CERAMOTHERM 3000. CERAMOTHERM för skötbord, undersökning, intensivvård. En värmare för all uppvärmning Skötbord, undersökning, intensivvård



Relevanta dokument
Artikelnummer Senast ändrad Giltig från REAL 9000 PLUS VUXEN. skräddarsydda arbetsstolar

Silentia Silver Line S K Ä R M A A V U T A N AT T S T Ä N G A I N

Det mest effektiva sättet att få optimal belysning

Produkter Indivo-lyftenheter för köket. Version 4

Solen skiner inte under dygnets alla 24 timmar... därför har vi tagit fram arbetslamporna Goliath

KIRURGI- OCH UNDERSÖKNINGSBELYSNINGAR

QUATURIS HÖRNSKÅPSSYSTEM OCH SYSTEM FÖR SKÅPUPPHÄNGING.

Indivo. lyftenheter för det bekväma köket

Med energisnål och miljövänlig LED-teknik

Comfortinfra CIR För diskret design och funktion

Manual Loctite Innehåll: Innan du använder din Loctite bör du läsa denna manual noggrant. Framsidespanel Baksidespanel.

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7

Superior Curing Technology

Trinette. Produktkatalog Trinette. Snyggt, smart, flexibelt och funktionellt

Tillträdeskontroll 84

Den traditionella spisen

SAN IP54. LED-plafond med slagtålig opalfärgad kupa E-nummer: art. nr.: 4270 EAN-KOD:

Glidskenedörrstängare DORMA TS 92

Haglunds Silhouette mjukt svävande textillameller

SLIMLIFT Väggmonterad Bänklyftare GRANBERG

Bruksanvisning. Blue Wave

FIXTURLASER Geometrimätningar

CareVan & Tillbehör. Läkemedelsvagnar Data- & Journalvagnar Akutvagnar Rondvagnar

Rörelsevakter/ljusrelä

Glacier II. Effektfull dekorativ pendelarmatur med direkt/indirekt ljus

Takfläktar DA Nyhet 2012

brightening ideas THE ORIGINAL

20% Pooltak. Brett sortiment av prisvärda och väldesignade pooltak av hög kvalitet. Kampanj Pooltak. rabatt*

AMP Inneklimat i världsklass. info@airmaster.se Krantz, tel Jens info@airmaster.

Operationsbord. Modulärt alternativ för allmänkirurgi

Brett sortiment av prisvärda och väldesignade pooltak av hög kvalitet. Pooltak

Kort bruksanvisning FLUX

Nov N a o vt a r e T n r d e n Ö d Ö

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version trailerline

Halogeninfra IRCF För punktuppvärmning i stora lokaler

MULTI funktionella INDIVO kök

NYHET! Gyptone Quattro 70

10. Universalklämmor. 198 Produktkatalog fr.o.m Vi reserverar oss för fel eller framtida ändringar.

Fläktutrustning Installation/underhåll

SMARTA MONTERINGSSYSTEM

På svenska. Modulärt LS-ställverk och centralkapslingssystem för märkström A

DYSKANALEN ROL ROL-S JUSTERINGS- OCH DÄMPNINGSDEL

Virvelluftspridare NWPplus

Gyptone Kant D2. Inspiration och design för nya undertak

BRUKSANVISNING. Designkapa. Nova Trend 90 EXTM

Stolpbelysning ELUM. - Smar t belysning hela vägen. ELUM ELUM KHS SELECTION

Spara in på underhåll och energi

Luxaflex Silhouette mjukt svävande textillameller

Det alternativa uppvärmningssystemet Modernt och effektivt.

