Driftinstruktion Magnetdoseringspump Beta b BT4b och BT5b SV Läs alltid igenom instruktionsboken, innan något arbete påbörjas. Användaren är ansvarig. för skador som uppkommit på grund av felaktig användning, felaktigt handhavande eller felaktig installation. Den senaste versionen av en bruksanvisning finns på vår webbplats. Art.nr 9868 Originalmanual (006/4/EG) BA BE 006 /5 SV
Kompletterande anvisningar Kompletterande anvisningar Läs igenom följande kompletterande anvisningar! När du är bekant med dem har du större nytta av manualen. I texten markeras följande särskilt: Uppräkningar Bild : Läs detta! Åtgärdsanvisningar ð Resultaten av åtgärdsanvisningarna Ä Ange ID-kod och serienummer på sidan : Länkar på platser i detta kapitel - se... : Referenser på platser i detta dokument eller andra dokument [Knappar] Informationstexter En informationstext ger viktiga anvisningar för att en enhet ska fungera ordentligt eller underlätta ditt arbete. Säkerhetsanvisningar Säkerhetsanvisningar är markerade med symboler - se säkerhetskapitlet. Giltighet Denna bruksanvisning motsvarar de EU-föreskrifter som gällde vid tidpunkten för publicering. Ange ID-kod och serienummer Ange ID-koden och serienumret, som finns på märkskylten vid varje kontakt eller reservdelsbeställning. På så sätt kan pumptyp och materialvarianter identifieras entydigt.
Innehållsförteckning Innehållsförteckning ID-kod... 5 Om denna pump... 7 3 Säkerhetskapitel... 8 4 Förvaring, transport och uppackning... 5 Översikt över enheten och styrelement... 3 5. Översikt över enheten... 3 5. Styrelement... 4 5.. Pulse Control-brytare... 4 5.. Slaglängder - inställningsratt... 4 5..3 Multifunktionsbrytare... 4 5..4 Funktions- och felindikeringar... 5 5..5 Port "extern styrning"... 5 5..6 Port Nivåvakt... 5 6 Funktionsbeskrivningen... 6 6. Vätskeenhet... 6 6. Drivenhet... 6 6.3 Doserkapacitet... 6 6.4 Självavluftning... 6 6.5 Driftsätt... 6 6.6 Funktioner... 6 6.7 Relä... 7 6.8 Driftssättens hierarki, funktioner och störningstillstånd... 7 7 Montera... 8 8 Hydraulisk installation... 9 8. Installera slangledningar... 0 8.. Installation av doserpumpar utan avluftning... 0 8.. Installation av doserpumpar med avluftning... 8..3 Installering av doserpumpar med självavluftning (typ SEK)... 3 8..4 Grundläggande installationsanvisningar... 4 9 Elektrisk installation... 6 9. Anslutning matningsspänning... 7 9.. Nätspänning... 7 9. Anslutning matningsspänning klenspänning... 7 9.3 Beskrivning av portarna... 8 9.3. Port "extern styrning"... 8 9.3. Port Nivåvakt... 30 9.4 Relä... 30 9.4. Reläfunktion... 30 9.4. Utgång "Felrelä (ID-kod + 3)... 3 9.4.3 Utgång "Felrelä + taktgivarrelä" (ID-kod 4 + 5)... 3 0 Start av anläggningen... 33 Användning... 36. Manuellt... 36.. Doserkapacitet... 36.. Funktioner... 36..3 Extern Contact... 37..4 Extern analog... 38. Fjärrstyrning... 38 Underhåll... 39 3
Innehållsförteckning 3 Reparation... 4 3. Rengöra ventiler... 4 3. Byta dosermembran... 43 4 Åtgärda funktionsfel... 45 4. Fel utan felmeddelande... 45 4. Felmeddelanden... 46 4.3 Varningsmeddelanden... 46 4.4 Alla andra fel... 46 5 Urdrifttagning... 47 6 Tekniska data... 49 6. Prestanda... 49 6. Noggrannhet... 5 6.. Standardvätskeenhet... 5 6.. Självaluftande vätskeenhet... 5 6.3 Viskositet... 5 6.4 Materialuppgifter... 5 6.5 Elektriska data... 5 6.6 Temperaturer... 54 6.7 Omgivningsmiljö... 54 6.8 Skyddsklass och säkerhetskrav... 55 6.9 Kompatibilitet... 55 6.0 Ljudnivå... 55 6. Transportvikt... 55 7 Måttskisser... 56 8 Diagram för inställning av doserkapaciteten... 6 9 Sprängskisser för matningsenheterna... 68 0 Ytterligare beställningsinformation... 05 EG-försäkran om överensstämmelse för maskiner... 07 EG-försäkran om överensstämmelse för maskiner... 08 3 Index... 09 4
ID-kod ID-kod Modellserie Beta b BT4b Typ Kapacitet BT5b bar l/h 000 0 0,74 60 6,0 60 6,0 604 6 3,60 0708 7 7,0 043 4,30 00 9,00 504 5,90 008 0 6,80 073 7,00 040 4 7,0 03 3,00 Material doserhuvud/ventiler PP NP PV TT Polypropen/PVDF. Självavluftande utförande (SEK): Polypropen/Polypropen Akrylglas/PVDF. Självavluftande utförande (SEK): Akrylglas/PVC PVDF/PVDF PTFE/PTFE SS Rostfritt stål.4404/.4404 Material tätningar/membran D E B S PTFE/PTFE ytbehandling EPDM/PTFE ytbehandling, endast självavluftande för PP och NP (SEK) FPM-B/PTFE ytbehandling, endast självavluftande för PP och NP (SEK) Membran därutöver med ytbehandling FPM för silikathaltiga media Modell av doserhuvud 0 utan avluftning, utan ventilfjäder endast för NP, TT, SS och typ 03 utan avluftning, med ventilfjäder endast för NP, TT, SS och typ 03 med avluftning, utan ventilfjäder endast för PP, PV och NP, ej för typ 03 3 med avluftning, med ventilfjäder endast för PP, PV och NP, ej för typ 03 4 Utförande för högviskösa media endast för PVT typ 604, 504, 0708, 008, 043, 073, 00, 040 7 självavluftande (SER) endast för PV/NP, ej för typ 000, 60 och 03 9 självavluftande (SEK) endast för PP/NP, ej för typ 000 och 03 Hydraulisk anslutning 0 Standardanslutning enligt tekniska data 5 Anslutning för slang /6, endast trycksida 9 Anslutning för slang 0/4, endast trycksida 5
ID-kod Modellserie Beta b Utförande 0 Standard Logo 0 med ProMinent logo Elektrisk anslutning U 00... 30 V ± 0 %, 50/60 Hz* Kabel och stickkontakt A B C D m Europa m Schweiz m Australien m USA m öppen ände Relä 0 Utan relä Öppnande felrelä (omkopplingsrelä) 3 Slutande felrelä (omkopplingsrelä) 4 som + taktgivarrelä, (vardera x TILL) 5 som 3 + taktgivarrelä, (vardera x TILL) Tillbehör 0 Utan tillbehör med fot- och doserventil, m PVC sugledning, 5 m PE-doserledning Styrningstyp 0 utan låsning med låsning: manuell drift spärrad när extern kabel är ansluten H Extern utan stopp med PCS Styrningsvariant 0 Standard A Extern analog 0...0 ma / 4...0 ma Tillval 00 inget alternativ 6
Om denna pump Om denna pump Enhetens egenskaper Magnetdoserpumpen Beta b är utrustad med alla inställnings- och aktiveringsfunktioner för modern vattenbehandling och kemikaliedosering. Till skillnad från tidigare modell är den försedd med höjning och sänkning av utväxling från impuls. Därigenom är en noggrann anpassning till en extern signalgivare är möjlig. Resultatet är en enkel och exakt inställning av kemikalieförbrukningen till det verkliga behovet. Jämfört med den tidigare modellen uppvisar den en 0% ökad verkningsgrad och energieffektivitet. Beta b kan enkelt efterjusteras under pågående drift. 7
Säkerhetskapitel 3 Säkerhetskapitel Säkerhetsanvisningarnas märkning I denna manual används följande signalord för olika grader av fara: Signalord VARNING VAR FÖRSIKTIG Betydelse Betecknar en livsfarlig situation. Om den inte undviks kan dödsfall eller mycket svåra personskador bli följden. Betecknar en livsfarlig situation. Om den inte undviks kan lätta eller medelsvåra personskador eller materiella skador bli följden. Varningssymboler vid olika typer av fara I denna manual används följande varningssymboler vid olika typer av fara: Varningssymboler Typ av fara Varning för automatisk igångkörning. Varning för farlig elektrisk spänning. Varning för farligt ställe. Avsedd användning Pumpen får endast användas för dosering av flytande dosermedier. Pumpen får endast tas i drift efter korrekt installation i enlighet med de tekniska specifikationer och specifikationer som anges i manualen. Beakta de allmänna begränsningarna beträffande viskositetsgränser, kemikaliebeständighet och densitet se även ProMinent beständighetslistan i produktkatalogen eller på www.prominent.com! Alla andra användningar är förbjudna, liksom varje ombyggnad! Pumpen är inte avsedd för dosering av gasformade medier och fasta ämnen. Pumpen är inte avsedd för dosering av brännbara medier utan att lämpliga skyddsåtgärder vidtas. Pumpen är inte avsedd för att dosera explosionsfarliga vätskor. Pumpen är inte avsedd för drift i explosionsfarliga områden. Pumpen får inte användas utomhus utan att särskilda skyddsåtgärder vidtas. Pumpen får endast användas av därför utbildad och auktoriserad personal se tabellen Kvalifikationer nedan. Du är skyldig att beakta uppgifterna i bruksanvisningen för apparatens olika livsfaser. 8
Säkerhetskapitel Säkerhetsanvisningar VARNING! Varning för personskador och materiella skador Pumpen kan börja pumpa så snart nätspänningen ligger på. Installera en nödstoppsbrytare i nätledningen till pumpen eller integrera pumpen i nödstoppshanteringen för anläggningen. VARNING! Fara för elektriska stötar Inne i pumphuset kan det ligga på nätspänning. Om pumphuset skulle skadas måste enheten omgående göras strömlös. Huset får sedan först tas i drift sedan den genomgått auktoriserad reparation. VARNING! Varning för farliga eller obekanta dosermedier Om ett farligt eller obekant dosermedium använts finns det Risk för att det skall tränga ur vid arbeten på pumpen. Innan arbeten på pumpen skall lämpliga skyddsåtgärder vidtas (som t.ex. skyddsglasögon, skyddshandskar,...). Beakta dosermediets säkerhetsdatablad. Innan arbeten på pumpen skall vätskeenheten tömmas och spolas. VARNING! Brandfara Vid dosering av brännbara medier måste ägaren vidta lämpliga skyddsåtgärder. VARNING! Risker på grund av ett farligt ämne Möjlig följd: dödsfall eller mycket svåra personskador. Se vid hanteringen av farliga ämnen till att det finns aktuella skyddsfaktblad från tillverkarna för de farliga ämnena. Nödvändiga åtgärder framgår av skyddsfaktabladets innehåll. Eftersom ett ämnes riskpotential när som helst kan ges en ny bedömning när ny kunskap tillkommer skall skyddsfaktabladet regelbundet kontrolleras och bytas ut vid behov. Den driftsansvarige för anläggningen ansvarar för att det finns ett skyddsfaktablad, att det är uppdaterat och för riskbedömningen för de aktuella arbetsplatserna. OBSERVER! Varning för att dosermediet kan spruta ut. På grund av tryck i vätskeenheten och angränsande anläggningsdelar kan dosermediet spruta ut ur de hydrauliska delarna när dessa manipuleras eller öppnas. Se till att koppla bort pumpen från nätet och säkra den mot oavsiktlig återinkoppling. Före alla arbeten på hydrauliska komponenter måste anläggningen göras trycklös. 9
Säkerhetskapitel OBSERVER! Varning för utsprutande dosermedium Doseringspumpen kan skapa ett tryck som är flera gånger större än märktrycket. Om tryckledningen blockeras kan hydrauliska komponenter spricka. Montera en överströmningsventil på korrekt vis i tryckledningen bakom doserpumpen. OBSERVER! Varning för utsprutande dosermedium Ett olämpligt dosermedium kan skada pumpdelar som kommer i kontakt med medium. Beakta tåligheten för material som kommer i kontakt med medier vid val av dosermedium. Se ProMinent produktkatalogen eller på vår hemsida. OBSERVER! Risk för personskador och materiella skador Vid användning av otestade komponenter från andra tillverkare kan personskador och materiella skador uppkomma. Montera endast in delar i doseringspumpa som provats och rekommenderas av ProMinent. OBSERVER! Vid felaktigt hanterad eller bristfälligt underhållen pump kan faror uppkomma. Från en svåråtkomlig pump kan faror uppkomma på grund av felaktig hantering och bristande underhåll. Pumpen skall alltid vara lättåtkomlig. Respektera underhålllsintervallen. OBSERVER! Risk för feldosering Om en annan storlek matningsenhet monteras förändrar detta pumpens doserbeteende. Låt fabriken programmera om pumpen. OBSERVER! Varning för illegal drift Beakta de föreskrifter, som gäller på den plats där enheten monteras. Fasta åtskiljande skyddsanordningar Doserhuvud Hus Huv (bär styrelementen) Kunden får enbart ta av doserhuvudet i enlighet med kapitlet Reparation. Huset och huven får endast avlägsnas av kundtjänsten på ProMinent. 0
Säkerhetskapitel Information för nödlägen I nödläge drar man antingen ur nätkontakten eller vrider multifunktionsbrytaren till läget "Stopp" (om denna position finns) eller trycker på nödstopp installerat av kunden, eller kopplar på annat sätt bort pumpen från nätströmmen hjälp av egna nödstopp i anläggningen. Om dosermedium läcker ut ska dessutom det hydrauliska systemet runt pumpen göras trycklöst. Beakta dosermediets säkerhetsdatablad. Personalens kvalifikationer Aktivitet Förvaring, transport, uppackning Montera Planering av hydrauliska installationer Hydrauliska installationer Elektrisk installation Användning Underhåll, reparation Urdrifttagning, skrotning Åtgärda fel Kvalifikation Instruerad personal Fackpersonal, kundsupport Fackpersonal som bevisligen är bekanta med användningen av oscillerande doserpumpar Fackpersonal, kundsupport Elektriker Instruerad personal Fackpersonal, kundsupport Fackpersonal, kundsupport Fackpersonal, elektriker, utbildad personal, kundsupport Förklaringar till tabellen: Fackpersonal Såsom fackpersonal betraktas de, som utifrån sin yrkesutbildning, kunskaper och erfarenheter och kunskaper om gällande bestämmelser kan bedöma sina arbetsuppgifter och som kan identifiera möjliga faror. Anmärkning: En yrkesutbildning med motsvarande kvalifikationer kan även förvärvas genom flerårigt arbete inom det aktuella området. Elektriker Elektrikern kan utifrån sin yrkesutbildning, kunskaper och erfarenheter liksom kunskaper om de gällande normerna och bestämmelserna utföra arbetsuppgifter på elektriska anläggningar och självständigt identifiera möjliga faror och undvika dessa. Elektrikern är specialutbildad för den arbetsomgivning, som denne är verksam i och känner till relevanta normer och bestämmelser. Elektrikern skall uppfylla kraven i lagar och föreskrifter för förebyggande av olycksfall. Instruerad personal Som instruerad personal räknas den som instruerats och vid behov övats i utförandet av sina arbetsuppgifter, de möjliga farorna vid felaktigt agerande och i hanteringen av de nödvändiga skyddsanordningarna och skyddsåtgärderna. Kundtjänst Som kundtjänst räknas servicetekniker som kan intyga att de utbildats och auktoriserats av ProMinent för arbeten på anläggningen. Ljudnivå Ljudnivå LpA < 70 db enligt EN ISO 036 vid maximal slaglängd, maximal slagfrekvens, maximalt mottryck (vatten)
