REGLER FÖR ENGELSK TITULATUR

Relevanta dokument
Svar från remissinstans KF: Konstfack använder termen adjunkt som på engelska översätts med lecturer.

Så här heter vi på Linnéuniversitetet

assistant head of education

assistant head of faculty office assistant head of human resources biträdande sektionschef biträdande personalchef assistant head of education

REGLER FÖR UTSEENDE AV LEDAMÖTER I STYRELSEN FÖR HANDELSHÖGSKOLAN VID UMEÅ UNIVERSITET, FÖR TIDEN

HÖGSKOLAN I BORÅS ORDLISTA Dnr Gemensamma förvaltningen Avdelningen för externa relationer sid 1 (9)

Så här heter vi på Linnéuniversitetet

ANSÖKAN OM INRÄTTANDE AV EXTERNT FINANSIERAT DOKTORANDPROJEKT ANNAN ARBETSGIVARE ÄN GÖTEBORGS UNIVERSITET

HÖGSKOLAN I BORÅS ORDLISTA Dnr Gemensamma förvaltningen Version 2 Avdelningen för externa relationer sid 1 (9)

REGEL - INSTRUKTION FÖR FÖRETAGSFORSKARSKOLAN FÖR SAMVERKAN OCH INNOVATION

Regler för val och utseende av ledamöter i fakultetsnämnderna (inkl. dekan och prodekan) vid Umeå universitet, för tiden

Anställningsordning för Stockholms konstnärliga högskola

Arbetsordning för den Samhällsvetenskapliga fakulteten

ANSÖKAN OM INRÄTTANDE AV EXTERNT FINANSIERAT DOKTORANDPROJEKT ANNAN ARBETSGIVARE ÄN GÖTEBORGS UNIVERSITET

Så här heter vi på Linnéuniversitetet

HS 1. Lönestatistik tjänstekategori 10:e o 90:e perc

Regler för val och utseende av ledamöter i fakultetsnämnderna vid Umeå universitet, för tiden

Rektors besluts- och delegationsordning

Delegation av beslut i anställningsärenden inom det naturvetenskapliga området

Anställningsordning för lärare vid Karolinska Institutet

Anställningsordning för lärare vid Karolinska Institutet

Rektors besluts- och delegationsordning

assistant head of finance assistant head of human resources biträdande sektionschef biträdande personalchef assistant head of education

Regler för val och utseende av ledamöter i fakultetsnämnderna vid Umeå universitet, för tiden

Arbetsordning. Samhällsvetenskapliga fakulteten

head of endowment administration research and research studies manager

ANSTÄLLNINGSORDNING FÖR LÄRARE VID UMEÅ UNIVERSITET GÄLLER FRÅN Personalenheten

Rektors besluts- och delegationsordning Beslutad av rektor , dnr L 2018/80


Regler för utseende av ledamöter i styrelsen för Handelshögskolan vid Umeå universitet, för tiden

INSTRUKTION FÖR ARBETSENHET HUMLAB

SPRÅKPOLICY FÖR UMEÅ UNIVERSITET

Regler för redovisning av bisysslor för lärare samt anställda som omfattas av Chefsavtalet

Delegation av beslut i anställningsärenden inom det naturvetenskapliga området

ANSTÄLLNINGSORDNING FÖR LÄRARE VID UMEÅ UNIVERSITET

Instruktion för Handelshögskolan vid Umeå universitet

Samhällsvetenskapliga fakultetens aktivitetsplan

Propositionen En akademi i tiden (Prop. 2009/10:149) som riksdagen beslutade om den 15 juni 2010 innebär ökad frihet och självbestämmande

bioinformatiker bioinformatician

Personalavdelningen Befattningar i engelsk översättning

Villkor för uppdraget som dekan eller prodekan vid Umeå universitet

Delegation av beslut i anställningsärenden från Områdesnämnden för naturvetenskap, tillika Naturvetenskapliga fakultetsnämnden, eller från dekanus.

Organisationsbeskrivning för fakulteten för konst och humaniora

ARBETSORDNING UPPSALA UNIVERSITET senast reviderad Dnr: UTBVET 2017/441. Arbetsordning för. Fakultetsnämnden för utbildningsvetenskaper

Dekanus besluts- och delegationsordning (Fastställd av dekanus )

Anvisningar avseende redovisning och uppföljning av bisysslor for arbetstagare

Jämställdhetsstatistik

Val vid Skogsvetenskapliga fakulteten. Informera om processen Ge möjlighet att ställa frågor Lämna synpunkter.

