Handbok till Mobil HD Snap-kamera



Relevanta dokument
Bruksanvisning. Mobil HD Snap-kamera MHS-CM5. Innehållsförteckning. Sakregister VKLICKA! Komma igång. Grundläggande funktioner

Handbok till Mobil HD Snap-kamera

Din manual SONY MHS-PM5K

Utsrkift av stillbilder på en PictBridge-skrivare

Bruksanvisning till Cyber-shot

Digital Video. Användarhandledning

Bruksanvisning. Mobil HD Snap-kamera MHS-FS1/FS1K/FS2/FS2K. Innehållsförteckning. Användarfunktioner. Menu/Settingssökning.

Bruksanvisning till Cyber-shot

full HD vapen kamera Bruksanvisning

Bruksanvisning till Cyber-shot

Digital Video. Användarhandledning

Flerfunktionell Digitalkamera

Bruksanvisning till Cyber-shot

Digital Video. Användarhandledning

Bruksanvisning till Cyber-shot

Brica F51 SVENSK MANUAL

Digital stillbildskamera Digitaalikamera

Din manual SONY DSC-N2

NEX-3/NEX-5/NEX-5C A-DRH (1) 2010 Sony Corporation

Bruksanvisning till Cyber-shot

Bruksanvisning till Cyber-shot

Svenska. Flerfunktionell Digitalkamera med zoom. Användarhandledning

Din manual SONY DSC-W320

Svensk Bruksanvisning

DENVER DPF 742 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna.

Bruksanvisning till Handycam

Lathund Olympus DM-5

Inledning. Förpackningens innehåll. Svensk version. JB Sweex 4.2 Megapixel Digitalkamera

Aosta DS5124. Svensk Manual

Fjärrkontroll för direktvisning

Instruktionsbok SONY DCR-SR20E Manual SONY DCR-SR20E Bruksanvisning SONY DCR-SR20E Användarguide SONY DCR-SR20E Bruksanvisningar SONY DCR-SR20E

Utseende. 1.Lins 2.Inspelningsknapp 3.Fotograferingsknapp _ SWE 01

55201 Digitalkamera med video

Bruksanvisning M-ANY PreMium MP3 Art I kartongen: Fjärrkontroll, hörlurar, batterier, USB-kabel, Audiokabel, väska, halssnodd, CD-Rom.

Produktbild och funktionsknappar

Bruksanvisning. Mobil HD Snap-kamera MHS-FS3/FS3K. Innehållsförteckning. Användarfunktioner. Menu/Settingssökning. Sakregister

Starthandbok SVENSKA CEL-SV7EA2 5 0

Bruksanvisning till Cyber-shot

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror

Bruksanvisning till Handycam DCR-SX30E/SX31E/SX40E/SX41E/SX50E/ SX60E

Digitalt Monitor-Endoskop. Bruksanvisning. Ver web: tel: fax:

Svenska. Flerfunktionell. Digitalkamera. Användarhandledning

Din manual SONY DCR-SX34E

Bruksanvisning till Cyber-shot

Snabbreferensguide Pro Focus 2202 Färg

Förpackningen innehåller: SanDisk Photo Album Batterieliminator Audio/Video kabel Fjärrkontroll med batterier Bruksanvisning Cd-skiva USB-kabel

ZAP DVR-X3 Art.nr

INNEHÅLL. Användarhandbok >> 2 INLEDNING 2 Översikt 2 Paketinnehåll

Bruksanvisning till Cyber-shot

Var vänlig och kontrollera att kameran funktionerar normalt innan användning.

Diasonic DDR-5300 Svensk kom i gång manual.

DENVER DPF 517 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna.

Starthandbok SVENSKA CEL-SV3MA250

DCR-SR58E/SR68E/SR78E/ SR88E/SX33E/SX34E/SX43E/ SX44E/SX53E/SX63E. Inspelning/Uppspelning (1) 2010 Sony Corporation

Handycam-handbok DCR-SR210E/SR220E. Digital videokamera. Inspelning/ uppspelning. Använda. videokameran. Komma igång. Redigera.

Bruksanvisning till Handycam HDR-CX100E/CX105E/CX106E

Dubbel Bilkamera. bruksanvisning

Bruksanvisning till Cyber-shot

Digital stillbildskamera Digitaalikamera

Tina Alfonsson Gunilla Stenkilsson

Snabbmanual till ZOOM H1

Startinstruktion för Swivl Robot den automatiska kameramannen. Version

DCR-SX73E/SX83E. Inspelning/Uppspelning (1) 2010 Sony Corporation. Innehållsförteckning 8. Komma igång 11

Bruksanvisning till Handycam DCR-PJ5E/SR21E/SX21E

Användarmanual i-loview 7

Lathund Milestone 112 Ace Color

Fast grön WiFi/IP - router ansluten Fast orange WiFi - direkt ansluten. Blinkar orange söker WiFi anslutning Fast röd inspelning på

Bruksanvisning/Felsökning. Käyttö- ja vianmääritysopas DSC-N1. Digital Still Camera

Tack för att du valde GoXtreme Wifi Control- funktionskamera. Läs bruksanvisningen noggrant innan du. använder kameran. Kamera: Delar och knappar

Bruksanvisning till Cyber-shot

7-tums digital mediaskärm

Bruksanvisning till Handycam DCR-SR37E/SR38E/SR47E/SR48E/SR57E/ SR67E/SR77E/SR87E

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Förenklad användarmanual för DAISY-användning. Olympus DM-5

Din manual EMTEC HRDDISK PHOTO CUBE

DENVER DPF-721 Användarhandbok. Digital fotoram. Strömkabeln bör alltid vara lättåtkomlig så att man enkelt kan sätta i och dra ut denna.