Flexibel och mobil med många möjligheter! MobiCrane TM. och MobiArm TM

VOLVO CONSTRUCTION EQUIPMENT variomatic skridar

BJOORN PARKETTSTAV PARALLELLA RADER PARKETTGOLV

Flexit bostadsventilation

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

Bruksanvisning. Ronda EC

HÖGHASTIGHETSSPINDLAR & FREKVENSOMFORMARE

ALGOT Förvaring för hela hemmet

Tekniska lösningar. vid särskilt boende för äldre

FS 50. S Kasvosauna Brugsanvisning

GEIGER-SoftPlusWireless

Netti III 74324A

Kal. 7D46, 7D48, 7D56 (Ref. nr. SNP) Bruksanvisning 1

Så här fungerar din nya rollator

MK MKM KE 800 KE 700 KSF InFlex

PMS 322 C. Hygienstolar

BRUKSANVISNING. ver. 1.2

HANDBOK Balsavac. Serienr: År: Rev

Monteringsanvisning. trätrappor. Tel

Merilux. Lampor för operation och undersökning

Infravärme. BASTU 40 41

Nova Taklyft ett smidigt och säkert hjälpmedel

UNDERHÅLLSFRITT LÅGENERGI MOBILT

Kontorsbelysning SE PRANA+-serien

ELEKTRONIKVERKTYG. Spetstänger Finns även i ESD-utförande God gripförmåga. Möjligör arbete i svåråtkommliga utrymmen. 1,2

MIRANTI. Lyftbadvagn. with people in mind

fokussortiment 2015 Inspiration från Simes

SVERIGES MEST PRISVÄRDA BRASKAMINER SE HELA AKTUELLA UTBUDET PÅ

FOR SUCCESSFULL RESULTS

HK 25, 35 40, 63 HK 35 HK 25 HK 40 HK 63. S Värmedyna Brugsanvisning * *

Halogeninfra IRCF. Halogeninfra IRCF. För punktuppvärmning i stora lokaler

KAPPA FLEXIBELT EFTER DINA ÖNSKEMÅL

Kappa. Kapprumsinredning. Innehållsförteckning Kappa Original 3 Kappa Klassisk 7 Kappa Bas 11 Upphängning 15 Färger 16

SKÄRMASKINER. Översikt Skärmaskiner

lindab we simplify construction Monteringsanvisning Membrangenomföring

Datablad SDF00302SE Version /10/2015 Brandlarm. Standard Safe

BAD MED DUSCH Den perfekta kombinationen

Fibox DIGI AL Uttagscentral installations- och bruksanvisning

FAQ Gullberg & Jansson

SUPRA SUPRA Luftspridare för integrering i undertak

VACCUMRÖRSOLFÅNGARE EXO SOL, OPC 10 EXO SOL, OPC 15

Tillval kök Elektrolux ERB33201W Kombinerad kyl och frys

Säkerheten vid mikrovågstorkning

ljus mörker SYSTEM ZIP ES MÖRKLÄGGNING & SOLSKYDD

ballingslov.se LÄTT OCH RÄTT MONTERING AV DITT NYA KÖK Till montören: Lämna kvar denna monteringsanvisning

FDI Brand/Brandgasspjäll för cirkulära kanaler

Bruksanvisning Emma I & Emma II

Tvättstället är designat av Jesper Ståhl och Basic i vitt är Svanenmärkt. Basic levereras i platta paket.

MÅTT MM B/H/D ART.NR. 600x720x x720x x720x

Instruktionsbok. Minikid ECE R44 / 04. Bakåtvänd fäst med bilens bälte 9-25 kg. Testad och godkänd enligt

GYGS/GYGCC-01. Manual. Sid 1(6) Orderinformation

Transkript:

CERAMOTHERM för skötbord, undersökning, intensivvård CERAMOTHERM 3000 En värmare för all uppvärmning Skötbord, undersökning, intensivvård Svensk återförsäljare: Säker patientvärme

