EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV. på bolagsrättens område om enmansbolag med begränsat ansvar

Relevanta dokument
BILAGOR. Förslag till EUROPAPARLAMENTS OCH RÅDETS DIREKTIV. om vissa aspekter av bolagsrätt (kodifiering) (Text av betydelse for EES)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS DIREKTIV

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om valörer och tekniska specifikationer för mynt i euro som ska sättas i omlopp. (kodifiering)

EUROPEISKA RÅDET Bryssel den 31 maj 2013 (OR. en)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS DIREKTIV. om skattebefrielse på permanent införsel från en medlemsstat av personlig egendom

L 165 I officiella tidning

L 314/28 Europeiska unionens officiella tidning (Rättsakter vilkas publicering inte är obligatorisk) RÅDET

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

RÅDETS SJUNDE DIREKTIV av den 13 juni 1983 grundat på artikel 54.3 g i fördraget om sammanställd redovisning (83/349/EEG) (EGT L 193, , s.

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Ändrat förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV. om fusioner av aktiebolag.

RESTREINT UE. Strasbourg den COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (KOM(2003) 700) 1,

Europeiska unionens officiella tidning L 61/1 FÖRORDNINGAR

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET ENV 383 CODEC 955

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

A8-0061/19 EUROPAPARLAMENTETS ÄNDRINGSFÖRSLAG * till kommissionens förslag

Europaparlamentets sammansättning inför valet 2014

15410/17 MLB/cc DGC 1A

ANNEX BILAGA. till. förslag till rådets beslut

Förordning (2011:443) om Europeiska unionens punktskatteområde

Förslag till RÅDETS BESLUT. om Regionkommitténs sammansättning

BILAGA. till ändrat förslag till. rådets beslut

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT. av den

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EG) nr 974/98 vad gäller införandet av euron i Litauen

RÅDETS DIREKTIV 2013/15/EU

Europeiska unionens officiella tidning L 331/13

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EG) nr 974/98 vad gäller införandet av euron i Lettland

L 201 officiella tidning

FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN

FÖRORDNINGAR. EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 469/2009 av den 6 maj 2009 om tilläggsskydd för läkemedel. (kodifierad version)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Europeiska unionens råd Bryssel den 18 maj 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Förfarandet för utnämning av Regionkommitténs ledamöter. Utnämningsförfaranden i de olika medlemsstaterna

(6) Kommissionen vidarebefordrade de mottagna meddelandena till de övriga medlemsstaterna senast den 15 mars 2017.

Europeiska unionens råd Bryssel den 6 december 2016 (OR. en)

(EUT L 283, , s. 36) nr sida datum M1 Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/1794 av den 6 oktober 2015

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 april 2016 (OR. en)

FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN

Enmansbolag med begränsat ansvar

(Lagstiftningsakter) DIREKTIV. EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2011/91/EU av den 13 december 2011

BILAGA. till. förslaget till rådets beslut

L 323/34 Europeiska unionens officiella tidning

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV / /EG. av den [ ]

Rådets förordning (EG) nr 1412/2006 av den 25 september 2006 om vissa restriktiva åtgärder mot Libanon

***II EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2009/60/EG

Förslag till RÅDETS DIREKTIV. om ändring av direktiv 76/768/EEG om kosmetiska produkter i syfte att anpassa bilaga III till den tekniska utvecklingen

III RÄTTSAKTER SOM ANTAGITS I ENLIGHET MED AVDELNING VI I FÖRDRAGET OM EUROPEISKA UNIONEN

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 30 augusti 2011 (OR. en) 12899/11 Interinstitutionellt ärende: 2011/0164 (NLE)

***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

RIKSDAGENS SVAR 117/2003 rd

Tillämpningen av utsläppssteg på smalspåriga traktorer ***I

9. Protokoll om anslutningsfördraget och

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 15 juli 2011 (18.7) (OR. en) 12987/11 TRANS 216