Bruksanvisning till Cyber-shot

Bruksanvisning till Handycam

SPECTRA SVENSK BRUKSANVISNING

Uppdatera firmware för kommunikationsenheter UT-1

Snabbguide Konftel 250

Snabbguide Konftel 300 SVENSK

1. Lägesknapp 2. Huvudfunktionskna pp 3. LCD-knapp 4. Spela upp/miniatyrknapp

Tack för att du har köpt GoXtreme RACE actionkamera Läs denna bruksanvisning noggrant innan du

CLOVER 7 Elektroniskt förstoringsglas Användarguide. Rev B

Uppdatera firmware för trådlös sändare WT 7

Introduktion. Uppmärksamhet

Lathund Victor Reader Stream

Komma igång NSZ-GS7. Network Media Player. Rätt till ändringar förbehålles.

Hur man använder Memory Stick-spelaren

TTS är stolta över att ingå i

SWE - Användarmanual. BlueEye. Action Camera. Wi-Fi - Waterproof - Ultra HD

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Digital HD-videokamera

Zoomax Snow handhållen läskamera

Bruksanvisning (Ytterligare funktioner)

Svensk bruksanvisning

Spectra Optics KCP-10 Instruktions Manual

INDEX Svensk version 2

55200 Inspelningsbar microfon

Transkript:

VKLICKA! Innehållsförteckning Komma igång Grundläggande funktioner Handbok till Mobil HD Snap-kamera MHS-PM1 Använda funktioner för fotografering Använda funktioner för visning Anpassa inställningarna Visa bilder på en TV Felsökning Övrigt Sakregister 2009 Sony Corporation 4-140-058-52(1) SE

Att notera om användning av din kamera 2 Olika typer av Memory Stick som kan användas tillsammans med kameran Vid inspelning av film rekommenderas du att använda ett Memory Stick PRO Duo på 512 MB eller mer som är märkt: * ( Memory Stick PRO Duo ) ( Memory Stick PRO-HG Duo ) * Märkt med Mark2 eller inte, båda kan användas. Ett Memory Stick PRO Duo på upp till 16 GB har bekräftats fungera tillsammans med denna kamera. Se sidan 24 för information om inspelningstid för Memory Stick PRO Duo. Memory Stick PRO Duo / Memory Stick PRO-HG Duo (denna storlek kan användas med din kamera). Memory Stick (kan inte användas i din kamera). Memory Stick PRO Duo och Memory Stick PRO-HG Duo kallas båda för Memory Stick PRO Duo i denna bruksanvisning. Du kan inte använda någon annan typ av minneskort än ovan nämnda. Memory Stick PRO Duo kan endast användas med Memory Stick PRO -kompatibel utrustning. Fäst inte etiketter och liknande på ett Memory Stick PRO Duo eller en Memory Stick Duo - adapter. När du använder ett Memory Stick PRO Duo med Memory Stick -kompatibel utrustning Se till att sätta in ditt Memory Stick PRO Duo i Memory Stick Duo -adaptern. Memory Stick Duo -adapter Att notera om batteriet Ladda batteriet innan du använder kameran för första gången. Batteriet kan laddas även om det inte är helt tomt. Det går också att använda batteriet även när det bara är delvis uppladdat. Om du vet med dig att det kommer att dröja innan du använder kameran igen, bör du använda batteriet tills det är tomt och sedan förvara kameran på ett torrt och svalt ställe. Det är viktigt för att batteriet ska fortsätta att fungera. För mer information om batteriet, se sidan 71. Ingen kompensation för inspelat material Inspelat material kan inte ersättas om inspelning eller uppspelning inte fungerar på grund av ett funktionsfel hos dina kamera, inspelningsmediet el. dyl. Säkerhetskopiering av internminnet och Memory Stick PRO Duo Stäng inte av kameran och plocka inte ut ditt Memory Stick PRO Duo när aktivitetslampan lyser, eftersom informationen i internminnet eller på ditt Memory Stick PRO Duo då kan förstöras. Skydda alltid din information genom att skapa en säkerhetskopia. Om att ändra språkinställningen Skärmmenyerna på respektive språk används för att beskriva de olika procedurerna. Vid behov kan du ändra det språk som används på skärmen (sidan 21). Att notera om inspelning/uppspelning Denna kamera är varken dammsäker, stänksäker eller vattentät. Gör en provinspelning innan du börjar spela in viktiga händelser, för att kontrollera att kameran fungerar på rätt sätt. Var försiktig så att kameran inte blir våt. Vatten som tränger in i kameran kan orsaka funktionsfel, som i vissa fall inte kan lagas.

