Ifö Caribia. 1700 1800 HBK 1380 x 1380. SE Badkar DK Badekar NO Badekar GB Bathtub. NO: Generelle råd ved innmuring: DK: Ved indmuring

Relevanta dokument
Ifö Caribia. SE Badkar. DK Badekar NO Badekar GB Bathtub. SE: Generella råd vid inmurning: DK: Ved indmuring. GB: General advice when building in:

Ifö Caribia. SE Badkar. DK Badekar NO Badekar GB Bathtub. SE: Generella råd vid inmurning: DK: Ved indmuring. GB: General advice when building in:

Ifö Caribia SE Badkar. DK: Generelle råd til indmuring: SE: Generella råd vid inmurning: GB: General advice when building in:

Ifö Caribia. SE Badkar. SE: Generella råd vid inmurning: DK: Ved indmuring. GB: General advice when building in: NO: Generelle råd ved innmuring:

Ifö Caribia. SE Badkar. DK: Generelle råd til indmuring: SE: Generella råd vid inmurning: GB: General advice when building in:

Ifö Caribia. SE Badkar. DK Badekar NO Badekar GB Bathtub. DK: Ved indmuring. SE: Generella råd vid inmurning: NO: Generelle råd ved innmuring:

Ifö Solo 6560, 6562, Drift- och skötselinstruktion Monterings-og vedlikeholdsanvisning

Ifö Sign 7742, 7752, SE Tvättställ DK Håndvask NO Vaskeservant GB Washbasin 45-06

Ifö Space. 80 x 140. GB Shower enclosures. SE Duschvägg DK Brusevæg NO Dusjvegg. EE Dušikabiin. DE Duschwand. LV Dušo sienelė.

TP

ARC 32. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se

Badkar, Duschkabiner/väggar

Ifö Cera SE DK NO GB RU

Your No. 1 Workout. MANUAL pro

Ifö City. Monteringsanvisning. Monteringsanvisning. Monteringsvejledning. Mounting instruction. Bycnherwbz gj ecnfyjdrt

Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett

Ifö Cera. Drifts-och Skötselinstruktion 11-01

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Metris (RSK: ) Metris S (RSK: ) Metris (RSK: )

LINC Modell A

manual Facial spa Art nr: Rubicson

Förvaringstält 9 kvm Monteringsanvisning

MONTERINGSANVISNING BADKAR MARHOLMEN

Fiat » Fiat Panda / 4x4 2003» Fiat Panda 4x4 Climbing / 4x4 Cross 20033»

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENS LÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN

Skötsel och handhavandeinstruktioner för badrumsmodul Racks.

Ifö Cera. Drifts-och Skötselinstruktion Operating and maintenance instruction... 4 SE GB. SE WC-stol. GB WC-Unit

BRUKSANVISNING (SE) INNEHÅLLSFÖRTECKNING: 1. FUNKTIONSÖVERSIKT 2. SÄKERHETSANVISNINGAR 3. REKLAMATIONSRÄTT 1. FUNKTIONSÖVERSIKT

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S (RSK: ) 1 (12)

Accepterad monteringsanvisning 2016:1

Nathi Skötbord Changing unit Table à langer murale Wickeltisch Verschoontafel Puslebord Cambiador de pared Přebalovací pult Fasciatoio

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Talis S (RSK: ) Talis S 100 CoolStart (RSK: )

MONTERINGSANVISNING BADKAR HÖLLVIKEN

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) 1 (12)

EPIC MODELL A. INR guarantees product function if the industry regulations and the installation instruction are followed.

INSTALLATION INSTRUCTIONS & PRODUCT GUARANTEE

IMPORTANT! RETAIN FOR FUTURE REFERENCE PLEASE READ CAREFULLY VIKTIGT! BEHÅLL FÖR FRAMTIDA REFERENSLÄS IGENOM INSTRUKTIONSMANUALEN NOGGRANT

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Ecos M CoolStart (RSK: ) Ecos L CoolStart (RSK: ) 1 (12)

Ifö Cera. Drifts-och Skötselinstruktion Operating and maintenance instruction... 4 SE GB. SE WC-stol. GB WC-Unit