Förnuftig, behaglig och försiktig uppvärmning I olika situationer behöver patienter stöd för att behålla sin kroppstemperatur. Detta gäller även barn under blöjbyte, spädbarn under längre undersökning, patienter före och efter operation. En infraröd strålningsvärmare är idealisk för dessa ändamål. Men vilken är den rätta? Infraröd strålning är en del av solens spektrum och osynligt för människor. Infraröd strålning är uppdelat i tre intervall beroende på deras våglängd. IR-A IR-A IR-B IR-B IR-C IR-C IR-A IR-A IR-B IR-B IR-C IR-C CERAMOTHERM CERAMOTHERM Våglängd Wave length µm µm 0 0 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 Våglängd Wave length µm µm 0 0 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 7 7 8 8 Callus Callus Epidermis Callus Callus Epidermis Dermis Dermis Subcutis Baby Subcutis Vuxen IR-A IR-A Infraröd strålning, våglängd (0,78-1,4 µm) - tränger djupt in i den subkutana vävnaden och har en djup värmande effekt. Ögat är transparent för infraröd strålning med denna våglängd och skador på näthinnan kan inträffa utan förvarning. Därför används IR-A strålning endast för vissa intensiv-terapeutiska tillämpningar under medcinsk övervakning. Effektivt ögonskydd är obligatoriskt och det måste säkerställas att detta inte kan glida av. Med tanke på den djupa penetrationen i synnerhet av den tunna huden på barn och för tidigt födda barn måste särskilda skyddsåtgärder vidtas som förhindrar brännskador. IR-B IR-B Infraröd strålning (1.4-3.0 µm) når mellanhudlagren (dermis) och värmer då epidermis och dermis samt blodomloppet. IR-C IR-C Infraröd strålning (3.0-10 µm) Tränger endast in i det övre hudlagret, ger effekten av en jämn och skonsam uppvärmning av människokroppen. Strålningsvärmare CERAMOTHERM Strålningsvärmare CERAMOTHERM ger infraröd strålning i våglängdsspektrum 1,5-6,8 pm (IR-B + IR-C), beroende på yttemperaturen hos de keramiska värmeelementen. När IR-B och IR-C strålning når människokroppen, absorberas den av de övre hudlagren och omvandlas till värme. Denna typ av strålning kan inte tränga djupt in i strålningskänslig vävnad. Blodcirkulationen ökar och det uppvärmda blodet transporteras i kroppen. CERMOTHERM strålningsvärme mjukvärmer, säkert och effektivt till en behaglig kroppsvärme. 2

Strålningsvärmaren Strålningsvärmaren CERAMOTHERM 3000 är resultatet av nästan 40 år av kontinuerlig utveckling inom området medicinsk användning av infraröd strålning. Bekväm hantering och funktion, säker drift och användning är prioriteringar hos denna strålningsvärmare. Strålningsdisplay mw/cm² Integrerad timer Justeringsratt Keramiska värmeelement Integrerad belysning Beröringsskydd 3 Säker patientvärme

mw/cm2 10 8 6 4 2 Quick-Heat funktion Weyer Konventionell strålningsvärme Imponerande uppvärmningseffekt Infraröd strålning värmer inte upp den omgivande luften, men absorberas av ytor som den träffar och omvandlas då till värme. Genom en nyutvecklad högpresterande reflektor riktas värmen effektivt och jämt till patientplatsen. Quick-Heat-funktion genererar på mycket kort tid erforderlig värmeenergi och överträffar därmed konventionella strålningsvärmare. 0 5 10 15 20 min. Larm reset Multi-funktion Justeringsratt display Lätt att sköta 15 min. CERAMOTHERM 14 min. APGAR 05:45 1 5 10 Värme Ljus Timer Med samma förfarande som de välbeprövade THERMOCARE och VARIOTHERM, justeras alla valbara parametrar intuitivt enligt principen "Välj - Justera - Bekräfta". All oavsiktlig justering förhindras genom detta säkra inställningsförfarande Vid olika ljusförhållanden såsom vid dag eller nattid kan kontrolldispayens ljusstyrka anpassas (även automatiskt) till omgivningen, på så sätt är displayen tydlig under alla ljusförhållanden. När enheten har svalnat efter avslutad värmebehandling, blir även displayen mörk, detta så att patienter under speciellt nattetid inte störs ljus från displayen. 15 min. 14 min. CERAMOTHERM APGAR 05:45 1 5 10 Strålningsintensitet justeras efter behov Grova inställningar av värmeeffekt är ett minne blott. Särskilt vid behandling av små barn är en känslig, individanpassad justering av strålningsintensiteten ett måste. CERAMOTHERM medger justering av strålningsintensitet i mw/cm², alternativt i %. 37º C Den strålningsintensitet som avges till patienten beräknas genom en processor, och baseras på avståndet till patientplats. Den styrs exakt och visas i Ceramotherms display. Denna teknik gör det möjligt att upprätthålla kroppstemperaturen hos vuxna, barn och till och med minsta för tidigt födda barn under intensivvård. 4

