FÖRETRÄDET MAJESTÄTERS TANCK4R 7. JOHAN IHRE, HÖGA NÅRWARO WE T ENS KAP ER THERAS KONGL CARL M. W R AN GEL FRAMFÖRDE EMELLAN, UP SALA.

Relevanta dokument
Sverige. Kungl. Maj:t

Fram med basfiolen (epistel nr 7)

Långfredagens högtidliga förböner

Bröderna fara väl vilse ibland (epistel nr 35)

GOSPEL PÅ SVENSKA 2. Innehåll

Swensk författnings-samling Nº 31. Lag om Rikets Mynt.

Vila vid denna källa (epistel nr 82)

Kongl. Maj:ts Nådige Placat, Angående Tobaksplanteringen här i Riket. Gifwen Stockholm i Råd-Cammaren den 29. Februari Sverige. Kungl.

Sverige. Magistraten i Stockholm Sverige. Överståthållaren

Nordencrantz, Anders. Om wäxel-coursen. =(Rubr.)= =Anon.= (Stockholm, tryckt uti kongl. tryckeriet 1761.). Stockholm 1761

Motivet finns att beställa i följande storlekar

,. - . XII - (, 1700.:, 1701.: «-»), ( «- , , -., XII ,») 4.,,, ).,

Ack du min moder (epistel nr 23)

TRANSKRIPTION AV DET SWEDENBORGSKA SKÖLDEBREVET

A RW I D. Igenom. Wäster-Norrland. Til. Åsehle Lappmark. Anstäld. Med en Geographisk Charta aftagen wid samma tilfälle.

Frihetstiden. Grupper Frihetstiden: Gustav III Ostindiska kompaniet Carl von Linné Falu koppargruva Jonas Alströmer Arvid Horn

Alternativa inledningsord till familjemässan

Sverige. Kungl. Maj:t. Förordning huru medh tobaks handelen skal blifwa hållit. [Stockholm] : [Kongl. tryckeriet] 1641

EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10 europeiska länder!

Berättelse. Brita Christina Wanselii. Gamla Stinas. Barnamörderskan. Sista stunder och afrättning. STOCKHOLM tryckt i Marquardska Boktryckeriet, 1827.

Utdrag ur professor Matias Calonius tal med anledning av rektorsskiftet vid Åbo akademi (RA/Biographica Calonius)

jz j k k k k k k k kjz j k k j j k k k k j j

Adagio. œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ. & bb 4 4 œ. & bb. œ œ œ œ œ œ œ œ Œ. & bb œ œ œ œ œ œ œ œ. & bb œ œ œ œ œ b D. q = 72. och nar. var 1ens.

Kongl. Maj:ts Nådiga Förklaring Öfwer 6. Cap. 5.. Miszgernings-Balken; Gifwen å Rikssalen i Örebro den 15 October Sverige. Kungl.

Döds-psalm. Enkan Britta Christina Wallin, född Wanselius. för. Wid dess aflifwande den 28 juli 1827.

EOD Miljoner böcker bara en knapptryckning bort. I mer än 10 europeiska länder!

Sjung och läs nu Bacchi böner (sång nr 57)

Höstvisa. œ œ. œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ nœ # # j œ # œ œ œ j œ œ œ œ Œ. j œ œ œ. œ œ. œ œ œ œ œ œ. œ œ ? # # # œ j œ. J œ. œ œ œ. œ œ œ œ # œ.

Vår angelägenhet. œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ J. œ œ œ œ œ œ œ œ œ. &b b b. & bb b. œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ 4 œ œ 4. ?

Fader Berg i hornet stöter (epistel nr 3)

Jean Paul. Nyårsnatten. Uppwäxande ynglingar tillegnad. =Anon=. Nyköping, tryckt hos P. Winge, Nyköping 1813

Företal ti För a Upplagan.

Ser ni äng -en? œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ Ó. Œ œ. œ œ œ œ œ F. œ œ Œ œ. & Œ œ. œ œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ œ œ œ œ. œ œ œ. œ œ œ œ œ. & œ œ œ œ.