SPEKVA. Monteringsanvisning. Massivträ. Augusti

LINC 23. Tvättställsblandare/Basin Mixer. inr.se A

SVENSK NORSK DANSK. a ToeOFF Family product. Avsedd för en persons användning

Här kan du checka in. Check in here with a good conscience

K 185P. Bruksanvisning

vårens erbjudande sense badkar : (12.900:-) Se sid 12 westerbergs.se

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

RUM EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_rum v1904b

Yttemått skena. Innermått skena Längd Höjd. Antal sektioner. Design. natural anodized mm mm 3. 3x6

Svenska - Bruksanvisning för handdukstork x 510 mm

Här kan du sova. Sleep here with a good conscience

BRF Välten Standard- och Tillvalsblankett

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) Focus 100 CoolStart (RSK: ) (RSK: )

Bygg ihop ditt egna mässystem lika enkelt som LEGO!

ZTE USB-modem Snabbguide MF651

Span 300 VX Montageanvisning

MONTERINGSANVISNING BADKAR GLIMMINGE

fm5 Page 1 Thursday, January 31, :49 AM


EC Declaration of Conformity. Decon Wheel AB Tel Södra Ekeryd 115 Fax Hyltebruk

VASSVIK FIXED STAND SE / ENG

Boiler with heatpump / Värmepumpsberedare

Till dig som flyttar

HRM ROLLATOR BRUKSANVISNING

Installation Instruction Monteringsinstruktion JK400

Christmas tree lighting Julgransbelysning / Juletrebelysning

OSO Wallsmart IP44 W 30 W 50 W 80 W W 11-09

Crux Lite Piezo TM Elektra FE Cook System TM

Indivo. lyftenheter för det bekväma köket

Windlass Control Panel v1.0.1

S... Infraröd fjärrstyrning combi-lås vridskiva Växelspår traverskörmotor DH2000

SUZUKI GRAND VITARA 3P CITY 2011»

ARHOLMA. 4x 1x MONTERINGSANVISNING. SE Enkeldörr med sidoparti i glas. NO Enkel dør med sideparti i glass _1

Glass fence Glasräcke / Glassrekkverk

Bruksanvisning. Blue Wave

Crux TM. Canister mounted stove for outdoor use SWE OPTIMUS CLEVER COOKING SINCE 1899

Badkar, Duschkabiner/väggar

STIL EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_stil v1904b

LOGI EN 14516:2006+A1:2010 (2014) im_logi v1903

Ringmaster RM3 - RM 5 RM3 RM 4 RM 5

Rev No. Magnetic gripper 3

Monteringsanvisning EURODON

PRESS FÄLLKONSTRUKTION FOLDING INSTRUCTIONS

MONTERINGSANVISNING BADKAR SALTHOLMEN

FIKSZO INSEKTSNÄT RULLGARDINSDÖRRAR - RULLGARDINSFÖNSTER - NÄTDÖRRAR - NÄTFÖNSTER - NÄTDRAPERIER

Tack för att du valt barnstolen fresco/fresco loft bloom. Fresco/fresco loft bloom

YSTAD. Tucker elgrill MONTERINGS - OCH BRUKSANVISNING

Miniarm. Art. no: Rev C SE GB NO

MONTERINGS-, BRUKS- OCH SKÖTSELANVISNING FÖR BAS- TUUGNAR KOTA LUOSTO, LUOSTO VS OCH KOTA INARI

Isolda Purchase - EDI

LINC MODELL 13. INR SVERIGE AB Kosterögatan 15 SE Malmö 13 EN 1428:2005+A1:2008

CUMULUS STEAMER SVENSK BRUKSANVISNING

Eter-Color. ett naturligt och starkt val. Genomfärgad fibercement. Stark kvalitet naturliga, spännande färger. Minimalt underhåll

ANVÄNDARMANUAL. VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk.