15 min. 14 min. CERAMOTHERM APGAR 05:45 1 5 10 2 x 850 lm 2 x 1350 lm Homogen belysning För de minsta patienterna krävs en bra men samtidigt skonsam belysning. Spädbarn och särskilt nyfödda barn, blir stressade när de bländas av ett plötsligt och starkt stickande ljus. Därför har CERAMOTHERM 3000 lampor med stora ytor som tänds och släcks mjukt och försiktigt. Små patienter behåller därmed lugnet. Färgtemperaturen på ljuset är 4000 Kelvin ett ljus lämplig även för undersökning och mindre ingrepp. Belysningsintensiteten kan anpassas i fem steg och ett bra ljus är därmed alltid tillgänglig. APGAR 05:45 1 5 10 00:01 05:45 Integrerade timers Med tre integrerade timers är strålningsvärmare CERAMOTHERM en anordning för mångsidig användning. a Apgar-Timer. För postnatal vård av nyfödda barn. a Stop watch. Användbar i många situationer a Nedräknings-timer: Alltid oumbärlig för applikationer med begränsad tidsram (behandling med strålningsvärme) eller annan tidsbegränsad åtgärd. Uppfyller höga patientsäkerhetskrav Av kostnadsskäl finns på marknaden strålningsvärmare som inte har väsentliga säkerhetsfunktioner och inte uppfyller medicintekniska krav.. En del av dessa värmare kan bli farligt varma eftersom de inte har ett effektivt beröringsskydd, eller/och saknar inbyggda avstängnings och varningsanordningar. Så är inte fallet med CERAMOTHERM 3000! Denna värmare har utformats enligt gällande standard och enligt principen om integrerad säkerhet för att minimera alla eventuella risker förknippade med aktiv uppvärmning av patient. Värmeelementen är placerade säkert bakom beröringsskydd och förhindrar aktiva små barn, och andra personer från att vidröra de 200-600 C heta värmeelementen. Beröringsskyddet sitter säkert och kan inte av misstag avlägsnas. En rundad design med avsaknad av vassa kanter och hörn skyddar barn och personal från skador. 5 Säker patientvärme

Säker värmebehandling Strålningsvärmare CERAMOTHERM levererar infraröd strålning i ett spektrum som omsorgsfullt valts så att patienterna värms effektivt och säkert. Rätt använd kan CERAMOTHERM inte orsaka några skador på ögon eller huden. Användningsområde finns specificerat i användarmanualen och måste följas. 15 min. 14 min. CERAMOTHERM APGAR 05:45 1 5 10 Mycket små eller hypotermi patienter kräver ofta hög strålningsintensitet för att behålla sin kroppstemperatur. I de flesta fall är detta över 10 mw / cm² som på sikt kan leda till hypertermi och hudskador. För att undvika sådana risker vid inställning över 10 mw / cm² reduceras strålningsintensiteten automatiskt efter 15 minuter till ett säkert värde och ett larm aktiveras för att informera operatören. Larmet kan tillfälligt tystas varvid värmaren fortsätter värma med hög intensitet yterligare 15 min.tid till nästa larm visas i display. Värmeelementen kan förbli heta en tid efter avstängning, därför visas rest strålningsintensitet i displayen tills värmeelementen svalnat. 180 R2 R1 360 360 Höjdjusterbara CERAMOTHERM Avståndssensor ger konstant strålningsintensitet till patienten ± 45 Strålningsvärmare CERAMOTERM finns i höjdjusterbart utförande för vägg eller takmontage. Dessa modeller mäter automatisk avstånd till patient och reglerar själv strålningsintensiteten. (Tillbehör även för andra CERAMOTHERM) Funktionsbeskrivning: Vid minskat patientavsånd kommer CERAMOTHERM omedelbart att reducera strålningsintensiteten till patienten, och vid ökat patientavstånd kommer CERAMOTHERM automatiskt att öka intensiteten. Parametrarna för intensitet och distans visas i displayen. Detta är en unik teknik som CERAMOTHERM kan erbjuda. Reflektor Strålningsvärmare CERAMOTHERM har en högpresterande reflektor som riktar strålningsintensiteten från värmeelementen direkt och jämnt till patientplatsen. Ett farligt strålningsfokus är eliminerat med denna teknik. Parabolisk reflektor med bildning av fokus. Paraboliska reflektorer med fokus under strålningsvärmaren är en fara för patientsäkerheten och ett minne blott. 6

