Styrenhet för AC traversenhet 2002 Användarhandledning P/N 213 984 A Swedish Spara för framtida behov NORDSON (UK) LTD. STOCKPORT
Beställningsnummer P/N = Beställningsnummer för Nordson Artikel Anmärkning Denna publikation är genom upphovsmannarätt skyddad av Nordson. Copyright 2002 Ingen del av detta dokument får mångfaldigas, omarbetas eller översättas till annat språk, utan skriftligt medgivande från Nordson. Nordson förbehåller sig rätten att införa ändringar utan särskilt meddelande. Varumärken AccuJet, AquaGuard, Asymtek, Automove, Autotech, Blue Box, CF, CanWorks, Century, Clean Coat, CleanSleeve, CleanSpray, Compumelt, Control Coat, Cross-Cut, Cyclo-Kinetic, Dispensejet, DispenseMate, Durafiber, Durasystem, Easy Coat, Easymove Plus, Econo-Coat, EPREG, ETI, Excel 2000, Flex-O-Coat, FlexiCoat, Flexi-Spray, Flow Sentry, Fluidmove, FoamMelt, FoamMix, Helix, Horizon, Hose Mole, Hot Shot, Hot Stitch, Isocoil, Isocore, Iso-Flo, JR, KB30, Little Squirt, Magnastatic, MEG, Meltex, MicroSet, Millenium, Mini Squirt, Moist-Cure, Mountaingate, MultiScan, Nordson, OmniScan, Opticoat, OptiMix, Package of Values, Patternview, PluraFoam, Porous Coat, PowderGrid, Powderware, Prism, Pro-Flo, ProLink, Pro-Meter, Pro-Stream, PRX, RBX, Rhino, S. design stylized, Saturn, SC5, Seal Sentry, Select Charge, Select Coat, Select Cure, Slautterback, Smart-Coat, Spray Squirt, Spraymelt, Super Squirt, Sure Coat, System Sentry, Tela-Therm, Trends, Tribomatic, UniScan, UpTime, Veritec, Versa-Coat, Versa-Screen, Versa-Spray, Walcom, Watermark, When you expect more. är registrerade varumärken övertagna av Nordson Corporation. ATS, Aerocharge, Auto-Flo, AutoScan, BetterBook, Chameleon, CanNeck, Check Mate, Colormax, Control Weave, Controlled Fiberization, Coolwave, CPX, Dry Cure, E-Nordson, EasyClean, Eclipse, Equi=Bead, Fill Sentry, Fillmaster, Gluie, Heli-Flow, Ink-Dot, Iso-Flex, Kinetix, Lacquer Cure, Maxima, MicroFin, Minimeter, Multifil, Origin, PermaFlo, PluraMix, Powder Pilot, Powercure, Primarc, Process Sentry, PurTech, Pulse Spray, Ready Coat, Select Series, Sensomatic, Shaftshield, SheetAire, Spectral, Spectronic, Spectrum, Summit, Sure Brand, Sure Clean, Sure Max, Swirl Coat, Tempus, Tracking Plus, Trade Plus, Universal, Vista, Web Cure, 2 Rings (Design) är registrerade varumärken tillhöriga Nordson Corporation. Benämningar och varumärken i denna dokumentation kan vara märken som, om de används av tredjepart, kan leda till ett intrång i ägarens rättigheter. COV_SW_213984A
Tillverkardeklaration Tillverkardeklaration 98/37/EC 73/23/EEC Vi, Nordson (U.K.) Limited med säte i Ashurst Drive, Cheadle Heath, Stockport, Cheshire, SK3 0RY, United Kingdom deklarerar härmed att enbart under ansvar som leverantör/tillverkare av produkten(erna) Produktnamn Modellnummer 736332 och 736333 Tillval till produkten Samtliga som berörs av denna deklaration, uppfyller kraven i de nedan uppräknade standarderna, eller normativa dokument Säkerhet BS EN 60204 1:1993 Säkerhet i maskinutrustningar Elektrisk utrustning i maskiner enligt Europeiska Unionens direktiv 98/37/EC och 73/23/EEC. EN 60335:Part 1:1988 Säkerhet i hushållsapparater och liknande utrustningar BS EN 292:1991 Säkerhet i maskiner Grundlägande krav, allmänna konstruktionsprinciper Nordson (U.K.) Ltd., 14 december 2002 Jim Ainsworth General Manager NB ref EN45014 (BS7514)
Tillverkardeklaration
