EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT



Relevanta dokument
Förordning 1011/2013, EUT L 280,

Förordning 1012/2013, EUT L 280,

Förordning 976/2013, EUT L 272,

Förordning 975/2013, EUT L 272,

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

DGC 2A ASSOCIERINGEN MELLAN EUROPEISKA UNIONEN OCH TURKIET. Bryssel den 12 maj 2015 (OR. en) UE-TR 4802/15

Rådets beslut 2012/735/EU, EUT L 354, Tillägg 2A

BILAGA. Tillägg. till. förslag till rådets beslut

KAPITEL 61 KLÄDER OCH TILLBEHÖR TILL KLÄDER, AV TRIKÅ. c) ortopediska artiklar, medicinsk-kirurgiska gördlar, bråckband o.d. (nr 9021).

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Utkast till. BESLUT nr 1/2006 av GEMENSAMMA KOMMITTÉN EG-SCHWEIZ

Förslag till RÅDETS BESLUT

Sveriges överenskommelser med främmande makter

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

Implementering och handlingsplan övergång till EASA-OPS Workshop - Arlandastad Jonas Gavelin /GAV 1

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Nr 17 Överenskommelse med Thailand om radioamatörverksamhet

Oförstörande provning (NDT) i Del M Subpart F/Del 145-organisationer

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

SÖ 2000: 18 Nr 18 Avtal med Estland om avgränsningen av de maritima zonerna i Östersjön Stockholm den 2 november 1998

Seminarium om CCL och SMS Förordning (EU) nr 965/2012 OPS-CAT/Flygplan EASA-OPS

FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN

Famnas faktablad om EU 4. Finansiering av tjänster av allmänt intresse

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 30 januari 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den

Sveriges överenskommelser med främmande makter

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag RÅDETS BESLUT

BILAGA. till. förslaget till rådets beslut

BILAGOR. till. förslag till rådets beslut

Fotnoter CD 029 CD 061 CD 060

INTERNATIONELLA AVTAL

1994 rd - RP 195 PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Europeiska unionens råd Bryssel den 18 december 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Sveriges överenskommelser med främmande makter

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Nr 14 Överenskommelse om skyddsmaktsuppdrag avseende Förbundsrepubliken Jugoslaviens intressen i Förbundsrepubliken

Förslag till RÅDETS BESLUT

Implementering av EASA:s regelverk OPS för CAT med flygplan /GAV 1

ANNEX. to the PROPOSAL FOR A COUNCIL DECISION

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

Europeiska unionens officiella tidning FÖRFARANDEN FÖR GENOMFÖRANDE AV DEN GEMENSAMMA HANDELSPOLITIKEN KOMMISSIONEN

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

BILAGA. till. Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning

PRODCOM-listan 2014 / A. Produkter

BILAGA. till Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

SÖ 2000: (SÖ

En typ av direktiv som skapar förutsättningar för en gemensam strategi på mer omfattande områden.

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till RÅDETS BESLUT

PORTSECURITY IN SÖLVESBORG

The Municipality of Ystad

13370/14 ADD 3 MLB/cc DGC 1B

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 28 januari 2013

Europeiska unionens officiella tidning L 347/1. (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 16 januari 2008 (OR. en) 16558/07 Interinstitutionellt ärende: 2007/0254 (ACC) UD 136

State Examinations Commission

Sveriges internationella överenskommelser

RÅDETS DIREKTIV 2001/115/EG

Europeiska unionens officiella tidning L 277/23

Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om befrielse från tullar för import av vissa tunga oljor och andra liknande produkter

Registrerade / Registered 14/05/2009. No Ordförande / The President. Wubbo de Boer REGISTRERINGSBEVIS CERTIFICATE OF REGISTRATION

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

Tulldeklarationernas datainnehåll

Åtgärderna i samband med tillämpningen av konventionen

Promemoria om ändring av Livsmedelsverkets föreskrifter (LIVSFS 2005:22) om kontroll vid handel med animaliska livsmedel inom den Europeiska unionen