Herr CARL NICL. HELLENII

Herr PEHR KALMS SIÖ-STADEN EPHRAIM HOECKERT, INSEENDE, FÖR MAGISTER NAMNETS och HEDERENS TILBÖRLIGA ERHÅLLANDE, TIL ALMAN

Giftermålsbalken handelsmannen som försvann

Till Dig. Innehåll. Blåeld musik kärleksverser tonsatta av Lasse Dahlberg. Allt, allt jag ägde...

LENS INFÖRANDE. Hbrr PEHR ADRIAN G AD DS. CHRISTOPHER HERKMEPyEUS, 1 FINLAND, TIL MÖIJELIGHETEN MED WEDERBÖRANDES SAMTYCKE,

Skyarna tjockna (epistel nr 21)

Brev från August och Alfred till moster Albertina ca 1896

Alexander I:s proklamation 6/ till Finlands invånare med anledning av kriget (RA/Handlingar rörande kriget , kartong 10)

Terminsrapport av Visitatorn i Norra Lappmarksdistriktet L. L. Læstadius 1852

Weibull, Martin. Louis De Geer : Tal vid nordiska festen i Lund. Lund : Förf:n 1897

Från Sundhetsnämnd/Trikinbyrå till Hälsovårdsnämnd/ Köttbesiktningsbyrå och miljö och hälsovårdsnämnd.

27. NATURLJUD. o k k o k k k. p k k k kz k k o k k k k k k n k k k. k o k. a f4 Fredrik: kk k. k dk. a f4 4 j. k n. k n k k. k n k n k n.

Hade jag sextusende daler (sång nr 14)

Ur Höga visan. 4. Stycket är i grunden skrivet för enbart kör, men solister kan, om så önskas, sjunga valfria delar för att öka variationen.

Jesu Hjärtas Dag - år A Ingångsantifon (jfr Ps 33:11, 19)

AV Sven Rydstrand. Ur Hällungen 1963

Ungdomen ä ena dumma fä The Whiffenpoof Song

HAUHO SOKN TAWASTLAND, INSEENDE, TILSTÅDJELSE, BEStfRIFNING ÖFWER UTI. HISTORISK och OECONOMMISK WEDERBORANDES M. G. H. Finland, JACOB MERCKELL.

Stadgar. Öfvermarkunderstödsförening. för. för. förolyckade. hästar, nötkreatur ochsvin. lllaz,!, f. W. Ungglenz bokttvclleli

( ) - -.,., ,, «:, ,» ,. - XII,, «, /»...,

Välkommen. B ƒ Þ. E ƒ Þ. Hej vad. E ƒ Þ. E ƒ Þ. E ƒ Þ. Och vi klap. Hej vad heter du?

Blåsen nu alla (epistel nr 25)

Onsdag morgon. Arr: Staffan Isbäck. dag morg on när da gen gryr, en helt van lig dag. Stäng er hon

Lyckas med läsförståelse Minto

Birger Sjöberg. Dansbanan. Arrangemang Christian Ljunggren SA T/B + Piano SATB MUSIC

Älgstammens ålderssammansättning i Sydöstra Värmlands viltvårdsområde

Genomförande av PSI-direktivet

NYTTA KRIGS" B*** JA C O B GADOLINS. WETENSKåPERS ANDERS PLANMAN, Wzdtrbßrandts liljund*. infsmdty. lottraord. Phihf. PROFESSORENS.

^^^r.t..igg.^^.-.^ ^L^L..^..-VFl^^ ^ ^ ^.^T^^il^.^.^^.^. AETIF^OL.^ET SVLN.^A EULLA^El^F^tl^EN, G^TF.BOItG. l.^tknlhåliare for knllager. ^ ^ ^. ^.

Svenska Fyrsällskapet Blänket 2014:2

Sverige. Kungl. Maj:t

SANKTA LUCIA VI TÄNDER ETT LJUS I ADVENT

(Completorium) Completoriet kan inledas med ljusbönen (Lucernarium s. 189). Completoriet fortsätter då från moment 5 (Bibelläsning).

