rådfråga din Busch-representant. 5.2.1 Suganslutning Kopplingsstorlek: G2 Andra anslutningsdimensioner kan gälla, beroende på varje specifik order. 5.2.2 Utloppsanslutning Kopplingsstorlek: R1 1/4 Andra anslutningsdimensioner kan gälla, beroende på varje specifik order. 0870166451_MV0312B_A0002_IM_sv 7 / 20

5 Installation 5.3 Påfyllning av olja Oljetyp och oljemängd, se Tekniska data [ 17] och Olja [ 17]. Kontrollera oljenivån Oljenivån ska inte ändras under oljans livstid. Om nivån sjunker läcker växeln och maskinen behöver repareras. 5.4 Elektrisk anslutning FARA Strömförande kablar. Risk för elektrisk stöt. Elektriska installationsarbeten får bara utföras av behörig elektriker. Se till att motorns strömförsörjning stämmer överens med vad som anges på motorns märkplåt. Montera överlastskydd för motorn i enlighet med EN 60204-1. Se till att maskinens drift inte påverkas av elektriska eller elektromagnetiska störningar från elnätet. Rådfråga Busch om så behövs. Anslut skyddsjord. Anslut motorn elektriskt. 8 / 20 0870166451_MV0312B_A0002_IM_sv

Driftsättning 6 NOTERA Felaktig anslutning. Risk för motorskada! Kopplingsscheman nedan är typfall. Se kopplingsboxens insida för instruktioner/ kopplingsscheman för motoranslutning. 5.4.1 Kopplingsdiagram för trefasmotor Deltakoppling (låg spänning): Stjärnkoppling (hög spänning): Dubbel stjärnkoppling, multispänningsmotor med 9 pinnar (låg spänning): Stjärnkoppling, multispänningsmotor med 9 pinnar (hög spänning): 6 Driftsättning NOTERA Felaktig rotationsriktning. Risk för maskinskada! Drift med fel rotationsriktning kan förstöra maskinen på kort tid! Se till att maskinen roterar i rätt riktning före start. Avsedd rotationsriktning framgår av pilen (påklistrad eller gjuten). Slå på motorströmmen ett ögonblick. Om man måste byta rotationsriktning: Koppla om två av motorns anslutningskablar. NOTERA Smörj torrkörande maskin (processkammare). Risk för maskinskada! Smörj inte processkammaren i maskinen med olja eller fett. 0870166451_MV0312B_A0002_IM_sv 9 / 20

7 Underhåll FÖRSIKTIGHET Under drift kan maskinens yta nå en temperatur över 70 C. Risk för brännskador! Undvik att vidröra maskinen under och omedelbart efter drift. FÖRSIKTIGHET Buller när maskinen är i drift. Risk för hörselskador! Om människor uppehåller sig i närheten av en icke-ljudisolerad maskin under längre tidsperioder: Se till att de använder hörselskydd. Se till att förutsättningarna för installation (se Installationsförutsättningar [ 6]) är uppfyllda. Slå på maskinen. Se till att maximalt tillåtet antal starter inte överskrider 12 starter per timme. Se till att driftsförhållandena är uppfyllda (se Tekniska data [ 17]). Så snart maskinen körs under normala driftförhållanden: Mät motorströmmen och notera den som referens för framtida underhålls- och felsökningsarbeten. 6.1 Att forsla kondenserbara ångor Använd Aqua-versionen av maskinen för att forsla vattenånga eller andra kondenserbara ångor. Aqua-versionen av maskinen kan användas vid mättnadsångtryck på upp till 100 procent. Att forsla andra ångor än vattenånga måste överenskommas med Busch. Se till att ingen kondens från sugsidan kan tränga in i maskinen när den inte är i drift. Före processen: Värm upp maskinen genom att köra den i 30 minuter. Efter processen: Under processen kan kondens bildas inuti maskinen. Avlägsna kondens från maskinen efter processen och minst en gång om dagen genom att köra maskinen på maxhastighet i 30 minuter samtidigt som du för in torrluft med 400 mbar. 7 Underhåll VARNING Maskiner förorenade med farligt ämne. Risk för förgiftning! Risk för infektion! Om maskinen är förorenad med farligt ämne: Bär lämplig personlig skyddsutrustning. 10 / 20 0870166451_MV0312B_A0002_IM_sv