Innehållsförteckning I Innehållsförteckning Till kunden Er säkerhet är viktig för Nordson................................ O-1 Utrustningens ursprung........................................ O-1 Nordson International Europe...................................................... O-3 Distributors in Eastern & Southern Europe....................... O-3 Outside Europe / Hors d Europe / Fuera de Europa................ O-4 Africa / Middle East........................................... O-4 Asia / Australia / Latin America................................. O-4 Japan....................................................... O-4 North America................................................ O-4 Avsnitt 1 Säkerhetsinstruktioner 1. Inledning................................................. 1-1 2. Kvalificerad personal...................................... 1-1 3. Avsedd användning....................................... 1-1 4. Bestämmelser och godkännanden........................... 1-1 5. Personsäkerhet........................................... 1-2 6. Brandskydd.............................................. 1-3 7. Åtgärder i händelse av felfunktion........................... 1-4 8. Skrotning................................................. 1-4 Avsnitt 2 Beskrivning 1. Avsedd användning....................................... 2-1 2. Egenskaper.............................................. 2-2 3. Inställningsorgan.......................................... 2-2
II Innehållsförteckning Avsnitt 3 Installation 1. Transport................................................ 3-1 2. Uppackning.............................................. 3-1 3. Demontering.............................................. 3-1 4. Avställning............................................... 3-1 5. Skrotning................................................. 3-1 6. Inställningsanvisningar..................................... 3-2 Huvudmeny............................................ 3-2 Meny för inmatning av data.............................. 3-2 Konfigureringsmeny 1................................... 3-3 Konfigureringsmeny 2................................... 3-4 Avsnitt 4 Handhavande 1. Daglig start och stopp...................................... 4-1 Huvudmeny............................................ 4-1 Meny för inmatning av data.............................. 4-2 2. Skapa eller ändra beläggningsprogram...................... 4-3 Maskinstyrningsmeny................................... 4-3 Meny för att skapa eller ändra beläggningsprogram......... 4-4 3. Inställning av synkronisering................................ 4-5 Maskinstyrningsmeny................................... 4-5 Meny för synkronisering/ej synkronisering.................. 4-6 4. Manuell styrmöjlighet...................................... 4-7 Maskinstyrningsmeny................................... 4-7 Meny för manuell styrning................................ 4-8 Avsnitt 5 Underhåll 1. Dagligt underhåll.......................................... 5-1 2. Rutinunderhåll............................................ 5-1 3. Elsäkerhet................................................ 5-1 4. Underhåll av inre delar..................................... 5-1
Innehållsförteckning III Avsnitt 6 Felsökning 1. Inledning................................................. 6-1 2. Felsökning............................................... 6-1 Avsnitt 7 Reservdelar 1. Inledning................................................. 7-1 Att använda den illustrerade reservdelslistan............... 7-1 2. Reservdelslista........................................... 7-2 Avsnitt 8 Specifikationer 1. Elektriska specifikationer................................... 8-1 2. Mekaniska specifikationer.................................. 8-1 3. Ljudnivå.................................................. 8-1 4. Kopplingsschema......................................... 8-2
