SRE 835 E 3 2 6 5 FIN 4 > u 1 : = MANUEL D'UTILISATION GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO KÄYTTÖOHJE OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D USO BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBSŁUGI BRUKSANVISNING NAVODILA ZA UPORABO 1 12 22 32 42 52 62 72 82 92 102 1 112 15 R 125 E 1998 / 1999
3 PAGE PLIANTE 2 FALTBLATT 6 FOLDEUDSIDE 5 HOJA DESPLEGABLE FIN AUKI TAITETTU SIVU 4 FOLD-OUT PAGE > PIEGHEVOLE u UTBRETTSIDE 1 UITVOUWBLAD : INSTRUKCJĘ ROZŁOŻYC = UTVIKNINGSSIDA ZADNJA STRAN ZGIBANKA - EMC - LV
AFNOR CERTIFICATION - 11, RUE FRANCIS DE PRESSENSE 93571 LA PLAINE SAINT-DENIS CEDEX FICHE INFORMATIVE La marque NF garantit la qualité de cet article suivant les normes françaises et Règles de certification de l application NF 128 NF 128 02 / 02 CONFORME A LA NORME NF D 35-300 ET AUX SPECIFICATIONS COMPLEMENTAIRES DEFINIES PAR LES REGLES DE CERTIFICATION DE LA MARQUENF 128 PRINCIPALES CARACTERISTIQUES CERTIFIEES: Sécurité du dispositif d allumage Débit calorifique Efficacité des dispositifs de sécurité Stabilité Contrôle de la teneur en NOx dans les produits de combustion Contrôle de la qualité de la combustion (absence de CO) Endurance Intermittence CONSEILS D UTILISATION ET D ENTRETIEN Se reporter à la notice jointe à l appareil et à la plaque de sécurité sur l appareil Référence et numéro de lot ou de série de l article : se reporter au produit Distributed in Europe b: PVG Holding B.V. P.O.Box 96, 5340 AB OSS Pas-Bas Tél.: +31 (0) 412 694670 En cas d insatisfaction, consultez d abord votre revendeur : Si une difficulté subsistait, vous pouvez écrire à CERTITA 39/41, rue Louis Blanc 92400 COURBEVOIE
Spoštovani, Čestitamo Vam ob nakupu peči Zibro. Kupili ste kvalitetni izdelek, ki Vam bo ob pravilni uporabi služil dolga leta. leta. Prosimo, preberite ta navodila za uporabo in tako zagotovite Vašemu Zibro najdaljšo možno življensko dobo. Za Vašo peč je veljavna 24 mesečna garancija, ki se nanaša na vse okvare materiala ali napake pri izdelavi. Želimo Vam mnogo toplote in udobja z Vašim novim Zibrom. S spoštovanjem, PVG Holding b.v. slovensko predstavništvo 1 NAJPREJ PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO. 2 V PRIMERU NEJASNOSTI SE POSVETUJTE Z VAŠIM ZIBRO TRGOVCEM. 3 OB BRANJU NAVODIL IMEJTE ODPRTO ZADNJO STRAN. 102
SPLOŠNI NASVETI ZA UPORABO GLAVNI DELI Spodaj so opisani glavni koraki, ki jih je potrebno narediti pri uporabi Vaše peči. Za bolj podrobni opis uporabe preberite ta navodila v celoti. Čelna plošča Rešetke 1 Odstranite vso embalažo (slika A) Osnovna plošča 2 Napolnite rezervoar (glej odstavek B, slika D) Pokrov odprtine za prenosni rezervoar Kontrolna plošča 3 Vstavite električni vtič v zidno vtičnico Ročaj 4 Z gumbom prižgite peč (glej odstavek D) Prenosni rezervoar Zračni filter 5 Nastavite želeno temperaturo z gumbi za nastavitve (glej odstavek E) Pokrov zračnega filtra 6 Peč ugasnite s pritiskom na gumb. Termostat Žica in vtič Podatkovni prikazovalnik Zaradi protipožarne varnosti rezervoar vedno polnite, ko je grelnik izklopljen, ali celo v drugem prostoru, ne v tistem, v katerem je grelnik postavljen. Vedno zagotovite, da je rezervoar pravilno zaprt, ko vanj dolivate gorivo, in da je na varni razdalji od vseh virov toplote ali odprtega plamena (glejte poglavje B). Vse posode z gorivom skladiščite z originalnimi pokrovčki in pečati v hladnem in temnem