CERAMOTHERM 3000 två storlekar 450 100 220 220 100710 70 cm: 430 x 540 mm 75 cm: 460 x 560 mm 80 cm: 480 x 580 mm 85 cm: 500 x 600 mm 90 cm: 520 x 620 mm 430 x 700 mm 460 x 720 mm 480 x 735 mm 500 x 750 mm 520 x 770 mm med 1 värmeelement, främst för barn under eftervård, blöjbyte och undersökningar, samt för tillämpning i vårdsektorn. Anordningen är även lämplig för partiell uppvärmning av kroppsdelar. med 2 värmeelement, täcker ett större område. Ger säker värme för för tidigt födda barn, barn, spädbarn och vuxna samt för förvärmning av patientsängar. Behaglig komfortvärme vid blöjbyte,vård och vid undersökning på avdelning och BVC Avklädda nyfödda spädbarn och små barn tappar fort kroppstemperatur detta kan effektivt förhindras. Under eftervård och efter bad finns det en stor risk för värmeförlust genom konvektion. Symptom är att barnet inte känner sig bekvämt, gråter och kyls ner. Endast genom att man tar bort blöjan kan betydande delar av kroppsvärmen försvinna. Alla områden där man sköter barn skall hållas mysigt varma, och exravärme erfordras för skötbord och andra ställen där barnet är avklätt. Strålningsvärmare CERAMOTHERM 3000 ger välbefinnande för de små patienterna. Bebisar som inte fryser är mycket mer avslappnade och lugna under behandling, blöjbyte och undersökning. 7 Säker patientvärme

Värme Överallt där det behövs Stora möjligheter vid modellval Strålningsvärmare CERAMOTHERM 3000 kan monteras på väggen, i taket eller på ett mobilt stativ. Med tanke på avsedd användning och montageplatsens konstruktionsförhållanden finns ett brett utbud av uppfästningsanordningar. Statiskt montage över patientplats 1 Takfäste, avstånd mellan patientplats och fast tak max. 2600 mm 1 2 3 Order Nr. WY3117 Order Nr. WY3217 Vid större avstånd till taket krävs en anslutningsfläns B0329 Se monteringsinformationen på sidan 14. 2 Väggfäste rakt Order Nr. WY3115 3 Väggfäste vinklat Order Nr. WY3116 Order Nr. WY3216 8

Svängbara väggarmar För tillämpningar där det inte är nödvändigt att justera avståndet mellan strålningsvärmaren och patientplatsen. Väggarmar finns i 3 längder och kan vridas ± 90. Strålningsvärmaren kan vridas 360 och låsas i önskad horisontell position. Som tillval kan dessa armar också utrustas med vertikal förlängning och vertikal justering. 4 5 6 4 Horisontell vridning ± 90 och låsbar, värmaren roterbar 360 Väggarm 320 mm lång Order Nr. WY3101 Order Nn. WY3201 Väggarm 480 mm lång Order Nr. WY3102 Order Nr. WY3202 Väggarm 600 mm lång Order Nr. WY3103 Order Nr. WY3203 5 Upggradering: Vertikal justering ±45 Order Nr. WY1822 6 Uppgradering: Vertikal förlängning 250 mm Order Nr. WY1846 Exempel Wall 225 mm 280 mm 245 600 mm mm 760 WY3102 WY3101 WY3101 WY3101 9 Säker patientvärme