M. G. 11 TANCKAR. o OM HUSHÅLLNINGENS UPHJELPANDE UNDER. Mathef. PROFESSORENS, JOHAN KRAFTMANS INSEENDE, YTTRADE ÖFWERLÄMNADE AF JOHAN LAGUS,

13. DIKTÖRNS SÅNG. l l l l. a 2 2 ff f l. l l l l. a2 ff f l. l l l l. b 2 2f f f. k k k k k k k k

Jag hoppas du vill resa med mig och Björn på vägen fram genom Fragment och att du får uppleva, känna in och få tröst och inspiration om du behöver!

Opp, Amaryllis (Fredmans sång nr 31)

Bilaga 2. Vigselordning

INNEHÅLL. Underdånig berättelse

STOCKHOLM/ Tryckt hos JOH. L. HORRN, Kongl. Antiquit. Archiv. Boktr

CAFFE. Herr PEHR KALMS INHEMSKA WÅXTER, INSEENDE, UTI ET ACADEMISKT FÖRSÖK WEDERBÖRANDES MINNE, ENFALDIGE TANCKAR OM

FLICKORNA. psalmer satta för soloröst och chör med ackompagnement av piano eller orgel.

Kongl. Maj:ts Förnyade Hammar-Smeds- Ordning. Den 26 Junii 1766

Kongl. Collegii Medici Ordning För Badarne i Riket; Gifwen Stockholm den 19 December Sverige. Collegium medicum

Skrift från ombudet för Gavins sterbhus, Lagman Per Stenberg, avskrift från OC prot /UB

Sillfisket Sillen Hwassbuken Skarpsillen Skarpsillen

Ur KB:s samlingar Digitaliserad år 2013

Fader Bergström, stäm upp och klinga (epistel nr 63)

Dopgudstjänst SAMLING

Commerce-Collegii underdåniga berättelse om Sveriges inrikes sjöfart. Stockholm, L. J. Hjerta, Täckningsår:

UPPSTÅNDELSEN & LIVET

Till Dig. 11 kärleksverser tonsatta av Lasse Dahlberg. pianoarrangemang Jonas Franke-Blom. Blåeld musik

JURIS PROFESSORENS Dottor ANDERS HERNBERGHS

FORD KA KA_202054_V8_2014_Cover.indd /01/ :04:46

Härlighetens väg procession 4. Hur kan jag tro 8. Vi vänder oss till dig Gud förbön 10. Gud, när du bjuder till bordet beredelse 13

Twå olika grannar, WasaDjurskydds-förenings folkskrift. N:o 2. VM^M. teckning ur werkligheten. 7 Kapitel. L. L. Laurén. destyreljens n, w, ordförande.


LÅNGFREDAGEN AFTONSÅNG 1853

Nordiska museets julgransplundring 2006

A. När någon har avlidit

BÖNEOKTAV FÖR DE KRISTNAS ENHET, JANUARI (Anders Arborelius)

Mål: Att kunna tolka, kritiskt granska olika källor och värdera dem

Vi i Villa Akt 1 Scen 7

Hundra tusen miljarder

Förteckning å fonograf- & grafofonrullar insjungna af herr Aug. Svensson från Numa Petersons handels- och fabriks-ab

Stadganden rörande Norrbottens och Westerbottens Fält-Jägare-Korpser. (f. d. Westerbottens Fält-Jägare-Regemente)

Vår Herre Jesus Kristus, den evige Översteprästen - år B. Ingångsantifon (jfr Heb 7:24,9:15)

Transkript:

TANCK4R 7. FÖRETRÄDET WE T ENS KAP ER EMELLAN, UNDER THERAS KONGL MAJESTÄTERS HÖGA NÅRWARO OCH UI'1'Å NÅDiGSTE BEFALLNING, AF JOHAN IHRE, Kongl. gch Skyttianisk Professor, SAMT CARL M. W R AN GEL FRAMFÖRDE Uti Carolinska Större Lårosalen D. i o. Aug. 1752. FÖRMIDDAGEN. Tryckte i UP SALA.