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV. om ändring av direktiv 2003/88/EG om arbetstidens förläggning i vissa avseenden

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

Skyddande av frågebanken

Förslag till RÅDETS BESLUT

EUFOU Nätverksmöte i Halmstad 3-4 oktober 2018

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 20 december 2007 (OR. en) 11488/1/07 REV 1. Interinstitutionellt ärende: 2006/0206 (COD)

Svensk författningssamling

Nr 17 Avtal angående traktatsuccession med Förbundsrepubliken. Stockholm den 10 december 2002 och 20 januari 2003

BILAGA INTERIMSAVTAL. mellan Europeiska gemenskapen, å ena sidan, och Republiken Albanien, å andra sidan, om handel och handelsrelaterade frågor

BILAGA. till. förslag till rådets beslut

EUROPEISKA KOMMISSIONEN

PARLAMENTET OCH RÅDET FÖRLIKNINGSKOMMITTÉ. Överenskommelse om tredje järnvägspaketet

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 8 mars 2010 (15.3) (OR. en) 17279/3/09 REV 3 ADD 1. Interinstitutionellt ärende: 2008/0192 (COD)

(OJ L 57, , p. 2) Procedure 2(c) (obvious errors in a number of language versions)

Särskild avgift enligt lagen (2012:735) med kompletterande bestämmelser till EU:s blankningsförordning

Europeiska unionens råd Bryssel den 14 januari 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

BILAGA I c BOSNIEN OCH HERCEGOVINAS TULLMEDGIVANDEN FÖR INDUSTRIPRODUKTER MED URSPRUNG I GEMENSKAPEN (som avses i artikel 6)

Lissabonfördraget träder inte i kraft nu. Folkrätten måste följas!

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

För delegationerna bifogas dokument COM(2017) 433 final/2 ANNEX 1.

Maskinsäkerhet och standarder

Svensk författningssamling

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

För delegationerna bifogas dokument DEC 01/2018.

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER

Förordning 2015/1850, handel med sälprodukter [7299]

Transkript:

>r >r EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION "A- * "A" Bryssel den 18.4.2005 KOM(2005) 142 slutlig 2005/0054 (ACC) Förslag till RÅDETS BESLUT om gemenskapens ståndpunkt i associeringsrådet beträffande ett undantag från bestämmelserna om definitionen av begreppet ursprungsprodukter och om metoder för administrativt samarbete i Europa-Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Tunisien, å andra sidan (framlagt av kommissionen)