prostoru. Gorivo se stara. Na začetku vsake ogrevalne sezone uporabite novo gorivo. Če boste kot gorivo za ogrevanje uporabljali Zibro Premium Qualit Fuels, boste s tem zagotovili, da boste vedno uporabljali kakovostno gorivo. Preden zamenjate znamko in/ali tip goriva, poskrbite, da bo mobilni grelnik najprej popolnoma porabil vse gorivo v grelniku. Pri prvem vklopu peči, bo peč nekaj časa dišala»po novem«. Gumb za vklop Otroška ključavnica Gumbi za nastavitve (čas in temperatura) Timer Varčna tipka Opozorilne luči Tipka za podaljšanje časa do izpraznitve rezervoarja Sistem kontrole kvalitete zraka 103 103
KAJ MORATE VEDETI V NAPREJ VEDNO ZAGOTOVITE ZADOSTNO ZRAENJE Pred uporabo izdelka pazljivo preberite ta navodila za uporabo in jih shranite za nadaljnjo pomoč. Izdelek uporabljajte le, če je skladen z lokalno/nacionalno zakonodajo, predpisi in standardi. Ta izdelek je namenjen izključno uporabi kot peč zraka v stanovanjih in stanovanjskih hišah in je primeren za uporabo izključno v suhih, notranjih prostorih kot so dnevna soba, kuhinja ali garaža in v normalnih bivalnih pogojih. Peč je opremljena s sistemom za nadzor kvalitete zraka. Kadar prostor ni dovolj prezračen ali premajhen, se peč samodejno izklopi. Za udobno in varno ogrevanje poskrbite za primerno zračenje prostorov. Nasvet: da se izognete nepričakovanim izklopom peči, pustite okno ali vrata rahlo priprta. Za vsak model peči, je določena minimalna prostornina, v kateri se peč lahko varno uporablja brez dodatnega zračenja (glej poglavje J). Če je prostor manjši od minimalnega določenega, vedno pustite okno ali vrata priprta za ca 2,5 cm. To priporočamo tudi v dobro izoliranih prostorih, ali prostorih brez pretoka zraka, ter na višinah nad 1500 m. Peči ne uporabljajte v kleteh ter podzemnih prostorih. Posebej za Francijo: Vaš grelnik je bil načrtovan za delovanje izključno na gorivo za tekočinske mobilne grelnike v skladu z Odlokoma 08-01-1998 in 18-07-2002. Uporaba drugih goriv je prepovedana. Pozanimajte se pri dobavitelju ali na naši spletni strani preverite naslove naših prodajalcev na drobno. Tekočinski mobilni grelnik je mišljen kot dodatni grelnik in ne kot neprekinjen vir toplote. Posebej za Veliko Britanijo: Uporabljajte le parafinsko gorivo razreda C1 v skladu z BS2869; 2. del, ali enakovredno gorivo. Uporabnik mora poskrbeti, da bo upošteval naslednja pravila za pravilno uporabo: Samo uporaba pravega petroleja zagotavlja varno, učinkovito in udobno uporabo Vaše peči. NE - uporabljajte tekočinskega mobilnega grelnika v prikolicah, avtodomih, na plovilih in v kabinah vozil; - uporabljajte tekočinskega mobilnega grelnika v nezadostno prezračenih prostorih (glejte preglednico z lastnostmi, v kateri so navedene najmanjše dovoljene velikosti prostora za ogrevanje), v podzemnih prostorih in/ali na nadmorski višini nad 1500 metrov; - spreminjajte varnostnih naprav grelnika. Uporaba tovrstnega ogrevanja v javnih prostorih je odvisna od že izdanih predpisov. V ta namen vnaprej pridobite vse potrebne informacije. PRAVO GORIVO Vaša peč je narejena za uporabo visoko kvalitetnega petroleja brez vsebnosti vode, ter žvepla - Zibro Premium Qualit Fuels. Samo to gorivo zagotavlja čisto in pravilno izgorevanje. Uporaba drugega nekakovostnega goriva bo povzročila: Transportni pokrovček je pakiran ločeno. Omogoča varen transport peči. Dobro ga shranite. nabiranje katranskih usedlin na stenju nepopolno izgorevanje skrajšano življenjsko dobo peči in stenja dim in/ali neprijeten vonj bele usedline na mreži ali ohišju. Uporaba pravega petroleja je pomembna za varno, učinkovito in udobno uporabo Vaše peči. Dveletna garancija peči je veljavna je veljavna le ob uporabi petroleja Zibro Extra ali Zibro Kristal. Vaš najbližji prodajalec Zibro prodaja pravo gorivo ali pa Vam svetuje kje ga lahko kupite. 104