Underhåll 7 Het yta. FÖRSIKTIGHET Risk för brännskador! Låt maskinen svalna innan någon aktivitet som kräver att man rör vid maskinen utförs. Stäng av maskinen och lås den för att förhindra oavsiktlig start. Ventilera anslutna ledningar med atmosfärtryck. Om det behövs: Koppla loss alla anslutningar. 7.1 Underhållsschema Underhållsintervallen beror till stor del på enskilda driftförhållanden. De intervall som anges nedan ska anses som startvärden som kan förkortas eller förlängas efter behov. Särskilt krävande driftförhållanden, såsom höga dammkoncentrationer i omgivning eller processgas, andra föroreningar eller inträngande processmaterial kan nödvändiggöra signifikant förkortade underhållsintervall. Intervall En gång i månaden Underhållsarbete Om inloppsfilter finns monterat: Kontrollera inloppsfiltrets insats, byt ut om så behövs. Var 3:e månad Kontrollera oljenivån, se Oljenivåinspektion [ 11]. Var 6:e månad En gång per 20 000 timmar Vart 6:e år Rengör maskinen från damm och smuts. Byt oljan. Intervallet för byte av olja på 20 000 driftstimmar gäller endast för olja som godkänts av Busch. Bytesintervallet beror till stor del på driftförhållandena. Krävande användning kan sänka bytesintervallet till cirka 5 000 drifttimmar. Andra oljor kan ändra intervallet. Gör en större översyn av maskinen (kontakta din Buschrepresentant). 7.2 Oljenivåinspektion Stäng av maskinen. Vänta i en minut efter att motorn har stoppat innan du kontrollerar oljenivån genom synglaset för oljenivån (OSG). MIN MAX MIN MAX MIN MAX Oljenivån ska inte ändras under oljans livstid. Om nivån sjunker läcker växeln och maskinen behöver repareras. Fyll på om så behövs, se Oljepåfyllning [ 8]. 0870166451_MV0312B_A0002_IM_sv 11 / 20

7 Underhåll 7.3 Rengöra från damm och smuts 4 mm insexnyckel Rengör ventilationsgaller och kylflänsar 7.4 Oljebyte Avtappningskärl Rengöringstrasa 12 / 20 0870166451_MV0312B_A0002_IM_sv

Översyn 8 Oljetyp och oljemängd, se Tekniska data [ 17] och Olja [ 17]. Kontrollera oljenivån 8 Översyn Oljenivån ska inte ändras under oljans livstid. Om nivån sjunker läcker växeln och maskinen behöver repareras. NOTERA Oriktig montering. Risk för förtida haveri! Effektivitetsförlust! Vi rekommenderar varmt att all isärtagning av maskinen utöver vad som anges i denna bruksanvisning ska utföras av Busch. VARNING Maskiner förorenade med farligt ämne. Risk för förgiftning! Risk för infektion! Om maskinen är förorenad med farligt ämne: Bär lämplig personlig skyddsutrustning. I det fall maskinen använts för att forsla gas som förorenats med främmande hälsofarliga ämnen: Sanera maskinen så gott som möjligt och uppge typ och grad av förorening i en "Föroreningsdeklaration". 0870166451_MV0312B_A0002_IM_sv 13 / 20