Förvaring, transport och uppackning 4 Förvaring, transport och uppackning Säkerhetsanvisningar VARNING! Det är förbjudet att skicka pumpar avsedda för radioaktiv media! Sådana tas heller inte emot av ProMinent! VARNING! Doserpumpen får endast skickas in för reparation i rengjort tillstånd och med renspolad matningsenhet - se Urdrifttagning. Skicka endast in doseringspumparna tillsammans med ifylld dekontamineringsförklaring. Dekontamineringsförklaringen är en del av inspektions-/reparationsordern. Inspektion eller reparation utförs om dekontamineringsförklaring ifyllts av auktoriserad och kvalificerad personal hos ägaren. Formuläret Dekontamineringsförklaring finns på vår hemsida. OBSERVER! Risk för materiella skador På grund av felaktig lagring eller transport kan pumpen skadas. Enheten får endast lagras eller transporteras väl förpackad, helst i originalförpackningen. Även den förpackade pumpen får endast lagras eller transporteras i enlighet med lagringsbestämmelserna. Även den förpackade enheten skall skyddas mot fukt och inverkan från kemikalier. Omgivningskrav Uppgift Värde Enhet Lager- och transporttemperatur, min. -0 C Lager- och transporttemperatur, max. +60 C Luftfuktighet, max.* 95 % rel. fuktighet *ej kondenserande Leveransomfattning Jämför följesedeln med leveransomfånget: Doserpump med nätkabel Anslutningssats för slang/rör-anslutning (tillval) Produktspecifik bruksanvisning med EG-försäkran om överensstämmelse Eventuellt tillbehör
Översikt över enheten och styrelement 5 Översikt över enheten och styrelement 5. Översikt över enheten 3 Bild : Totalöversikt Styrenhet Drivenhet 3 Matningsenhet P_BE_003_SW a b c d e f P_BE_0008_SW Bild 3: Översikt matningsenhet (PV) a Tryckventil b Mellandel ro Doserhuvud d Avluftningsventil ä Bypass-slanghylsa f Sugventil 3
Översikt över enheten och styrelement 5. Styrelement 3 4 5 6 7 8 9 P_BE_00_SW Bild 4 Pulse Control-brytare Slaglängder - inställningsratt 3 Felindikator (röd) 4 Varningsindikator (gul) 5 Driftsindikator (grön) 6 Multifunktionsbrytare 7 Port "extern styrning" 8 Anslutning relä (tillval) 9 Port Nivåvakt 5.. Pulse Control-brytare I driftsläget Extern Contact kan en serie slag utlösas eller ingående kontaktserier kan växlas ut med en enda kontakt (på kontakten "Extern aktivering") via Pulse Control-brytaren. I driftsläget "Extern Analog" kan man styra slagfrekvensen via en masignal med Pulse Control-brytaren. För detta skall multifunktionsbrytarens så på "Extern". 5.. Slaglängder - inställningsratt Med denna inställningsratt kan man ställa in slaglängden 5..3 Multifunktionsbrytare Med multifunktionsbrytaren kan följande funktioner, driftsläge och slagfrekvensen ställas in. De inställningsbara driftslägena är: Test (sugfunktion) Stopp (kan som tillval saknas) Extern (Contact) Extern (analog, tillval) Manual (inställning av slagfrekvensen i steg om 0%) 4
Översikt över enheten och styrelement 5..4 Funktions- och felindikeringar Felindikator (röd) Felindikatorn lyser om vätskenivån i doserbehållaren ligger under nivåvaktens andra kopplingspunkt (0 mm restnivå i doserbehållaren). Felindikatorn lyser om strömmen faller under 3,8 ma vid driftsläget "Extern Analog" (endast vid 4...0 ma) eller stiger över 3 ma. Ljusdioden blinkar vid odefinierat drifttillstånd. Varningsindikator (gul) Varningsindikatorn lyser om vätskenivån i doserbehållaren ligger under nivåvaktens första kopplingspunkt. Driftsindikator (grön) Driftindikatorn lyser om pumpen är driftklar och inga störnings- eller varningsmeddelanden kommer in. Den slocknar kortvarigt så snart pumpen utför ett slag. 5..5 Port "extern styrning" Kontakten "Extern aktivering" är en fempolig inbyggnadskontakt. Med den kan följande funktioner och driftslägen nyttjas: Paus Extern Contact Extern analog (tillval) Aux-frekvens (extern frekvensomkoppling) De tidigare använda två- och fyrpoliga kablarna kan även användas fortsättningsvis. Funktionen "Aux-frekvens" kan dock endast användas med en fempolig kabel. 5..6 Port Nivåvakt Det finns en möjlighet att ansluta en -stegs nivåvakt med förvarning och slutavstängning. 5
Funktionsbeskrivningen 6 Funktionsbeskrivningen 6. Vätskeenhet Doseringen sker på följande sätt: Dosermembranen trycks in i doserhuvudet. På grund av trycket i doserhuvudet stängs sugventilen och dosermediumet strömmar genom tryckventilen och ut ur doserhuvudet. Nu dras dosermembranet ut ur doserhuvudet. På grund av undertrycket i doserhuvudet stängs tryckventilen och färskt dosermedium strömmar genom sugventilen och in i doserhuvudet. En arbetstakt är avslutad. 6. Drivenhet Dosermembranen drivs av en elektromagnet, som styrs av en elektronisk styrning. 6.3 Doserkapacitet Doseriungseffekten bestäms av slaglängden och slagfrekvensen. Slaglängden ställs in med slaglängds-inställningsratten i intervallet 0... 00%. Det rekommenderas en slaglängd på mellan 30... 00% (SEK-typ: 50... 00%) för att uppnå den angivna reproducerbarheten. Uppgift Värde Enhet Rekommenderad slaglängd, standardtyp 30... 00 % Rekommenderad slaglängd, SEK-typ 50... 00 % Slagfrekvensen kan ställas in via multifunktionsbrytaren i intervallet 0... 00%. 6.4 Självavluftning Självavluftande vätskeenheten (=SEK-typer) kan suga själv vid ansluten tryckledning och leda bort befintliga luftinneslutningar via en bypass. Även under driften kan de transportera bort uppträdande gaser, oberoende av vilket driftstryck som ligger på. Med den inbyggda tryckhållarventilen går det också att dosera exakt i trycklöst tillstånd. 6.5 Driftsätt Driftssättet väljs via multifunktionsbrytaren. Driftsättet Manuellt Så snart slagfrekvensen ställs in via multifunktionsbrytaren är pumpen i driftssättet "Manual". 00 % motsvarar 80 slag/min. Driftsättet Extern Contact Driftssättet "Extern Contact" beskrivs längre ned. Se kapitlet "Handhavande" och "Elektrisk installation". Driftsättet Extern Analog Driftssättet "Extern Analog" beskrivs längre ned. Se kapitlet "Handhavande" och "Elektrisk installation". 6.6 Funktioner Funktionerna beskrivs längre ned. Se kapitlet Handhavande. 6
Funktionsbeskrivningen 6.7 Relä Pumpen förfogar över anslutningsmöjligheter för två alternativ. Felrelä, tillval Reläet kan vid Felmeddelanden eller varningsmeddelanden (t.ex. Nivåvarning) stänga en ansluten strömkrets (t.ex. för ett alarmsignalhorn). Reläet kan monteras i efterhand via en öppning i pumpens botten. Se tillläggsmanualen Eftermontering av relä i tilläggssatsen. Fel- och taktgivarrelä, tillval Utöver att signalera fel kan detta kombinationsrelä kan avge en kontakt vid varje slag via sitt taktgivarrelä. Reläet kan monteras i efterhand via en öppning i pumpens botten. Se tillläggsmanualen Eftermontering av relä i tilläggssatsen. 6.8 Driftssättens hierarki, funktioner och störningstillstånd De olika driftssätten, funktionerna och störningstillstånden påverkar pumpen på olika sätt för om och hur den skall reagera. Följande uppställning visar rangordningen:. - Test (priming). - Fel, stopp, paus 3. - Auxiliarfrekvens (extern frekvensomkoppling) 4. - Manual, Extern Contact Kommentarer: till. - "Priming" kan ske i pumpens samtliga tillstånd (så länge den är funktionsduglig). till. - "Fel", "Stopp" och "Paus" stoppar allt utom "Priming". till 3. - Slagfrekvensen vid "Auxiliarfrekvens" har alltid företräde fram den slagfrekvens, som anger ett driftssätt, som anges under 4. 7
Montera 7 Montera Jämför måtten från måttblad med pumpen. VARNING! Fara för elektriska stötar Om vatten eller andra strömledande vätskor kommer in i pumpen på annat sätt än genom suganslutningen kan detta orsaka elektriska stötar. Placera pumpen på ett sådant sätt att den inte kan översvämmas. OBSERVER! Vid felaktigt hanterad eller bristfälligt underhållen pump kan faror uppkomma. Från en svåråtkomlig pump kan faror uppkomma på grund av felaktig hantering och bristande underhåll. Pumpen skall alltid vara lättåtkomlig. Respektera underhålllsintervallen. Otillräcklig doserkapacitet Ventilerna i matningsenheten kan störas av vibrationer. Fäst doseringspumpen på ett sådant sätt att inga vibrationer kan uppstå. Otillräcklig doserkapacitet Om ventilerna i matningsenheten inte är helt lodrätt placerade kan de inte sluta sig helt. Sug- och tryckventilerna måste stå upprätt - för självavluftande matningsenheter gäller detta avluftningsventilen. Placera doserpumpen med foten på ett vågrätt, jämt och bärkraftigt underlag. 8
Hydraulisk installation 8 Hydraulisk installation Säkerhetsanvisningar OBSERVER! Varning för utsprutande dosermedium Ett olämpligt dosermedium kan skada pumpdelar som kommer i kontakt med medium. Beakta tåligheten för material som kommer i kontakt med medier vid val av dosermedium. Se ProMinent produktkatalogen eller på vår hemsida. OBSERVER! Varning för utsprutande dosermedium En pump utan fullständig hydraulisk installation kan komma att mata ut dosermediet genom utloppet på tryckventilen så snart nätströmmen kopplas på. Genomför först en fullständig hydraulisk installation av pumpen och därefter elinstallationen. Om detta försummats ska man vrida multifunktionsbrytaren till läget [STOPP] (om sådant finns) eller alternativt trycka på av/på-brytare eller nödstopp monterade av kunden. OBSERVER! Varning för att dosermediet kan spruta ut. På grund av tryck i vätskeenheten och angränsande anläggningsdelar kan dosermediet spruta ut ur de hydrauliska delarna när dessa manipuleras eller öppnas. Se till att koppla bort pumpen från nätet och säkra den mot oavsiktlig återinkoppling. Före alla arbeten på hydrauliska komponenter måste anläggningen göras trycklös. OBSERVER! Risk för att hydraulikdelar brister. Trycktopparna under tryckslag kan överstiga det maximalt tillåtna driftstrycket för anläggningen och pumpen. Se till att dra tryckledningarna på ett korrekt sätt. OBSERVER! Risk för personskador och materiella skador Vid användning av otestade komponenter från tredje part kan personskador och materiella skador uppkomma. Montera endast in delar i pumpen, som provats och rekommenderats av ProMinent. 9
Hydraulisk installation 8. Installera slangledningar 8.. Installation av doserpumpar utan avluftning Säkerhetsanvisningar OBSERVER! Varning för utsprutande dosermedium Om ledningar inte installerats korrekt kan de lossna eller spricka. Alla slangledningar måste dras så att inga mekaniska spänningar eller veck uppstår. Använd enbart originalslangar med föreskrivna slangmått och väggtjocklekar. För att kopplingarna ska vara hållbara, får endast klämringar och slanghylsor som passar den aktuella slangdiametern användas. OBSERVER! Fara för hydrauliska komponenter som spricker Om det maximalt tillåtna driftstrycket överskrids kan olika hydrauliska komponenter spricka. Se ovillkorligen till att hålla det högsta tillåtna driftstrycket för alla hydrauliska komponenter se de produktspecifika bruksanvisningarna och tillhörande anläggningsdokumentation. Låt aldrig doserpumpen arbeta mot en stängd avstängningsanordning. Installera en överströmningsventil. OBSERVER! Giftiga dosermedier kan tränga ut Vid normal avluftning vid doserpumpning kan farliga eller extremt aggressiva dosermedier tränga ut. Installera avluftningsventil med återföring till påfyllningsbehållaren. OBSERVER! Giftiga dosermedier kan tränga ut När doserpumpen tas bort ur installationen kan farliga eller extremt aggressiva dosermedier tränga ut. Installera en avstängningsventil på doserpumpens tryckoch sugsida. OBSERVER! Okontrollerat flödande dosermedium Vid mottryck kan dosermediet pressas igenom den stoppade doserpumpen. Installera en doserventil eller backventil. 0
Hydraulisk installation OBSERVER! Okontrollerat flödande dosermedium Om förtrycket är för högt kan dosermediet pressas igenom pumpen på ett okontrollerat sätt. Det maximalt tillåtna ingångstrycket till doserpumpen får inte överskridas. Dra ledningarna så att doserpumpen och matningsenheten vid behov kan tas bort från sidan. Installation av slangledningar utförandena PP, NP, PV, TT. Korta av slangändarna med raka snitt.. Dra huvmuttern () och klämringen (3) över slangen () se Bild 5. 3. För på slangänden () ända in till anslaget på hylsa (4). Vidga vid behov. Se till att O-ringen och flatpackningen (5) sitter rätt i ventilen (6). Begagnade PTFE-tätningar får inte återanvändas. Sådana tätningar blir inte tillräckligt täta. När tätningarna pressas samman deformeras de permanent. I utförandet PV är FPM-flatpackningen till skillnad från EPDM-flatpackningen försedd med en punkt. 4. Sätt på slangen () med hylsan (4) på ventilen (6). 5. Kläm fast slanganslutningen. Dra åt huvmuttern () och pressa samtidigt på slangen (). 6. Efterdra slanganslutningen: Dra åt slangledningen () som sitter i doserhuvudet och dra sedan åt huvmuttern () igen.
Hydraulisk installation 3 4 5 6 Slang Huvmutter 3 Klämring 4 Munstycke 5 O-ring resp. flatpackning 6 Ventil P_MAZ_00_SW Bild 5: Utförandena PP, NP, PV, TT Installera rör av rostfritt stål utförande SS. Skjut på huvmuttern () och klämringarna (3, 4) över röret () med ca 0 mm marginal se Ä Installera rör av rostfritt stål utförande SS på sidan.. För in röret () ända in till anslaget i ventilen (5). 3. Dra åt huvmuttern (). 3 4 5 Rör Huvmutter 3 Bakre klämring 4 Främre klämring 5 Ventil P_MAZ_00_SW Bild 6: Utförande SS Installation av slangledningar utförande SS OBSERVER! Varning för utsprutande dosermedium Om slangledningarna inte installerats korrekt till ventilen av rostfritt stål kan kopplingen lossna. Använd enbart slangledningar av PE eller PTFE. Sätt även på en stödhylsa av rostfritt stål på slangledningen. 8.. Installation av doserpumpar med avluftning Säkerhetsanvisningar OBSERVER! Dessutom gäller alla installations- och säkerhetsanvisningar för doserpumpar utan avluftning. Installation av returledningen Utöver sug- och tryckledningen ska även en returledning installeras.