NAVODILA ZA UPORABO A A PRIPRAVA PEČI NA DELOVANJE A 1 Peč previdno vzemite iz embalaže in preverite, če je poleg peči priloženo tudi: ročna črpalka za gorivo transportni pokrovček kapica pokrovčka rezervoarja navodila za uporabo Obdržite embalažo (slika A) za poznejše shranjevanje in/ali transport peči. 2 Odprite pokrov odprtine prenosnega rezervoarja in odstranite karton. B 3 Napolnite prenosni rezervoar, kot je opisano v odstavku B. 4 Tla morajo biti trdna in vodoravna. Peč prestavite, če ne stoji vodoravno. Postavitve peči ne uravnavajte s podstavljanjem knjig ali drugih pripomočkov. C 5 Vstavite vtič v zidno vtičnico (220-230 V - AC /50 Hz) in nastavite uro s pomočjo gumbov za nastavitve (glej odstavek C). 6 Vaš Zibro je sedaj pripravljen za uporabo. B NATAKANJE GORIVA Odstranljivi rezervoar napolnite na primernem kraju, saj vedno lahko pride do razlitja. Sledite spodaj opisanemu postopku: D 1 Prepričajte se, da je peč izklopljena. 2 Odprite zgornji pokrov in dvignite odstranljivi rezervoar iz grelnika (slika B). Opomba: Iz rezervoarja lahko iztee nekaj kapljic. Postavite odstranljivi rezervoar na tla (tako da gleda navzgor, ročica naj bo na tleh) in odvijte pokrovček za gorivo. 3 Napolnite odstranljivi rezervoar s črpalko za gorivo (glejte navodila za ravnanje s črpalko za gorivo). Zagotovite, da je višje kakor odstranljivi rezervoar (slika D). Vstavite rebrasto gibljivo cev v odprtino odstranljivega rezervoarja. E 4 Z merilno napravo preverjajte napolnjenost odstranljivega rezervoarja med polnjenjem (slika E). Ko merilna naprava prikazuje, da je rezervoar poln, nehajte dolivati gorivo. Rezervoarja nikoli ne napolnite preveč, še posebej takrat ne, ko je gorivo zelo hladno (gorivo se raztegne, ko se segreje). polno prazno 5 Pustite, da preostanek goriva v črpalki steče nazaj v kantico za gorivo in pazljivo odstranite črpalko. Pokrovček za gorivo pazljivo privijte nazaj na rezervoar. Pobrišite morebitno razlito gorivo. 6 Prepričajte se, če je pokrovček rezervoarja trdno zaprt, vstavite rezervoar v peč s pokrovčkom navzdol in zaprite pokrov. 105
+ F: Ko številk prenehajo utripati, je prikazana vrednost shranjena C NASTAVITEV URE Uro je možno nastaviti le, ko je peč priklopljena na električno omrežje in ne deluje. S pomočjo gumbov za nastavitve nastavite čas. Pritisnite gumb»hour«ali»min«za vklop funkcije (lučka»clock«in izpis podatkovnega prikazovalnika bosta začela utripati). Nato nastavite ure s pomočjo gumba»hour«in minute s pomočjo gumba»min«. Vsak pritisk na gumb poveča vrednost za en korak. Če gumb držite, se vrednost povečuje, dokler gumba ne spustite. Po približno desetih sekundah lučka preneha utripati in nastavitev bo shranjena. 