* $ " * * #. I. etenfkapér i gemen åro antingen nyttige eller onyttige: The fenare, fom wanwett råttare nåmnas, åro the, fom i fig hafwa något an tingen ogudaktigt, Ikamligt eller Ikadligt; t.e. Spådomskonfter, Gullmakeri m. m. $ II. Ibland the wetenfkaper, fom förtiena namn af nyttiga, och i ett vvål finnas beflålt Rike böra, åro fomlige mer, andre mindre gagnande; en del åro oombårlige, andre nyt tige, åter andre prydelige. The förfta kan intet famhålle wara förutan, the fenare få fi na öden af tiders omfkiften och folkfiags lika o- (mak; the fifta ftiga och falla lika med fitt famhålle, och wantrifwas biand fattiga eller trykta folk/lag, t. e. Skald-och Målare konft, wåltalighet, m. m. $ ii- Som nuafallahns fordras, att the Jfkola förwara för köld och heta; af Fornåmares, att the fiimma tillika flcoln wara rumnke och beqtiåme; af Palats, att the, nrom förbemålte nyttor, åro utfirade med bildhuggeri, måf- nin-

ningar m. m. få fager jag ock efter thenna Utdakning, att then, fom wet, att efter alla orders reglor och finade (mak npdraga etc hus. eller pryda det updragne, år all heder wård} att then gagnar flera, fom lårc göra them makliga? men att then år allra nyetigad, lom lårer ofs lågga faft grund, och göra drag fria wåggar. j.iv. Likaledes år måttdåcken på kundfkaper,1 ej att håmta af månnidcjors tycken: man deulle tå få litet ibland en myckenhet af them få i- t en then ypperda, fom trenne voterande i fabeln öfwerenskomme om then wackrade; hwar och en prifar thet, hwarpå han anwåndt dn tid, och wil ej fynas hafwa wald annat, ån thet ypperda: Hufwudfatfen blifwer altfå, att then weterdkapen år then förnåmda, fom med gagnar, och the flefta.. V. Som nu månnifkjan bedår af twånne delar; få häller jag ofornekeligt, att then, fom gagnar bålen, wårdigare år, ån then hwilken hjelper kroppen. Om Seneca wec hota min argfinnthet, och.galenus min fro fa, år thet min fenfualitet, fom forer mig, att tro, thet jag then fenare mer förbunden år, ån then förra. $. iv.

i, VI. Efter thenna lagda grunden, far jag wi- och anfer, huru wida wetenfkaper, dareforr, for enthera wår del, mer eller mindre åro nådiga, nyrtige eller rolige. Enfkildta OEconomien, Landebruket, Bergswetenfkapen irndervifa mig, att utom andras forfång blifwarik, och göra en wåimående lem i famhållet; then allmänna hushållningen lårer mig rikra publicum och mina medborgare; Matbefis, Chymien, Phyfiquen bidraga till båda ändamålens lyckliga winnande; jag påftår alrfä9 att Mathefs, fbm en ledare for alla finrikaré inrättningar, förtjsnar fitt heders rum, och att ju flera en wétenfkap riktar, thes berömwårdare år hon : Men theremot, fom jag gerna (kulle köpa min helfa, for allt mit gnid, få tror jag, at then har förtrådet i rnånhifkjo flågvet, fom gör thefs kropp helh regda, och att then werkeligen mer gagnar, fbm fiålfar en underlåte, ån then ther in for hela ladningar. VII. Af them, fom afficiera fålen, kunna Skalde och Wåltalighets konfferne ei påflå fråmfh rumet, når the igenom nåtta tanke och rakfåtr blott roa öronen, och förfufla warafiunen, åfwen få litet fom Hiflorien, och 1 thefs

thefs tillhörige delar, tå the allénafl: berätta folks eller perfoners öden, orters belågenbet, tidråkningar, ättelängder, m. m. ej hel ler Hiftoria Naturalis, tårben fördelar eller namngifwer örter, och hwad uti the try eller fyra naturens riken finnes ; ån min dre fpråk, tå the allénafl: fylla minnet med ord, aldraminfl: Metaphyfique, tå then bru- y kas, fom ett lårdt fpråk, nyttigt att efter behof ]f göra fig otydelig. Men tå the famma brukas, att föra Lålare til wördnad för Skaparen, inplan ta dygd, utreda fattningar, lära andra att i framfarnas öden förefe fitt, att uphjelpa allmän och enfkild wåltrefnad, m. m. få famma wetenfkaper flxax annan och hö gre flåmpel. $. VIII. Widare äro af them, fom påfyfta rrännifkans gagn, fomlige inflrumentaliike, tienande fom redfi^ap åt andra få kallade kundfkaper, til ex. Rhetorican och Logican, af hwilka den ena lärer ofs tånc» ka rått, then andra, att tala nått i hwad kunfkap, fom förekommer. The förra äro oförnekeligen af ringare wårde, åfwen fom Theoretifka wetnfkapér eller the,