IV Innehållsförteckning
Introduktion O-1 Till kunden Nordson utrustningar utvecklas och tillverkas efter strikta specifikationer, som tillsammans med högkvalitativa komponenter och med nyttjande av modern teknik, garanterar mycket hög tillgänglighet och lång livslängd på produkterna. Er produkt har även genomgått mycket omfattande fabrikstester före leveransen. Innan utrustningen packas upp och installeras ber vi Er vänligen att läsa igenom denna användarhandledning. Den ger en vägledning för att säkert installera utrustningen, liksom för att uppnå bästa produktionsresultat och minimalt underhållsbehov. Vi rekommenderar att handledningen sparas för framtida behov. Er säkerhet är viktig för Nordson Studera noggrannt avsnittet Säkerhetsinstruktioner. Er utrustning är konstruerad så att den kan användas på ett säkert sätt, enligt de givna instrukionerna. Det finns en risk för skador om utrustningen inte används enligt handledningens driftsanvisningar. Utrustningens ursprung Nordson (U.K.) Ltd. Ashurst Drive Cheadle Heath Stockport England SK3 0RY Telephone: 0044 (0) 161 495 4200 Fax: 0044 (0) 161 428 3695 För information om Nordsons representanter i andra länder, se Nordson International. 1998 Nordson Corporation STOCKCONG_SW_A 1298
O-2 Introduktion STOCKCONG_SW_A 1298 1998 Nordson Corporation
Introduction O-3 Nordson International Europe Country Phone Fax Austria 43-1-707 5521 43-1-707 5517 Belgium 31-13-511 8700 31-13-511 3995 Czech Republic 4205-4159 2411 4205-4124 4971 Denmark Hot Melt 45-43-66 0123 45-43-64 1101 Finishing 45-43-66 1133 45-43-66 1123 Finland 358-9-530 8080 358-9-530 80850 France 33-1-6412 1400 33-1-6412 1401 Germany Erkrath 49-211-92050 49-211-254 658 Lüneburg 49-4131-8940 49-4131-894 149 Düsseldorf - Nordson UV 49-211-3613 169 49-211-3613 527 Italy 39-02-904 691 39-02-9078 2485 Netherlands 31-13-511 8700 31-13-511 3995 Norway Hot Melt 47-23 03 6160 47-22 68 3636 Finishing 47-22-65 6100 47-22-65 8858 Poland 48-22-836 4495 48-22-836 7042 Portugal 351-22-961 9400 351-22-961 9409 Russia 7-812-11 86 263 7-812-11 86 263 Slovak Republic 4205-4159 2411 4205-4124 4971 Spain 34-96-313 2090 34-96-313 2244 Sweden Hot Melt 46-40-680 1700 46-40-932 882 Finishing 46 (0) 303 66950 46 (0) 303 66959 Switzerland 41-61-411 3838 41-61-411 3818 United Kingdom Hot Melt 44-1844-26 4500 44-1844-21 5358 Finishing 44-161-495 4200 44-161-428 6716 Nordson UV 44-1753-558 000 44-1753-558 100 Distributors in Eastern & Southern Europe DED, Germany 49-211-92050 49-211-254 658 All rights reserved NI_EN_K 0702
O-4 Introduction Outside Europe / Hors d Europe / Fuera de Europa For your nearest Nordson office outside Europe, contact the Nordson offices below for detailed information. Pour toutes informations sur représentations de Nordson dans votre pays, veuillez contacter l un de bureaux ci-dessous. Para obtener la dirección de la oficina correspondiente, por favor diríjase a unas de las oficinas principales que siguen abajo. Contact Nordson Phone Fax Africa / Middle East DED, Germany 49-211-92050 49-211-254 658 Asia / Australia / Latin America Pacific South Division, USA 1-440-988-9411 1-440-985-3710 Japan Japan 81-3-5762 2700 81-3-5762 2701 North America Canada 1-905-475 6730 1-905-475 8821 USA Hot Melt 1-770-497 3400 1-770-497 3500 Finishing 1-440-988 9411 1-440-985 1417 Nordson UV 1-440-985 4592 1-440-985 4593 NI_EN_K 0702 All rights reserved
Avsnitt 1 Säkerhetsinstruktioner 1998 Nordson Corporation Utgåva 10/98 S1SW 03 [SF Powder] 6