Fler modeller 7 8 R1 R2 7 Dubbelarm, R1 = 480 mm, R2 = 480 mm, Väggarm svängbar ±90 och låsbar. Värmaren svängbar 360, Vertikal justering ± 45 Order Nr. WY3104 Order Nr. WY3204 Option: R1 = 320 eller 600 mm R2 = 320 eller 600 mm 8 Takfäste, Avståndet mellan patientplats och underkant fast tak max. 2600 mm Order Nr. WY3117 Order Nr. WY3217 Vid större avstånd till taket krävs en anslutningsfläns B0329 Se monteringsinformationen på sidan 14. Dubbelarm, höjdjusterbar Dubbelarm tillåter en justering i nästan vilken position som helst ovan patientplatsen. Dessa armar kan även justeras vertikalt och har automatisk avståndsmätning till patientplatsen för säkert användande av strålningsvärmare. 9 Dubbel väggarm Förlängningsarm R1 = 750 mm, höjdjusterbar fjäderbalanserad arm R2 = 800 mm, Justerbart stopp för högsta position. Värmare vridbar 360 Vertikal justering ± 90 Order Nr. WY3107 9 10 180 R1 R1 Order Nr. WY3207 360 360 Option: Förlängningsarm R1 = 950 mm Order Nr. WY1847 360 R2 360 ± 45 R2 360 ± 45 10 Takfäste med dubbelarm, Förlängningsarm R1 = 750 mm, höjd justerbar fjäderbalanserad arm R2 = 800 mm, justerbart stopp för högsta posi-tion, Värmare vridbar 360, vertikal justering ± 90, avståndet mellan patientplats och fast tak max. 2600 mm Order Nr. WY3108 Order Nr. WY3208 Vid större avstånd till taket krävs en anslutningsfläns B0329 Se monteringsinformationen på sidan 14. 10

Rätt lösning för varje specialitet En mängd olika komponenter finns tillgängliga för att realisera speciallösningar. En kombination av undersökningsljus eller ljusterapienhet med strålningsvärmare är möjligt samt även en kombination av centralt placerade strålningsvärmare för att täcka ett område av fler än ett skötbord. Flexibla värmelösningar för flertalet användningsområden Strålningsvärmare behöver ofta vara helt flexibla, antingen för att ge patienten erforderlig svängrum eller för att endast värma vissa kroppsdelar eller till och med för att kunna vrida värmaren till ett parkeringsläge efter användning. För mobila vårdsängar eller höjdjusterbara skötbord är det nödvändigt att välja en strålningsvärmare med med vridbar eller höj/sänkbar arm. Detsamma gäller för förberedelserum och uppvak, Här är CERAMOTHERM lämplig för att hålla patienter varma inför och efter operation. För dessa tillämpningar kan en dubbelarm med stort rörelseområde och flexibelt fästhuvud ge strålningsvärmaren önskad inställningsposition för att kunna värma patienten effektivt. Denna variant av CERAMOTHERM finns för vägg eller takmontage. Vid val av höj- och sänkbara system, måste strålningsintensiteten som avges till patienten justeras i förhållande till avståndet mellan strålningsvärmaren och patientplatsen. CERAMOTHERMS patenterade avståndsmätning justerar automatiskt strålningsintensiteten till patienten. Funktionen garanterar också att ett minimum säkerhetsavstånd till strålningsvärmaren hålls, värmen slås av automatiskt om detta säkerhetsavtånd underskrids. Funktionen ger högsta möjliga patientsäkerhet. Patenterad avståndsmätning med automatisk reglering av strålningsintensitet. 11 Säker patientvärme

CERAMOTHERM 3000 Mobil värmare Som ett alternativ till strålningsvärmare monterade på vägg eller i tak, kan en mobil strålningsvärmare vara en bra lösning då värmebehandling skall ges t.ex. i olika rum eller på platser där det på grund av konstruktionsskäl inte är möjligt att permanentmontera en strålningsvärmare.. Det höjdjusterbara stativet är mobil på fyra antistatiska hjul, varav två av dem kan låsas. På grund av den låga höjden på hjulbasen kan strålningsvärmaren också användas vid patientsängar eller över behandlingsbord. Hjulbasens V-form medger en optimal användning av rummet. Till skillnad mot vanliga 5- fotsstativ blir det lättare för personalen att förflytta sig runt värmaren och snubbelrisken minskar. För att enkelt och snabbt kunna placera strålningsvärmaren på rätt höjd över patienten finns en permanent avståndsmarkering på stativet, denna måste anpassas till patientplatsens höjd.. På detta vis säkerställs säkerhetsavståndet mellan strålningsvärmare och patient. Funktionen ger högsta möjliga patientsäkerhet. Mobilt stativ, justerbart till patientplatsnivå 600-1000 mm, Värmare vridbar 360, Vertikal justering ± 90 Order Nr. WY3112 Order Nr. WY3212 12