Att notera om användning av din kamera Om du vrider tillbaka objektivdelen när din kamera är ansluten till andra enheter via USB-kabeln, kan de inspelade bilderna förloras. Rikta aldrig kameran mot solen eller andra starka ljuskällor. Det kan skada dina ögon permanent. Det kan också orsaka funktionsfel i din kamera. Använd inte kameran i närheten av utrustning som genererar starka radiovågor eller avger strålning. Kameran kan kanske inte spela in eller spela upp på rätt sätt. Om du använder kameran där det är dammigt eller där det finns mycket sand, kan det leda till funktionsstörningar. Stäng av kameran och låt den ligga i ungefär en timme innan du använder den om kondens har bildats. Undvik att skaka eller stöta till kameran. Utöver funktionsfel och oförmåga att spela in bilder, kan detta göra inspelningsmediet oanvändbart eller orsaka att bildinformation havererar, skadas eller förloras. När du sätter i eller matar ut ett Memory Stick PRO Duo, måste du vara försiktig så att inte ditt Memory Stick PRO Duo kommer ut så hastigt att det faller i golvet. När du ansluter kameran till en annan enhet med en kabel, ska du kontrollera att du har vänt kontakten rätt. Om du med våld pressar in kontakten i uttaget kan detta skadas, vilket kan leda till funktionsfel i kameran. Uppspelning av andra filmer än dem som spelats in, redigerats eller komponerats på denna kamera kan inte garanteras. Att notera om LCD-skärmen och objektivet LCD-skärmen är tillverkad med mycket hög precision; över 99,99 % av bildpunkterna är aktiva. Trots det kan det förekomma enstaka små svarta och/eller ljusa punkter (vita, röda, blåa eller gröna) som lyser konstant på LCDskärmen. Detta är dock normalt och beror på tillverkningsmetoden, och påverkar inte de bilder som lagras på något sätt. Svarta, vita, röda, blåa eller gröna punkter Funktionsstörningar kan inträffa om LCD-skärmen eller objektivet utsätts för direkt solljus en längre tid. Tänk dig för innan du lämnar kameran i närheten av ett fönster eller lägger den ifrån dig utomhus. På kalla platser kan det hända att det uppstår efterbilder på LCD-skärmen. Det är inte ett tecken på att något är fel. Att notera om kassering eller överlåtelse När du använder programvara som byggts in i kameran, kan det hända att personlig information som t ex ID:n och postadresser sparas i kamerans internminne. När kameran överlåts till andra personer eller kasseras, bör du först radera sådan information. Om kompatibla bildformat Denna kamera har stöd för MP4 format som filmfilsformat. Därför kan inte filmer som spelats in med denna kamera spelas upp på enheter som inte har stöd för MP4-formatet. Denna kamera har inte stöd för AVCHDformatet och är därför inte kompatibel med uppspelning och inspelning av filmer i AVCHD-format, vilket däremot en Digital HD-videokamera är. Stillbilder som tas med denna kamera komprimeras/sparas i JPEG *1 -format. Filändelsen är.jpg. Denna kamera uppfyller universalstandarden DCF *2 som grundats av JEITA *3. Uppspelning av stillbilder/filmer som tagits med din kamera på annan utrustning, och visning av stillbilder som tagits eller redigerats med annan utrustning på din kamera, kan inte garanteras. *1 Joint Photographic Experts Group *2 Design rule for Camera File system *3 Japan Electronics and Information Technology Industries Association Varning om upphovsrätt TV-program, filmer, videokassetter och annat material kan vara upphovsrättsskyddat. Kopiering av sådant material utan särskilt tillstånd kan strida mot upphovsrättslagen. 3

Att notera om användning av din kamera Om den här bruksanvisningen Fotoexemplen som förekommer i den här bruksanvisningen är reproduktioner, och inte bilder som tagits med den här kameran. Design och specifikationer för inspelningsenhet och andra tillbehör är föremål för ändring utan förvarning. 4

Hantering av kameran Vrid tillbaka objektivdelen så som bilden visar när kameran ska bäras. Var försiktig så att du inte blockerar objektivet när du filmar. Bär inte kameran i batteri-/ Memory Stick Duo -locket, kontaktskyddet eller objektivet. Se sidan 15 för information om hur handlovsremmen fästs. 5

Innehållsförteckning Att notera om användning av din kamera... 2 Hantering av kameran... 5 Delarnas namn... 9 Indikatorer på skärmen... 11 Komma igång Kontrollera de medföljande tillbehören... 15 1 Förbereda batteriet... 16 2 Sätta in batteriet/ Memory Stick PRO Duo (säljs separat)... 18 3 Starta kameran/ställa klockan... 20 Ändra språkinställningen... 21 Grundläggande funktioner Välja bildstorleken efter användningssyftet... 22 Fotografera/filma... 26 Visning av bilder... 31 Radera bilder... 33 Välja bilder för uppladdning på en webbplats (Sharemark)... 35 Använda menyalternativen... 37 Menyalternativ... 38 Använda funktioner för fotografering Fotograferingsmeny... 39 Camera: Välja ett tagningsläge Setup: Välja fotograferingsinställningar 6