1-0 Säkerhetsinstruktioner S1SW 03 [SF Powder] 6 Utgåva 10/98 1998 Nordson Corporation
Säkerhetsinstruktioner 1-1 Avsnitt 1 Säkerhetsinstruktioner 1. Inledning Läs noga igenom och följ dessa säkerhetsinstruktioner. På de sidor i dokumentationen där speciella arbetsmoment beskrivs, eller där annan viktig information måste ges, finns varnings- eller upplysningssymboler, som berör specifika arbetsuppgifter, eller speciella egenskaper hos utrustningen, liksom att även instruktioner eller ytterligare viktiga upplysningar ges i anknytning till aktuellt moment. Håll all dokumentation som berör utrustningen tillgänglig, inklusive dessa säkerhetsinstruktioner, för sådan pesonal som arbetar med, eller utför service eller underhållsaktiviteter på utrustningen. 2. Kvalificerad personal Ägaren till utrustningen ansvarar för att Nordsons utrustning installeras, handhas och repareras eller underhålles av kvalificerad personal. Med kvalificerad personal avses sådana medarbetare eller underleverantörer som utbildats för att på ett säkert sätt kunna utföra sina arbetsuppgifter. Sådan personal är genom utbildning och erfarenhet väl insatt i gällande säkerhets och installationsbestämmelser, samt fysiskt kapabel att utföra de tilldelade arbetsuppgifterna. 3. Avsedd användning Används en Nordson utrustning på något annat sätt än vad som beskrivs i den dokumentation som levererats tillsammans med utrustningen, så kan detta leda till personskador eller till skador på övriga delar av anläggningen. Några exempel på icke avsedd eller olämplig användning ges här nedan användning av material som inte passar ihop genom att göra modifikationer utan medgivande från leverantören genom att ta bort eller förbikoppla säkerhetsanordningar genom användning av olämpliga eller skadade delar användning av icke godkänd tilläggsutrustning drift av utrustningen utanför specificerade gränsvärden 4. Bestämmelser och godkännanden Kontrollera att all utrustning är specificerad för och godkänd för den miljö som den skall användas i. De typgodkännande som Nordson utrustning har, kommer inte att vara giltiga om anvisningarna för installation, drift och service/underhåll inte efterföljs. 1998 Nordson Corporation Utgåva 10/98 S1SW 03 [SF Powder] 6
1-2 Säkerhetsinstruktioner 5. Personsäkerhet Följ nedanstående anvisningar för att undvika skador. Använd inte, och utför inga servicearbeten på utrustningen om du inte är kvalificerad för dessa arbetsuppgifter. Använd inte utrustningen om inte säkerhetsanordningar, dörrar, skyddspaneler eller liknande är intakta eller om automatiska skyddsanordningar inte fungerar tillfredsställande. Gör inte säkerhetsanordningar obrukbara, eller några förbikopplingar av dessa. Arbeta inte i närheten av rörlia utrustningsdelar. Innan man utför några injusterings eller servicearbeten på rörliga utrustningsdelar, stäng av drivningen och vänta tills att utrustningen helt har stannat. Lås arbetsbrytare och spärra utrustningen mot oväntad eller oavsiktlig rörelse. Sänk hydraul och pneumatiktryck (öppna systemen) innan justerings eller servicearbete på trycksatta system eller komponenter påbörjas. Bryt anslutningar, spärra arbetsbrytare och sätt upp skyltar på dessa innan servicearbete på elektrisk utrustning påbörjas. Vid handhavande av spraypistoler, kontrollera att du är jordad. Använd elektriskt ledande handskar eller ett jordarmband anslutet till pistolens handtag, eller någon annan riktig jordpunkt. Bär inte några metallföremål nära kroppen, t.ex. smycken eller verktyg. Om man får även en mycket liten elchock av en elektriskt eller