Hydraulisk installation. Trä på en slang på munstycket för återföring alt. på avluftningsventilen på matningsenheten. En mjuk PVC-slang på 6x4 mm rekommenderas.. Dra tillbaka slangens fria ände till påfyllningsbehållaren. 3. Korta av returledningen så att den inte når ner i dosermediet i påfyllningsbehållaren. 8..3 Installering av doserpumpar med självavluftning (typ SEK) Säkerhetsanvisningar OBSERVER! Dessutom gäller alla installations- och säkerhetsanvisningar för doserpumpar utan självavluftning. Maxvärdena för sughöjd, ingångstryck och dosermediets viskositet får inte överskridas. Ledningsdiametern på sugsidan får heller inte överskrida ledningsdiametern vid sugventilen. Info om ingångstryck Om ingångtryck råder på sugsidan måste trycket i återföringsledningen vara åtminstone lika högt. Ingångtryck i återföringsledningen begränsar avluftningsfunktionen. Det är möjligt att ta pumpen i drift med ingångstryck i återföringsledningen, samtidigt som sugsidan inte står under tryck. Installation av returledningen Utöver sug- och tryckledningen ska även en returledning installeras. Återföringsledningen ansluts på ovansidan av matningsenheten på en upprättstående ventil. Vid leveransen är den försedd med en röd manschett - se Ä Installation av returledningen på sidan 3. Tryckledningen ansluts till ventilen i vågrät position.. Trä på en slang på munstycket för återföring alt. på avluftningsventilen på matningsenheten. En mjuk PVC-slang på 6x4 mm rekommenderas.. Dra tillbaka slangens fria ände till påfyllningsbehållaren. 3. Endast SEK: Lägg återföringsledningen i knäckningsskyddet på avluftningsventilen och dra den nedåt på ett sådant sätt att ledningen får fäste i knäckningsskyddet. Knäckningsskyddet förebygger knäckning av återföringsledningen och avbrott av självavluftningen. 4. Korta av returledningen så att den inte når ner i dosermediet i påfyllningsbehållaren. 3
Hydraulisk installation 3 4 5 P_MAZ_003_SW_3 Bild 7: SEK-matningsenhet Knäckningsskydd Avluftningsventil för återföringsledningen till doserbehållaren, 6/4 mm 3 Röd manschett 4 Tryckventil för tryckledningen till injiceringsstället, 6/4 - /9 mm 5 Sugventil för sugledning från doserbehållaren, 6/4 - /9 mm 8..4 Grundläggande installationsanvisningar Säkerhetsanvisningar OBSERVER! Fara för hydrauliska komponenter som spricker Om det maximalt tillåtna driftstrycket överskrids kan olika hydrauliska komponenter spricka. Låt aldrig doserpumpen arbeta mot en stängd avstängningsanordning. Doserpumpar utan inbyggd överströmningsventil I förekommande fall överströmningsventil i tryckledningen. OBSERVER! Giftiga dosermedier kan tränga ut. För farliga dosermedier: Vid sedvanlig avluftning av doserpumpen kan farligt dosermedium tränga ut. Installera avluftningsventil med återföring till doserbehållaren. Avkorta återföringsledningen så att den inte når ner i dosermediet i doserbehållaren. 4
Hydraulisk installation P_MAZ_000_SW Bild 8: Standardinstallation Huvudledning Doserbehållare Förklaringar till hydraulschema Symbol Förklaring Symbol Förklaring Doserpump Fotventil med sil Doserventil Flerfunktionsventil Nivåvakt Tryckmätare 5
Elektrisk installation 9 Elektrisk installation VARNING! Risk för elektrisk stöt Inne i apparaten kan det ligga på nätspänning. Innan arbeten på enheten skall nätkabeln skiljas från nätet. VARNING! Risk för elektrisk stöt Denna pump är utrustad med en skyddsledare och en stickkontakt med skyddskontakt. För att reducera risken för en elektrisk stöt skall det säkerställas att den endast ansluts till ett uttag med korrekt ansluten skyddskontakt. VARNING! Risk för elektrisk stöt I händelse av elektriskt missöde måste det vara möjligt att snabbt skilja pumpen från elnätet. Installera en nödstoppsbrytare i nätledningen till pumpen eller integrera pumpen i det system för nödavstängning som är installerat i anläggningen och informera personalen om denna avstängningsmöjlighet. VARNING! Fara för elektriska stötar Inne i pumphuset kan det ligga på nätspänning. Om pumphuset skulle skadas måste enheten omgående göras strömlös. Huset får sedan först tas i drift sedan den genomgått auktoriserad reparation. OBSERVER! Risk för materiella skador på grund av spänningstoppar Om pumpen är ansluten till nätet parallellt med induktiva förbrukare (som t.ex. magnetventil eller motor) kan induktiva spänningstoppar skada styrningen vid avstängningen. Pumpen skall ha egna kontakter och försörjas med spänning via hjälprelä eller relä, Personal: Elektriker Installera pumpen korrekt i enlighet med bruksanvisningen och de gällande föreskrifterna. 6
Elektrisk installation 9. Anslutning matningsspänning VARNING! Oväntad start kan inträffa Så snart pumpen ansluts till nätet kan det hända att pumpning inleds och dosermedium kan tränga ut. Förebygg utträngandet av farliga dosermedier. Om detta försummas måste man trycka in knappen [STOP/START] eller nödstoppsbrytaren. OBSERVER! Om pumpen är inbyggd i en anläggning: Om farligt läge kan uppstå pga av pumpen startar på egen hand eller efter ett oavsett avbrott i energiförsörjningen måste anläggningen förses med anordningar som förebygger det farliga läget. OBSERVER! En möjlighet är att förse pump utan nödstopp med frånkoppling från nätet. 9.. Nätspänning Parallellkoppling till induktiva förbrukare Om pumpen ansluts till nätet parallellt med induktiva förbrukare (som t.ex. magnetventil, motor), skall pumpen skiljas elektriskt när dessa förbrukare stängs av: Försörj pumpen med spänning över hjälprelä eller relä med separata kontakter. Om detta inte är möjligt ska man parallellt koppla in en RC-krets på 0, µf / 0 Ω. Interferenshjälp Produkt Artikelnr. Varistor: 709 RC-krets 0, µf / 0 Ω: 7080 9. Anslutning matningsspänning klenspänning VARNING! Risk för elektrisk stöt. Av säkerhetsskäl får klenspänningspumpen endast drivas med skyddsklenspänning (SELV enligt EN 60335-). OBSERVER! Pumpen förstörs om matningsspänningen är för hög. Anslut inte klenspänningspumpen till spänningar > 30 V. 7
Elektrisk installation Om matningsspänningen till pumpen inte är tillräcklig för att den ska fungera på ett tillförlitligt sätt ("Tröskelvärde för frånkoppling av matningen") får pumpen en störning. När matningsspänningen är tillräcklig igen återupptar pumpen sitt arbete. Om matningsspänningen blir otillräcklig medan ett pumpslag pågår ("Tröskelvärde för slagavbrott") blinkar indikatorn för felmeddelande. Slagräknaren räknar inte in avbrutna slag. Pumpelektroniken kontrollerar matningsspänningen med jämna mellanrum ("Väntetid efter slagavbrott": 0 min). När matningsspänningen är tillräcklig igen återupptar pumpen sitt arbete. Om matningsspänningen faller under ett ytterligare tröskelvärde stängs pumpen av helt elektriskt. När matningsspänningen är tillräcklig igen väcks pumpen och återupptar sitt arbete. De programmerade tröskelvärdena gäller för konventionella blybatterier. ProMinent kan anpassa dem efter kundens behov. För att störningar ska kunna minimeras ska korta elledningar med stort tvärsnitt användas. Använd batterier med lågt inre motstånd. Om polariteten är felaktig arbetar inte pumpen eftersom polvändningsskyddet inte släpper genom ström. 9.3 Beskrivning av portarna 9.3. Port "extern styrning" Porten Extern styrning är en fempolig inbyggnadsport. Den är kompatibel med de två- eller fyrpoliga kablarna. Funktionen "Auxiliarfrekvens" kan dock endast användas med en fempolig kabel. 8
Elektrisk installation Elektriskt gränssnitt för stift Paus stift Extern Contact stift 5 Auxiliarfrekvens 3 4 5 P_BE_004_SW Bild 9: Konfiguration i pumpen Uppgift Värde Enhet Spänning vid öppna kontakter 5 V Ingångsmotstånd 0 kω Impulsfrekvens, max. 5 Imp./s Impulstid, min. 0 ms Paus mellan impulser, min. 3 ms Styrning via: potentialfri kontakt (belastning: 0,5 ma vid 5 V) eller Halvledarbrytare (restspänning < 0,7 V) Elektriskt gränssnitt för stift 3 ma-ingång (för ID-koden Styrningsvariant : A - "Extern Analog") Uppgift Värde Enhet Ingångslast, ca 0 Ω Pumpens beteende Vid ca 0, ma (4, ma) gör doserpumpen sitt första doserslag. Vid ca 9,9 ma går pumpen in i kontinuerlig drift med 80 slag/min. Vid strömsignaler över 3 ma lyser det röda felmeddelandet, pumpen stannar och ett eventuellt felrelä växlar (ett fel föreligger.). Endast vid 4...0 ma: Vid strömsignaler under 3,8 ma lyser det röda felmeddelandet, pumpen stannar och ett eventuelt felrelä växlar (fel, t.ex. kabelbrott). 3 5 4 P_BE_005_SW Bild 0: Konfiguration i kabeln Stift Funktion Femtrådig kabel Tvåtrådig kabel Paus Brun Byglad till stift 4 Extern Contact vit Brun 3 ma-ingång* Blå - 4 Jord GND Svart vit 5 Reservfrekvens Grå - * För ID-kod Styrningsvariant : A - "Extern Analog" Beträffande funktionernas och driftsättens se funktionsbeskrivning. Funktionen Paus Pumpen arbetar inte om: kabeln är ansluten och stift och 4 är öppna. Pumpen arbetar om: kabeln är ansluten och stift och 4 är anslutna. ingen kabel är ansluten. 9
Elektrisk installation Driftsättet Extern Contact Pumpen gör ett eller flera slag om: stift och stift 4 är kopplade till varandra under minst 0 ms. Då måste även stift och stift 4 vara anslutna till varandra. Driftsättet Extern Analog Doserpumpen gör sitt första doserslag vid ca. 0, ma (4, ma) och går över i kontinuerlig drift vid ca. 9,9 ma. Driftsättet Auxiliarfrekvens Pumpen arbetar med en förinställd slagfrekvens om: stift 5 och stift 4 är anslutna till varandra. Då måste även stift och stift 4 vara anslutna till varandra. Från fabriken är auxiliarfrekvensen förinställd på maximal slagfrekvens. 9.3. Port Nivåvakt Det finns en möjlighet att ansluta en tvåstegs nivåvakt med förvarning och ändavstängning. Elektriskt gränssnitt 3 Uppgift Värde Enhet Spänning vid öppna kontakter 5 V P_BE_006_SW Ingångsmotstånd 0 kω Styrning via: potentialfri kontakt (belastning: 0,5 ma vid 5 V) eller Halvledarbrytare (restspänning < 0,7 V) Bild : Konfiguration i pumpen 3 Stift Funktion Tretrådig kabel Jord GND Svart Minimum förvarning Blå P_BE_007_SW 3 Minimum gränslägesavstängning Brun Bild : Konfiguration i kabeln 9.4 Relä 9.4. Reläfunktion Beta b BT4b/BT5b ID-kod Beteckning Typ Spänning, max. Ström, max. Typ av relä vid eftermontering, som standard 0 inget relä - - - - Felrelä Växlare NC 30 V 8 A X 3 Felrelä Växlare NO 30 V 8 A - 4 Felrelä Slutande NC 4 V 00 ma X Taktgivarrelä Slutande NO 4 V 00 ma - 30
Elektrisk installation ID-kod Beteckning Typ Spänning, max. Ström, max. Typ av relä vid eftermontering, som standard 5 Felrelä Slutande NO 4 V 00 ma - Taktgivarrelä Slutande NO 4 V 00 ma - Relätyp växlar vid... Relätyp Nivå Varning Nivå Fel Kalibrerad slaglängd Fel Processor Felindikeringsrelä: X X X X Fel 9.4. Utgång "Felrelä (ID-kod + 3) Ett felrelä kan beställas som tillval. Används för signalering vid felmeddelanden från pumpen och vid varningsmeddelandet Låg nivå första steget och felmeddelandet Låg nivå andra steget. Ett avstängningsrelä ställs om vid felmeddelanden från pumpen och felmeddelandet Låg nivå andra steget. Felrelät kan monteras i efterhand och är funktionsdugligt efter att reläkortet anslutits. Se Montering av relä i efterhand för Beta b och delta. Elektriskt gränssnitt Uppgift Värde Enhet 3 4 Kontaktbelastning, max. vid 30 V och 50/60 Hz: 8 A Mekanisk livslängd, min.: 00 000 Kopplingscykler P_SI_000_SW Bild 3: Konfiguration i pumpen ID-kod + 3 Stift-konfiguration Till stift VDE-kabel Kontakt CSA-kabel P_SI_0043 Bild 4: Konfiguration i kabeln vit NO (normally open) vit Grön NC (normally closed) röd 4 Brun C (common) Svart 9.4.3 Utgång "Felrelä + taktgivarrelä" (ID-kod 4 + 5) Ett fel-/taktgivarrelä kan beställas som tillval. Taktgivarutgången är potentialskild via en optokopplare med en halvledarbrytare. Den andra brytaren är ett relä. Fel-/taktgivarrelä kan monteras i efterhand och är funktionsdugligt efter att reläkortet anslutits. Se Montering av relä i efterhand för Beta b och delta. 3