Orderinformation Autodetect Ceiling bracket Wall holder Wall arm Double-joint wall arm Ceiling bracket with double-joint arm, heigth-adjustable Mobile stand, height-adustable Options Order Nr. 4,8 kg 6,8 kg Automatiisk avståndsmätning Vikt (kg) Totalt Torque (Nm) Statiskt, avstånd mellan patient plats och fast tak max. 2600 mm WY3101 8,8 27 WY3102 9,2 39 WY3103 9,4 48 WY3104 12,8 90 WY3107 17,8 181 WY3108* 27,4 171 WY3112 22,3 Statisk 320 mm längd 480 mm längd WY3115 7 17 WY3116 6,3 11 L WY3117* 12,3 56 WY3201 10,9 35 L WY3202 11,2 50 WY3203 11,4 62 WY3204 14,8 111 WY3207 19,8 214 WY3208* 29,9 202 WY3212 23,3 WY3216 8,3 16 L WY3217* 14,3 59 B0329* 30kg/m M0369 2,1 600 mm längd R1 = 480 mm, R2 = 480 mm Höjdjusterbar, R1 = 750 mm, R2 = 800 mm Avstånd mellan patientplats och fast tak max. 2600 mm Avstånd mellan patientplats och fast taket ovanför 2600 mm Vertikal justering ± 45 WY1822 Vertikal förlängning 250 mm WY1846 Hållare för väggarm M0369 Förlängningsarm R = 950 mm: Vägg: WY1847, Tak: WY1848 L = Lateralt montage *Vid beställning ange följande mått:: Golv till översta delen av patientplats Golv till undertak Golv till infästningspunkt i tak (valv ovan undertak) Vänligen observera monteringsinformationen på sidan 14. 13 Säker patientvärme

Monteringsinformation Väggfäste med flexibel justeringsmöjlighet till patientplats Montering i fast murverk, kalksandsten, betong, förstärkt gips, i enlighet med nationella byggstandarder. I samförstånd med arkitekt eller ingenjörsbyrå måste hålrums och lätt konstruktions väggar förstärkas enligt följande: Höjd 600, bredd beroende av avståndet mellan reglar. Material: Stålplåt min. 2 mm tjocka eller multiplex platta min. 35 mm tjock, skruvas på plats från regel till regel. Som ett alternativ, för dubbelgipsväggar (2 x 12,5 mm) använd hållare nr M0369. I detta fall använd expansions ankare Hilti HDD-S 8 eller motsvarande och väggarmsfixturen måste skruvas på plats på väggarmfixturens hållare via min. 2 x M6 (8,8) skruvar. Order Nr. WY3101, WY3102/3202, WY3103/3202, WY3104/3204, WY3107/3207 Takmontage Montering i fast tak Statisk infästning: Avstånd mellan patientplats och infästningspunkt i tak valv / fast tak max. 2600 mm Avståndet mellan fast tak och undertak max. 500 mm. Order Nr. WY3117, WY3217 Höjdjusterbar: Avstånd mellan patientplats och infästningspunkt i tak valv / bärande tak max. 2600 mm Avståndet mellan fast tak och undertak max. 500 mm. Order Nr. WY3108, WY3208 Om avståndet mellan patientplats och fast tak är mer än 2600 mm respektive om avståndet mellan fast tak och undertak är mer än 500 mm krävs en anslutningsfläns B0329. Tekniska Data Strålningsvärmare CERAMOTHERM WY3100 CERAMOTHERM WY3200 Djup 450 mm 710 mm Bredd 220 mm 220 mm Höjd 100 mm 100 mm Vikt utan fäste 4.8 kg 6.8 kg Säkerhetsavstånd mellan värmare och patientplats CERAMOTHERM WY3100 CERAMOTHERM WY3200 Tak- och väggfäste, statisk höjd 900 mm 900 mm Tak- och väggfäste, höjdjusterbara 650-900 mm 650-900 mm Mobilt stativ, höjdjusterbart 650 mm 650 mm Säkerhetsavstånd till patientplats 650 mm 650 mm Fabriksinställning, möjliga avstånd 650-900 mm Prestanda och driftsdata CERAMOTHERM WY3100 CERAMOTHERM WY3200 Driftspänning / strömförsörjning 230 V 50/60 Hz 230 V 50/60 Hz Max. ineffekt 690 W / 3 A 900 W / 3,9 A Värmeelement (s), keramik, livslängd> 10 år 1 x 600 W 2 x 400 W Våglängd spektrum 1.5 to 6.8 µm 1.5 to 6.8 µm Belysning Dimbar Kapacitet Belysnings intensitet (max.) Färgtemperatur På båda sidor av värmaren i 5 steg 2 x 5.5 W 2 x 850 lm 4000 K På båda sidor av värmaren i 5 steg 2 x 18 W 2 x 1350 lm 4000 K Intensitet display för vad effektl 14