MOTIVERING 1. BAKGRUND I samband med Barcelona-processen har kommissionen lagt fram ett förslag för rådet om att utvidga den alleuropeiska ursprungskumulationen till Medelhavsländerna, vilket skulle bidra till upprättandet av ett frihandelsområde senast 2010 för Europa och Medelhavsländerna. En Europa-Medelhavsövergripande ursprungskumulation kommer bl.a. att innebära att kläder som tillverkas i Tunisien får förmånsursprung vid export till gemenskapen om de är sydda av tyger som har ursprung i något annat Europa-Medelhavsövergripande land, t.ex. Turkiet. Tillämpningen av en Europa-Medelhavsövergripande kumulation förutsätter att det finns frihandelsavtal med likalydande ursprungsregler mellan länderna i området. Tunisien har nyligen undertecknat ett frihandelsavtal med Turkiet. En Europa-Medelhavsövergripande kumulation kräver också en ändring av ursprungsreglerna i Europa-Medelhavsavtalet mellan gemenskapen och Tunisien. Ett förslag om detta diskuteras för närvarande av rådet. 2. PROBLEM Enligt den ursprungsregel som gäller för de kläder för vilka undantag begärs skall alla tyger som används vara tillverkade av garn som har ursprungsstatus. Med andra ord får inte tyger som inte har ursprungsstatus användas vid tillverkningen av dessa kläder. Tunisien har den 16 februari 2005, på grundval av den gemensamma förklaringen angående artikel 39 i protokoll nr 4 till avtalet mellan gemenskapen och Tunisien, begärt ett undantag som skulle medge tillverkning i Tunisien av kläder med ursprungsstatus av tyger med ursprung i Turkiet för export till EU. Detta undantag syftar till att föregripa effekterna av en Europa-Medelhavsövergripande ursprungskumulation mellan Tunisien, Turkiet och EU. 3. DET FÖRESLAGNA UNDANTAGETS STRUKTUR Enligt förslaget kommer undantag att beviljas - för kläder som omfattas av kapitlen 61 och 62 i Harmoniserade systemet för klassificering och kodning av varor, - för 8 040 ton byxor och 1 855 ton andra kläder (se detaljerad tabell i bilaga 1), - tills protokollet om Europa-Medelhavsövergripande ursprungsbestämmelser träder i kraft mellan de berörda parterna, närmare bestämt Tunisien, Turkiet och EU, men under alla omständigheter högst ett år, - förutsatt att Tunisien gör kvantitativa kontroller av exporten av de berörda produkterna och tillhandahåller sammanställningar över de kvantiteter för vilka varucertifikat har utfärdats, - förutsatt att Turkiet och Tunisien, i avvaktan på att det frihandelsavtal som de nyligen undertecknade träder i kraft, kommer överens om att börja tillämpa avtalets ursprungsregler inbegripet bestämmelsen om administrativt samarbete. 2

4. SLUTSATS Rådet föreslås anta förslaget till gemenskapens ståndpunkt när det gäller ett beslut av associeringsrådet EU-Tunisien om undantag från de gällande ursprungsreglerna. 3

2005/0054 (ACC) Förslag till RÅDETS BESLUT om gemenskapens ståndpunkt i associeringsrådet beträffande ett undantag från bestämmelserna om definitionen av begreppet ursprungsprodukter och om metoder för administrativt samarbete i Europa-Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Tunisien, å andra sidan EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR BESLUTAT FÖLJANDE, med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133 jämförd med artikel 300.2 andra stycket i detta, med beaktande av kommissionens förslag, och av följande skäl: Genom artikel 78 i Europa-Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Tunisien, å andra sidan, vilket undertecknades den 26 januari 1998, inrättas ett associeringsråd. I artikel 39 i protokoll nr 4 till Europa-Medelhavsavtalet om definitionen av begreppet ursprungsvaror och metoder för administrativt samarbete anges att associeringsrådet får besluta om ändring av protokollet. Av den gemensamma förklaringen om artikel 39 i bilaga VIII till protokoll nr 4 framgår det att gemenskapen är beredd att pröva framställningar från Tunisien om undantag från ursprungsreglerna. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE: 4

Enda artike1 Den ståndpunkt som gemenskapen skall inta i associeringsrådet, inrättat genom Europa- Medelhavsavtalet, beträffande om undantag från ursprungsreglerna i protokoll nr 4 om definitionen av begreppet ursprungsprodukter och metoder för administrativt samarbete, skall vara den som anges i det bifogade utkastet till beslut av associeringsrådet EG-Tunisien. Utfärdat i Bryssel den På rådets vägnar Ordförande 5