Innehållsförteckning Använda funktioner för visning Visningsmeny...40 (Folder): Välja mapp för visning av bilder (Protect): Förhindra oönskad radering DPOF: Lägga till en utskriftsmarkering (Slide): Spela upp en bildserie (Rotate): Rotera stillbilder (Divide): Klippa filmer (Setup): Ändra inställningsalternativ Anpassa inställningarna Använda inställningsalternativ...48 Camera...49 Function Guide Flicker Cancel Auto Review Memory Stick Tool...50 1 2 Format Create REC. Folder Internal Memory Tool...52 Format Setup 1...53 LCD Backlight Beep Change REC. Folder Copy Setup 2...54 File Number USB Connect Language Initialize Video Out Clock Set Visa bilder på en TV Visa bilder på en TV...58 7

Innehållsförteckning Felsökning Felsökning... 61 Varningsindikatorer och meddelanden... 66 Övrigt Använda kameran utomlands Strömkällor... 68 Om Memory Stick... 69 Om batteriet... 71 Sakregister Sakregister... 72 8

Delarnas namn Se sidorna inom parentes för mer information om hur de olika delarna används. A Objektiv B Mikrofon C (USB)-uttag (55) Används vid anslutning till en dator med en USB-kabel. D A/V OUT -uttag (58) Används vid anslutning till en TV el. dyl. med en A/V-anslutningskabel. E DC IN-uttag Används när nätadaptern ansluts för att driva kameran med växelström. F Hake för handlovsrem (15) G Högtalare H Kontaktskydd I LCD-skärm (28) J Zoomspak För fotografering: Zoom (W/T) (30) För visning: Uppspelningszoom/ (Index) (32) K PHOTO -knapp (26) L -knapp (uppspelning) (26, 31, 35) M Multiväljare Meny på: v/v/b/b (37) Meny av: DISP/ (28, 30) N ON/OFF -knapp (strömbrytare) (20) O Strömlampa P MENU -knapp (37) Q -knapp (Bildstorlek/Radera) (22, 33) R MOVIE -knapp (26) S (Sharemark)-knapp (35) T Stativfäste (på undersidan) Använd ett stativ med en skruvlängd på högst 5,5 mm. Det går inte att skruva fast kameran ordentligt på stativ med skruvar längre än 5,5 mm. Med en sådan skruv riskerar du också att skada kameran. U Batteri-/ Memory Stick Duo -lock (18) 9

Delarnas namn ws Memory Stick Duo -fack wd Batterifack wf Aktivitetslampa (19) 10

Indikatorer på skärmen Varje gång du vippar på multiväljaren mot v (DISP) ändras visningen (sidan 28). Se sidorna inom parentes för mer information om hur de olika delarna används. I vänteläget för fotografering A Visning Betydelse Återstående batteritid (17) Fotograferingsläge (26) Vid växling till fotograferingsläget visas i ungefär två sekunder. Zoomningsgrad (30). Tagningsläge (Scenval) (39) När du spelar in filmer P E B Visning Varning för svagt batteri (66) Betydelse Bildstorlek (23) Fotograferingsläge för stillbild (26) [400] Antal återstående bilder som kan tas (24) Meny/Guidemeny (37) Trycker du på MENU växlar menyn/guidemenyn mellan av och på. 11

Indikatorer på skärmen C Visning Betydelse Inspelningsmapp (50) Visas inte när internminnet används. Inspelningsmedium Histogram (28) D Visning Betydelse Självutlösare (30) Bildstorlek (23) [00:28:25] Återstående inspelningstid (24) 2000 Slutartid F3.6 Bländarvärde Filminspelningsläge (26) E Visning Betydelse Filminspelning 00:00:05 Inspelningstid (24) b Obs! Indikatorer och deras placeringar är ungefärliga, och skiljer sig från vad du faktiskt kan se. 12

Indikatorer på skärmen Vid visning av stillbilder A Visning Betydelse Återstående batteritid (17) Bildstorlek (23) Vid uppspelning av filmer / / Uppspelning/Stopp/ / Bildspel snabbspolning framåt (31, 43) Snabbspolning framåt/ bakåt 00:00:00 Räkneverk VOL. Volym (31) Zoomningsgrad (32) E Varning för svagt batteri (66) B Visning Betydelse Uppspelningsstapel 101_0012 Nummer på mappfil (50) 2009 1 1 9:30 AM BACK/ NEXT VOLUME DPOF Inspelningsdatum och inspelningstid för den uppspelade bilden Välj bilder Justera volymen Meny/Guidemeny (37) 13

Indikatorer på skärmen C Visning D Betydelse Byt mapp (40) Visas inte när internminnet används. Uppspelningsmapp (40) Visas inte när internminnet används. 12/12 Bildnummer/Antal inspelade bilder i den valda mappen Uppspelningsmedium Tagningsläge Inspelningsmappar (50) Sharemark (35) Utskriftsmarkering (DPOF) (42) Skydda (40) Histogram (28) visas när histogramvisningen är avstängd. Visning Betydelse Vitbalans 2000 Slutartid F3.6 Bländarvärde ISO400 ISO-nummer +2.0EV Exponeringsvärde b Obs! Indikatorer och deras placeringar är ungefärliga, och skiljer sig från vad du faktiskt kan se. 14