fom fhdna i blotta kundfkapcn, ej kunna jemföras med then, fom leder ti] utofning. 5. IX. I anledning af, hwad förbemålt år, fågerjag, att konffen att kånna dg och fitt flågte, år en ganlka flor kunddcap och få mycket widftråcktare, fom wi uti then do Nylåringår : Hon lårer ofs, att månnifkelighet, jag menar fwaghet, ifrån månnifkan ej flår atc affondra; att aflefter och böjelfer wål kunna ombyras, men aldrig borttagas 5 att Hyllefl följer wördnad och kårlek genkårkk 5 att then allraminfh månnifkan ål- Ikar fig, och på fitt face tåncker, och ota ligt annat dylikt. 5. X. Men ånnu ypperligare måffe, efter hwad fagt år, den kundfkapen wara, fom bra kar förenåmda och andra fanningar, att gö ra fig och fitt flågte i Moralifk måtto båt tre och lyckligare; fom lår, att upwåcka kår lek för dygd och fafå för alt, fom ne/ligt år, fom wifar huru alla Laßer hafwa fitt flraff på meden : af hwad wig't Ed och Löf ten åro; huru helig wånfkap bör hållas; hwad wördnad man Gud och Them, fom hans ftåile på jorden beklåda, fkyldig år. Si, XI.

, XL Når thenne kundfkapen hafwer (itc ognamårke ftållc på enfkilda perforier, kallas hon fedolåra, når then äter hafwer for at- %t, at gagna hela famhållen, och göra folk och riken lyckliga, heter hon Stats-klok het, warande att få mycket wårdigare hållas, ån then förra, fom then flera gagnar. $. XII. Således, fom Regenter åga högfta åreflållet bland månnilkor, få hafwathe åfwen den förnåmfla och tillika fwårade wetenfkapen, att fköta. Jag har under alt thetta ej nåmt kund fkapen om Gud och wår Salighets Ordning, fifom then, hwilken fatt år ofwer all jemförelfe, och, råtteligen att tåncka, år och bör hållas för t het enda nödwåndiga.

ALLRAUNDERDÅNlGAST TACKSÄGELSE-TAL, Till THERAS KONGLIGA MAJESTÄTER Efter En Sluten DISPUT ATIONS'ACT, THEN THERAS KÖNGL. MAJ.TER NiDIGST BIVISTA TACKTES', I ÜPSALA D. lo. AUG. 1751» HÅLLIT JOHAN af IHRE.

* * * * * % & * Mig återdår nu intet annat, ån att till Hut infor EDKA KONGL. MA- JESTATER nedlägga min allra, underdånigfta tackfågélfe, fbm welat lemna ofs tlietta förnyade wedermålec af hög Konglig Nåd. AV i förgåte icke, få långe wi lefwe, wår efcerwerld lårer ej heller förtiga, att then oförliknelige nåden thetta famfundet wederfaren år, att EDER KONGL. MAJrT, fåfom CR O N-P RINS, welat taga thet i Sit Höga befynnerliga hågn. AttEDER KONGL.MAJ:T eiheller med Cancellers namnet aflagtsin nåd ochhyllefl: for of>, döme wi fä af otaligt annat, fom åfwen nylioah: theraf, att tå EDER KONGL. MAJ:TS långtan, att glådja Sina nya underficer, förde Honom till the orter, fom alldrig med Swenfka Konnnga fötter trådde å- ro, hafwer EDER KONGL. MAJ:T welat, hår wålja Sitt förfla liwilo-ftålle. Aller-