Elektrisk installation 3 4 P_SI_000_SW Bild 5: Konfiguration i pumpen Elektriskt gränssnitt för felrelä: Uppgift Värde Enhet Kontaktbelastning, max. vid 4 V och 50/60 Hz: 8 A Mekanisk livslängd, min.: 00 000 Kopplingscykler För halvledarbrytare taktgivarrelä: Uppgift Värde Enhet Restspänning max. vid I c = ma 0,4 V Ström, max. 00 ma Spänning, max. 4 VDC Taktgivare pulstid, ca 00 ms ID-kod 4 + 5 Stift-konfiguration Till stift VDE-kabel Kontakt Relä P_SI_0044 Bild 6: Konfiguration i kabeln gul NO (normally open) Felrelä 4 Grön C (common) Felrelä 3 vit NO (normally open) Taktgivarrelä Brun C (common) Taktgivarrelä 3
Start av anläggningen 0 Start av anläggningen VARNING! Varning för dosermediets reaktion med vatten Dosermedium i matningsenheten kan blandas med kvarvarande vatten från testningen i fabrik och ge upphov till reaktioner. Beakta dosermediets säkerhetsdatablad. Blås matningsenheten torr genom med tryckluft. Spola sedan matningsenhet genom suganslutningen med lämpligt medium. VARNING! Brandfara pga brännbara medier Endast för brandfarliga medier De kan ta eld i kontakt med syre. Vid påfyllning och tömning av matningsenheten måste en fackman se till dosermediet aldrig komma i kontakt med luften. OBSERVER! Fara pga farliga dosermedier Kontakt med dosermedium kan inträffa när man följer anvisningarna nedan. Om dosermediet är att betrakta som farligt ska man se till att vidta lämpliga säkerhetsåtgärder innan proceduren genomförs, Beakta dosermediets säkerhetsdatablad. OBSERVER! Varning för att dosermediet kan spruta ut. Ett olämpligt dosermedium kan skada pumpdelar som kommer i kontakt med medium. Beakta de allmänna begränsningarna vad gäller viskositetsgränser, kemikaliebeständighet och densitet - se även beständighetslista från ProMinent i produktkatalogen eller på www.prominent.com. Efter längre stillestånd går det inte att garantera att doserpumpen ger en tillförlitlig dosering eftersom kvardröjande dosermedium i ventiler och i membran kan genomgå kristallisering. Spola ventilerna och membranet regelbundet. Justera enbart slaglängden på löpande doserpump. Doserpumpen bör suga vid 00% slaglängd, eftersom sughöjden beror på slagvolymen när matningsenheten är tom. Om doserpumpen måste kunna suga vid kortare slaglängd men inte gör detta, måste sughöjden reduceras, t.ex. genom att man tillfälligt lyfter upp doserbehållaren. Endast pumpar av typen SEK: Sughöjden motsvarar flödningshöjden eftersom avgasande medier alltid lämnar efter gas i matningsenheten. 33
Start av anläggningen Driftsättning av doserpumpen. Fyll på matningsenheten - Ä Fyll på matningsenheten på sidan 34.. Kontrollera tätheten på pumpanslutningar och kopplingar. 3. Kontrollera sug- och tryckventilerna för täthet och efterdra vid behov. 4. Kontrollera att matningsenheten är tät och efterdra vid behov skruvarna i doserhuvudet - för åtdragningsmoment se nedan. 5. Endast med avluftning: Kontrollera att avluftningen är ansluten. 6. Driftsätt överströmningsventilen i anläggningen i enlighet med dess dokumentation. 7. Driftsätt anläggningen. 8. Efter cirka 4 driftstimmar: Efterdra skruvarna i doserhuvudet - för åtdragningsmoment se nedan. Åtdragningsmoment Uppgift Värde Enhet Åtdragningsmoment för skruvar: 4,5... 5,0 Nm Fyll på matningsenheten med vatten För dosermedier som inte får komma i kontakt med vatten:. Vrid pumpen med tryckanslutningen nedåt.. Låt vatten rinna ut ur matningsenheten. 3. Spola sedan matningsenhet genom suganslutningen med lämpligt medium eller blås med tryckluft. Fyll på matningsenheten Matningsenheter utan avluftning. Anslut sugledningen till matningsenheten men vänta med tryckledningen.. Om sådan finns: Stäng spärrventilen på trycksidan. 3. Anslut ett kort stycke genomskinlig slang till tryckventilen. 4. Sätt på doserpumpen och låt den arbeta med maximal slaglängd och slagfrekvens tills dosermedium syns i det korta slangstycket. ð Matningsenheten är nu helt fylld och utan blåsor. 5. Stäng av doserpumpen. 6. Anslut tryckledningen till matningsenheten. ð Nu är doserpumpen klar för drift. Matningsenhet med avluftning (inte SEK):. Anslut sug- och tryckledningen till matningsenheten.. Anslut återföringsledningen. 3. Öppna avluftningsventilen genom moturs omvridning av stjärngreppet. ð Nu är vägen för avluftning via återföringsledningen öppen. 4. Sätt på doserpumpen och låt den arbeta med maximal slaglängd och slagfrekvens tills dosermedium syns i återförings- och tryckledningarna. ð Matningsenheten är nu helt fylld och utan blåsor. 5. Stäng av doserpumpen. 6. Stäng avluftningsventilen. ð Nu är doserpumpen klar för drift. 34
Start av anläggningen Självavluftande doserpump (SEK): Anslut återföringsledningen på ovansidan av matningsenheten på upprättstående ventil. Vid leveransen är den försedd med en röd manschett. Anslut tryckledningen till ventilen i vågrät position.. Sätt på doserpumpen och låt den arbeta med maximal slaglängd och slagfrekvens tills dosermedium syns i återförings- och tryckledningarna. ð Matningsenheten är nu helt fylld och utan blåsor.. Stäng av doserpumpen. ð Nu är doserpumpen klar för drift. Finjustera doseringen Slaglängd och slagfrekvens För avgasande dosermedier bör man välja en så stor slaglängd som möjligt. För att uppnå en så bra blandning som möjligt väljer man även en så hög slagfrekvens som möjligt. För en exakt dosering vid mängdproportionell dosering får slaglängden inte vara kortare än 30 %. 35
Användning Användning VARNING! Brandfara pga brännbara medier Endast för brandfarliga medier De kan ta eld i kontakt med syre. Vid påfyllning och tömning av matningsenheten måste en fackman se till dosermediet aldrig komma i kontakt med luften. VARNING! Fara för elektriska stötar Ofullständigt installerade elektriska tillval kan leda in fuktighet i husets inre, Öppningar i pumphuset måste alltid bestyckas med lämpliga moduler eller stängas igen. VARNING! Fara för elektriska stötar Inne i pumphuset kan det ligga på nätspänning. Om pumphuset skulle skadas måste enheten omgående göras strömlös. Huset får sedan först tas i drift sedan den genomgått auktoriserad reparation.. Manuellt Personal: Instruerad person.. Doserkapacitet Doseriungseffekten bestäms av slaglängden och slagfrekvensen. Slaglängden ställs in med slaglängds-inställningsratten i intervallet 0... 00%. Det rekommenderas en slaglängd på mellan 30... 00% (SEK-typ: 50... 00%) för att uppnå den angivna reproducerbarheten. Uppgift Värde Enhet Rekommenderad slaglängd, standardtyp 30... 00 % Rekommenderad slaglängd, SEK-typ 50... 00 % Slagfrekvensen kan ställas in via multifunktionsbrytaren i intervallet 0... 00%... Funktioner Pumpen har följande funktioner: Funktion "Paus" Pumpen kan fjärrstoppas via porten för extern aktivering. Funktionen "Paus" verkar endast via porten för extern aktivering. 36
Användning Funktion "Stopp" (tillval) Pumpen kan stoppas genom vridning av multifunktionsbrytaren till "Stopp" utan att man behöver kopplar bort nätströmmen. Funktion "Flödning" Flödning (kort matning med maximal frekvens) erhålls genom att man vrider multifunktionsbrytaren till "Test". Funktion "Nivåvakt" Information om nivån i doserbehållaren signaleras till pumpen. Här krävs att en tvåstegs nivåvakt är installerad. Den ansluts till porten för nivåvakt Funktion "Aux-frekvens" Möjliggör inställning av slagfrekvens via porten för extern aktivering. Denna Aux-frekvens har alltid prioritet över slagfrekvensinställningarna i de olika driftslägena. I standardutförandet är funktionen "Aux-frekvens" programmerad på 00% slagfrekvens...3 Extern Contact Driftssätt "Extern" I driftssättet Extern Contact kan en serie slag utlösas eller ingående kontaktserier kan växlas ut med en enskilda kontakt (på kontakten "Extern aktivering") via Pulse Control-brytaren. För detta skall multifunktionsbrytarens så på "Extern". Förklaring utväxlade värden: Inställningsbara värden ingångna kontakter utförda slag : : :4 4 :8 8 :6 6 :3 3 :64 64 Förklaring utväxlade värden: Inställningsbara värden ingångna kontakter utförda slag : : 4: 4 8: 8 6: 6 3: 3 64: 64 37
Användning..4 Extern analog Driftsättet Extern Analog I driftsläget "Extern Analog" kan man styra slagfrekvensen via en masignal med Pulse Control-brytaren. För detta skall multifunktionsbrytarens så på "Extern". Likaså kan en serie slag utlösas eller ingående kontaktserier kan växlas ut med en enda kontakt på kontakten "Extern aktivering" via Pulse Controlbrytaren. För detta skall multifunktionsbrytarens så på "Extern". Förklaring utväxlade värden: Inställningsbara värden ingångna kontakter utförda slag som "Extern Analog" som "Extern Analog" Dwie "Extern Analog"......... 0:6 6 0:3 3 0-0 ma - motsvarande masignal Förklaring utväxlade värden: Inställningsbara värden ingångna kontakter utförda slag som "Extern Analog" som "Extern Analog" som "Extern Analog"......... 6: 6 3: 3 4-0 ma - motsvarande masignal. Fjärrstyrning Pumpen kan fjärrstyras via en styrkabel. Se anläggningsdokumentation och Elektrisk installation. 38
Underhåll Underhåll VARNING! Innan pumpen skickas skall säkerhetsanvisningarna och uppgifterna i kapitlet "Lagra, transportera och packa upp" beaktas. VARNING! Brandfara pga brännbara medier Endast för brandfarliga medier De kan ta eld i kontakt med syre. Vid påfyllning och tömning av matningsenheten måste en fackman se till dosermediet aldrig komma i kontakt med luften. OBSERVER! Varning för att dosermediet kan spruta ut. På grund av tryck i vätskeenheten och angränsande anläggningsdelar kan dosermediet spruta ut ur de hydrauliska delarna när dessa manipuleras eller öppnas. Se till att koppla bort pumpen från nätet och säkra den mot oavsiktlig återinkoppling. Före alla arbeten på hydrauliska komponenter måste anläggningen göras trycklös. Reservdelar från tredje part kan orsaka problem vid pumpning. Använd endast originalreservdelar Använd rätt reservdelssats. Ta i tveksamma fall hjälp av sprängskisserna och beställningsinformationen i bilagan. Standard matningsenheter: Intervall Underhållsarbete Personal En gång i kvartalet* Kontrollera dosermembranet för skador**. Se Reparationer. Kontrollera att de hydrauliska ledningarna på matningsenheten sitter fast ordentligt. Kontrollera att tryck- och sugventilerna sitter ordentligt. Kontrollera att hela matningsenheten är tät, framför allt vid läckageborrhålet - se Ä Standard matningsenheter: på sidan 39. Kontrollera att doseringen är korrekt: Flöda pumpen helt kort genom att sätta multifunktionsbrytaren helt kort i läget "Test". Kontrollera att de elektriska anslutningarna är oskadade. Kontrollera att kapslingen är intakt. Kontrollera att doserhuvudets skruvar sitter ordentligt. Fackpersonal * Vid normal påfrestning (ca 30 % av kontinuerlig drift). Vid kraftig påfrestning (t.ex. kontinuerlig drift): Kortare intervall. ** dosermembranet måste kontrolleras oftare om man använder dosermedier som har särskilt stark inverkan på dosermembranen (t.ex. med abrasiva tillsatsämnen). 39
Underhåll P_BE_00_SW Bild 7: Läckageborrhålet Matningsenheter med avluftningsventil: Intervall En gång i kvartalet* Underhållsarbete Dessutom: Kontrollera att bypass-ledningen sitter ordentligt fast i matningsenheten. Kontrollera att avluftningsventilen sitter ordentligt. Kontrollera tryck- och bypass-ledningarna för knäckar. Kontrollera avluftningsventilens funktion. * Vid normal påfrestning (ca 30 % av kontinuerlig drift). Vid kraftig påfrestning (t.ex. kontinuerlig drift): Kortare intervall. Åtdragningsmoment Uppgift Värde Enhet Åtdragningsmoment för skruvar: 4,5... 5,0 Nm 40
Reparation 3 Reparation Säkerhetsanvisningar VARNING! Risk för elektriska stötar Obehöriga reparationer inne i pumpen kan t.ex. orsaka elektriska stötar. Därför får reparationer inne i pumpen bara utföras av personal från filial eller representant för ProMinent. Detta gäller framför allt följande reparationer: Byta ut skadade nätanslutningsledningar Byta ut säkringar Byte av elektronisk styrning VARNING! Brandfara pga brännbara medier Endast för brandfarliga medier De kan ta eld i kontakt med syre. Vid påfyllning och tömning av matningsenheten måste en fackman se till dosermediet aldrig komma i kontakt med luften. VARNING! Innan pumpen skickas skall säkerhetsanvisningarna och uppgifterna i kapitlet "Lagra, transportera och packa upp" beaktas. VARNING! Kontakt med dosermediet Komponenter som kommer i kontakt med medium friläggs och vidrörs vid en reparation. Skydda dig mot dosermediet, om det är farligt. Beakta säkerhetsdatabladet för dosermediet. OBSERVER! Varning för att dosermediet kan spruta ut. På grund av tryck i vätskeenheten och angränsande anläggningsdelar kan dosermediet spruta ut ur de hydrauliska delarna när dessa manipuleras eller öppnas. Se till att koppla bort pumpen från nätet och säkra den mot oavsiktlig återinkoppling. Före alla arbeten på hydrauliska komponenter måste anläggningen göras trycklös. Dessa reparationer kan utföras av kvalificerad fackpersonal - och i enlighet med anvisningarna i manualen. Rengöra ventiler Byta membran För alla andra reparationer: vänd dig till din ansvariga representant för ProMinent. 4