Utkast till BESLUT NR 1/2005 AV ASSOCIERINGSRÅDET EG-TUNISIEN om undantag från bestämmelserna om definitionen av begreppet ursprungsprodukter och om metoder för administrativt samarbete i Europa- Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Tunisien, å andra sidan ASSOCIERINGSRÅDET EG-TUNISIEN HAR BESLUTAT FÖLJANDE, med beaktande av Europa-Medelhavsavtalet om upprättande av en associering mellan Europeiska gemenskaperna och deras medlemsstater, å ena sidan, och Republiken Tunisien, å andra sidan, 1 vilket undertecknades den 26 januari 1998, särskilt artikel 39 i protokoll nr 4 om definitionen av begreppet ursprungsvaror och metoder för administrativt samarbete, och av följande skäl: (1) Enligt den gemensamma förklaringen om artikel 39 är gemenskapen beredd att pröva framställningar från Tunisien om undantag från ursprungsreglerna efter undertecknandet av Europa-Medelhavsavtalet. (2) Den 16 februari 2005 ingav Tunisien en ansökan om undantag från ursprungsreglerna för 8 040 ton byxor och 1 855 ton andra kläder som omfattas av kapitlen 61 och 62 i Harmoniserade systemet för klassificering och kodning av varor. (3) I avvaktan på ikraftträdandet av frihandelsavtalet mellan Tunisien och Turkiet som undertecknades den 25 november 2004, och på ändringen av EG-Tunisienprotokollet om bestämmelser om ursprung i syfte att uppnå en Europa- Medelhavsövergripande kumulation skulle undantaget medge att kläder som tillverkas i Tunisien av tyger med ursprung i Turkiet får ursprungsstatus vid export till EU. (4) Undantaget innebär att Tunisien och Turkiet måste tillämpa likalydande ursprungsregler, inbegripet bestämmelser om administrativt samarbete. (5) Undantaget kan beviljas tills protokollet om Europa-Medelhavsövergripande ursprungsregler träder i kraft mellan de berörda parterna, närmare bestämt Tunisien, Turkiet och EU, men under alla omständigheter högst ett år. EGT L 97, 30.3.1998, s.2. 6

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE: Artikel 1 Genom undantag från de särskilda bestämmelserna i förteckningen i bilaga II till protokoll nr 4 till avtalet mellan gemenskapen och Turkiet skall kläder som anges i bilaga I och som framställs i Tunisien av tyg med ursprung i Turkiet anses ha ursprung i Tunisien i enlighet med vad som föreskrivs i detta beslut. Artikel 2 Det undantag som föreskrivs i artikel 1 får endast tillämpas om likalydande ursprungsregler om förmånsberättigande ursprung som de i protokoll nr 4 till avtalet mellan gemenskapen och Tunisien gäller mellan Turkiet och Tunisien när det gäller att fastställa ursprung för tygerna från Turkiet. Artikel 3 Den kvantitet som anges i bilaga I skall förvaltas av kommissionen, som skall vidta alla administrativa åtgärder som den anser vara lämpliga för en effektiv förvaltning. Artiklarna 308a, 308b och 308c i förordning (EEG) nr 2454/93, vilka rör förvaltningen av tullkvoter, skall i tillämpliga delar gälla vid förvaltningen av de kvantiteter som anges i bilagan. Artikel 4 Tunisiens tullmyndigheter skall vidta nödvändiga åtgärder för att utföra kvantitativa kontroller av exporten av de produkter som avses i artikel 1. I detta syfte skall alla certifikat som de utfärdar i enlighet med detta beslut vara försedda med en hänvisning till beslutet. De behöriga myndigheterna i Tunisien skall var tredje månad sända kommissionen en sammanställning över de kvantiteter för vilka varucertifikat EUR.1 har utfärdats i enlighet med detta beslut samt certifikatens löpnummer. Artikel 5 Fält 7 i de varucertifikat EUR.1 som utfärdas i enlighet med detta beslut skall innehålla följande uppgift, på något av de språk som avtalet upprättats på: Undantag Beslut nr 1/2005 Artikel 6 Tunisien och Europeiska gemenskapens medlemsstater skall var och en för sitt vidkommande vidta de åtgärder som krävs för att genomföra detta beslut. 7

Artikel 7 Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas och skall börja tillämpas så snart som villkoren i artikel 2 är uppfyllda. Detta beslut skall gälla tills ikraftträdandet av en Europa-Medelhavsövergripande ursprungskumulation mellan Tunisien, Turkiet och EU, men under alla omständigheter högst ett år. Utfärdat i Bryssel den På associeringsrådets vägnar Ordförande 8