Komma igång Kontrollera de medföljande tillbehören Batteriladdare BC-CSK/BC-CSKA (1) Komponent-A/V-kabel (1) Nätkabel (1) (medföljer inte modeller för USA och Kanada) A/V-anslutningskabel (1) USB-kabel (1) Komma igång Laddningsbart batteri NP-BK1 (1) Handlovsrem (1) CD-ROM (1) PMB (Picture Motion Browser) inklusive PMB-guide Handbok till Mobil HD Snap-kamera (PDF) Handledning (1) Fäst remmen och stick in din hand genom öglan, så förhindrar du skador på kameran som kan uppstå om du tappar den. Krok 15

1 Förbereda batteriet För kunder i USA och Kanada För kunder utanför USA och Kanada Kontakt 2 1 2 1 CHARGE-lampa CHARGE-lampa Strömkabel 1 Sätt batteriet i batteriladdaren. Sätt in batteriet så långt det går och tryck det sedan bakåt tills det klickar på plats. 2 Anslut batteriladdaren till ett vägguttag. CHARGE-lampan tänds och uppladdningen startar. När CHARGE-lampan slocknar är laddningen klar (Normalt uppladdning). CHARGE-lampan kan också slockna när temperaturen hamnat utanför rekommenderat driftsintervall (10 till 30 C), eftersom laddaren befinner sig i vänteläge. 16

1 Förbereda batteriet Laddningstid Fullt uppladdning Ungefär 300 min. Tid för att ladda ett helt tomt batteri vid temperaturen 25 C. Laddningen kan ta längre tid under vissa omständigheter eller förhållanden. Se sidan 24 för uppgift om det antal bilder som du kan spela in. Anslut batteriladdaren till ett lättillgängligt vägguttag i närheten. Även om CHARGE-lampan inte lyser är batteriladdaren strömförande så länge den är ansluten till vägguttaget. Om det skulle uppstå något problem medan batteriladdaren används, så stäng genast av den genom att dra ut stickkontakten ur vägguttaget. När laddningen är klar kopplar du loss strömkabeln från vägguttaget. Kontrollera den återstående batteritiden Starta kameran och kontrollera den återstående batteriladdningen på LCD-skärmen genom att vrida på objektivdelen och trycka på ON/OFF. Komma igång Indikator för återstående batteriladdning Riktlinjer för återstående batteritid Batteriet har tillräckligt med ström Batteriet är nästan fulladdat Batteriet är halvfullt Batteriet är nästan slut, inspelning/ uppspelning avbryts snart. Ladda batteriet (varningsindikatorn blinkar). Det tar ungefär en minut innan korrekt indikator för återstående laddning visas. Den indikator för återstående batteriladdning som visas är under vissa omständigheter inte den rätta. När du startar kameran för första gången visas inställningsskärmen för klockan (sidan 20). 17

2 Sätta in batteriet/ Memory Stick PRO Duo (säljs separat) 1Batteri/ Memory Stick 2 För in ditt Memory 3 Duo -lock Stick Duo med kontaktsidan vänd mot LCD-skärmen tills det klickar på plats. Rikta in v-märket i batterifacket med v- märket på batteriet. Håll batteriutmatningsknappen intryckt och sätt in batteriet. 1 Öppna batteri/ Memory Stick Duo -locket. 2 Sätt in ditt Memory Stick PRO Duo (säljs separat) hela vägen tills det klickar på plats. 3 Stäng batteri/ Memory Stick Duo -locket. När inget Memory Stick PRO Duo är isatt Kameran spelar in/visar bilder med hjälp av internminnet (ungefär 12 MB). 18

2 Sätta in batteriet/ Memory Stick PRO Duo (säljs separat) Plocka ur ditt Memory Stick PRO Duo Öppna batteri/ Memory Stick Duo -locket. Kontrollera att aktivitetslampan inte lyser och tryck sedan in Memory Stick PRO Duo en gång. Komma igång Plocka aldrig ur ditt Memory Stick PRO Duo när aktivitetslampan lyser. Då kan informationen på ditt Memory Stick PRO Duo skadas. 19

3 Starta kameran/ställa klockan MENU-knapp 1 ON/OFF-knapp 1 LCD-skärm 2 Multiväljare / / : 1 Vrid objektivdelen Kameran startas om du vrider objektivdelen i pilens riktning. Vrid tillbaka den för att stänga av kameran. Du kan även starta kameran genom att trycka på ON/OFF-knappen. Objektivet kan vridas i intervallet 0 till 270 grader. 2 Ställ klockan med hjälp av multiväljaren. 1 Välj datumvisningsformat med v/v och tryck sedan på multiväljaren. 2 Välj de olika alternativen med b/b och ställ in det numeriska värdet med v/v. 3 Välj [OK] med B och tryck därefter på multiväljaren. 20

3 Starta kameran/ställa klockan Stänga av kameran Tryck på ON/OFF-knappen. Du kan även stänga av kameran genom att vrida tillbaka objektivdelen. Ändra datum och tid Tryck på MENU och välj [Clock Set] under (Setup 2) (sidan 57). När du startar kameran Om kameran drivs med batteriet och du inte använt kameran på ungefär fem minuter, så stängs den automatiskt av för att förhindra att batteriet förbrukas i onödan (automatisk avstängningsfunktion). Ändra språkinställningen Du kan byta språk för menyerna och de meddelanden som visas på skärmen. Tryck på MENU och välj [ Language] under (Setup 1) (sidan 53) för att välja skärmspråk. 1 2 Komma igång 21