Reparation 3. Rengöra ventiler Varning för funktionsfel Ta hjälp av sprängskissernas i bilagan vid arbetena. Rengöring av en tryckventil eller en sugventil för typerna (PP, PV, NP) 000, 60, 60, 604, 504 Varning för funktionsfel Tryck- och sugventiler är olika. Demontera dem efter varandra så inga delar förväxlas. Använd bara nya delar, som passar till din ventil, både vad gäller form och kemikalietålighet. Efter byte av en ventil måste pumpen kalibreras på nytt. Stick in en insexnyckel eller dylikt genom det lilla hålet till tryckanslutningen och tryck ut ventilinsatserna ur denna. En sugventil är uppbyggd på nästan samma sätt som en tryckventil. Observera emellertid att: båda ventilinsatserna i detta fall är identiska. det bland ventilinsatserna också finns en distanshylsa. det i doserhuvudet finns en formtätning istället för en O-ring. suganslutningens flödesriktning är omvänd jämfört med tryckanslutningen. Rengöring av en tryckventil eller en sugventil för typerna (PP, PV, NP) 0708, 008, 00, 040, 043, 073, 03 Varning för funktionsfel Tryck- och sugventiler är olika. Demontera dem efter varandra så inga delar förväxlas. Använd bara nya delar som passar till din ventil, både vad gäller form och kemikalietålighet. I materialutförandet PVT är kulsätet integrerat i doserhuvudet och måste därför rengöras separat. I materialutförandet PVT är tryckventilen en dubbelkulventil. Stick in en insexnyckel eller dylikt genom det lilla hålet till tryckanslutningen och tryck ut ventilinsatserna ur denna. En sugventil är uppbyggd på nästan samma sätt som en tryckventil. Observera emellertid att: suganslutningens flödesriktning är omvänd jämfört med tryckanslutningen. 4
Reparation 3. Byta dosermembran VARNING! Bakom dosermembranet i mellandelen kan det efter ett läckage ha samlats en mindre mängd dosermedium. Ta hänsyn till detta dosermedium vid planering av reparationen om det är farligt. Vidta vid behov skyddsåtgärder. Beakta säkerhetsdatabladet till dosermediet. Gör anläggningen trycklös.. Töm matningsenheten: ställ matningsenheten upp och ned och låt dosermediet rinna ut. Efterskölj med ett lämpligt medium. Har farliga dosermedier använts ska matningsenheten spolas grundligt!. Ställ in slaginställningsratten ända till anslaget medan pumpen är igång och slaglängden är 0%. Det är nu svårt att vrida på drivaxeln. 3. Koppla från pumpen. 4. Skruva av de hydrauliska anslutningarna från tryck- och sugsidan. 5. För PP-typerna med avluftningsventil: Drag först ut avluftningsventilen (kryssgrepp), och tag sedan ut matningsenhetens övertäckning med en skruvmejsel. 6. Ta bort skruvarna (). 7. Lossa endast doserhuvudet () och mellandelen (4) från pumphuset (6). 8. Håll i pumphuset (6) med en hand och i membranet (3) och kläm fast pumphuset mellan doserhuvudet () och mellandelen (4) med andra. 9. Lossa membranet (3) från drivaxeln med en lätt ryckande vridning moturs av doserhuvud (), membran (3) och mellandelen (4). 0. Skruva av membranet (3) från drivaxeln helt.. Ta bort mellandelen (4) från pumphuset (6).. Kontrollera säkerhetsmembranets (5) skick och byt det vid behov. 3. Skjut endast på säkerhetsmembranet (5) så mycket på drivaxeln tills de ligger an plant mot pumphuset (6), men inte mer! 4. Skruva på det nya membranet (3) ända till anslaget på drivaxeln. ð Membranet (3) sitter nu på anslaget till gängningen. 5. Om det inte går ska smuts eller spånor försiktigt tas bort från gängorna och membranet (3) skruvas fast ordentligt på drivaxeln. Membranet måste skruvas dit exakt på drivaxeln. I annat fall doserar inte pumpen korrekt senare. 6. Skruva loss membranet (3) igen. 7. Sätt på mellandelen (4) på pumphuset (6). OBSERVER! Läckage som upptäcks senare Läckagehålet måste peka nedåt när pumpen senare monteras (se ). Sätt på mellandelen (4) i korrekt position på pumphuset (6). Undvik att vrida mellandelen på pumphuset, så att säkerhetsmembranet (5) inte förstörs. 43
Reparation 8. Lägg in membranet (3) i mellandelen (4). OBSERVER! Läckage som upptäcks senare Vrid inte sönder membranet (3) vid följande steg. Mellandelen (4) måste därvid förbli i sin position så att säkerhetsmembranet inte förstörs! 9. Håll i mellandelen (4) och skruva fast membranet (3) medurs tills de sitter fast (returfjäderns vridningsmotstånd blir märkbart). 0. Ställ in slaglängden på 00%.. Sätt på doserhuvudet () med skruvarna () på membranet (3) och mellandelen (4) suganslutningen måste peka nedåt när pumpen senare monteras.. Lägg emot skruvarna () lätt och dra sedan åt i form av ett kryss. Se nedan för information om åtdragningsmoment. 3. För PP-typerna med avluftning: Låt skyddet på matningsenheten haka i doserhuvudet och tryck sedan in avluftningsventilens kryssgrepp i doserhuvudet. OBSERVER! Risk för läckage Kontrollera skruvarnas åtdragningsmoment efter 4 timmars drift. Kontrollera åtdragningsmomenten på doserhuvuden av PP och PV efter ytterligare tre månader. Åtdragningsmoment Uppgift Värde Enhet Åtdragningsmoment för skruvar: 4,5... 5,0 Nm 3 4 5 6 P_BE_008_SW Bild 8: Sprängskiss, detalj av matningsenhet 44
Åtgärda funktionsfel 4 Åtgärda funktionsfel Säkerhetsanvisningar VARNING! Varning för farliga eller obekanta dosermedier Om ett farligt eller obekant dosermedium använts finns det Risk för att det skall tränga ur vid arbeten på pumpen. Innan arbeten på pumpen skall lämpliga skyddsåtgärder vidtas (som t.ex. skyddsglasögon, skyddshandskar,...). Beakta dosermediets säkerhetsdatablad. Innan arbeten på pumpen skall vätskeenheten tömmas och spolas. VARNING! Brandfara pga brännbara medier Endast för brandfarliga medier De kan ta eld i kontakt med syre. Vid påfyllning och tömning av matningsenheten måste en fackman se till dosermediet aldrig komma i kontakt med luften. OBSERVER! Varning för att dosermediet kan spruta ut. På grund av tryck i vätskeenheten och angränsande anläggningsdelar kan dosermediet spruta ut ur de hydrauliska delarna när dessa manipuleras eller öppnas. Se till att koppla bort pumpen från nätet och säkra den mot oavsiktlig återinkoppling. Före alla arbeten på hydrauliska komponenter måste anläggningen göras trycklös. 4. Fel utan felmeddelande Felbeskrivning Orsak Åtgärd Personal Pumpen suger inte in trots full slagrörelse och avluftning. Det tränger ut vätska vid mellandelen. Grön lysdiod (driftsindikator) lyser inte. Små kristallina avlagringar på kulsätet på grund av uttorkade ventiler. Kraftiga kristallina avlagringar på kulsätet på grund av uttorkade ventiler. Skruvarna i doserhuvudet sitter för löst. Ta ut sugslangen ur påfyllningsbehållaren och skölj ur matningsenheten ordentligt. Demontera och rengör ventilerna. Se Reparationer Drag åt skruvarna i doserhuvudet korsvis. För åtdragningsmoment se Reparationer. Fackpersonal Fackpersonal Instruerad person Dosermembranet är otätt. Byt dosermembranet. Se Reparera. Fackpersonal Nätspänningen är felaktig eller saknas. Anslut pumpen korrekt till den föreskrivna nätspänningen i enlighet med uppgifterna på märkskylten. Elektriker 45
Åtgärda funktionsfel 4. Felmeddelanden Felbeskrivning Orsak Åtgärd Personal Röd lysdiod (felindikator) lyser och pumpen stannar. Vätskenivån i påfyllningsbehållaren har nått Låg nivå andra steget. Fyll på påfyllningsbehållaren. Instruerad person Pumpen befinner sig i driftsläget "Extern Analog" och styrströmmen överskrider 3 ma (felsignal). Åtgärda pumpens felorsak. Pumpen befinner sig i driftsläge "Extern Analog", är inställd på "4-0 ma" och styrströmmen underskrider 4 ma. Åtgärda orsaken till den otillräckliga styrströmmen (t.ex. kabelbrott). Multifunktionsbrytaren står inte i läget "Extern". En extern kabel är dock ansluten och pumpen har ID-kod "Styrningstyp" - "": "med låsning". Sätt antingen multifunktionsbrytaren på "Extern" eller tag bort den externa kabeln från pumpen. Fackpersonal 4.3 Varningsmeddelanden Felbeskrivning Orsak Åtgärd Personal Gul lysdiod (varningsindikator) tänds. Vätskenivån i påfyllningsbehållaren har nått Låg nivå första steget. Fyll på påfyllningsbehållaren. Instruerad person 4.4 Alla andra fel Vänd dig till lokal representant för ProMinent. 46
Urdrifttagning 5 Urdrifttagning Urdrifttagning VARNING! Faror genom kemikalierester I matningsenheten och på kapslingen finns vanligtvis kemikalierester efter driften. Dessa kemikalierester kan eventuellt bli farliga för personer. Innan de skickas eller transporteras ska säkerhetsanvisningarna vid förvaring, transport och uppackning följas. Rengör matningsenheten och kapslingen grundligt från kemikalier och smuts. Beakta säkerhetsdatabladet för dosermediet. VARNING! Varning för farliga eller obekanta dosermedier Om ett farligt eller obekant dosermedium använts finns det Risk för att det skall tränga ur vid arbeten på pumpen. Innan arbeten på pumpen skall lämpliga skyddsåtgärder vidtas (som t.ex. skyddsglasögon, skyddshandskar,...). Beakta dosermediets säkerhetsdatablad. Innan arbeten på pumpen skall vätskeenheten tömmas och spolas. VARNING! Brandfara pga brännbara medier Endast för brandfarliga medier De kan ta eld i kontakt med syre. Vid påfyllning och tömning av matningsenheten måste en fackman se till dosermediet aldrig komma i kontakt med luften. OBSERVER! Varning för att dosermediet kan spruta ut. På grund av tryck i vätskeenheten och angränsande anläggningsdelar kan dosermediet spruta ut ur de hydrauliska delarna när dessa manipuleras eller öppnas. Se till att koppla bort pumpen från nätet och säkra den mot oavsiktlig återinkoppling. Före alla arbeten på hydrauliska komponenter måste anläggningen göras trycklös. Risk för skador från utrustningen Vid en tillfällig urdrifttagning skall alltid anvisningarna i Kapitlet Lagring, transport och uppackning beaktas.. Skilja pumpen från nätet.. Töm matningsenheten genom att vända pumpen upp och ned så att dosermediet kan rinna ut. 3. Skölj matningsenhet med ett lämpligt medium. Har farliga dosermedia använts skall doserhuvudet spolar extra grundligt. 47
Urdrifttagning Skrota OBSERVER! Fara för miljön genom elektronikskrot I pumpen finns elektroniska delar som kan ha giftig verkan i miljön. Separera de elektroniska komponenterna från övriga delar. Beakta de föreskrifterna som gäller på din ort. 48
Tekniska data 6 Tekniska data 6. Prestanda Beta b med 80 slag/minut och 00 % slaglängd Typ Minsta pumpkapacitet Vid maximalt mottryck Minsta pumpkapacitet Vid medelhögt mottryck Anslutningsstorlek Sughöjd* Flödningshöjd** Max. förtryck sugsida äæ x iæ bar l/h ml/slag bar l/h ml/slag mm m WS m WS bar Beta b 000 0 0,74 0,069 5,0 0,8 0,076 6x4 6,0,8 8 0700 7 0,8 0,074 3,5 0,88 0,074 6x4 6,0,8 8 0400 4 0,84 0,078,0 0,9 0,078 6x4 6,0,8 8 00 0 0,96 0,089 0,5 0,3 6x3 6,0,0 8 60 6, 0,0 8,0,40 0,3 6x4 6,0,0 8 00 0,3 0, 5,0,5 0,4 6x4 6,0,0 8 070 7,4 0,3 3,5,7 0,4 6x4 6,0,0 8 040 4,5 0,4,0,0 0,8 6x4 6,0,0 8 00 0,7 0,6 0,8 0,6 6x3 6,0,5 5,5 60 6, 0,0 8,0,5 0,4 6x4 6,0,5 5,5 00 0,4 0, 5,0,8 0,6 6x4 6,0,5 5,5 070 7,6 0,4 3,5 3, 0,9 6x4 6,0,5 5,5 040 4,8 0,6,0 3,6 0,36 6x4 6,0,5 5,5 604 6 3,6 0,33 8,0 4,3 0,40 6x4 5,0 3,0 3 004 0 3,9 0,36 5,0 4,7 0,44 6x4 5,0 3,0 3 0704 7 4, 0,39 3,5 5, 0,47 6x4 5,0 3,0 3 0404 4 4,5 0,4,0 5,6 0,5 6x4 5,0 3,0 3 0708 7 7, 0,66 3,5 8,4 0,78 8x5 4,0,0 0408 4 8,3 0,77 0,0 0,93 8x5 4,0,0 043 4,3,4,0 4,,3 8x5 3,0,5,5 00 9,0,76,0 0,9,94 x9,0,0 504 5,9 0,7,5 3,7 0,34 8x4 4,0 3,0 3 605 6 4, 0,38 8,0 4,9 0,45 8x5 4,0 3,0 3 008 0 6,8 0,63 5,0 8,3 0,76 8x5 3,0 3,0 073 7,0,0 3,5 3,, 8x5 3,0 3,0,5 040 4 7,,58,0 9,,77 x9 3,0 3,0 03 3,0,96,0 36, 3,35 x9,0,0 0,8 Beta b Doserpumpar med självavluftande doserhuvud SEK*** 60 6 0,59 0,055 8,0 0,80 0,07 6x4 6,0,0 0,5 00 0 0,7 0,067 5,0 0,60 0,08 6x4 6,0,0 0,5 070 7 0,84 0,078 3,5, 0,0 6x4 6,0,0 0,5 040 4 0,9 0,083,0, 0, 6x4 6,0,0 0,5 49