SLUTAKT. FA/TR/EU/HR/sv 1

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

DIREKTIV. EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2009/139/EG av den 25 november föreskrivna märkningar på två- och trehjuliga motorfordon

Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT

995 der Beilagen XXIV. GP - Staatsvertrag - 19 Änderungsprotokoll in schwedischer Sprache-SV (Normativer Teil) 1 von 8

Europeiska unionens råd Bryssel den 11 juni 2019 (OR. en)

EUROPEISKA GEMENSKAPEN, KONUNGARIKET BELGIEN, KONUNGARIKET DANMARK, FÖRBUNDSREPUBLIKEN TYSKLAND, REPUBLIKEN GREKLAND, KONUNGARIKET SPANIEN,

FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

This document corrects document COM(2017) 545 final of Concerns correction of acronym. The text shall read as follows : Förslag till

Europeiska unionens råd Bryssel den 24 november 2016 (OR. en)

Förslag till RÅDETS DIREKTIV. om anpassning av vissa direktiv rörande beskattning, med anledning av Kroatiens anslutning

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

Flytt av ett bolags säte till ett annat EU-land samråd från GD MARKT

Fusioner och delningar över gränserna

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET, EUROPAPARLAMENTET, EUROPEISKA EKONOMISKA OCH SOCIALA KOMMITTÉN SAMT REGIONKOMMITTÉN

Förslag till RÅDETS DIREKTIVĆA

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

Europeiska unionens råd Bryssel den 22 december 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

SLUTAKT. AF/CE/BA/sv 1

Sveriges internationella överenskommelser

BILAGA. Medlemsstaternas svar om genomförandet av kommissionens rekommendationer för valen till Europaparlamentet. till

Offentligt samråd om en möjlig revidering av förordning (EG) nr 764/2008 om ömsesidigt erkännande

KOMMISSIONENS REKOMMENDATION. av den

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EG) nr 726/2004 vad gäller säkerhetsövervakning av läkemedel

Europeiska unionens råd Bryssel den 29 november 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

NOT Generalsekretariatet Delegationerna Utkast till rådets direktiv om skyldighet för transportörer att lämna uppgifter om passagerare

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

Svensk författningssamling

404 der Beilagen XXII. GP - Staatsvertrag - Vertragstext Schwedisch (Normativer Teil) 1 von 23

EUROPAPARLAMENTET. Sammanträdeshandling. Rådets ståndpunkt vid första behandlingen

FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN

Plenarhandling ADDENDUM. till betänkandet. Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling. Föredragande: Czesław Adam Siekierski A8-0018/2019

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 augusti 2010 (OR. en) 11633/10 Interinstitutionellt ärende: 2010/0011 (NLE) HR 47 CORDROGUE 60

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Europeiska unionens råd Bryssel den 24 mars 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT

För delegationerna bifogas ett dokument om ovannämnda ärende som rådet (rättsliga och inrikes frågor) enades om den 20 juli 2015.

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 21 januari 2010 (OR. en) 5305/1/10 REV 1. Interinstitutionellt ärende: 2009/0190 (NLE)

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

EUROPEISKA GEMENSKAPEN EUROPEISKA ATOMENERGIGEMENSKAPEN FÖRSLAG TILL ÄNDRINGSBUDGET NR 5 TILL BUDGETEN FÖR 2007 SAMLADE INKOMSTER

Transkript:

SV SV SV

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 9.6.2008 KOM(2008) 344 slutlig 2008/0109 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV på bolagsrättens område om enmansbolag med begränsat ansvar (kodifierad version) (framlagt av kommissionen) SV SV