Grundläggande funktioner Välja bildstorleken efter användningssyftet -knapp (Radera) -knapp (uppspelning) Multiväljare 1 Se till att kameran är inställd för tagning. Om kameran är inställd för visning trycker du på -knappen (Uppspelning) för att växla över till tagning. visas i ungefär två sekunder. 2 Tryck på knappen (Bildstorlek). 3 Välj (Photo Size) eller (Movie Size) med multiväljaren vippad mot b/b. Välj därefter önskad bildstorlek med v/v. Fotostorlek Filmstorlek Rekommenderad användning och antal återstående bilder som kan tas visas på LCD-skärmens övre del. 4 Tryck på (bildstorlek) för att slutföra inställningen. 22

Välja bildstorleken efter användningssyftet Standardinställningarna är markerade med. Bildstorlek Riktlinjer 5M (2592 1944) För utskrifter i upp till A4-format 3:2* (2592 1728) Tagning med bildförhållandet 3:2 3M (2048 1536) För utskrifter upp till 10 15 cm eller 13 18 cm 2M (1632 1224) För utskrifter upp till 10 15 cm VGA (640 480) Tagning i litet bildformat för e-postbilagor * Bilderna lagras med samma 3:2-proportioner som används för fotopapper, vykort osv. Filstorlek för filmer *1 Filma motivet på en ljus plats eftersom bilden spelas in mörkare. *2 Det intervall du kan filma blir mindre. Riktlinjer för användning 1080 30P *1*2 Spela in filmer i HD-kvalitet (hög upplösning) i storlekar som lämpar sig för visning på en dator eller en högupplöst TV 720 30P Spela in filmer i HD-kvalitet (hög upplösning) i storlekar som lämpar sig för visning på en dator VGA 30P *2 Spela in filmer i SD-kvalitet (standardupplösning) i storlekar som lämpar sig för uppladdning på webbplatser Grundläggande funktioner De filmer som spelas in med denna kamera spelas in i MPEG-4 AVC/H.264 Huvudprofil, ungefär 30 bildrutor per sekund, progressivt, AAC LC, MP4 format. MPEG: Movie Picture Experts Group AVC: Advanced Video Codec Ju större bildstorlek, desto högre bildkvalitet. 23

Välja bildstorleken efter användningssyftet Antal stillbilder och inspelningstid för filmer Antalet stillbilder och filmers längd kan variera beroende på inspelningsförhållandena. Det ungefärliga antalet stillbilder Kapacitet Storlek/ Kvalitet Internminne Ungefär 12 MB (Enhet: bilder) Memory Stick PRO Duo som formaterats med den här kameran 128 MB 256 MB 512 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB 5M 3 50 95 190 390 770 1550 3100 6200 3:2 4 70 135 270 550 1100 2200 4400 8800 3M 9 80 155 305 620 1250 2500 5000 10000 2M 15 130 235 480 980 2000 4000 8000 16000 VGA 75 780 1500 2950 6000 12000 23500 48000 96000 När antalet återstående bilder som kan lagras är högre än 9 999 visar indikatorn >9999. När bilder som tagits med äldre Sony-modeller spelas upp på denna kamera, kan visningen skilja sig från den verkliga bildstorleken. Alla värden är uppmätta med ett Memory Stick PRO Duo som tillverkats av Sony Corporation. Antalet stillbilder och längden på filmer kan variera beroende på fotograferingsförhållandena och inspelningsmedierna. När mediets kapacitet beräknas är 1 GB lika med 1 miljard byte, varav en del används för administration av informationen. Den ungefärliga inspelningstiden för filmer Tabellen nedan anger ungefärliga, maximala inspelningstider. Detta är totaltider för alla filmfiler. Det går att spela in kontinuerligt i ungefär 25 minuter. (Enheter: timmar: minuter: sekunder) Kapacitet Storlek Internminne Ungefär 12 MB 1080 30P 0:00:15 (0:00:05) 720 30P 0:00:20 (0:00:10) VGA 30P 0:00:45 (0:00:25) Memory Stick PRO Duo som formaterats med den här kameran 512 MB 1GB 2GB 4GB 8GB 16 GB 0:10:00 (0:05:00) 0:15:00 (0:07:00) 0:30:00 (0:20:00) 0:20:00 (0:10:00) 0:30:00 (0:15:00) 1:00:00 (0:40:00) 0:40:00 (0:20:00) 1:00:00 (0:30:00) 2:00:00 (1:20:00) 1:20:00 (0:40:00) 2:05:00 (1:05:00) 4:00:00 (2:40:00) 2:50:00 (1:30:00) 4:10:00 (2:10:00) 8:10:00 (5:30:00) 5:40:00 (3:10:00) 8:30:00 (4:25:00) 16:30:00 (11:10:00) Siffror inom ( ) anger minsta inspelningstid. Alla värden är uppmätta med ett Memory Stick PRO Duo som tillverkats av Sony Corporation. Inspelningstiden för filmer varierar beroende på inspelningsvillkoren, motivförhållandena samt typen av Memory Stick. 24