INSTRUKTION FÖR ARBETSENHETEN CENTRUM FÖR REGIONALVETENSKAP (CERUM)

LÖNESTATISTIK PER TJÄNSTEBENÄMNING

REGLER FÖR INSTITUTIONER, ARBETSENHETER, CENTRUM OCH HÖGSKOLOR VID UMEÅ UNIVERSITET

ANSTÄLLNINGSORDNING VID ÖREBRO UNIVERSITET

Biträdande. universitetslektor

Presentation of Uppsala University as employer for young researchers (in Swedish) Mats Larhed,

Naturvetenskapliga fakultetsnämndens och dekanus delegationsordning för beslut i anställningsärenden

Protokoll styrelsemöte

cultural heritage officer

Lönestatistik. Valt datum:

cultural heritage officer

cultural heritage officer

Organisationsplan för Karolinska Institutet

cultural heritage officer

Godkända Tjänstebenämningar, rekommenderade översättningar till Engelska

Riktlinjer och bedömningsgrunder för rekrytering och befordran av lärare vid vetenskapsområdet för medicin och farmaci

INSTRUKTION FÖR ARBETSENHETEN UNIVERSITETSPEDAGOGIK OCH LÄRANDESTÖD (UPL)

Tid: fredag 14 december 2018 Plats: Nya konsistorierummet. Närvarande ledamöter: Gudmund Hernes, ordf. professor

sammanboende med Ylva Hasselberg, professor i ekonomisk historia vid Uppsala universitet två söner från ett tidigare äktenskap

INSTRUKTION FÖR ENHETEN FÖR EKONOMISK HISTORIA

Jämställdhetsstatistik. Medicinska fakulteten

Med stöd av 2 kap. 2 första stycket 9 p högskoleförordningen (1993:100) (HF) beslutar Lunds universitet om följande anställningsordning.

Arbetsordning för medicinska fakulteten Reviderad genom fakultetsnämndens beslut

HANDLÄGGNINGSORDNING FÖR STÄLLNING SOM ANKNUTEN PROFESSOR EMERITUS/EMERITA

Fakulteten för konst och humaniora Dekanens beslutsmöte

assistant head of education

Humanistiska fakultetsnämnden ANVISNINGAR Avdelningsdirektör C Flodin A 3 4/03

Humanistiska fakultetsnämndens arbetsordning. Humanistiska fakultetens arbetsordning fastställd Dnr: FS

Linköping University. Presentation

Fakultetsnämnden för utbildningsvetenskaper Dnr: UTBVET 2013/50. Arbetsordning för

Senast uppdaterad ARBETSMILJÖHANDLÄGGARE ASSISTENT AV-TEKNIKER BIBLIOTEKSCHEF BITR CHEF. Finance Officer

Delegationsordning för konstnärliga fakulteten vid Lunds universitet

Arbets- och beslutsordning. Rekryteringsutskottet

8.4 Initiering av anställningsärenden Information om anställningen Ansökan Beredning av anställningsärenden

Arbetsordning när det gäller rekrytering av lärare och forskare vid Institutionen för psykologi, Uppsala universitet

Regler för val till akademiska uppdrag vid Karolinska Institutet. Fastställda av konsistoriet

Inrättande av specifika titlar och en särskild kompetensnivå för medarbetare som i huvudsak arbetar med fortlöpande miljöanalys

Tidsbegränsade anställningar i översikt

POLICY OM ANSTÄLLNING OCH GODA OCH TYDLIGA KARRIÄRVÄGAR FÖR LÄRARE OCH FORSKARE VID LUNDS UNIVERSITET

Dnr: BTH Anställningsordning för lärare vid Blekinge Tekniska Högskola

Anmälan mot Konungariket Sverige

Rektors delegationsordning

Val av områdes- och fakultetsnämnder mm

UMEÅ UNIVERSITET. Närvarande, beslutande

HANDLÄGGNINGSORDNING FÖR STÄLLNING SOM ANKNUTEN PROFESSOR EMERITUS/EMERITA

Dnr: LNU 2012/432. Regeldokument. Organisationsplan. Beslutat av Universitetsstyrelsen. Gäller från Senast reviderad

UMEÅ UNIVERSITET. Ledamot Ledamot. Beslut/ Åtgärd. 28 Fastställande av föredragningslistan Föredragningslistan fastställs

Anställningsordning vid SLU fr.o.m

UMEÅ UNIVERSITET. Anna Olson föredrar ärendet. Beslut: stipendium inom forskarutbildningen.