MOTIVERING 1. Inom Medborgarnas Europa fäster kommissionen stor vikt vid att gemenskapsrätten förenklas och förtydligas så att den blir mer tillgänglig och begriplig för medborgarna och därmed ger dem nya möjligheter och tillfällen att utöva de särskilda rättigheter som de kan åberopa. Ett hinder för att uppnå detta mål är dock att ett stort antal bestämmelser som har ändrats flera gånger och ofta på ett väsentligt sätt finns spridda i såväl den ursprungliga rättsakten som i senare ändringsrättsakter. För att kunna fastställa vilka bestämmelser som gäller fordras därför att ett stort antal rättsakter kontrolleras och jämförs. Gemenskapsrättens klarhet och överskådlighet är därför beroende av att ofta ändrade bestämmelser kodifieras. 2. Genom sitt beslut av den 1 april 1987 gav kommissionen 1 sina avdelningar i uppdrag att kodifiera rättsakter senast efter det att de ändrats för tionde gången, samtidigt som den underströk att detta var en minimiregel, och att avdelningarna i syfte att uppnå en klar och begriplig gemenskapslagstiftning borde sträva efter att med ännu kortare mellanrum kodifiera de texter som de har ansvar för. 3. Detta bekräftades i ordförandeskapets slutsatser från Europeiska rådet i Edinburgh 2 i december 1992, där också betydelsen av en kodifiering betonades, eftersom den garanterar rättssäkerhet i fråga om vilken lag som är tillämplig vid en viss tidpunkt i en viss fråga. Kodifieringen ska genomföras i enlighet med gemenskapens normala lagstiftningsförfarande. Eftersom rättsakterna inte får ändras i sak vid en kodifiering har Europaparlamentet, rådet och kommissionen i ett interinstitutionellt avtal av den 20 december 1994 enats om en påskyndad arbetsmetod i syfte att snabbt kunna anta kodifierade rättsakter. 4. Detta förslag avser en kodifiering av rådets tolfte direktiv 89/667/EEG av den 21 december 1989 på bolagsrättens område om enmansbolag med begränsat ansvar 3. Det nya direktivet ersätter de olika rättsakter som omfattas av kodifieringen 4. Förslaget följer de kodifierade texterna vad beträffar innehållet i sak och begränsar sig därmed till att föra samman texterna, vilket innebär att de ändringar som krävs till följd av kodifieringen endast är av formell karaktär. 1 2 3 4 KOM(87) 868 PV. Se bilaga 3 till del A i slutsatserna. Genomförd i enlighet med kommissionens meddelande till Europaparlamentet och rådet - Kodifiering av gemenskapens regelverk, KOM(2001) 645 slutlig. Bilaga II del A till detta förslag. SV 2 SV

5. Detta förslag till kodifiering har utarbetats på grundval av en föregående konsolidering på alla officiella språk av texten i direktiv 89/667/EEG och i ändringsrättsakter, som genomförts av Byrån för Europeiska gemenskapernas officiella publikationer med hjälp av ett databehandlingssystem. I de fall artiklarna har numrerats om framgår förhållandet mellan de gamla och nya artikelnumren av en tabell i bilaga III till det kodifierade direktivet. SV 3 SV

2008/0109 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV på bolagsrättens område om enmansbolag med begränsat ansvar (Text av betydelse för EES) EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV med beaktande av fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 44, med beaktande av kommissionens förslag, med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande 1, i enlighet med förfarandet i artikel 251 i fördraget 2, och av följande skäl: (1) Rådets tolfte direktiv 89/667/EEG av den 21 december 1989 på bolagsrättens område om enmansbolag med begränsat ansvar 3 har ändrats flera gånger 4 på ett väsentligt sätt. För att skapa klarhet och överskådlighet bör det direktivet kodifieras. skäl 1 (2) Det är nödvändigt att samordna vissa skyddsåtgärder som krävs i medlemsstaterna av de i artikel 48 andra stycket i fördraget avsedda bolagen i bolagsmännens och tredje mans intressen, i syfte att göra skyddsåtgärderna likvärdiga. 1 2 3 4 EUT C [ ], [ ], s. [ ]. EUT C [ ], [ ], s. [ ]. EGT L 395, 30.12.1989 s. 40. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2006/99/EG (EUT L 363, 20.12.2006, s. 137). Se bilaga II del A. SV 4 SV