5 minut po izklopu peči, se bo prikazovalnik ugasnil, peč da prešla v stanje pripravljenosti. Kadar peč izklopite iz električnega omrežja (ali po izpadu električne energije) za več kot 10 minut, je uro potrebno znova nastaviti. D PRIŽIGANJE PEČI Ko je nova peč uporabljana prvič, lahko nekaj časa oddaja vonj. Takrat je zato potrebno dodatno prezračevanje. Peč prižgete s pritiskom na gumb. Nikoli ne uporabljajte vžigalic ali vžigalnika. G: Želena temperatura na levi in izmerjena temperatura na desni. E Gumb začne utripati, kar pomeni, da je proces prižiganja peči sprožen. Utripanje traja nekaj časa, nakar gumb začne enakomerno rdeče svetiti. Peč je prižgana. Podatkovni prikazovalnik bo takrat kazal dve številki. Lučka poleg prikazovalnika bo označevala, da številki pomenita temperaturo (slika F). Dejanska temperatura sobe bo izpisana pod oznako»room«, medtem ko bo nastavljena želena temperatura izpisana pod oznako»set«. Želena temperatura se nastavlja z gumbi za nastavitve (glej odstavek E). Pred prižiganjem peči vedno preverite količino goriva v rezervoarju. NASTAVITEV ŽELENE TEMPERATURE Temperaturo je možno nastavljati le, ko peč deluje. S pomočjo gumbov za nastavitve nastavite temperaturo. Pritisnite gumb»hour«ali»min«za vklop funkcije (lučka»temp«poleg podatkovnega prikazovalnika bo začela utripati). Nato nastavite temperaturo s pomočjo gumba»hour«(navzgor) in»min«(navzdol). Vsak pritisk na gumb poveča/zmanjša vrednost za en korak. Če gumb držite pritisnjen, se vrednost povečuje/zmanjšuje, dokler gumba ne spustite. Po približno desetih sekundah lučka preneha utripati in nastavitev bo shranjena (slika F). Nastavitev temperature je možna od 6 C do 28 C. Kadar peč izklopite iz električnega omrežja (ali po izpadu električne energije) za več kot 10 minut, se želena temperatura postavi na tovarniško prednastavitev 20 C. F UPORABA TIMERJA Timer vam omogoča samodejen vklop peči, vgrajena Fuzz Logic pa poskrbi, da je ob nastavljenem času vklopa soba že segreta na želeno temperaturo. Za vklop funkcije timerja, mora biti ura pravilno nastavljena (odstavek C), peč pa mora biti ugasnjena. Sledite naslednjim korakom: 1 Ugasnite peč tako, da pritisnite gumb in neposredno zatem še gumb»timer«. Lučka»TIMER«poleg prikazovalnika bo začela utripati. 2 Z gumbi za nastavitve nastavite želeni čas vklopa peči. Z gumbom»hour«nastavljate ure, z gumbom»min«nastavljate minute (intervali po 5 min). 106
+ 3 Po približno desetih sekundah bo podatkovni prikazovalnik zopet prikazoval uro, lučka»timer«pa bo začela neprekinjeno goreti, kar pomeni, da je funkcija samodejnega vklopa aktivna (slika H). H: Lučka TIMER prikazuje, da je funkcija timerja vklopljena. 4 TIMER bo vklopil peč ob nastavljenem času, peč pa bo ob vklopu segrela sobo do nastavljene temperature. Ko želite peč ugasniti in jo zopet kasneje prižgati s pomočjo timerja, morate le pritisniti gumb»timer«(glej odst avek G). S pritiskom na gumb, pa izbrišete nastavitev timerja. G UGAŠANJE PEČI Obstajata dve možnosti izklopa peči. 1 Pritisnite gumb. Podatkovni prikazovalnik bo prikazoval čas. Po izteku približno ene minute bo plamen ugasnil. 2 Pritisnite gumb»timer«, kadar želite peč ugasniti in jo znova kasneje samodejno prižgati s pomočjo timerja. Ta možnost ugasne peč in hkrati aktivira funkcijo timerja. Dokler lučka»timer«poleg podatkovnega prikazovalnika utripa, je možno spreminjati želeni čas vklopa peči, s pomočjo gumbov za nastavitve (glej odst avek F). H PODATKOVNI PRIKAZOVALNIK Podatkovni prikazovalnik ne prikazuje le nastavljene ure in temperature (odstavki C, E in F), pač pa tudi obvešča o nepravilnem delovanju peči. Izpisana koda govori o napaki: V primeru okvare peči Vam