SkillGuide. Bruksanvisning. Svenska

Accepterad monteringsanvisning 2016:1. Focus (RSK: ) Talis S² Variarc (RSK: ) Metris (RSK: )

Solvärme v Monteringsanvisning

R

Monterings- och bruksanvisning. Sverigekassetten. Avser installation i befintlig öppen spis

Dokumentnamn Order and safety regulations for Hässleholms Kretsloppscenter. Godkänd/ansvarig Gunilla Holmberg. Kretsloppscenter

210mm. 200mm. Reflected RE-100 Reflected RE mm. 171mm. Reflected RE-200 Reflected RE-210

Kroppsvård och fitness NU TILL UTFÖRSÄLJNING: KORONA MedPro - Träning och relax

Transkript:

Ifö Caribia 6-0 700 800 HBK 80 x 80 SE Badkar DK Badekar NO Badekar GB Bathtub www.ifosanitar.com SE: Generella råd vid inmurning: Badkaret skall vila på sina fötter. Man skall kunna komma åt golvbrunnen. Mura in så att det kan lyftas vid ev. service utan att kakelplattorna skadas. Kontrollera badkaret vid leverans. Om badkaret är transportskadat meddela genast leverantören. Visuella fel accepteras inte om karet murats in och garantin täcker inte kostnader för borttagning/uppsättning av kakel eller annat material som förhindrar byte. Vid inmurning skall man kunna komma åt alla mekaniska delar. Ifö s garanti omfattar inte omkostnader till följd av borttagning/uppsättning av kakel eller annat material som förhindrar service. DK: Ved indmuring Kontroller badekarret ved modtagelsen. Hvis badekarret er transportskadet, meddel da straks dette til transportøren. Visuelle fejl accepteres ikke hvis karret murres inde og garantien dækker ikke nedtagning/opsætning af fliser eller andet materiale, som kan forhindre ombytning. Badekarret skal altid hvile på karrets ben. Ved indmuring skal der altid kunne skaffes adgang til alle mekaniske dele. Ifö s garanti omfatter ikke omkostninger som følge af evt. nedtagning/opsætning af fliser eller andet materiale, som forhindre service og vedligeholdelse. NO: Generelle råd ved innmuring: GB: General advice when building in: 66 Badekaret skal hvile på sine føtter. Man skal kunne komme til gulvsluket. r Mur inn slik at det kan løftes ved ev. servi e service ten uten at flisene skades. Kontroller badekaret ved levering. nderrett Underrett nderrett leverandøren omgående hvis badekaret er transportskadd. Visuelle feil aksepteres ikke hvis karet er murt inn, og garantien dekker ikke kostnader for fjerning/oppsetting av fliser eller annet materiale som hindrer bytte. Ved innmuring skal man kunne komme til alle mekaniske deler. Ifös garanti omfatter ikke omkostninger som følge av fjerning/oppsetting av fliser eller annet materiale som forhindrer service. The bathtub must be resting on its feet. It must be possible to access the drain in the floor. Build in so that the bathtub can be lifted for servicing without damaging the tiles. Check the bathtub on delivery. If the bathtub has been damaged during transport, notify the supplier immediately. Visible faults are not accepted if the tub has been built in, and the guarantee does not cover costs for the removal/ fitting of tiles or other materials that obstruct replacement. When building in, it must be possible to access all mechanical parts. Ifö s guarantee does not cover costs arising from the removal/fitting of tiles or other materials that obstruct service work.

700, 800, HBK 80 x 80 Innan karet vänds, avlägsnas vit respektive grå emballage detalj A. Lyft fjädern B och drag ut benen C tills de faller in i de stansade hålen. Innan karet vänds, lossa vingmuttern D, vrid benet 90 så att aluminiumskenan faller in i spåret. Spänn vingmuttern igen. 700 800 97, 6 90 69 900 0 97, 90 0 800 90 0 Ø 8 69 00 800 60 90 0 Min. 0 Max 0 8 0 Min. Max 0 0 Ø 90 60 Ø 78 60 Ø Ø 78 HBK 80 x80 80 80 60 7 8 0 0-60 60 A A B C D 800

