S6609 SO6609 TV Stand / TV-fod / Tv-taso / TV-stativ / TV-stativ INSTRUTION MNUL / RUGRVJLNING / KÄYTTÖOPS / RUKSNVISNING / RUKSNVISNING Precautions: Please check parts before assembling. To prevent damages to the panel surface, assembling should be done on a carpeted floor or on a piece of cloth. Forholdsregler: Tjek alle delene inden samlingen. For at forhindre skade på panelets overflade, skal samlingen udføres på et tæppebelagt gulv eller på et stykke klæde. Varotoimenpiteet: Tarkista osat ennen kokoamista. Jotta paneelin pinnan vahingoittumiselta vältyttäisiin, kokoaminen tulisi tehdä maton tai kankaanpalan päällä. Försiktighet: Kontrollera delarna före montering. Förhindra skador på panelens yta genom att montera på en matta på golvet eller på ett mjukt tygstycke. Forholdsregler: Sjekk delene før du setter dem sammen. For å unngå skader på overflaten bør TV-bordet settes sammen på et teppebelagt gulv eller på en tøybit. 3 6 8 9 0 3 F G 3-33-80 3-3-0 3-33-80 3-00-38 9-0-06 9-0-0 6-0-00 3-00-00
8 0 8 9 9 3 POPL RQUIR TO LIFT T UNIT URING SSMLY. POPL RQUIR TO LIFT T UNIT URING SSMLY. P.
6 POPL RQUIR TO LIFT T UNIT URING SSMLY. POPL RQUIR TO LIFT T UNIT URING SSMLY. P.
6 POPL RQUIR TO LIFT T UNIT URING SSMLY. POPL RQUIR TO LIFT T UNIT URING SSMLY. G F F 3 G POPL RQUIR TO LIFT T UNIT URING SSMLY. POPL RQUIR TO LIFT T UNIT URING SSMLY. P.3
Suitable for 3" L / Plasma TV MX : kg Passer til 3" L / plasma TV MKS. : kg Sopii 3-tuumaisille L-/plasmatelevisioille nint n kg Lämplig för 3 tum L / Plasma-TV MX : kg gnet for 3" L- / Plasma-TV MKS. : kg POPL RQUIR TO LIFT T UNIT URING SSMLY. POPL RQUIR TO LIFT T UNIT URING SSMLY. Warning: o not place very hot or very cold items on the surface unless adequately thick tablemats are used to prevent such items from coming into contact with the surface. o not sit or stand upon the surface. o not strike the surface with hard or pointed items. When cleaning the surface, use a damp piece of cloth or apply a little of dry-cleaning detergent to the piece of cloth and wipe the surface. o not use thinner as this will affact and alter the colour of the surface. dvarsel: nbring ikke meget varme eller meget kolde ting på overfladen, medmindre du bruger tilstrækkelig tykke dækkeservietter for at undgå kontakt med overfladen. Sid eller stå ikke på overfladen. Slå ikke på glasset med hårde eller spidse ting. Rengør overfladen med en fugtig klud - evt. med en smule tørrensmiddel - og tør efter. rug ikke fortynder, da dette kan påvirke og ændre overfladens farve. Varoitus: Älä aseta hyvin kuumia tai hyvin kylmiä esineitä pinnalle, ellei riittävän paksuja alusia käytetä estämään esineitä koskettamasta pintaa. Älä istu tai seiso pinnalla. Älä lyö lasia kovilla tai terävillä esineillä. Kun puhdistat lasipintoja, pyyhi pinta kostealla kankaalla tai kangaspal alla, johon on lisätty hieman kuivapesuainetta. Älä käytä tinneriä, koska se muuttaa pinnan väriä. Varning: Placera inte mycket varma eller kalla föremål på glasytorna om inte tillräckligt tjocka underlägg används för att hindra att sådana föremål kommer i kontakt med glasytan. Sitt eller stå inte på glasytan. Slå inte på glaset med hård eller spetsiga föremål. Rengör ytan med en fuktig trasa eller lägg lite vanligt tvättmedel på trasan och torka av ytan. nvänd inte thinner eftersom detta påverkar ytan och missfärgar den. dvarsel: Ikke sett svært varme eller svært kalde gjenstander på glassoverflaten uten et underlag som er tykt nok til at gjenstanden ikke kommer i kontakt med overflaten. Ikke sitt eller stå på glassoverflaten. Ikke slå på overflaten med harde eller spisse gjenstander ruk en fuktig klut eller en klut med litt rensemiddel til å tørke overflaten. Ikke bruk tynner siden dette vil påvirke og endre fargen på overflaten. The highest quality requirements are placed on our products. owever, should a malfunction occur for which you cannot find any information in the operating instructions or missing accessories, please contact the store where you purchased your product. Vores produkter opfylder de højeste kvalitetskrav. Skulle der imidlertid opstå en funktionsfejl, som du ikke kan finde nogle oplysninger om i brugsvejledningen, eller manglende tilbehør, kontakt den forretning, hvor du købte produktet. Tuotteillemme on asetettu korkeimmat laatuvaatimukset. Jos siitä huolimatta ilmenee sellainen toimintahäiriö, että käyttöohjeista ei löydy tietoa, tai jos lisävarusteita puuttuu, ota yhteyttä liikkeeseen, josta tuote on hankittu. Våra produkter uppfyller de högsta kvalitetskriterierna. Om det trots detta skulle uppstå ett fel för vilket du inte kan hitta någon information i bruksanvisningen eller om något tillbehör skulle saknas, vänligen kontakta den butik där du inhandlat produkten. Vi stiller høye krav til kvalitet på våre produkter. ersom en feil likevel skulle oppstå, og du ikke finner informasjon om den i bruksanvisningen, eller dersom det mangler deler, ber vi deg kontakte butikken du kjøpte produktet i. P.