skäl 2 (anpassad) (3) På detta område föreligger dels rådets första direktiv 68/151/EEG av den 9 mars 1968 om samordning av de skyddsåtgärder som krävs i medlemsstaterna av de i artikel [58] andra stycket i fördraget avsedda bolagen i bolagsmännens och tredje mans intressen, i syfte att göra skyddsåtgärderna likvärdiga inom gemenskapen 5 och rådets fjärde direktiv 78/660/EEG av den 25 juli 1978 grundat på artikel 54.3 g i fördraget om årsbokslut i vissa typer av bolag 6, samt rådets sjunde direktiv 83/349/EEG av den 13 juni 1983 grundat på artikel 54.3 g i fördraget om sammanställd redovisning 7, vilka i fråga om offentlighet, giltigheten av bolagets förpliktelser, bolagets ogiltighet, årsbokslut och koncernbokslut gäller för alla bolag med kapitalandelar, dels [rådets andra direktiv 77/91/EEG av den 13 december 1976] om samordning av de skyddsåtgärder som krävs i medlemsstaterna av de i artikel [58] andra stycket i fördraget avsedda bolagen i bolagsmännens och tredje mans intressen när det gäller att bilda ett aktiebolag samt att bevara och ändra dettas kapital, i syfte att göra skyddsåtgärderna likvärdiga 8 och rådets tredje direktiv 78/855/EEG av den 9 oktober 1978 grundat på artikel 54.3 g i fördraget om fusioner av aktiebolag 9 samt rådets sjätte direktiv 82/891/EEG av den 17 december 1982 grundat på artikel 54.3 g i fördraget om delning av aktiebolag 10, vilka i fråga om bildande och kapital samt fusion och delning gäller endast för aktiebolag (public limited liability companies). skäl 5 (anpassad) (4) Ett rättsligt instrument som tillåter en begränsning av ensamföretagarens ansvar inom hela gemenskapen är nödvändigt, dock med förbehåll för den lagstiftning i medlemsstaterna som i undantagsfall kräver att en sådan företagare ska ansvara för sitt företags förpliktelser. skäl 6 (anpassad) (5) Ett bolag med begränsat ansvar kan vara ett enmansbolag redan från bildandet eller kan bli det genom att alla andelarna samlas på en hand. I avvaktan på en samordning av den nationella lagstiftningen om grupper av företag får medlemsstaterna föreskriva vissa särskilda bestämmelser eller påföljder för det fall då en fysisk person är ensam bolagsman i flera bolag eller då ett enmansbolag eller någon annan juridisk person är ensam bolagsman i ett bolag. Denna möjlighet har tillkommit enbart av hänsyn till de olikheter som finns mellan vissa nationella rättsordningar. Medlemsstaterna får i detta 5 6 7 8 9 10 EGT L 65, 14.3.1968, s. 8. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2006/99/EG. EGT L 222, 14.8.1978, s. 11. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2006/99/EG. EGT L 193, 18.7.1983, s. 1. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2006/99/EG. EGT L 26, 30.1.1977, s. 1. Direktivet senast ändrat genom direktiv 2006/99/EG. EGT L 295, 20.10.1978, s. 36. Direktivet senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2007/63/EG (EUT L 300, 17.11.2007, s. 47). EGT L 378, 31.12.1982, s. 47. Direktivet ändrat genom direktiv 2007/63/EG. SV 5 SV