Montering av front och gavel Se efter vilken av dessa figurer som passar i ditt fall. Observera eventuell rördragning. Se till att front och gavel vändes rätt så att kantvikningen på kortsidorna stämmer med figuren. A och B hänvisar till figurerna under punkt ( inom parentes i spegelvänt utförande. ( A ) B A ( Om gavel saknas kan du hoppa över punkt och ) A ( A ) ( A ) Börja med att montera eventuell gavel Montera nedre gavelfäste C på insidan av plåtens nedre kantvikning i det blivande hörnet. Använd rätt hål - se figur A och B. a Montera nedre frontfäste enligt bild ( B ) A B ( B ) Nedre hörn sett uppifrån A. Nedre hörn sett uppifrån B. Stödskruv C Tapp Gavelplåt Stödskruv C Tapp Gavelplåt Kläm på skjutreglarna på gavelns övre fläns ca 00 mm från respektive ände. Ställ gaveln på stödskruven lodrätt under badkarsvulsten. Fatta tag i underkanten samtidigt som du för skjutreglarna utåt så att de äntrar upp på badkarets hörnbeslag. Montera därefter fronten. Frontplåt Frontplåt Kläm på skjutregeln på frontens övre fläns. Ställ fronten på frontfästenas tappar. Fäll fronten inåt och tryck ner skjutreglarnas fånghakar så dessa kan passera in under badkarets vulst. Lyft lite i frontens underkant samtidigt som du för skjutreglarna utåt så att de äntrar upp på badkarets hörnbeslag. ca 00 mm För fronten inåt eller utåt, så att den kommer lodrätt. Vrid låsanordningen under båda frontfästena åt höger. Skruva ned eventuell stödskruv mot golvet och lås den. (Gäller ej 00)

Reservdelar 700 7 6 8 8 700 0800 Benställning kpl huvudända 700 08060 Benställning kpl fotända 700 08000 Fot kpl fot/huvudända 0760 Stödklots, huvudända vänster 0770 Stödklots, huvudända höger 6 0870 Stödklots, fotända vänster 7 0870 Stödklots, fotända höger 8 99780 Nedre fäste för frontplåt 9 998680 Nedre fäste för gavelplåt 0 998880 Stödskruv, komplett 66606 Popup ventil 6660 Tätningsring till pop-up 660 Tätningsring till utlopp 09960 Underdel bottenventil 6660 Utloppsrör L = 600 mm 6 08780 Skjutregelsats 7 08080 Monteringssats kpl för gavelplåt 8 998080 Utloppssats med pop-up ventil kpl.

Reservdelar 800 8 800 b 070 0 Fotställning kpl huvudända 8 b 070 0 Fotställning kpl fotända 8 087 0 Fot kpl huvudända 087 0 Fot kpl fotända 9978 0 Nedre frontfäste 6 9986 80 Nedre gavelfäste 7 9988 80 Stödskruv kpl 8a 666 0 Utloppsrör, L=600 mm (standard) 8b 998 0 Utloppsrör, L=00 mm 9 0878 0** Skjutregelsats ( st/sats) 0 080 80** Mont.sats kpl för gavelplåt 66606 Pop-up ventil 6660 Tätningsring till pop-up 660 Tätningsring till bottenventil 09960 Underdel bottenventil 998080 Utloppssats med pop-up ventil kpl.

Reservdelar HBK 80 x80 7 9 8 6 0 6 HBK 80 x 80 08 0 Frontplåt, mellandel st 08 0 Frontplåt, ytterdel st 08 0 Fotställning HBK kpl st 08 0 Gavelsektion, vänster st 08 0 Gavelsektion, höger st 6 08 0 Ben, främre st 7 086 0 Ben, hörn st 8 087 0 Stag, främre st 9 088 0 Stag, diagonalt st 0 70 9 Ställbar fot M x 7 svart st 66606 Pop-up ventil 6660 Tätningsring till pop-up 660 Tätningsring till bottenventil 09960 Underdel bottenventil 6660 Utloppsrör L= 600 mm (standard) 6 998080 Utloppssats med pop-up ventil kpl. 6