9 Ta ur drift 9 Ta ur drift 10 Reservdelar Busch tar bara emot maskiner som har en fullständigt ifylld, juridiskt bindande, underskriven "Declaration of Contamination". (Blankett finns för nedladdning på www.buschvacuum.com) Stäng av maskinen och lås den för att förhindra oavsiktlig start. Ventilera anslutna ledningar med atmosfärtryck. Koppla loss alla anslutningar. I fall att maskinen ska förvaras: Se Förvaring [ 6]. 9.1 Isärtagning och återvinning Töm ur oljan. Skilj särskilt avfall från maskinen. Återvinn särskilt avfall enligt tillämpliga föreskrifter. Återvinn maskinen som metallskrot. NOTERA Användning av andra än Busch originalreservdelar. Risk för förtida haveri! Effektivitetsförlust! Användning av enbart Busch originalreservdelar och förbrukningsmaterial rekommenderas för att maskinen ska fungera korrekta och för att garantianspråk ska godtas. Reservdel Beskrivning Artikelnr Plugg för oljepåfyllning (= avluftningsventil) Lämplig tätningsring medföljer 0543 138 026 Synglas för oljenivå 0583 000 001 Tätningsring För synglas för oljenivå 0480 000 271 Plugg för oljetappning Lämplig tätningsring medföljer 0415 134 870 Tätningsring För plugg för oljetappning 0482 137 352 Inloppsfläns, nedre del Omfattar backventil 0916 000 670 Ingångssil 0534 000 041 Inloppets filterkassett Papper 0532 000 004 Inloppets filterkassett Polyester 0532 121 864 Om andra delar behövs: Kontakta din Buschrepresentant för att få en komplett reservdelsförteckning. 14 / 20 0870166451_MV0312B_A0002_IM_sv

Felsökning 11 11 Felsökning FARA Strömförande kablar. Risk för elektrisk stöt. Elektriska installationsarbeten får bara utföras av behörig elektriker. FÖRSIKTIGHET Het yta. Risk för brännskador! Låt maskinen svalna innan någon aktivitet som kräver att man rör vid maskinen utförs. VRE IS CPL Problem Möjlig felorsak Åtgärd Maskinen startar inte. Maskinen når inte normalt tryck vid suganslutningen. Maskinen bullrar väldigt mycket. Motorn är inte ansluten till rätt spänning. Motorn är trasig. Kopplingen (CPL) är trasig. Ingångssilen (IS) är delvis igensatt. Säkerhetsventilen för vakuum (VRE) är felinställd eller defekt. Inloppets filterkassett (tillval) är delvis tilltäppt. Inre delar är slitna eller skadade. Sliten koppling (CPL). Oljenivån är för låg. Trasiga lager. Kontrollera matningsspänningen. Byt ut motorn. Byt ut kopplingen (CPL). Rengör ingångssilen (IS). Ersätt säkerhetsventilen för vakuum (VRE) Byt ut inloppets filterkassett. Reparera maskinen (kontakta Busch). Byt ut kopplingen (CPL). Fyll på olja. Reparera maskinen (kontakta din Buschrepresentant). 0870166451_MV0312B_A0002_IM_sv 15 / 20

11 Felsökning Maskinen blir för varm. Otillräcklig kylning. Ta bort damm och smuts från maskinen. Omgivningstemperaturen är för hög. Temperaturen i processgaserna vid inloppet är för hög. Oljenivån är för låg. Följ tillåten omgivningstemperatur, se Tekniska data [ 17]. Följ tillåten gasinloppstemperatur, se Tekniska data [ 17]. Fyll på olja. Kontakta din Buschrepresentant för att få hjälp med problem som inte omnämns i felsökningsdiagrammet. 16 / 20 0870166451_MV0312B_A0002_IM_sv

Tekniska data 12 12 Tekniska data MV 0312 B Nominell sugkapacitet (50 Hz / 60 Hz) m³/h 290 / 345 Sluttryck hpa (mbar) abs. se märkplåt (NP) Nominell motoreffekt (50 Hz / 60 Hz) kw 5,5 / 6,5 Nominell motorhastighet (50 Hz / 60 Hz) min -1 3000 / 3600 Bullernivå (EN ISO 2151) vid 400 hpa (mbar) abs. sugtryck (50 Hz / 60 Hz) db(a) 69 / 72 Omgivningstemperatur C 0-40 Omgivningstryck Oljevolym l 1,1 Vikt (ca) kg 300 13 Olja Atmosfärstryck VS 150 VSB 100 ISO-VG 150 100 Artikelnummer 1 L förpackning 0831 164 883 0831 168 351 Artikelnummer 5 L förpackning 0831 164 884 0831 168 352 Anmärkning Standardolja för icke krävande tillämpningar Livsmedelstillämpningar (NSF H1) 0870166451_MV0312B_A0002_IM_sv 17 / 20