Riktlinjer för antagning av excellent lärare

UMEÅ UNIVERSITET. Anmärkning

Fakulteten för konst och humaniora Dekanens beslutsmöte

Transkript:

REGLER FÖR ENGELSK TITULATUR Typ av dokument: Datum: Beslutad av: Giltighetstid: 2020-01-01 tills vidare Område: Personal, lika villkor och arbetsmiljö Ansvarig förvaltningsenhet: Kommunikationsenheten Ersätter dokument: Nyinrättat

Sid 2 (6) Innehåll Regler för engelsk titulatur... 1 1. Beskrivning... 3 2. Bakgrund... 3 3. Engelsk titulatur... 3 3.1 Kommentar till revidering av engelsk titulatur... 3 3.2 Lista på beslutad engelsk titulatur... 4 3.3 Skrivguide för versalanvändning i engelsk titulatur... 6

Sid 3 (6) 1. Beskrivning I Regler för engelsk titulatur ingår den titulatur vid Umeå universitet som rektor beslutar om. I regeln ingår svenska titlar och dess engelska översättningar som ska användas. Beslutet omfattar även ett fåtal justeringar av svensk titulatur gällande stavning och könsneutralitet. Vilken översättning som ska gälla för övrig titulatur som inte ingår i denna lista framgår av personalkatalogen. Beslutet träder i kraft den 1 januari 2020. 2. Bakgrund Språkrådet vid Umeå universitet har gjort en genomgång av engelska översättningar av de befattningsbenämningar, roller och uppdrag som listas vid Umeå universitet fortsättningsvis titulatur. Till grund för arbetet är att översättningar av titulaturen vid lärosätet har varit både inkonsekventa och i vissa fall felaktiga. Syftet med arbetet har varit att titulaturen vid Umeå universitet ska vara beskrivande, konkurrensmässigt fördelaktig och språkligt korrekt med hänsyn till bland annat stavning, versalanvändning och kommatering, samt att titulaturen ska vara könsneutral. Titulaturen ska också vara funktionellt användbar. I januari 2019 skickades två remisser ut som resultat av den genomgång som Språkrådet genomfört. Remisserna delades upp i två kategorier: den titulatur som enbart återfinns vid eller har nära anknytning till fakultetskanslierna, och de lärarbefattningsbenämningar som i huvudsak återfinns i anställningsordningen. Efter inkomna synpunkter från fakultetskanslier, institutioner, universitetsförvaltningen och de fackliga organisationerna har Språkrådet i samråd med kanslichefer gjort ett slutgiltigt förslag på översättningar och förhållningssätt gällande i huvudsak engelska översättningar. I regeln ingår den titulatur som rektor beslutar om. Det rör sig om sammanlagt 48 benämningar. Övrig titulatur finns fastställd i en separat lista. 3. Engelsk titulatur 3.1 Kommentar till revidering av engelsk titulatur I Språkrådets genomgång av de engelska översättningarna av titulaturen ingick en mer omfattande revidering av översättningen av ett urval akademiska befattningsbenämningar till mer internationellt gångbara motsvarigheter. Det gäller i huvudsak universitetslektor, biträdande universitetslektor och forskarassistent. Ett flertal såväl brittiska som europeiska lärosäten har gått i den riktning som Umeå universitet nu beslutat om. Däribland University of Oxford, London School of Economics and Political Science, University of Bath, Durham University i Storbritannien och Universiteit Gent i Belgien. En diskussion har även skett bland svenska lärosäten med Uppsala universitet i spetsen. I Sverige finns däremot ännu ingen konsensus och översättningarna fortsätter därför att variera i hög utsträckning. Några skäl för revideringen är att värna möjligheterna till internationell jobbrekrytering av de bästa internationella kandidaterna med internationellt gångbara titlar; att underlätta för våra akademiker vid utlysningar av forskningsmedel; att lyfta den internationella standarden på akademikers profil i internationella kommittéer; samt att underlätta för studenter som använder lärare som referenser i jobbansökningar på engelska.