Välja bildstorleken efter användningssyftet Innan kontinuerlig tagning avslutas, blinkar indikatorn för inspelningstid och efter en stund avslutas inspelningen automatiskt. Din kamera använder VBR-formatet (Variable Bit Rate) för att automatiskt justera bildkvaliteten efter de aktuella inspelningsförhållandena. Den här tekniken gör att den möjliga inspelningstiden på ditt Memory Stick PRO Duo kan variera. Filmer som innehåller bilder med rörliga motiv och som är komplexa spelas in med en högre bithastighet, vilket minskar inspelningstiden generellt sett. Grundläggande funktioner 25

Fotografera/filma MENU-knapp Strömlampa ON/OFF-knapp MOVIE-knapp Zoomspak PHOTO-knapp -knapp (uppspelning) Multiväljare 1 Vrid objektivdelen för att starta kameran. Du kan även starta kameran genom att trycka på ON/OFF. 2 Kontrollera bilden. Placera motivet i mitten av skärmen. 26

Fotografera/filma 3 Börja fotografera/filma. När du tar stillbilder: Tryck på PHOTO. I vänteläge När du trycker på PHOTO (4:3) 720 Du kan bara kontrollera visningsvinkeln genom att trycka ner PHOTO halvvägs. Tryck ner PHOTO helt för att ta stillbilder. Visningsvinkeln växlar till bildförhållandet (4:3 eller 3:2) i enlighet med stillbildens fotograferingsstorlek. Svarta fält visas över och under bilden i följande situationer: När bildstorleken är [1080 30P] eller [720 30P]. När bildförhållandet är 3:2. Du kan inte ta stillbilder samtidigt som du spelar in film. När du tar stillbilder ändras visningsvinkeln från den som gäller i vänteläget. När du spelar in filmer: Tryck på MOVIE. Du avbryter inspelningen genom att trycka på MOVIE igen. Grundläggande funktioner Svarta fält visas över och under bilden när bildstorleken är [1080 30P] eller [720 30P]. Det går att spela in kontinuerligt i ungefär 25 minuter. 27

Fotografera/filma Ändra visningen på skärmen Multiväljare Varje gång du vippar på multiväljaren mot v (DISP) ändras visningen på följande sätt: Histogramvisning Histogrammet visas* Indikatorerna släckta Indikatorerna visas * Under uppspelning visas bildinformationen. Genom att vippa mot v (DISP) längre tid kan du öka styrkan för LCD-skärmens bakgrundsbelysning. Vippa en gång till mot v (DISP) längre tid för att återställa styrkan för LCD-skärmens bakgrundsbelysning. Om du visar bilder utomhus i starkt ljus kan du öka LCD-skärmens bakgrundsbelysning. Samtidigt får du vara beredd på att batteriet kan ta slut snabbare. LCD-skärmen lyser inte när kameran är ansluten till en TV. Histogrammet visas inte i följande situationer: Under pågående fotografering När menyn visas. När du spelar in filmer Under uppspelning När menyn visas. I indexläge När du använder uppspelningszoomen. När du roterar stillbilder. Under uppspelning av filmer Det histogram som visas kan variera mycket mellan fotografering/filmning och uppspelning, när slutartiden är lång eller kort. Det kan hända att inget histogram visas för bilder som är tagna med andra kameror. 28

Fotografera/filma z Om histogrammet A A Antal bildpunkter Mörkt B Ljust Histogram är ett diagram som grafiskt visar bildens ljusstyrka. Vippa flera gånger mot v (DISP) för att visa histogrammet på skärmen. Diagrammet anger att bilden är ljus när det skevar åt höger och att bilden är mörk när det skevar åt vänster. B Ljusstyrka Grundläggande funktioner 29

Fotografera/filma Användbara funktioner vid fotografering W/T Använda zoomen Tryck zoomspaken mot T för att zooma in, och mot W för att zooma ut. Denna kamera kan bara zooma digitalt. När zoomen används kanske inte bilden kan zoomas in eller ut på ett smidigt sätt. Använda självutlösaren Vippa multiväljaren mot V ( ). (Ingen indikator): Självutlösaren används inte : Självutlösaren används Om du trycker på PHOTO visas nedräkningstimern, och efter att en snabb ljudsignal hörts tar kameran bilden. Avbryt genom att vippa mot V ( ) igen. Spela in i spegelläge Vrid objektivdelen i samma riktning som LCD-skärmen är vänd mot. På LCD-skärmen visas motivet spegelvänt, men den inspelade bilden blir normal. I uppspelningsläge visas samma bild som den som spelats in på LCD-skärmen, istället för den spegelvända bilden. Bilden kan bli suddig när du vrider objektivdelen från framsidan mot den riktning som LCD-skärmen är vänd mot, eller åt motsatt håll. 30