BILAGA I FÖRTECKNING SOM AVSES I ARTIKEL 1 (produkter som omfattas av undantaget) HS-nummer Beskrivning Kvantiteter (i ton) ex 620342 och ex 620462 Byxor av bomull, för män eller pojkar Byxor av bomull, för kvinnor eller flickor 6 505 ex 620343 Byxor av syntetfibrer, för män eller pojkar 674 ex 620341, ex 620349, ex 620461, ex 620463 och ex 620469 6208 och 6212. 6205 och. 6206 611231 till 611239 och 611241 till 611249 620451 till 620459 Byxor av ull eller fina djurhår, för män eller pojkar Byxor av annat textilmaterial, för män eller pojkar Byxor av ull eller fina djurhår, för kvinnor eller flickor Byxor av syntetfibrer, för kvinnor eller flickor Byxor av annat textilmaterial, för kvinnor eller flickor Linnen, undertröjor, underklänningar, underkjolar, underbyxor, trosor, nattlinnen, pyjamas, negligéer, badrockar, morgonrockar och liknande artiklar av konstfibrer, för kvinnor eller flickor Bysthållare, gördlar, korsetter, hängslen, strumphållare, strumpeband och liknande artiklar samt delar till sådana varor, även av trikå Skjortor för män eller pojkar Blusar, skjortor och skjortblusar, för kvinnor eller flickor Badbyxor och baddräkter av syntetfibrer, för män eller pojkar Badbyxor och baddräkter av annat textilmaterial, för män eller pojkar Baddräkter av syntetfibrer, för kvinnor eller flickor Baddräkter av annat textilmaterial, för kvinnor eller flickor Kjolar, inbegripet byxkjolar, för kvinnor eller flickor TOTALT 861 646 663 105 441 9 895 9

FINANSIERINGSÖVERSIKT FÖR RÄTTSAKT 2.5. FINANCIAL IMPACT ON REVENUE: Proposal has financial impact the effect on revenue is as follows: ( million to one decimal place) Budget line Revenue Prior to action [Year n-1] [Yea r n] [n+1 ] Situation following action [n+2 ] [n+3 ] [n+4] [n+5] 120 a) Revenue in absolute terms b) Change in revenue A p.m. It is impossible to determine exactly the loss to the Community budget. Without a derogation permitting duty-free importation into the Community, it is not certain that Tunisian production would interest Community importers if they had to pay the import duty. Nevertheless, it may be mentioned as an indication that the minimum customs duty rate applicable to the products in question when originating in third countries is 12%. 4. LEGAL BASIS EC-Tunisia Euro-Mediterranean Agreement signed on 26 January 1998 Declaration on Article 39 in Annex VIII to Protocol No. 4. Joint 5. DESCRIPTION AND GROUNDS Decision of the EC-Tunisia Association Council derogating from the provisions concerning the definition of the concept of originating products laid down in the Euro-Mediterranean Agreement establishing an association between the European Communities and their Member States and the Republic of Tunisia. Granting Tunisia a derogation from the rules of origin for certain textiles products for a period of 1 year or until the entry into force of the pan-euro-med protocol on rules of origin among the three Parties concerned, namely Tunisia, Turkey and the EU. Methods of implementation The management of quantitative control will be carried out by the Commission in accordance with the quota allocation procedure. All certificates issued by the Tunisian authorities pursuant to this Decision shall bear a reference to it. The customs authorities of Tunisia shall carry out quantitative checks on the exports of the products and they shall forward to the Commission information on the EUR.1 10

movement certificates issued. The competent authorities of Tunisia shall send to the Commission statistics on the import and export of the textile products concerned. 9. ANTI-FRAUD MEASURES Title V of Protocol No. 4 to the EC-Tunisia Euro-Mediterranean Agreement, and more in particular Articles 33, 34 and 35, deals with the arrangements for administrative co-operation between the Parties in relation to the verification procedures of the proofs of origin. The same provisions will have to be applied between Tunisia and Turkey for the implementation of the present derogation. 11