SE: Skötselråd: Emaljerade badkar Emaljerade ytor är lätta att hålla rena och är beständiga mot de flesta kemikalier. Gör rent ofta så uppstår aldrig rengöringsproblem. Använd vanliga rengöringsmedel, rengöringsredskap som innehåller hårda slipmedel, såsom stålull och fibersvamp, skall inte användas. Starka syror t.ex. saltsyra och svavelsyra och starka alkalier t.ex. kaustiksoda bör inte användas. Droppande kranar bör snarast repareras. Har emellertid droppande vatten missfärgat emaljen med en brun eller grön beläggning av järn, koppar eller kalk? Tag kontakt med din VVS-butik för information om vilka hjälpmedel som finns på marknaden. Emaljen tål klädtvätt med vanliga tvättmedel, men man måste vara försiktig med blötläggning under lång tid eftersom vissa medel innehåller aggresiva ämnen som kan skada emaljen. Detsamma gäller fotoframkallning, färgning av textiler och hårfärgning. DK: Vedligeholdelsesråd - Emaljerede badekar Emaljerede overflader er lette at holde rene og er modstandsdygtige over for de fleste kemikalier. For at forhindre, at smuds eller belægninger sætter sig fast, bør rengøring helst foretages efter hver anvendelse. Brug alminddelige rengøringsmidler. Rengøringsredskaber som indeholder hårde slibemidler som ståludd og fibersvampe bør ikke anvendes. Stærke syrer, som saltsyre og svovlsyre, må absolut ikke komme til anvendelse, det gælder også for stærk alkali, som kaustiksoda. Dryppende haner bør snarest repareres. For reparasjon eller kjøp av reservedeler tar du kontakt med en rørlegger eller VVS-butikk. Emaljen tåler tøjvask med almindelige vaskemidler, men man skal være forsigtig med at lægge i blød i for lang tid, da visse midler kan inderholde agressive midler, som kan skade emaljen. Det samme gælder fotofremkaldelse, farvning af textiler, hårfarvning m.m. NO: Vedlikeholdsråd: Emaljerte badekar Emaljerte flater er lette å holde rene, og de er bestandige mot de fleste kjemikalier. Gjør rent ofte, så oppstår det aldri rengjøringsproblemer. Bruk vanlige rengjøringsmidler, rengjøringsredskaper som inneholder harde slipemidler, som stålull og fibersvamp, skal ikke brukes. Sterke syrer, f.eks. saltsyre og svovelsyre, og sterke alkalier, f.eks. kaustisk soda, bør ikke brukes. Dryppende kraver bør repareres snarest. Men har dryppende vann misfarget emaljen med et brunt eller grønt belegg av jern, kopper eller kalk? Ta kontakt med din VVS-b tikk VVS-butikk VVS-b tikk for informasjon om hvilke hjelpemidler som finnes på markedet. Emaljen tåler klesvask med vanlige vaskemidler, men man må være forsiktig med bløtlegging over lang tid, ettersom visse midler inneholder aggressive stoffer som kan skade emaljen. Det samme gjelder fotofremkalling, farging av tekstiler og hårfarging. GB: Maintenance advice: Enamelled bathtubs Enamelled surfaces are easy to keep clean and are resistant to most chemicals. If you clean them frequently, you will never experience cleaning difficulties. Use normal cleaning agents; cleaning implements that contain hard abrasives such as steel wool and scourers must not be used. Strong acids such as hydrochloric acid and sulphuric acid, and strong alkalis such as caustic soda, should not be used. Dripping taps should be repaired as soon as possible. If dripping water has discoloured the enamel with a brown or green coating of iron, copper or lime, contact your heating, ventilation and sanitation store for details of the various aids available on the market. The enamel can withstand clothes washing with a normal detergent, but you should take care as regards soaking for a prolonged period as certain detergents contain aggressive substances that can damage the enamel. The same applies to photographic development, textile dyeing and hair colouring. 7

För enkel tillgång till reservdelar, spara anvisningen! Gem vejledningen, hvis du senere skulle få brug for reservedele! For enkel tilgang til reservedeler, ta vare på bruksanvisningen! For simple access to spare parts, save these instructions! Huvudkontor och tillverkning: Ifö Sanitär AB, SE-9 Bromölla, 06-80 00, www.ifosanitar.com Tillverkning: Ifö Sanitär AB, S-7 8 Mörrum, 06-80 00 Distriktskontor: Malmö 00-8 0, Göteborg 0-7 90 0, Örebro 09-7 60 80, Stockholm 08-77 0, Sundsvall 060-67 8 0 Norge: Ifø Sanitær A/S, 07 0 0. Danmark: Max Sibbern, 0 0 0