Sid 4 (6) Förutom ovanstående har även vissa andra justeringar gjorts. För att följa nationell standard övergår kanslierna till att översättas med faculty office. Tidigare har dean s office använts. Detta förslag påverkar även viss titulatur, däribland kanslichef (inkl. biträdande och ställföreträdande kanslichef), fakultetssamordnare, fakultetssekreterare och kansliadministratör. Även en gemensam bestämmelse att översätta prodekan och vicedekan konsekvent över lärosätet görs deputy dean respektive associate dean. De kombinerade kliniska befattningsbenämningarna har i samarbete med Kansliet för medicin fått en ansiktslyftning på både svenska och engelska där språket och ortografin har gjorts mer konsekvent och översättningarna har setts över till internationellt gångbara motsvarigheter enligt föregående resonemang. 3.2 Lista på beslutad engelsk titulatur Nedanstående lista på beslutad engelsk titulatur anges i alfabetisk ordning och omfattar sammanlagt 45 benämningar. Beslutet träder i kraft den 1 januari 2020 och gäller tills vidare. Svensk benämning adjungerad professor adjungerad universitetsadjunkt adjungerad universitetslektor biträdande kanslichef biträdande universitetslektor kombinerad med klinisk anställning kombinerad med klinisk tjänstgöring specialistutbildad läkare specialistutbildad tandläkare ST-läkare ST-tandläkare ST-tandläkare dekan docent doktorand Engelsk benämning adjunct professor adjunct lecturer adjunct associate professor deputy head of faculty office assistant professor assistant professor, combined with clinical employment assistant professor, combined with clinical employment assistant professor, consultant (attending) physician assistant professor, senior consultant dentist assistant professor, resident physician assistant professor, resident dentist assistant professor, resident dentist dean docent doctoral student

Sid 5 (6) fakultetssamordnare fakultetssekreterare forskarassistent forskare forskningsassistent forskningsingenjör första forskningsassistent första forskningsingenjör gästprofessor gästuniversitetsadjunkt gästuniversitetslektor kanslichef kansliadministatör klinisk assistent postdoktor prodekan professor professor med förenad klinisk anställning professor, sjukhusfysiker professor, specialistutbildad läkare professor, specialistutbildad tandläkare professor, överläkare prorektor rektor faculty office coordinator faculty office secretary assistant professor research fellow research assistant research engineer senior research assistant senior research engineer visiting professor visiting lecturer visiting associate professor head of faculty office faculty office administrator clinical assistant postdoctoral fellow deputy dean professor professor, combined with clinical employment professor, medical physicist professor, consultant (attending) physician professor, senior consultant dentist professor, senior consultant (attending) physician Pro-Vice-Chancellor Vice-Chancellor

Sid 6 (6) ställföreträdande kanslichef universitetsadjunkt universitetslektor universitetslektor med förenad klinisk anställning universitetslektor, specialistutbildad läkare universitetslektor, specialistutbildad tandläkare universitetslektor, överläkare vicedekan vicerektor deputy head of faculty office lecturer associate professor associate professor, combined with clinical employment associate professor, consultant (attending) physician associate professor, senior consultant dentist associate professor, senior consultant (attending) physician associate dean Deputy Vice-Chancellor 3.3 Skrivguide för versalanvändning i engelsk titulatur Lärarbefattningsbenämningar, rektorernas benämningar, medlemmar i Universitetsledningen samt dean, deputy dean och associate dean skrivs med gemener när de används i allmän betydelse, och med inledande versaler när de syftar på en specifik person, roll eller titel. Som lärarbefattningsbenämning räknas de benämningar som anges i Anställningsordningen. Exempel Sara Karlsson, Professor of Molecular Epidemiology Associate Professor Peter Andersson All previous professors of physics have... The Vice-Chancellor will give a welcome address at the conference. The colloquium gathers vice-chancellors from various universities. She is Deputy Dean at the Faculty of Science and Technology. The University Director will give a welcome address at the conference. Övriga, icke akademiska titlar och T/A-befattningsbenämningar skrivs enbart med inledande versaler när de står i direkt anslutning till ett namn och skrivs i regel efter namnet. När benämningarna används utöver det, även om de syftar på en enskild individ, skrivs de med gemener. Exempel Lisa Smith, Communications Officer at the Department of Culture and Media Studies. Mattias Bergkvist, Senior Librarian at the Umeå University Library. Carl Svensson is head of the International Office. He is a legal officer at Umeå University.