Tekniska data Typ Minsta pumpkapacitet Vid maximalt mottryck Minsta pumpkapacitet Vid medelhögt mottryck äæ x iæ Anslutningsstorlek Sughöjd* Flödningshöjd** bar l/h ml/slag bar l/h ml/slag mm m WS m WS bar 00 0 0,78 0,07 0,0,8 0,7 6x4 6,0,5 0,5 60 6,40 0,3 8,0,70 0,6 6x4 6,0,5 0,5 00 0,7 0,6 5,0,0 0,8 6x4 6,0,5 0,5 070 7,8 0,7 3,5, 0,0 6x4 6,0,5 0,5 040 4, 0,9,0,5 0,3 6x4 6,0,5 0,5 604 6,7 0,5 8,0 3,6 0,33 6x4 6,0 3,0 0,5 004 0 3,3 0,30 5,0 3,9 0,36 6x4 6,0 3,0 0,5 0704 7 3,6 0,33 3,5 4,0 0,37 6x4 6,0 3,0 0,5 0404 4 3,9 0,36,0 4, 0,39 6x4 6,0 3,0 0,5 0708 7 6,60 0,6 3,5 7,50 0,69 8x5 6,0,0 0,5 0408 4 7,5 0,64,0 8, 0,77 8x5 6,0,0 0,5 043 4 0,8,0,0,6,7 8x5 6,0,5 0,5 00 6,,5,0 8,0,67 x9 6,0,0 0,5 008 0 6,3 0,58 5,0 7,5 0,69 8x5 6,0 3,0 0,5 073 7 0,5 0,97 3,5,3,4 8x5 6,0,5 0,5 040 4 5,6,44,0 7,4,6 x9 6,0,5 0,5 Beta b Doserpumpar med självavluftande doserhuvud SEK**** 00 0,40 0,3 8,0,70 0,74 6x4 6,0,8 0,5 004 0,7 0,5 8,0 3,6 0,33 6x4 6,0,8 0,5 0708 7 6,60 0,6 3,5 7,50 0,69 8x5 6,0,8 0,5 043 4 0,8,0,0,6,7 8x5 6,0,8 0,5 00 6,,5,0 8,0,67 x9 6,0,0 0,5 008 0 6,3 0,58 5,0 7,5 0,69 8x5 6,0,8 0,5 073 7 0,5 0,97 3,5,3,4 8x5 6,0,8 0,5 040 4 5,6,44,0 7,4,6 x9 6,0,8 0,5 Max. förtryck sugsida * - Sughöjd vid påfylld sugledning och påfylld vätskeenhet. Vid självavluftande doserhuvud med luft i sugledningen. ** - Sughöjder med rena och fuktade ventiler. Sughöjd vid 00 % slaglängd och fritt utlopp resp. öppen avluftningsventil. *** - Angivna prestanda är garanterad minimivärden, beräknade med mediumet vatten vid rumstemperatur. Bypassanslutning vid självavluftande doserhuvud SEK är 6x4 mm. *** - Angivna prestanda är garanterad minimivärden, beräknade med mediumet vatten vid rumstemperatur. - Vid materialutförande SST anslutningsbredd 6 mm. Beta b Doserpumpar med doserhuvuden för högviskösa media (HV) uppvisar en 0-0% lägre doserkapacitet och är inte självsugande. Anslutning G 3/4-DN 0 med slanghylsa d6-dn0. 50
Tekniska data 6. Noggrannhet 6.. Standardvätskeenhet Uppgift Värde Enhet Dosernoggrannhet -5... +0 % * Reproducerbarhet ± % ** * - vid max. slaglängd och max. driftstryck för alla materialutföranden ** - vid konstanta förhållanden och minst 30 % slaglängd 6.. Självaluftande vätskeenhet Eftersom den självavluftande vätskeenheten används vid utgasande media och vid drift med luftblåsor kan ingen dosernoggrannhet eller reproducerbarhet anges. Den rekommenderade minsta slaglängden vid självavluftande doserpumpar är 50%. 6.3 Viskositet vätskeenheterna lämpar sig för följande viskositetsintervall: Utförande Intervall Enhet Standard 0... 00 mpas Med ventilfjädrar 00... 500 mpas Självavluftande (SEK) 0... 50 mpas HV (högviskös) 500... 3000* mpas * Endast vid korrekt anpassad installation. 5
Tekniska data 6.4 Materialuppgifter Standardvätskeenheter PPE PPB PPT Polypropylen Polypropylen Utförande Doserhuvud Sug-/tryckanslutning Polypropylen Polypropylen Polypropylen Tätningar EPDM FPM Ventilkulor Keramik Keramik PVDF PTFE Keramik NPE Akrylglas PVC EPDM Keramik NPB Akrylglas PVC FPM Keramik NPT Akrylglas PVDF PTFE Keramik PVT PVDF PVDF PTFE Keramik TTT SST PTFE med kol Rostfritt stål.4404 PTFE med kol Rostfritt stål.4404 PTFE PTFE Keramik Keramik Endast det självavluftande utförandet i materialutförande PPE, PPB, NPE och NPB med ventilfjäder i Hastelloy C, ventilinsats i PVDF. Dosermembran med PTFE-skikt. FPM = Fluorcarbon Pump Kapslingsdelar: Polyfenyleneter (PPE med glasfiber) 6.5 Elektriska data Utförande: 00-30 V ±0 %, 50/60 Hz, Beta b BT4b Uppgift Värde Enhet Märkeffekt ca. 6,4... 6,5 V Ström I eff 0,65... 0, A Toppström 4,...,3 A Tillkopplingstoppström (inom ca. 50 ms avklingande) 5 A Säkring* 0,8 AT Utförande: 00-30 V ±0 %, 50/60 Hz, Beta b BT5b Uppgift Värde Enhet Märkeffekt ca. 0... 5 V Ström I eff 0,9... 0,3 A Toppström 5,9...,3 A Tillkopplingstoppström (inom ca. 50 ms avklingande) 5 A Säkring* 0,8 AT * Säkringar måste vara godkända enligt VDE, UL och CSA. t.ex. typ 995 från Wickmann enligt IEC Publ. 7 - /3. 5
Tekniska data Effektförbrukning Typ Effekt Typ Effekt Typ Effekt V V V 000 7,6 60, 0408,7 0700 6,4 00 0,6 043 6,5 0400 5,7 070 9,3 00 6,5 00 0,5 040 7,9 504, 60 0,0 604 6,5 008 0,3 00 8,3 004,7 073, 070 7,5 0704, 040, 040 6,9 0404 9,5 03 4,9 00 3,5 0708 6,5 Utförande: 4 VDC# -8/+4 %, ID-kod M Parameter Nominell effekt ca. Märkström (uppmätt vid 80 slag/min) Toppström Viloström (inget slag) Säkring* # SELV enligt EN 60335- * 5 AT, 5x0 mm, art.nr 708 Beta b BT4b 7,4 W 3,9 till,9 A 5,6 till 8,7 A 3 till 4 ma 5 AT Pumpen arbetar endast om polariteten är korrekt. Utförande: 4 VDC# -5/+4 %, ID-kod N Parameter Nominell effekt ca. Märkström (uppmätt vid 80 slag/min) Toppström Viloström (inget slag) Säkring* # SELV enligt EN 60335- * 5 AT, 5x0 mm, art.nr 708 Beta b BT5b 4,4 W,5 A,7 A 4 ma 5 AT Pumpen arbetar endast om polariteten är korrekt. 53
Tekniska data 6.6 Temperaturer Pump, kompl. Uppgift Värde Enhet Förvarings- och transporttemperatur: -0... +50 C Omgivningstemperatur vid funktion (drivning och styrning): -0... +45 C Matningsenhet, långsiktig* Temperatur maximal, matningsenhet Materialutförande Värde Enhet PP 50 C NP 40 C PV 50 C TT 50 C SS 50 C * Långvarigt vid max. driftstryck, beroende på omgivningstemperaturen och temperaturen i dosermediet Temperatur minimal, matningsenhet Temperatur minimal, matningsenhet Materialutförande Värde Enhet Alla -0 C Matningsenhet, kortvarigt* Temperatur maximal, matningsenhet Materialutförande Värde Enhet PPT 00 C NPT 60 C PVT 0 C TTT 0 C SST 0 C * Temp. max., i 5 min vid max. bar, beroende på omgivningstemperaturen och temperaturen i dosermediet 6.7 Omgivningsmiljö Uppgift Värde Enhet Luftfuktighet, max.*: 95 % rel. fuktighet *ej kondenserande Påverkan vid fuktig och skiftande omgivningsmiljö: FW 4 enligt DIN 5006 54
Tekniska data 6.8 Skyddsklass och säkerhetskrav Kapslingsklass Berörings- och fuktighetsskydd: IP 65 enligt EN 6059 Säkerhetskrav Skyddsklass: - Nätanslutning med skyddsledare 6.9 Kompatibilitet Vissa hydrauliska delar till Beta b är identiska med de till Beta a, gamma/ L och delta. Pumparna i serierna Beta a, gamma och delta är till största delen kompatibla vid följande komponenter och tillbehörsdelar: Styrkablar gamma/vario -, 4- och 5-ledare för funktionen Extern Nivåvakt steg (gamma / Vario / Beta ) Tvästnitt doserledningar Standardmässigt anslutningsset gamma Doserbehållare Total höjd (avstånd mellan sug- och tryckanslutning) Samma användbarhet hos tillbehörsdelar såsom tryckhållarventil, flerfunktionsventil. Doserövervakning och spolanordning 6.0 Ljudnivå Ljudnivå Ljudnivå LpA < 70 db enligt EN ISO 036 vid maximal slaglängd, maximal slagfrekvens, maximalt mottryck (vatten) 6. Transportvikt Transportvikt Beta b-typer - i kg Material BT4b BT5b PP, NP, PV, TT 000, 0700, 0400 00, 60, 00, 070, 040 00, 60, 00, 070, 040 604, 004, 0704, 0404 0708, 0408, 043 00 504, 008, 073 040 03,5,9,9 3, 3, 3,3 4,5 4,7 5, SS 3,0 3,6 3,6 3,9 3,9 4,4 5,3 5,8 6,6 55
Måttskisser 7 Måttskisser Jämför måtten från måttskissen med pumpen. Måttangivelsrna är i mm. Måttskiss Beta b, materialutförande PP 0.85 E 95 / 0 48 / 53 F M 80 4 / 36 9 / 0 8 / 00 0 / 5 K P_BE_009_SW 3.5 / 48.6 L Bild 9: Måttskiss Beta b BT4b/BT5b, materialutförande PP - mått i mm 000-604 0708-00 008-040 03 E 9,5 7 4,5 F 79 86,5 9,5 00,5 K 7 77,5 74 77,5 L 05,5 07,5 94,5 M Ø 70 Ø 90 Ø 90 Ø 0 56
Måttskisser Måttskiss Beta b, materialutförande NP.9 E C D F M A B P_BE_000_SWx_ G H I J K L Bild 0: Måttskiss Beta b BT4b/BT5b, materialutförande NP - mått i mm 000-604 0708-00 504 008-040 03 A 80 80 80 80 80 B 9 9 0 0 0 C 95 95 0 0 0 D 48 48 53 53 53 E 9 7. 4.6 4 3. F 7 8.8 78.4 88 98.8 G 3.5 3.5 48.6 48.6 48.6 H 8 8 00 00 00 I 0 0 5 5 5 J 4 4 36 36 36 K 77 77.5 77. 74. 76 L 05 05.5 05. 0. 04.5 M Ø 70 Ø 90 Ø 70 Ø 90 Ø 0 57
Måttskisser Måttskiss Beta b, materialutförande PP och NP SEK 43.9 E 95 / 0 48 / 53 F M 80 9 / 0 P_BE_00_SW_ 0 / 5 8 / 00 3.5 / 48.6 4 / 36 K L Bild : Måttskiss Beta b BT4b/BT5b, materialutförande PP och NP med självavluftande doserhuvud SEK - mått i mm 604 0708-00 008-03 E 9 7,5 3,6 F 70,5 8,5 88,4 K 77 74 74 L 9 05,5 89 M Ø 70 Ø 90 Ø 90 58
Måttskisser Måttskiss Beta b, materialutförande PV 9.3 C E D F M 6x4 A B P_BE_00_SWx_ G H I J K L Bild : Måttskiss Beta b BT4b/BT5b, materialutförande PV - mått i mm 604 0708-00 008-040 03 A 80 80 80 80 B 9 9 0 0 C 95 95 0 0 D 48 48 53 53 E 9 8. 4. 3. F 79 85.5 9,5 99 G 3.5 3.5 48.5 48.5 H 8 8 00 00 I 0 0 5 5 J 4 4 36 36 K 7 73 73 76 L 83 90 90 93 M Ø 70 Ø 90 Ø 90 Ø 0 59
Måttskisser Måttskiss Beta b, materialutförande PV HV 6.9 E 95 / 0 48 / 53 F M 80 0 / 5 9 / 0 8 / 00 P_BE_003_SWx_ 3.5 / 48.5 4 / 36 K L Bild 3: Måttskiss Beta b BT4b/BT5b, materialutförande PV för högviskösa dosermedier - mått i mm 604 0708-043 00 008-073 040 E 7 3 3,8 9 F 73 77 77 79, 83 K 75,5 77 77 75,5 78,5 L 94 95 95 94 96,5 M Ø 70 Ø 80 Ø 85 Ø 85 Ø 85 Måttskiss Beta b, materialutförande TT E 95 / 0 48 / 53 F M 80 9 / 0 8 / 85 0 / 5 4 / 36 K P_BE_004_SW 3.5 / 35.5 L Bild 4: Måttskiss Beta b BT4b/BT5b, materialutförande TT - mått i mm 000-60 60-604 0708-00 008-040 03 E 6,,3-3, -7, -4, F 63,7 68,8 0,7 08,7 5,7 K 78 7 77 77, 78 L 9 86 94 94 97 M Ø 60 Ø 70 Ø 85 Ø 85 Ø 00 60
Måttskisser Måttskiss Beta b, materialutförande SS E 95 / 0 48 / 53 F M 80 9 / 0 4 / 36 8 / 00 0 / 5 P_BE_005_SWx_ 3.5 / 48.6 K L Bild 5: Måttskiss Beta b BT4b/BT5b, materialutförande SS - mått i mm 000-60 60-604 0708-00 504 008-040 03 E 33, 4,4-7,8 3,7 -,8-8 F 56,9 65,6 97,3 70,4 03,3 0 K 78 75 8 7 77 78 L 89 87 97 84 9 95 M Ø 60 Ø 70 Ø 85 Ø 70 Ø 85 Ø 0 6
Diagram för inställning av doserkapaciteten 8 Diagram för inställning av doserkapaciteten A C [l/h] BT4b 000 0.9 f [%] A C [l/h] BT4b 0400 0.9 f [%] 00 0.8 0.7 0.6 0.5 0.4 0.3 0. 80 min - 90 min - 6 min - 7 min - 44 min - 54 min - 6 min - 36 min - 08 min - 8 min - 00 90 80 70 60 50 40 30 0 0.8 0.7 0.6 0.5 0.4 0.3 0. 80 min - 90 min - 6 min - 7 min - 44 min - 54 min - 6 min - 36 min - 08 min - 8 min - 90 80 70 60 50 40 30 0 0. 0 0. 0 B 0 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 s [%] k.6.4. 0.8 0.6 0.4 0. 0 4 5 6 8 0 p [bar] 0 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 s [%] B k.5 0.5 0 3 4 p [bar] A C [l/h] BT4b 0700 0.9 f [%] 00 A C [l/h] BT4b 60.6 f [%] 0.8 80 min - 90 min - 90.4 80 min - 90 min - 00 0.7 6 min - 44 min - 7 min - 54 min - 80. 6 min - 44 min - 7 min - 54 min - 90 0.6 0.5 0.4 0.3 0. 6 min - 08 min - 36 min - 8 min - 70 60 50 40 30 0 0.8 0.6 0.4 6 min - 08 min - 36 min - 8 min - 80 70 60 50 40 30 0 0. 0 0. 0 B 0 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 s [%] k.4. 0.8 0.6 0.4 0. 0 3.5 4 6 7 p [bar] 0 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 s [%] B k.5 0.5 0 4 6 8 3 6 p [bar] Bild 6: A) Doserkapacitet C vid medelstort mottryck beroende på slaglängd s för olika slagfrekvenser f. B) Tillhörande korrigeringsfaktorer k beroende på mottryck p. 6
Diagram för inställning av doserkapaciteten A C [l/h] BT4b 00.6 f [%] A C [l/h] BT4b 040.5 f [%] 00.4. 80 min - 90 min - 6 min - 7 min - 44 min - 54 min - 6 min - 36 min - 08 min - 8 min - 90 80 70 60.0.5 80 min - 90 min - 6 min - 7 min - 44 min - 54 min - 6 min - 36 min - 08 min - 8 min - 00 90 80 70 0.8 50 60 0.6 0.4 0. 40 30 0 0.0 0.5 50 40 30 0 0 B 0 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 s [%] k.4. 0.8 0.6 0.4 0. 0 4 6 8 0 p [bar] B 0 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 s [%] k. 0.8 0.6 0.4 0. 0 3 4 p [bar] A C [l/h] BT4b 070.8 f [%] A C [l/h] BT4b 60 3 f [%] 00.6.4 80 min - 90 min - 6 min - 7 min - 44 min - 54 min - 90 80.5 80 min - 90 min - 6 min - 7 min - 44 min - 54 min - 00 90. 6 min - 08 min - 36 min - 8 min - 70 6 min - 08 min - 36 min - 8 min - 80.0 60 70 0.8 0.6 0.4 0. 50 40 30 0 0.5 0.5 60 50 40 30 0 0 B 0 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 s [%] k.4. 0.8 0.6 0.4 0. 0 3.5 4 6 7 p [bar] 0 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 s [%] B k.5 0.5 0 4 6 8 3 6 p [bar] Bild 7: A) Doserkapacitet C vid medelstort mottryck beroende på slaglängd s för olika slagfrekvenser f. B) Tillhörande korrigeringsfaktorer k beroende på mottryck p. 63