syfte i särskilda fall begränsa möjligheten att bilda enmansbolag eller föreskriva obegränsat ansvar för en ensam bolagsman. Medlemsstaterna har frihet att föreskriva regler som syftar till att möta den risk som ett enmansbolag utgör till följd av det finns endast en bolagsman, särskilt när det gäller att tillse att det tecknade kapitalet betalas in. skäl 7 (6) Om alla andelar har samlats på en hand ska detta förhållande och den ende bolagsmannens identitet offentliggöras genom att föras in i ett offentligt register. skäl 8 (7) Beslut som fattas av en ensam bolagsman i hans egenskap av bolagsstämma ska ges skriftlig form. skäl 9 (8) Också avtal mellan en ensam bolagsman och det bolag som han företräder ska vara skriftliga, om inte avtalen avser löpande transaktioner på normala villkor. (9) Detta direktiv får inte påverka medlemsstaternas skyldigheter vad gäller de tidsfrister för införlivande med nationell lagstiftning och tillämpning av de direktiv som anges i bilaga II del B. SV 6 SV

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. (anpassad) Artikel 1 De samordningsåtgärder som detta direktiv föreskriver ska vidtas i fråga om bestämmelserna i medlemsstaternas lagar eller andra författningar om de bolagsformer som anges i bilaga I : Artikel 2 1. Ett bolag kan ha en enda bolagsman redan vid bildandet eller få det genom att alla andelarna förenas på en hand (enmansbolag). 2. I avvaktan på en samordning av den nationella lagstiftningen om grupper av företag får medlemsstaterna föreskriva vissa särskilda bestämmelser eller påföljder, om a) en fysisk person är ensam bolagsman i flera bolag, eller b) ett enmansbolag eller någon annan juridisk person är ensam bolagsman i ett bolag. Artikel 3 När ett bolag blir enmansbolag genom att alla dess andelar förenas på en hand ska uppgift om det och om den ende bolagsmannens identitet antingen förvaras i den akt eller föras in i det register som avses i artikel [3.1 och 3.2] i direktiv [68/151/EEG], eller också föras in i ett offentligt tillgängligt register som bolaget självt för. Artikel 4 1. Den ende bolagsmannen ska utöva de befogenheter som tillkommer bolagsstämman. 2. De beslut som den ende bolagsmannen fattar enligt punkt 1 ska föras in i protokoll eller ges skriftlig form. Artikel 5 1. Avtal mellan den ende bolagsmannen och det bolag som han företräder ska föras in i protokoll eller ges skriftlig form. 2. Medlemsstaterna behöver inte tillämpa punkt 1 när det gäller löpande transaktioner på normala villkor. SV 7 SV

Artikel 6 Om en medlemsstat tillåter enmansbolag som avses i artikel 2.1 även då det är fråga om aktiebolag (public limited companies), ska detta direktiv tillämpas. Artikel 7 Om lagstiftningen i en medlemsstat ger ensamföretagare möjlighet att upprätta företag med ett ansvar som är begränsat till tillgångar som har anslagits till en bestämd verksamhet, behöver medlemsstaten inte tillåta enmansbolag, under förutsättning att sådana skyddsåtgärder föreskrivs i fråga om de förstnämnda företagen som är likvärdiga med dem som föreskrivs i detta direktiv eller i några andra gemenskapsregler som är tillämpliga på de bolag som avses i artikel 1. (anpassad) Artikel 8 Medlemsstaterna ska till kommissionen överlämna texterna till centrala bestämmelser i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv. Artikel 9 Direktiv 89/667/EEG i dess lydelse enligt de rättsakter som anges i bilaga II del A ska upphöra att gälla, utan att det påverkar medlemsstaternas skyldigheter vad gäller tidsfristerna för införlivande med nationell lagstiftning och tillämpning av de direktiv som anges i bilaga II del B. Hänvisningar till det upphävda direktivet ska anses som hänvisningar till detta direktiv och ska läsas enligt jämförelsetabellen i bilaga III. Artikel 10 Detta direktiv träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. SV 8 SV

Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna. Utfärdat i Bryssel den [ ] Artikel 11 På Europaparlamentets vägnar Ordförande [ ] På rådets vägnar Ordförande [ ] SV 9 SV