Faktisk intensitet och restvärme display Larm för intensitets avvikelse +/- 2mW / cm2 Larm / automatisk intensitetsminskning efter 15 minuter> 10 mw / cm ^ Larm kan tystas tillfälligt Larm för strömbortfall Avståndsdetektering för höj- och sänkbara vägg- eller takmonterade strålningsvärmare Auto-värmejustering relaterad till avståndsmätning Automatisk avstängning vid underskridet säkerhetsavstånd Bestrålat området på nedan avstånd till patientplats CERAMOTHERM WY3100 CERAMOTHERM WY3200 650 mm 390 x 520 mm 390 x 680 mm 700 mm 430 x 540 mm 430 x 700 mm 750 mm 460 x 560 mm 460 x 720 mm 800 mm 480 x 580 mm 480 x 730 mm 850 mm 500 x 600 mm 500 x 750 mm 900 mm 520 x 620 mm 520 x 770 mm Intensitetsval på nedan avstånd till patientplats CERAMOTHERM WY3100 CERAMOTHERM WY3200 650 mm 2 to 30 mw/cm 2 2 to 30 mw/cm 2 700 mm 2 to 26 mw/cm 2 2 to 30 mw/cm 2 750 mm 2 to 22 mw/cm 2 2 to 26 mw/cm 2 800 mm 2 to 20 mw/cm 2 2 to 22 mw/cm 2 850 mm 2 to 18 mw/cm 2 2 to 20 mw/cm 2 900 mm 2 to 16 mw/cm 2 2 to 18 mw/cm 2 Färger Strålningsvärmaren Srålningsvärmarens handtag Tak- och väggfäste Mobilt stativ CERAMOTHERM WY3100 Vit RAL 9010 RAL 3003 (andra färger kan specialbeställas) Vit RAL 9010 Vit RAL 9002 CERAMOTHERM WY3200 Vit RAL 9010 RAL 3003 (andra färger kan specialbeställas) Vit RAL 9010 Vit RAL 9002 Tekniska data mobilt stativ Djup Bredd Höjd Minimum underkörningshöjd Hjul / kickstop Justerbar till patientplatshöjd Avståndsmärke Mobil värmare (Order Nr. WY3112, WY3212) 560 mm 560 mm 1535 to 1935 mm > 95 mm 2 x Ø 75 mm, 2 x Ø 65 mm / 2 x 600 till 1000 mm 15 Säker patientvärme

Classification and standards CERAMOTHERM WY3100 CERAMOTHERM WY3200 Skyddsklass 1 1 Typ B B MDD-klass IIa IIa Standards EN 60601-1: 2006 EN 60601-1-2:2007 EN 60601-2-21:2009* *Particular requirements for basic safety of infant radiant warmers EN 60601-1: 2006 EN 60601-1-2:2007 EN 60601-2-21:2009* *Particular requirements for basic safety of infant radiant warmers Svensk återförsäljare Aspira Medical AB Duvnäs 781 90 Borlänge tel: 0243-23 05 00 email: info@aspira.se Hemsida: www.aspira.se CERAMOTHERM Patientvärme för alla behov Weyer GmbH Herrenhöhe 4, D-51515 Kürten-Herweg / Germany Tel.: (+49) 02207 9698-0 Fax.: (+49) 02207 4750 E-Mail: info@weyermed.com www.weyermed.com 2014, Weyer GmbH, VK-CERAMOTHERM-3000_EN_00