prikazovalnik pove, kakšna je napaka KODA POMEN KAJ STORITI e - 0 Napajanje je bilo prekinjeno Peč ponovno prižgite. f - 0 Aktivirano varovalo proti pregrevanju. Peč ohladite in jo ponovno prižgite. e - 1 Pokvarjen/odklopljen termostat. Pokličite servis. f - 1 Pokvarjen/odklopjen termistor gorilnika. Pokličite servis. e - 2 Težave s prižiganjem peči. Pokličite servis. e - 5 Varovalo proti prevrnitvi aktivirano. Peč ponovno prižgite. e - 6 Slabo izgorevanje, v prostoru ni dovolj. Če je potrebno kisika pokličite servis. e - 7 Temperatura sobe višja od 28 C Peč ponovno prižgite e - 8 Okvara pospešenega zagona. Pokličite servis. e - 9 Umazan zračni filter ali Očistite filter. črpalka goriva (odstavek M) -- : -- Ni goriva/slabo prezračen prostor (lučka Napolnite rezervoar VENT utripa), ali po prekinitvi napajanja prezračite prostor. daljši od 10 minut. 69 hr Peč se je samodejno ugasnila po 69 ura h Ponovno prižgite peč. neprekinjenega delovanja. -- : -- + Ni goriva. Napolnite prenosni rezervoar. -- : -- + Slabo prezračen prostor (lučka VENT Prezračite prostor. utripa) e - 1 1 + Slabo prezračen prostor (lučka VENT Prezračite prostor. utripa) Za okvare, ki zgoraj niso omenjene, vedno pokličite servis. 107
+ SAMODEJNI IZKLOP Peč ima vgrajeno varovalo, ki peč samodejno izklopi po 69 urah neprekinjenega delovanja. Na prikazovalniku se izpiše 69 hr. Peč lahko ponovno prižgete s pritiskom na gumb za vklop (glej poglavje D). SAMODEJNO ČIŠČENJE KOMORE Kadar peč dve uri deluje na najvišji moči, se prične samodejno čiščenje komore. Prikazovalnik izpiše cl:05 in odšteva do cl:00. Čiščenje traja 5 minut, med tem pa peč gori na najnižji moči. Ko je komora očiščena, se peč samodejno preklopi nazaj na najvišjo pozicijo delovanja. I: Ko zasveti lučka» «, je otroška ključavnica aktivirana. I OTROŠKA KLJUČAVNICA Otroška ključavnica otrokom preprečuje naključno spreminjanje nastavitev peči. Ko peč deluje in je ključavnica vključena, je možno peč le ugasniti. Ostale funkcije so blokirane. Če je peč ugasnjena, otroška ključavnica onemogoča naključno prižiganje peči. Otroško ključavnico aktivirate s pritiskom gumba tako, da ga držite pritisnjenega več kot tri sekunde. Takrat se prižge lučka» «(slika I). Ključavnico izklopite zopet s pritiskom gumba tako, da ga držite pritisnjenega več kot tri sekunde. J: Ko sveti lučka»save«, se peč avtomatično ugaša in prižiga, ter tako ekonomično vzdržuje nastavljeno temperaturo. J UPORABA FUNKCIJE»SAVE«Funkcija»SAVE«omogoča ekonomično vzdrževanje temperature. Ko je vklopljena, se peč samodejno ugasne, kadar temperatura sobe preseže nastavljeno temperaturo za 3 C. Enako se, kadar temperatura sobe pade nazaj pod nastavljeno vrednost, peč samodejno vklopi. Funkcijo»SAVE«aktivirate s pritiskom na gumb. Lučka»SAVE«začne svetiti (slika J). Funkcijo izklopite s ponovnim pritiskom na gumb. Kadar funkcija»save«ni vklopljena, peč vseeno ohranja nastavljeno temperaturo tako, da samodejno spreminja moč delovanja, vendar se ne ugasne. Funkcija»SAVE«omogoča ekonomično nastavitev delovanja peči in je uporabna, kadar niste v sobi, ali kadar želite sobo le obvarovati pred zmrzaljo. K: Ko se pojavi indikator goriva, prikazovalnik dodatno izpisuje minute do popolne izpraznitve rezervoarja L: Opozarja na pomanjkljivo zračenje utripajoč indikator zračenja K OPOZORILNA LUČKA NIVOJA GORIVA»FUEL«Ko posveti indikator goriva, količina goriva zadostuje