14 EU-försäkran om överensstämmelse 14 EU-försäkran om överensstämmelse Denna försäkran om överensstämmelse och CE-märket som är fäst på märkplåten gäller för maskinen inom Busch:s leveransomfattning. Denna försäkran om överensstämmelse har utfärdats under tillverkarens ansvar. Om denna maskin ska byggas in i något överordnat maskineri måste tillverkaren av det överordnade maskineriet (som kan vara det företag som sköter driften) genomföra bedömningsprocessen om överensstämmelse för det överordnade maskineriet eller anläggningen, utfärda försäkran om överensstämmelse för det och märka det med CE-märket. Tillverkaren Busch Produktions GmbH Schauinslandstr. 1 DE-79689 Maulburg deklarerar att maskinerna: Mink MV 0312 B har tillverkats i enlighet med EU-direktiven: Maskindirektivet 2006/42/EG EMC-direktivet 2014/30/EU RoHS 2-direktivet 2011/65/EU, vilket begränsar användning av vissa farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning samt följande standarder. Standard EN ISO 12100:2010 EN ISO 13857:2008 EN 1012-1:2010 EN 1012-2:1996 + A1:2009 EN ISO 2151:2008 EN 60204-1:2006 EN 61000-6-2:2005 EN 61000-6-4:2007 + A1:2011 EN ISO 13849-1:2015 (1) Standardens rubrik Maskinsäkerhet Allmänna konstruktionsprinciper Maskinsäkerhet Skyddsavstånd för att hindra att armar och ben når in i riskområden Kompressorer och vakuumpumpar Säkerhetskrav del 1 och del 2 Akustik Kompressorer och vacuumpumpar Mätning av buller Teknisk metod (Grad 2) Maskinsäkerhet Maskiners elutrustning Del 1: Allmänna fordringar Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Generella fordringar. Immunitet hos utrustning i industrimiljö. Elektromagnetisk kompatibilitet (EMC) Generella fordringar. Emission från utrustning i industrimiljö Maskinsäkerhet - Säkerhetsrelaterade delar av styrsystem - Del 1: Allmänna konstruktionsprinciper Person med behörighet att sammanställa den tekniska filen: Gerd Rohweder Busch Dienste GmbH Schauinslandstr. 1 DE-79689 Maulburg Maulburg, 2018-01-11 Martin Gutmann, Direktör (1) Om det finns inbyggda styrsystem. 18 / 20 0870166451_MV0312B_A0002_IM_sv

Note

Busch Vacuum Pumps and Systems All over the World in Industry Argentina www.busch-vacuum.com.ar Australia www.busch.com.au Austria www.busch.at Belgium www.busch.be Brazil www.buschdobrasil.com.br Canada www.busch.ca Chile www.busch.cl China www.busch-china.com Colombia www.buschvacuum.co Czech Republic www.buschvacuum.cz Denmark www.busch.dk Finland www.busch.fi France www.busch.fr Germany www.busch.de Hungary www.buschvacuum.hu India www.buschindia.com Ireland www.busch.ie Israel www.busch.co.il Italy www.busch.it Japan www.busch.co.jp Korea www.busch.co.kr Malaysia www.busch.com.my Mexico www.busch.com.mx Netherlands www.busch.nl New Zealand www.busch.com.au Norway www.busch.no Peru www.busch.com.pe Poland www.busch.com.pl Portugal www.busch.pt Russia www.busch.ru Singapore www.busch.com.sg South Africa www.busch.co.za Spain www.buschiberica.es Sweden www.busch.se Switzerland www.busch.ch Taiwan www.busch.com.tw Thailand www.busch.co.th Turkey www.buschvacuum.com United Arab Emirates www.busch.ae United Kingdom www.busch.co.uk USA www.buschusa.com www.buschvacuum.com 0870166451/A0002_sv / Busch Produktions GmbH