Visning av bilder Strömlampa ON/OFF-knapp Zoomspak -knapp (uppspelning) Multiväljare 1 Vrid objektivdelen för att starta kameran. Du kan även starta kameran genom att trycka på ON/OFF. 2 Tryck på -knappen (uppspelning) för att ställa in kameran för uppspelning. Indexskärmen visas. Grundläggande funktioner 3 Välj den bild du vill visa med multiväljaren vippad mot v/v/b/b. Stillbild: Tryck på multiväljaren. En stillbild visas. Film: Tryck på multiväljaren för att pausa och spela upp en film. Vippa mot B för att snabbspola framåt, mot b för att snabbspola bakåt (du återgår till normal uppspelning genom att trycka på multiväljaren). Vippa mot V för att visa skärmbilden för volyminställning. Justera sedan volymen med b/b. Vid filminspelning av snabbt rörliga motiv, t ex sport, kanske filmen inte kan spelas upp på ett bra sätt. När uppspelningen av den första filmen slutar, startar uppspelningen av nästa film automatiskt. När uppspelningen av den sista filmen avslutas, avslutas också uppspelningen av filmer helt. VGA 101 12/12 101 101_0012 2009 1 1 9:30 AM BACK/NEXT VOLUME 31

Visning av bilder Visa en förstorad bild (uppspelningszoom) Tryck zoomspaken mot T samtidigt som du visar en stillbild. Ångra zoomningen genom att trycka zoomspaken mot W. Justera läget: v/v/b/b Avbryta uppspelningszoomen: Tryck på multiväljaren. Återgå till indexskärmen För zoomspaken mot (Index) medan en stillbild visas eller när uppspelningen av en film pausats. 32

Radera bilder -knapp (Radera) Zoomspak -knapp (uppspelning) Multiväljare 1 Tryck på -knappen (uppspelning) för att ställa in kameran för uppspelning. Indexskärmen visas. 2 Tryck på (Radera) och välj [Select] med multiväljaren vippad mot v/v. Tryck sedan på multiväljaren. Grundläggande funktioner 3 Välj de bilder du vill radera med v/v/b/b och tryck sedan på multiväljaren för att visa -indikatorn (Radera) på den valda bilden. 4 Tryck på (Radera). 5 Välj [OK] med B, och tryck därefter på multiväljaren. Om du vill radera alla bilderna i mappen väljer du [All In This Folder] med v/v i steg 2 istället för [Select]. Tryck därefter på multiväljaren. Avbryta ett val Markera den bild som du tidigare valt ut för radering, och tryck sedan på multiväljaren för att radera -indikatorn från bilden. 33

Radera bilder Radera bilder medan en enskild bild visas. 1 Tryck på (Radera). 2 Välj [Delete] med v och tryck därefter på multiväljaren. Avbryta raderingen Välj [Exit] med V och tryck därefter på multiväljaren. 34

Välja bilder för uppladdning på en webbplats (Sharemark) -knapp (Sharemark) -knapp (uppspelning) Multiväljare 1 Tryck på -knappen (uppspelning) för att ställa in kameran för uppspelning. Indexskärmen visas. 2 Tryck på knappen (Sharemark) och välj [Select] med multiväljaren vippad mot v/v. Tryck sedan på multiväljaren. 3 Välj de bilder du vill ladda upp till en webbplats med v/v/b/b och tryck därefter på multiväljaren för att visa -indikatorn på den markerade bilden. Grundläggande funktioner -indikator (Sharemark) 4 Tryck på (Sharemark). 5 Välj [OK] med B och tryck därefter på multiväljaren. Indikatorn (Sharemark) blir vit. Om du vill markera alla bilderna i mappen väljer du [All In This Folder] med v/v i steg 2 istället för [Select]. Tryck därefter på multiväljaren. Filstorleken för filmer som tagits med HD (hög upplösning) är stor och kan därför ta tid att ladda upp. Filmer inspelade med [VGA 30P] rekommenderas för uppladdning till webbplatser. Avbryta ett val Markera den bild som du tidigare valt ut för uppladdning, och tryck sedan på multiväljaren för att radera -indikatorn från bilden. 35

Välja bilder för uppladdning på en webbplats (Sharemark) Välja bilder för uppladdning till en webbplats medan en enskild bild visas 1 Visa den bild du vill ladda upp till en webbplats. 2 Tryck på -knappen (Sharemark). Bilden märks med -indikatorn. Avbryta funktionen Välj [Exit] med V och tryck därefter på multiväljaren. Ta bort Sharemarks Om du vill ta bort ett Sharemark från en bild markerar du bilden för borttagning av Sharemark. Vidta sedan samma åtgärder som när ett Sharemark märks på en bild. Genom att använda programvaran PMB Portable som finns i kameran kan du enkelt ladda upp bilder märkta med Sharemarks. Läs hjälpfilen i PMB Portable för detaljerad information. Vid anslutning till nätverkstjänsten omdirigeras sidan av Sonys server till den webbadress som angetts i nätverkstjänstens inställning. När bilder laddas upp via Internet, inklusive denna produkt, bör man notera att cache-minnet kan bli kvar i den dator som används. Detta beror på vilken Internetleverantör man använder. 36

Använda menyalternativen MENU-knapp Multiväljare 1 Visa menyn genom att trycka på MENU. Menyn kommer endast att visas i fotograferings- och uppspelningsläge. Vilka alternativ som visas beror på vilket läge du valt. 2 Välj önskat menyalternativ med multiväljaren vippad mot b/b. Grundläggande funktioner I tagningsläge anges /. Du kan inte ställa in ett alternativ om / -indikatorn är gråmarkerad. Tryck på multiväljaren i uppspelningsläget efter att ett alternativ ställts in. 3 Välj en inställning med v/v. 4 Stäng menyn genom att trycka på MENU. 37