Diagram för inställning av doserkapaciteten A C [l/h] BT4b 00 3. f [%] A C [l/h] BT4b 040 5 f [%].8.4.0 80 min - 90 min - 6 min - 7 min - 44 min - 54 min - 6 min - 36 min - 08 min - 8 min - 00 90 80 70 4 3 80 min - 90 min - 6 min - 7 min - 44 min - 54 min - 6 min - 36 min - 08 min - 8 min - 00 90 80.6 60 70. 50 40 60 50 0.8 0.4 30 0 0 40 30 0 0 B 0 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 s [%] k.6.4. 0.8 0.6 0.4 0. 0 4 5 6 8 0 p [bar] 0 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 s [%] B k. 0.8 0.6 0.4 0. 0 3 4 p [bar] A C [l/h] BT4b 070 3. f [%] 00.8.4 80 min - 90 min - 6 min - 7 min - 44 min - 54 min - 90 80.0 6 min - 08 min - 36 min - 8 min - 70 60.6 50. 40 0.8 30 0 0.4 0 0 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 s [%] B k. 0.8 0.6 0.4 0. 0 4 6 3.5 7 p [bar] Bild 8: A) Doserkapacitet C vid medelstort mottryck beroende på slaglängd s för olika slagfrekvenser f. B) Tillhörande korrigeringsfaktorer k beroende på mottryck p. 64
Diagram för inställning av doserkapaciteten A C [l/h] BT4b 0704 7 f [%] A C [l/h] BT4b 0708 9 f [%] 00 6 5 80 min - 90 min - 6 min - 7 min - 44 min - 54 min - 6 min - 36 min - 08 min - 8 min - 00 90 8 7 6 80 min - 90 min - 6 min - 7 min - 44 min - 54 min - 6 min - 36 min - 08 min - 8 min - 90 80 70 4 80 70 5 60 3 60 4 50 50 40 3 40 30 30 0 0 0 0 B 0 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 s [%] k.4. 0.8 0.6 0.4 0. 0 3.5 4 6 7 p [bar] 0 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 s [%] B k. 0.8 0.6 0.4 0. 0 3.5 4 6 7 p [bar] A C [l/h] BT4b 0404 7 f [%] A C [l/h] BT4b 0408 0 f [%] 00 6 5 4 80 min - 90 min - 6 min - 7 min - 44 min - 54 min - 6 min - 36 min - 08 min - 8 min - 00 90 80 70 8 6 80 min - 90 min - 6 min - 7 min - 44 min - 54 min - 6 min - 36 min - 08 min - 8 min - 90 80 70 60 60 50 3 50 4 40 40 30 0 0 30 0 0 0 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 s [%] B k.5 0.5 0 3 4 p [bar] 0 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 s [%] B k. 0.8 0.6 0.4 0. 0 3 4 p [bar] Bild 9: A) Doserkapacitet C vid medelstort mottryck beroende på slaglängd s för olika slagfrekvenser f. B) Tillhörande korrigeringsfaktorer k beroende på mottryck p. 65
Diagram för inställning av doserkapaciteten A C [l/h] BT4b 043 6 f [%] A C [l/h] BT5b 504 5 f [%] 4 0 80 min - 90 min - 6 min - 7 min - 44 min - 54 min - 6 min - 36 min - 08 min - 8 min - 00 90 80 70 4 3 80 min - 90 min - 6 min - 7 min - 44 min - 54 min - 6 min - 36 min - 08 min - 8 min - 00 90 80 8 60 70 6 4 50 40 30 0 0 60 50 40 30 0 0 0 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 s [%] 0 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 s [%] B k. 0.8 0.6 0.4 0. 0.5 3 4 p [bar] B k.5 0.5 0 4 6 8 6 0 5 p [bar] A C [l/h] BT4b 00 5 f [%] A C [l/h] BT5b 605 5 f [%] 0 5 80 min - 90 min - 6 min - 7 min - 44 min - 54 min - 6 min - 36 min - 08 min - 8 min - 00 90 80 70 4 3 80 min - 90 min - 6 min - 7 min - 44 min - 54 min - 6 min - 36 min - 08 min - 8 min - 00 90 80 70 60 60 0 50 50 40 40 30 30 5 0 0 0 0 B 0 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 s [%] k.05 0.95 0.9 0.85 0.8 0.5.5 p [bar] 0 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 s [%] B k.5 0.5 0 4 6 8 3 6 p [bar] Bild 30: A) Doserkapacitet C vid medelstort mottryck beroende på slaglängd s för olika slagfrekvenser f. B) Tillhörande korrigeringsfaktorer k beroende på mottryck p. 66
Diagram för inställning av doserkapaciteten A C [l/h] BT5b 008 9 f [%] A C [l/h] BT5b 040 5 f [%] 8 7 6 5 80 min - 90 min - 6 min - 7 min - 44 min - 54 min - 6 min - 36 min - 08 min - 8 min - 00 90 80 70 60 0 5 80 min - 90 min - 6 min - 7 min - 44 min - 54 min - 6 min - 36 min - 08 min - 8 min - 00 90 80 70 4 3 50 40 30 0 0 0 5 60 50 40 30 0 0 B 0 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 s [%] k.4. 0.8 0.6 0.4 0. 0 4 6 8 0 p [bar] B 0 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 s [%] k. 0.8 0.6 0.4 0. 0.5 3 4 p [bar] A C [l/h] BT5b 073 4 f [%] A C [l/h] BT5b 03 40 f [%] 0 80 min - 90 min - 6 min - 7 min - 44 min - 54 min - 6 min - 36 min - 00 90 80 35 30 80 min - 90 min - 6 min - 7 min - 44 min - 54 min - 6 min - 36 min - 00 90 80 08 min - 8 min - 70 5 08 min - 8 min - 70 8 6 60 50 0 60 50 40 5 40 4 30 0 30 0 0 5 0 0 B 0 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 s [%] k. 0.8 0.6 0.4 0. 0 3.5 4 6 7 p [bar] B 0 0 0 0 30 40 50 60 70 80 90 00 s [%]. 0.8 0.6 0.4 0. 0 0.5.5 p [bar] Bild 3: A) Doserkapacitet C vid medelstort mottryck beroende på slaglängd s för olika slagfrekvenser f. B) Tillhörande korrigeringsfaktorer k beroende på mottryck p. 67
Sprängskisser för matningsenheterna 9 Sprängskisser för matningsenheterna Matningsenhet Beta 000-604 PP med avluftning 3 5 6 7 4 8 P_BE_0038_SW Bild 3 Pos. Beteckning Typ 000 Typ 60 Typ 60 Typ 604 Anslutningssats 6/4 PVT 0346 0346 0346 0346 3 4 ventilkulor 4040 4040 4040 4040 4 Avluftningsventil 066 066 066 066 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 68
Sprängskisser för matningsenheterna Pos. Beteckning Typ 000 Typ 60 Typ 60 Typ 604 5 Tryckventil kompl. 4.7- PVT 037 037 037 037 6 Membran 00044 00045 00046 0346 7 Säkerhetsmembran 00606 00606 00606 00606 8 Sugventil kompl. 4.7- PVT 038 038 038 038 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 69
Sprängskisser för matningsenheterna Matningsenhet Beta 0708 (008) - 00 (040) PP med avluftning 3 5 6 7 8 P_BE_0039_SW Bild 33 Pos. Beteckning Typ 0708 (008) Typ 043 (073) Typ 00 (040) Anslutningssats 8/5 PVT 0347 0347 0347 3 4 ventilkulor 4048 4048 4048 4 Avluftningsventil 066 066 066 5 Tryckventil kompl. 9.- PVT 035 035 035 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 70
Sprängskisser för matningsenheterna Pos. Beteckning Typ 0708 (008) Typ 043 (073) Typ 00 (040) 6 Membran 00048 00049 00050 7 Säkerhetsmembran 00606 00606 00606 8 Sugventil kompl. 9.- PVT 036 036 036 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 7
Sprängskisser för matningsenheterna Matningsenhet Beta 03 PP utan avluftning 3 5 6 7 8 P_BE_0034_SW Bild 34 Pos. Beteckning Typ 03 Anslutningssats /9 PVT 0348 3 4 ventilkulor 4048 5 Tryckventil kompl. 9.- PVT 035 6 Membran 0005 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 7
Sprängskisser för matningsenheterna Pos. Beteckning Typ 03 7 Säkerhetsmembran 00606 8 Sugventil kompl. 9.- PVT 036 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 73
Sprängskisser för matningsenheterna Matningsenhet Beta 000-604 NP med och utan avluftning 3 5 6 7 4 8 P_BE_0035_SW Bild 35 Pos. Beteckning Typ 000 Typ 60 Typ 60 Typ 604 Anslutningssats 6/4 PVT 0346 0346 0346 0346 3 4 ventilkulor 4040 4040 4040 4040 4 Avluftningsventil 066 066 066 066 5 Tryckventil kompl. 4.7- PVT 037 037 037 037 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 74
Sprängskisser för matningsenheterna Pos. Beteckning Typ 000 Typ 60 Typ 60 Typ 604 6 Membran 00044 00045 00046 0346 7 Säkerhetsmembran 00606 00606 00606 00606 8 Sugventil kompl. 4.7- PVT 038 038 038 038 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 75
Sprängskisser för matningsenheterna Matningsenhet Beta 0708 (008) - 00 (040) NP med och utan avluftning 3 5 6 7 4 8 P_BE_0036_SW Bild 36 Pos. Beteckning Typ 0708 (008) Typ 043 (073) Typ 00 (040) Anslutningssats 8/5 PVT 0347 0347 0347 3 4 ventilkulor 4048 4048 4048 4 Avluftningsventil 066 066 066 5 Tryckventil kompl. 9.- PVT 035 035 035 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 76
Sprängskisser för matningsenheterna Pos. Beteckning Typ 0708 (008) Typ 043 (073) Typ 00 (040) 6 Membran 00048 00049 00050 7 Säkerhetsmembran 00606 00606 00606 8 Sugventil kompl. 9.- PVT 036 036 036 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 77
Sprängskisser för matningsenheterna Matningsenhet Beta 03 NP med och utan avluftning 3 5 6 7 4 8 P_BE_0037_SW Bild 37 Pos. Beteckning Typ 03 Anslutningssats /9 PVT 0348 3 4 ventilkulor 4048 5 Tryckventil kompl. 9.- PVT 035 6 Membran 0005 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 78
Sprängskisser för matningsenheterna Pos. Beteckning Typ 03 7 Säkerhetsmembran 00606 8 Sugventil kompl. 9.- PVT 036 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 79
Sprängskisser för matningsenheterna Matningsenhet Beta 000-604 PV med avluftning 5 3 6 7 4 8 P_BE_003_SW Bild 38 Pos. Beteckning Typ 000 Typ 60 Typ 60 Typ 604 Anslutningssats 6/4 PVT 035660 035660 035660 035660 3 4 ventilkulor 4040 4040 4040 4040 4 Avluftningsventil 066 066 066 066 5 Tryckventil kompl. 4.7- PVT 037 037 037 037 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 80
Sprängskisser för matningsenheterna Pos. Beteckning Typ 000 Typ 60 Typ 60 Typ 604 6 Membran 00044 00045 00046 0346 7 Säkerhetsmembran 00606 00606 00606 00606 8 Sugventil kompl. 4.7- PVT 038 038 038 038 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 8
Sprängskisser för matningsenheterna Matningsenhet Beta 0708 (008) - 00 (040) PV med avluftning 3 5 6 7 4 8 P_BE_0033_SW Bild 39 Pos. Beteckning Typ 0708 (008) Typ 043 (073) Typ 00 (040) Anslutningssats 8/5 PVT (00/040: /9) 03566 03566 035659 3 4 ventilkulor 4048 4048 4048 4 Avluftningsventil 066 066 066 5 Tryckventil kompl. 9.- PVT 035 035 035 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 8
Sprängskisser för matningsenheterna Pos. Beteckning Typ 0708 (008) Typ 043 (073) Typ 00 (040) 6 Membran 00048 00049 00050 7 Säkerhetsmembran 00606 00606 00606 8 Sugventil kompl. 9.- PVT 036 036 036 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 83
Sprängskisser för matningsenheterna Matningsenhet Beta 03 PV utan avluftning 3 5 6 7 8 P_BE_0034_SW Bild 40 Pos. Beteckning Typ 03 Anslutningssats /9 FVD PVT 035659 3 4 ventilkulor 4048 5 Tryckventil kompl. 9.- PVT 035 6 Membran 0005 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 84
Sprängskisser för matningsenheterna Pos. Beteckning Typ 03 7 Säkerhetsmembran 00606 8 Sugventil kompl. 9.- PVT 036 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 85
Sprängskisser för matningsenheterna Matningsenhet Beta 604-00 (040) PV HV, för högviskösa dosermedia 3 5 6 7 8 P_BE_0047_SW Bild 4 Pos. Beteckning Typ 604 Typ 0708 Typ 043 Typ 00 Anslutningssats DN0 HV med slanghylsa PVT 07405 07405 07405 07405 3 4 ventilkulor 40477 40477 40477 40477 6 Membran 00606 00606 00606 00606 7 Säkerhetsmembran 0744 0744 0744 0744 De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 86
Sprängskisser för matningsenheterna Matningsenhet Beta 000-604 TT 3 5 6 7 8 P_BE_009_SW Bild 4 Pos. Beteckning Typ 000 Typ 60 Typ 60 Typ 604 Anslutningssats 6/4 TTT 870 870 870 870 3 4 ventilkulor 4040 4040 4040 4040 5 Tryckventil kompl. 4.7- TTT 809406 809406 809406 809406 6 Membran 00044 00045 00046 0346 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 87
Sprängskisser för matningsenheterna Pos. Beteckning Typ 000 Typ 60 Typ 60 Typ 604 7 Säkerhetsmembran 00606 00606 00606 00606 8 Sugventil kompl. 4.7- TTT 809407 809407 809407 809407 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 88
Sprängskisser för matningsenheterna Matningsenhet Beta 0708 (008) - 00 (040) TT 5 3 6 7 8 P_BE_0030_SW Bild 43 Pos. Beteckning Typ 0708 (008) Typ 043 (073) Typ 00 (040) Anslutningssats 8/5 TTT 8704 8704 8704 3 4 ventilkulor 4048 4048 4048 5 Tryckventil kompl. 9.- TTT 809444 809444 809444 6 Membran 00048 00049 00050 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 89
Sprängskisser för matningsenheterna Pos. Beteckning Typ 0708 (008) Typ 043 (073) Typ 00 (040) 7 Säkerhetsmembran 00606 00606 00606 8 Sugventil kompl. 9.- TTT 809445 809445 809445 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 90
Sprängskisser för matningsenheterna Matningsenhet Beta 03 TT 5 3 6 7 8 P_BE_003_SW Bild 44 Pos. Beteckning Typ 03 Anslutningssats /9 TTT 870 3 4 ventilkulor 4048 5 Tryckventil kompl. TTT 809444 6 Membran 0005 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 9