še za 10 minut delovanja. Na prikazovalniku se odšteva preostali čas delovanja (slika K). Tedaj imate dve možnosti: Izvlecite rezevoar, odnesite ga iz prostora in ga napolnite z gorivom (slika B) ali pa Pritisnite tipko EXTENSION. Tako se še preostali čas delovanja podaljša na 90 min. Peč preide v min. položaj delovanja, na prikazovalniku se izpiše število 90, ki se odšteva do 10. Ko peč odšteje do 10 prične vsaki dve minuti oddajati zvočni signal, ki opozarja, da je potrebno doliti gorivo. Če tega ne storite, se peč avtomatično ugasne. Peč bo oddajala opozorilni signal tudi takrat, ko se bo izklopila. Utripala bo lučka nivoja goriva, na prikazovalniku pa bodo začele utripati štiri črte. Signale lahko ugasnete s pritiskom na gumb. Kadar peč porabi vse gorivo ter ugasne, preteče po polnjenju rezervoarja nekaj časa, preden je peč pripravljena za ponoven vklop. L INDIKATOR ZRAČENJA Če prostor ni dovolj prezračen, se oglasi zvočno opozorilo, ter prične utripati opozorilna lučka»vent«(slika L). Če boste prostor dovolj prezračili, zvočni signal in lučka VENT ugasneta. V nasprotnem primeru se bo peč samodejno ugasnila. 108
+ Takrat se na prikazovalniku izpiše znak e- 1 1, utripa tudi lučka VENT. Ko je prostor zopet dovolj prezračen, lahko peč ponovno prižgete s pritiskom na gumb. Če lučka kljub zračenju prostora še vedno utripa, pokličite servis. M VZDRŽEVANJE Pred čiščenjem peč izključite in pustite, da se ohladi. Izvlecite tudi vtič iz zidne vtičnice. Vaš Zibro skoraj ne potrebuje vzdrževanja. Pomembno pa je, da enkrat tedensko očistite pokrov zračnega filtra in filter ventilatorja s pomočjo sesalca za prah, ter rešetke ohišja z mehko krpo. Občasno pokrov zračnega filtra izvlecite in ga očistite z milnico. Pred ponovnim vstavljanjem mora biti pokrov zračnega filtra suh. Redno kontrolirajte tudi filter za gorivo: 1 Izvlecite iz peči prenosni rezervoar in nato še filter za gorivo (slika N). Iz filtra lahko kapne nekaj goriva, zato imejte pri roki krpo. 2 Odstranite umazanijo s potrkavanjem narobe obrnjenega filtra ob trdo podlogo. (Filtra nikoli ne čistite z vodo!). 3 Vstavite filter nazaj v ležišče. Priporočamo, da občasno obrišete s peči prah in madeže, saj se drugače zasušijo in jih je kasneje težko odstraniti. Ne odstranjujte posameznih delov peči. Za popravila vedno pokličite servis. Če je poškodovan kabel, ga lahko zamenja le strokovna oseba. Novi kabel naj bo tipa H05 VV F. Filter za gorivo M N SHRANJEVANJE (PO KONČANI GRELNI SEZONI) Po končani grelni sezoni morate peč shraniti v prostoru brez prahu in če je mogoče v originalni embalaži. Neporabljeno gorivo ne sme biti uporabljano v naslednji sezoni. Zato priporočamo, da pred shranjevanjem porabite vse gorivo, ki je še ostalo v peči. Preostalega goriva ne izlijte proč, temveč ga deponirajte v skladu s pravili o deponiranju domačih kemičnih odpadkov. Vsako sezono začnite s svežim gorivom. O TRANSPORT Da gorivo med transportom ne bo iztekalo, upoštevajte naslednja navodila: 1 Pustite, da se peč ohladi. N 2 Izvlecite prenosni rezervoar iz peči in nato še filter za gorivo (glej odstavek M, slika N). Iz filtra lahko kapne nekaj goriva, zato imejte pri roki krpo. Shranite rezervoar in filter izven peči. 3 V nosilec filtra za gorivo vstavite transportni pokrovček in ga pritisnite navzdol (slika O). 4 Peč prenašajte vedno v vodoravnem položaju. 109