BILAGA I Bolagsformer som avses i artikel 1 artikel 1 (anpassad) I Belgien: Société privée à responsabilité limitée/ besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid. I Bulgarien: 2006/99/EG artikel 1 och bilagan punkt A.4 дружество с ограничена отговорност, акционерно дружество. I Tjeckien: 2003 års anslutningsakt artikel 20 och bilaga II, s. 340 Společnost s ručením omezeným. I Danmark: Anpartsselskaber. I Tyskland: Gesellschaft mit beschränkter Haftung. SV 10 SV

I Estland: 2003 års anslutningsakt artikel 20 och bilaga II, s. 340 Aktsiaselts, osaühing. I Irland: Private company limited by shares or by guarantee. I Grekland: Εταιρεία περιορισµένης ευθύνης. I Spanien: Sociedad de responsabilidad limitada. I Frankrike: Société à responsabilité limitée. I Italien: Società a responsabilità limitata. I Cypern: 2003 års anslutningsakt artikel 20 och bilaga II, s. 340 Ιδιωτική εταιρεία περιορισµένης ευθύνης µε µετοχές ή µε εγγύηση. I Lettland: Sabiedrība ar ierobežotu atbildību. I Litauen: Uždaroji akcinė bendrovė. SV 11 SV

I Luxemburg: Société à responsabilité limitée. I Ungern: 2003 års anslutningsakt artikel 20 och bilaga II, s. 340 I Malta: Korlátolt felelősségű társaság, részvénytársaság. Kumpanija privata/private limited liability company I Nederländerna: Besloten vennootschap met beperkte aansprakelijkheid. I Österrike: 1994 års anslutningsakt artikel 29 och bilaga I Aktiengesellschaft, Gesellschaft mit beschränkter Haftung. I Polen: 2003 års anslutningsakt artikel 20 och bilaga II, s. 340 Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością. I Portugal: Sociedade por quotas. SV 12 SV

I Rumänien: 2006/99/EG artikel 1 och bilagan punkt A.4 Societate cu răspundere limitată. I Slovenien: 2003 års anslutningsakt artikel 20 och bilaga II, s. 340 Družba z omejeno odgovornostjo. I Slovakien: Spoločnosť s ručením obmedzeným. I Finland: 1994 års anslutningsakt artikel 29 och bilaga I Osakeyhtiö/aktiebolag. I Sverige: Aktiebolag. I Förande kungariket: Private company limited by shares or by guarantee. SV 13 SV

BILAGA II Del A Upphävt direktiv och en förteckning över dess efterföljande ändringar (som avses i artikel 9) Rådets direktiv 89/667/EEG (EGT L 395, 30.12.1989, s. 40) Bilaga I punkt XI.A till 1994 års anslutningsakt (EGT C 241, 29.8.1994, s. 194) Bilaga II punkt 4.A till 2003 års anslutningsakt (EUT L 236, 23.9.2003, s. 338) Rådets direktiv 2006/99/EG (EUT L 363, 20.12.2006, s. 137) Endast punkt A.4 i bilagan Del B Tidsfrister för införlivande med nationell lagstiftning och tillämpning (som avses i artikel 9) Direktiv Tidsfrist för införlivande Datum för tillämpning 89/667/EEG 31 december 1991 Senast den 1 januari 1993 i fråga om den 1 januari 1992 befintliga bolag 2006/99/EG 1 januari 2007 SV 14 SV

BILAGA III JÄMFÖRELSETABELL Direktiv 89/667/EEG Detta direktiv Artikel 1 inledningen Artikel 1 Artikel 1 första till tjugosjunde strecksatserna Bilaga I Artiklarna 2 7 Artiklarna 2 7 Artikel 8.1 - Artikel 8.2 - Artikel 8.3 Artikel 8 - Artikel 9 - Artikel 10 Artikel 9 Artikel 11 - Bilaga I - Bilaga II - Bilaga III SV 15 SV