Sprängskisser för matningsenheterna Pos. Beteckning Typ 03 7 Säkerhetsmembran 00606 8 Sugventil kompl. TTT 809445 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 9
Sprängskisser för matningsenheterna Matningsenhet Beta 000-604 SS 5 3 6 7 8 P_BE_006_SW Bild 45 Pos. Beteckning Typ 000 Typ 60 Typ 60 Typ 604 Anslutningssats 6 mm SS 0433 0433 0433 0433 3 4 ventilkulor 4040 4040 4040 4040 5 Tryckventil kompl. 6 mm SST 80948 80948 80948 80948 6 Membran 00044 00045 00046 0346 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 93
Sprängskisser för matningsenheterna Pos. Beteckning Typ 000 Typ 60 Typ 60 Typ 604 7 Säkerhetsmembran 00606 00606 00606 00606 8 Sugventil kompl. 6 mm SST 80949 80949 80949 80949 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 94
Sprängskisser för matningsenheterna Matningsenhet Beta 0708 (008) - 00 (040) SS 5 3 6 7 8 P_BE_007_SW Bild 46 Pos. Beteckning Typ 0708 (008) Typ 043 (073) Typ 00 (040) Anslutningssats SS 0437 0437 0445 3 4 ventilkulor 4048 4048 4048 5 Tryckventil kompl. SST 809494 809494 809446 6 Membran 00048 00048 00050 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 95
Sprängskisser för matningsenheterna Pos. Beteckning Typ 0708 (008) Typ 043 (073) Typ 00 (040) 7 Säkerhetsmembran 00606 00606 00606 8 Sugventil kompl. SST 809495 809495 809447 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 96
Sprängskisser för matningsenheterna Matningsenhet Beta 03 SS 5 3 6 7 8 P_BE_008_SW Bild 47 Pos. Beteckning Typ 03 Anslutningssats mm SS 0445 3 4 ventilkulor 4048 5 Tryckventil kompl. mm SST 809446 6 Membran 0005 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 97
Sprängskisser för matningsenheterna Pos. Beteckning Typ 03 7 Säkerhetsmembran 00606 8 Sugventil kompl. mm SST 809447 Fjäder (pos. ) är specialtillbehör. De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 98
Sprängskisser för matningsenheterna Matningsenhet Beta 60-604 PP SEK och 60-604 NP SEK, självavluftande 3 4 6 7 9 5 8 0 P_BE_004_SW Bild 48 Pos. Del Materialutförande Artikelnr., 9, 0 Anslutningssats 6/4 PPE 8760, 9, 0 Anslutningssats 6/4 PPB 8773, 9, 0 Anslutningssats 6/4 PCE 796, 9, 0 Anslutningssats 6/4 PCB 8765 9, 0 Anslutningssats 8/5 PPE 876 99
Sprängskisser för matningsenheterna Pos. Del Materialutförande Artikelnr. 9, 0 Anslutningssats 8/5 PPB 8774 9, 0 Anslutningssats 8/5 PCE 79058 9, 0 Anslutningssats 8/5 PCB 87066 9 Vid 504: PCB 035844 Anslutningssats 8/4 0 Vid 504: PCE 796 Anslutningssats 6/4 0 Vid 504: PCB 87065 Anslutningssats 6/4 3 4 ventilkulor 4040 4 Avluftningsventil PPE 00063 4 Avluftningsventil PPB 0006 4 Avluftningsventil PCE 0006 4 Avluftningsventil PCB 00060 5 Tryckventil kompl. PPE 00067 5 Tryckventil kompl. PPB 00066 5 Tryckventil kompl. PCE 00065 5 Tryckventil kompl. PCB 00064 6 Membran 60 00045 6 Membran 60 00046 6 Membran 604 0346 7 Säkerhetsmembran 00606 8 Sugventil kompl. PPE 79644 8 Sugventil kompl. PPB 79646 8 Sugventil kompl. PCE 799 8 Sugventil kompl. PCB 7906 Reservdelssats för typ: Materialutförande Artikelnr. 60 PPE 00756 60 PPE 00757 604 med fjäder PPE 035335 604 utan fjäder PPE 035339 60 PPB 0076 60 PPB 00763 604 med fjäder PPB 035336 604 utan fjäder PPB 035340 60 NPE 00660 60 NPE 0066 604 utan fjäder NPE 035337 00
Sprängskisser för matningsenheterna Reservdelssats för typ: Materialutförande Artikelnr. 604 med fjäder NPE 035333 60 NPB 00666 60 NPB 00667 604 utan fjäder NPB 035338 604 med fjäder NPB 035334 Tätningssatser Material Artikelnr. Tätningssats EPDM 00674 Tätningssats FPM 0067 De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 0
Sprängskisser för matningsenheterna Matningsenhet Beta 0708 (008) - 00 (040) PP/NP SEK, självavluftande 3 4 6 7 9 5 8 9 P_BE_0040_SW Bild 49 Pos. Del Materialutförande Artikelnr. Anslutningssats 6/4 PPE 8760 Anslutningssats 6/4 PPB 8773 Anslutningssats 6/4 PCE 796 Anslutningssats 6/4 PCB 8765 9 Anslutningssats 8/5 PPE 876 0
Sprängskisser för matningsenheterna Pos. Del Materialutförande Artikelnr. 9 Anslutningssats 8/5 PPB 8774 9 Anslutningssats 8/5 PCE 79058 9 Anslutningssats 8/5 PCB 87066 9 Anslutningssats /9 PPE 876 9 Anslutningssats /9 PPB 8775 9 Anslutningssats /9 PCE 790577 9 Anslutningssats /9 PCB 87067 3 4 ventilkulor 4040 4 Avluftningsventil PPE 00063 4 Avluftningsventil PPB 0006 4 Avluftningsventil PCE 0006 4 Avluftningsventil PCB 00060 5 Tryckventil kompl. PPE 0007 5 Tryckventil kompl. PPB 00070 5 Tryckventil kompl. PCE 00069 5 Tryckventil kompl. PCB 00068 6 Membran 0708 00048 6 Membran 043 00049 6 Membran 00 00050 7 Säkerhetsmembran 00606 8 Sugventil kompl. PPE 00437 8 Sugventil kompl. PPB 00436 8 Sugventil kompl. PCE 00435 8 Sugventil kompl. PCB 00434 Reservdelssats för typ: Materialutförande Artikelnr. 0708 (008) PPE 00759 043 (073) PPE 00760 00 (040) PPE 0076 0708 (008) PPB 00765 043 (073) PPB 00766 00 (040) PPB 00767 0708 (008) NPE 00663 043 (073) NPE 00664 00 (040) NPE 00665 0708 (008) NPB 00669 043 (073) NPB 00670 00 (040) NPB 0067 03
Sprängskisser för matningsenheterna Tätningssatser Material Artikelnr. Tätningssats EPDM 00674 Tätningssats FPM 0067 De angivna positionerna ingår i reservdelssatsen. Med reservation för tekniska ändringar. 04
Ytterligare beställningsinformation 0 Ytterligare beställningsinformation Reservdelssats för SEK-typer: Informationerna finns vid respektive sprängskisser. Reservdelssats för SER-typer Typ NPT7/PVT7 60 047830 604 047858 0708 (008) 04783 043 (073) 047833 00 (040) 047837 Reservdelssats för andra typer Typ PP, NP, PV TT SS HV-typer 000 0307 00737 0079-60 0308 00738 00730-60 0309 00739 0073-604 (504) 03533 035330 03533 03534 0708 (008) 03 0074 00733 09067 043 (073) 03 0074 00734 09069 00 (040) 033 00754 00735 09070 03 044 00755 00736 - Tätningssatser för SEK-typer Informationerna finns vid respektive sprängskisser. Tätningssatser för andra typer Typ PP, NP PV TT, SS 000, 60 0330 0330 483907 * 60, 604 0708 (008) 039 039 483975 043 (073) 00 (040) 03 039 039 483975 Alla HV-typer - 09364 - * delar Tillägsutrustningssats relä Beta b Namn Artikelnr. Felrelä Beta b 09309 Fel- och taktgivarrelä Beta b 0930 05
Ytterligare beställningsinformation Interferenshjälp Produkt Artikelnr. Varistor: 709 RC-krets 0, µf / 0 Ω: 7080 Ytterligare källor Ytterligare informationer om reservdelar, tillbehör och alternativ finns i: sprängskisserna ID-koden under www.prominent.com i produktkatalogen från ProMinent 06
EG-försäkran om överensstämmelse för maskiner EG-försäkran om överensstämmelse för maskiner i enlighet med EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 006/4/EG, Bilaga I, Grundläggande hälso- och säkerhetskrav på konstruktion och tillverkning av maskiner och avsnitt.7.4.. C. Härmed intygar vi, ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann 5 - D - 693 Heidelberg att nedanstående produkt till sin utformning och konstruktion och i det av oss marknadsförda utförandet uppfyller gällande grundläggande säkerhets- och hälsokrav i EG-direktivet. Denna försäkran förlorar sin giltighet vid ändringar av produkten som inte avstämts med oss. Utdrag ur EG-försäkran om överensstämmelse Produktens beteckning: Produkttyp: Serienr: Tillämpliga EG-direktiv: Tillämpade harmoniserade standarder har iakttagits, framför allt: Doserpump, modellserie Beta/4 och Beta/5 BT4b _ U BT5b _ U se märkskylten på apparaten Maskindirektivet (006/4/EG) EMC-direktivet (004/08/EG) Skyddskraven i lågspänningsdirektivet 006/95/EG är uppfyllda i enlighet med bilaga I, nr.5.. i maskindirektivet 006/4/EG RoHS-direktivet (0/65/EG) EN 809 : 00 EN ISO 00 : 00 EN 600- : 00 EN 6000-6- : 005 EN 6000-6-3 : 0 EN 5058 : 03 Ort, datum: Heidelberg, 04-07- EG-försäkran om överensstämmelse kan laddas ned på vår hemsida. 07
EG-försäkran om överensstämmelse för maskiner EG-försäkran om överensstämmelse för maskiner i enlighet med EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 006/4/EG, Bilaga I, Grundläggande hälso- och säkerhetskrav på konstruktion och tillverkning av maskiner och avsnitt.7.4.. C. Härmed intygar vi, ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann 5 - D - 693 Heidelberg att nedanstående produkt till sin utformning och konstruktion och i det av oss marknadsförda utförandet uppfyller gällande grundläggande säkerhets- och hälsokrav i EG-direktivet. Denna försäkran förlorar sin giltighet vid ändringar av produkten som inte avstämts med oss. Utdrag ur EG-försäkran om överensstämmelse Produktens beteckning: Produkttyp: Serienr: Tillämpliga EG-direktiv: Tillämpade harmoniserade standarder har iakttagits, framför allt: Doserpump, modellserie Beta/4 och Beta/5 BT4b _ M BT4b _ M BT5b _ N se märkskylten på apparaten Maskindirektivet (006/4/EG) EMC-direktivet (004/08/EG) EU-RoHS-direktivet (0/65/EG) EN 809 : 00 EN ISO 00 : 00 EN 600- : 00 EN 6000-6- : 005 EN 6000-6-3 : 0 EN 5058 : 03 Ort, datum: Heidelberg, 04-07- EG-försäkran om överensstämmelse finns på vår hemsida. 08
Index 3 Index A Anslutning relä...4 Anslutningsstorlek...49 Användning...36 Aux-frekvens...37 Auxiliarfrekvens...7 Avluftning..., 3 Avluftningsventil... 3, 4 Avsedd användning...8 B Berörings- och fuktighetsskydd... 55 Beställningsinformation...05 Bypass-slanghylsa...3 Byta dosermembran...43 Byta membran...43 D Doserhuvud...3 Doserkapacitet... 6, 36 Doserpumpar med avluftning... Doserpumpar med självavluftning...3 Doserpumpar utan självavluftning...0 Doserpumpen utan inbyggd överströmningsventil...4 Driftsindikator (grön)... 4, 5 Driftssätt...7 Driftsätt... 4, 5, 6 E Effektförbrukning...5 Elektrisk installation...6 Elektriska data...5 Extern analog...4, 5, 30, 38 Extern Contact...4, 5, 7, 9, 30, 37 Extern frekvensomkoppling... 5, 7 Externt...38 F fel...7 Fel- och taktgivarrelä... 7 Felindikator (röd)... 4, 5 Felmeddelanden...46 Felrelä... 7, 3 Fjärrstyrning... 36, 38 Flödning...37 Funktioner... 4, 5, 7, 36 Förtryck...3 Förvaring... H Halvledarbrytare...3 Hierarki driftssätt...7 Hjälprelä...7 Hydraulisk installation...9 I ID-kod...5 Induktiva förbrukare...7 Information för nödlägen... Installera elektriskt...6 Installera slangledningar...0 IP...55 K Kapslingsklass...55 Knäckningsskydd...4 Kompatibilitet...55 Kontakter... 37, 38 L Leveransomfattning... Ljudnivå..., 55 Läckagehål...39 M ma-ingång...9 ma-signal...38 Manschett...4 Manual...4, 6, 7 Manuell betjäning...36 Materialuppgifter...5 Matningsspänning...7 Mellandel...3 Minsta slaglängd...5 Montera...8 Multifunktionsbrytare... 4, 6, 37 Måttskisser...56 N Nivå...3 Nivåvakt... 5, 30, 37 Noggrannhet...5 Nät...37 Nätkabel...7 Nödlägen... O Om denna pump...7 P Parallellkoppling...7 Paus...5, 7, 9, 36 Personalens kvalifikationer... Port "Extern aktivering"... 36, 37 Port "extern styrning"... 4, 5, 8 Port Nivåvakt... 4, 5 Prestanda...49 Priming...7 Produktens beteckning:... 07, 08 Pulse Control-brytare... 4, 37, 38 R radioaktiv... RC-krets...7 Relä...7, 3 Rengöra ventiler...4 Reparation...4 Reproducerbarhet... 6, 36, 5 Reservfrekvens... 5, 9, 30 Returledning... 0,, 3 S SEK...3 SEK-typer...6 Serienummer... 07, 08 Självavluftning...6 Skrota...48 Skyddsklass...55 Slag... 37, 38 Slagfrekvens... 4, 6, 36 Slaglängd... 6, 36 Slaglängder - inställningsratt... 4 Standardinstallation...5 Start av anläggningen...33 Stop...7 Stopp...37 Styrelement...4 09
Index Styrningstyp...46 Störningstillstånd...7 Sugfunktion...4 Sugventil...3 Symboler...5 Säkerhetsanvisningarnas märkning...8 Säkerhetsdeklaration... Säkerhetskapitel...8 Säkerhetskrav...55 T Taktgivarrelä...3 Tekniska data...49 Test (funktion)... 4, 7, 37 Tillägsutrustningssats relä...05 Tillämpade harmoniserade standarder... 07, 08 Tillämpliga EG-direktiv... 07, 08 Transport... Transportvikt...55 Tryckventil... 3, 4 Tömma matningsenhet...47 U Underhåll...39 Uppackning... Urdrifttagning...47 V Varistor...7 Varningsindikator (gul)... 4, 5 Varningsmeddelande... 3, 46 Varningssymboler...8 Viskositet...5 Å Återföringsledning...4 Åtgärda funktionsfel...45 Ö Översikt över enheten...3 0
ProMinent GmbH Im Schuhmachergewann 5- D-693 Heidelberg Telefon: +49 6 84-0 Fax: +49 6 84-49 E-mail: info@prominent.com Internet: www.prominent.com Heidelberg, 6, sv_se 009