Transportni pokrovček O P SPECIFICATIONS Vžig električni Dimenzije (mm) širina 435 Gorivo čisti petrolej (vključno s podnožjem) globina 315 Kapaciteta max. (kw) 3,50 višina 437 Kapaciteta min. (kw) 1,05 Dodatki: - ročna črpalka za gorivo Primeren za velikost sobe (m 3 ) ** 54-150 - transportni pokrovček Poraba goriva (l/uro) * 0,365 Vtičnica 230 V -- AC / 50 Hz Poraba goriva (g/uro) * 292 Poraba elektrike: Rezervoarjem (ur) * 20,8 - pri zagonu 320 W Kapaciteta rezervoarja (l) 7,6 - pri delovanju 24 W Teža (kg) 11,5 Varovalka 250V, 5A Infradreci (NDIR) plinski senzor za neposredno. CO 2 merjenje. * ob nastavitvi na maksimum **navedene vrednosti so zgolj indikativne Q GARANCIJSKI POGOJI Generalni servis : čisti petrolej LADO BEVK za dolgo življenjsko dobo peči Pot v Bitnje 41 in Vaše ugodje. 4000 Kranj tel.: 04/2311-060 GARANCIJSKI LIST GARANCIJSKA IZJAVA: V imenu proizvajalca servis garantira, da bo proizvod pravilno deloval, če ga boste uporabljali v skladu z njegovim namenom in navodili za uporabo; servis bo v garancijskem roku na svoje stroške poskrbel za odpravo okvare ali pomanjkljivosti na proizvodu, zaradi katere aparat ne deluje, če je bil proizvod uporabljan v skladu s prvo točko te izjave; v primeru, da aparat v garancijski dobi ne bo popravljen v 45 dneh od datuma dostave aparata v servisno enoto, bomo aparat na vašo zahtevo zamenjali z novim; garancijski rok bo podaljšan za čas popravila; za napake, ki nastanejo zaradi zunanjih vplivov (mehanske poškodbe po krivdi kupca ali tretje osebe, poseg v aparate brez našega pooblastila, nepravilna uporaba, malomarno ravnanje, prenapetosti v omrežju, višja sila), ali uporabe nepravilnega ali starega petroleja, garancija ne velja; ta garancija se tudi ne nanaša na dele podvržene obrabi (baterije, vžigalnik, stenj, ročna črpalka, predpražnik gorilne komore); garancijski zahtevki se sprejmejo le ob sočasni predložitvi potrjenega garancijskega lista in originalnega računa; rok zagotovljenega servisiranja je 7 let; Garancijski rok začne teči z dnem prodaje končnemu kupcu, kar dokažete s potrjenim garancijskim listom in originalnim računom podjetja, ki je proizvod prodalo. GARANCIJSKI ROK: model Zibro Tectro, Appliance doba 2 leti 1 leti Garancija je veljavna le ob uporabi čistega petroleja Zibro. Ob uporabi kateregakoli drugega petroleja, garancija preneha veljati. 110
Proizvod: Peč na petrolej Tip: Serijska št.: Ime in sedež podjetja, ki je proizvod prodalo: Pečat podjetja: Datum prodaje: 11 NASVETOV ZA VARNO UPORABO 1. Poskrbite, da se bodo otroci zavedali prisotnosti prižgane peči. 2. Ne premikajte, polnite ali poskušajte popravljati peči, medtem ko še deluje ali je še vroča. 3. Sprednji del peči naj bo vsaj meter in pol oddaljen od zidu, zaves ali pohištva. Prostor nad pečjo naj bo prazen. 4. Da bo izgorevanje dobro, ne uporabljajte peči v prašnih prostorih ali prostorih z močim prepihom. 5. Peč pred spanjem ali pred odhodom od doma ugasnite. 6. Gorivo prenašajte in hranite v kovinskih ali plastičnih posodah, ki so primerne za hranjenje goriva in so za to tudi označene. 7. Zagotovite, da gorivo ne bo izpostavljeno virom toplote ali velikim nihanjem temperature, ter daje shranjeno na temnem kraju. Sončna svetloba vpliva na kvaliteto goriva. 8. Nikoli ne uporabljajte peči v prostoru, kjer bi bili lahko navzoči bodisi vnetljivi bodisi škodljivi hlapi ali plini. 9. Zgornja plošča peči postane vroča. Ne prekrivajte peči (nevarnost požara). Izogibajte se dotiku z zgornjo ploščo 10. Vedno poskrbite za zadostno zračenje. 11. Naprave naj ne uporabljajo osebe (tudi otroci) z zmanjšanimi fizičnimi, čutnimi ali duševnimi sposobnostmi, ali osebe s premalo izkušnjami in znanja, razen če jih nadzoruje ali jim daje navodila za uporabo naprave oseba, ki je odgovorna za njihovo varnost. 111