Ällernådigfta DROTTNING tillåt ofs, att rnertka, och i djupeda underdånighet vorda EDER KONGL. MAJ:TS Nådiga om. tancka för wår fördel, fom wål wetande, att ingen ting kunde afhålla HANS KONGL. MA J:T, att ofördrojeligem fe EDER KONGL. MAJ:T, Sin Höga Gemål, hår wille emotta* ga HANS KONGL. MAJiT, och fåledes förekomma allt, hwad wår Nådiga KONUNG hindra kunde, att wid thetta gamla Konunga Sätet tillbringa en eller annan dag. Wi upoffre häremot ED RA KONGL. MAJ:TER wårt brinnande nit och outdåckcliga erkända: wi utfåde en underfåtelig tro, then wi ej allenad till fidda blodsdroppan obrotslig hålla flcole, utan then wi ock i wåra Lärjungar, til Ena efterwerlden inplante. "Wäre gamle Förfäders enfaldiga ön/knings-fått war, att cheras på Mora den uphögde Regenter måtte blifwa fioagamle fem go de. Blefwc wi fa wid uti (amma önfkan bonhörde, fom wi thet gerha wille, före döde ED RA KONGL. MAJEST^ TER hår pä jor den om ej en ewighet, dock en ålder, fom Åunes regements dagar wida öfwertråffade.

"s, Nådigfte KONUNG och DROTT- >r- NING, underlåter plåga tro, Hg ej råkn- nas for djerfhet, om the-af fin nårwarande, helft till mildhet få benagna öfwerhet be* L gåra någon Nåd. L. a. -Tå jag nu fördriftar mig, göra thetfames ma, fåtter jag willigt min och mina medq broders åliggande ä fido: wi hafwe öfwer n< all önfkan med nåd redan blifwit öfvverhopadc, och wete ej något till wår fållhet å- terftå, når wåra göromål, eller råctare fagt wålmening, nådigt anfedd warder: men hvad c" ofs nu enkannerligen om hiertat år, att i dju- ' pefia underdånighet utbedja ofs, år, att E- 3n DRE KONGL. MAJ:TER wille, med nåd omfatta wår hår wid Academien warande n" wackra och fediga ungdom. The upalfiras k" till ED RA KONGL. MAJ.TER S och K i- P" kets tjånft, the fålla för hela Kongliga Hu fe t dageliga menlöfa böner, wi åre ock visn" fe, art the itånde af wärt nit för E D R A K.ONGL, MAJiTERS Höga wålgång, thee m famma med Hg i grafwen införandes warda, Låten them therföre uti EDRA KONGL. f MAJ:TERS Höga Hågn wara innefiutne; och

och Ö tillftånd, att gora fig om ED RA KONGL. MAJ:TERS huldhet fönyiflade. Thet wore wål ån ett, fom the, med ols gemenfamt, wid thetta tillfallet gerna % ut. bodo: jag menar, att fedan wi emot HEN NES MAJESTET, fåfom wår och Swea Ri kes Stormågtigfta DROTTNING, fullgiort then pligt, fom all then ftrångafle lydnos och underdånighets lag pålägger, ols mätte tiliftådias, att ån ytterligare utköra och wördaeder KONGL. MAJ:T fåfom wetenfkapers (fora Skyddarinna. Wi hafwe nu och ofra annars med forundran af EDER KONGL. MAJ:TS mun hört thet i hwarjehanda wetenfkaper, hiftorie, phyfique, naturkunnighet och annat, fom wi herniigen förebrått ofs, att ej hunnet låra: wi hafwe med innerlig glädje förnum mit, huru owanliga framdeg Hans Kongl. Höghet, PRINS GUSTAF, gjort, och da gegen gor, och att han fin tåckakunfkap E- DER KONGL. MAJ;T till dorre delen har att tacka. Ofs år ej obekant, att EDER KONGL. M AJ:T bland fina böcker, fina underflcöna cabinet, och lårda famtal tillbringar then tid, fom

iom andre Höge Perfoner, Gud wet huru^ anwånda. Nådigfta DROTTNING, anfeforthenlkull thetta fåfom en wår lärda flocks nya hyllning, och tillftäd,att några af wåra lager blad få till tekn af wårt antagande inflätas i EDER KONGL. MAJ:TS dyra Krona. The fkola alldrig fårwisna: få litet fom wår kårlek för EDER KONGL. MAJ-.T kall na, eller i Swenlka måns hjertan utflockna kan.