1 15 R 125 E 1998 / 1999
--- --- -- ---- -- -- --- ----- -- -- --- ----- -- ---- -- ---- -- -- --- ----- -- -- --- ----- --- --- -- ---- -- ---- -- ---- www.zibro.com Distributed in Europe b PVG Holding B.V. D Benötigen Sie weitere Informationen oder treten Probleme auf, besuchen Sie bitte unsere Website www.zibro.com, oder setzen Sie sich mit unserem Kundendienst in Verbindung (Telefonnummer auf www.zibro.com). For alle derligere oplsninger eller ved eventuelle problemer med apparatet henvises til www.zibro.com eller det lokale Kundecenter (telefonnumre findes i www.zibro.com). Si necesita información o si tiene algún problema, visite nuestra página Web www.zibro.com, o póngase en contacto con el servicio cliente (hallará el número de teléfono en www.zibro.com). F Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème, rendez-vous sur notre site Web (www.zibro. com) ou contactez notre service client (vous trouverez l adresse et numéro de téléphone sur www.zibro.com). Jos haluat huoltoapua, lisätietoja tai laitteen kanssa tulee ongelmia, tutustu verkkosivustoon osoitteessa www.zibro.com tai ks neuvoa PVG kuluttajapalvelukeskuksesta (www.zibro.com). If ou need information or if ou have a problem, please visit the our website (www.zibro.com) or contact our sales support (ou find its phone number on www.zibro.com) I Per informazioni e in caso di problemi, visitate il sito Web www.zibro.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti (per conoscere il numero di telefono, consultate www.zibro.com). N Hvis du trenger informasjon, eller hvis du har et problem med produktet, kan du gå til nettsidene www.zibro.com. Alternativt kan du kontakte med PVG forbrukertjeneste (telefonnummeret i www.zibro.com). Als u informatie nodig hebt of als u een probleem hebt, bezoek dan de onze website (www.zibro.com) of neem contact op met de afdeling sales support (adres en telefoon op www.zibro.com). P Se necessitar de informações ou se tiver problemas, visite o Web site www.zibro.com ou contacte o Centro de Assistência (número de telefone o www.zibro.com) W przpadku problemów i w celu uzskania szczegółowch informacji odwiedź stronę internetową Zibro dostępną pod adresem www.zibro. com lub skontaktuj się z Centrum kontaktów Zibro (www.zibro.com) S Om du behöver service eller information eller har problem med apparaten kan du besöka www.zibro.com eller kontakta Zibro kundtjänst (du hittar telefonnumret på www.zibro.com). Če želite dodatne informacije, obiščite spletno mesto podjetja na naslovu www.zibro.com ali pokličite na telefonsko (www.zibro.com). Daha fazla bilgie ihtiaç duarsanız vea bir sorunla karşılaşırsanız, www.zibro.com adresindeki Zibro Internet sitesini ziaret edin vea ülkenizde bulunan Zibro müşteri merkezile iletişim kurun (telefon numarasını: www.zibro.com). New 06/12 Zibro is registered trademark of TOYOTOMI Co., Ltd. for paraffin heaters. ZIBRO brand paraffin heaters are made in Japan and imported b PVG Holding B.V. Printed in Japan 8197001921 PVG Traffic mvg 120628 man_sre835e