elektrostatiskt arbetande utrustning, stäng omedelbart av utustningen. Starta inte utrustningen igen, förrän problemet har identifierats och åtgärdats. Beställ och studera produkt och säkerhetsdatabladen (MSDS) för alla de material som används. Följ tillverkarens instruktioner för säker hantering och bruk av materialet och använd sådan personlig skyddsutrustning som rekommenderas häri. För att förhindra skador, identifiera sådana faromoment i arbetsområdet som inte är uppenbara och vilka ofta inte kan elimineras helt, t.ex. heta ytor, skarpa kanter spänningssatta elektriska delar, eller rörliga utrustningsdelar, som inte kunnat avskärmas eller gjorts ofarliga av praktiska skäl. S1SW 03 [SF Powder] 6 Utgåva 10/98 1998 Nordson Corporation
Säkerhetsinstruktioner 1-3 6. Brandskydd För att undvika brand eller explosion, följ nedanstående anvisningar. Jorda all ledande utrustning i sprayområdet. Kontrollera regelbundet utrustningens, liksom arbetsstyckenas jordanslutningar. Jordresistansen får inte överstiga ett Megaohm. Stäng omedelbart av all utrustning om det uppträder gnistor eller överslag. Starta inte utrustningen förrän orsaken har hittats och åtgärdats. Rökning, svetsning, slipning eller öppen låga är förbjuden där brandfarliga ämnen används eller lagras. Sörj för en tillräcklig ventilation så att skadliga koncentrationer av hälsovådliga partiklar eller ångor inte byggs upp. Iakttag alla aktuella gränsvärden eller följ den information som ges i materialets produkt och säkerhetsdatablad (MSDS). Bryt inte matningskablar till spänningssatta utrustningsdelar, när arbete med brandfarliga material pågår. Stäng av spänningen med en lämplig strömbrytare som förhindrar gnistbildning. Lär dig var utrustningens nödstoppsknappar, avstängningsventiler och brandsläckare är placerade. Om en brand utbryter i en sprutbox, stäng omedelbart av spraysystemet och utblåsningsfläktar. Stäng av den elektrostatiska matningen och jorda det laddningsbärande systemets delar, innan arbete med injustering, rengöring, eller reparation av det elektrostatiska systemet påbörjas. Rengör, underhåll, prova, och reparera utrustningen enligt de instruktioner som finns angivna i utrustningens dokumentation. Använd endast original reservdelar. Kontakta Er Nordson representant för assistans beträffande detaljer eller då annan rådgivning behövs. 1998 Nordson Corporation Utgåva 10/98 S1SW 03 [SF Powder] 6
1-4 Säkerhetsinstruktioner 7. Åtgärder i händelse av felfunktion Om ett system, eller en komponent i ett system, inte fungerar som avsett stäng omedelbart av detta och genomför därefter följande steg: Bryt matningsspänningen och spärra arbetsbrytare. Stäng avstängningsventiler för pneumatikdelar i systemet och sänk trycket i detta. Undersök orsaken till felfunktionen och åtgärda denna innan systemet åter tas i drift. 8. Skrotning Skrota utrustningen och överblivet material enligt gällande miljöföreskrifter. S1SW 03 [SF Powder] 6 Utgåva 10/98 1998 Nordson Corporation
Avsnitt 2 Beskrivning
2-0 Beskrivning
Beskrivning 2-1 Avsnitt 2 Beskrivning Väggmonterad Sure Coat monterad Bild 2-1 Väggmonterad & Sure Coat monterad 1. Avsedd användning Nordsons är avsedd att användas för att styra Nordson AC Traversenhet 2002 i pelarutförande. Traversenhetens pelare omfattar standardområdena för pistolens rörelse i höjdled om; 1,0 meters slaglängd 736300, 1,5 meters slaglängd 736301, 2,0 meters slaglängd 736302, 2,5 meters slaglängd 736303. Styrenheten är konstruerad för att användas i pulverbeläggningssystem.
2-2 Beskrivning 2. Egenskaper Styrenhetens egenskaper räknas upp här nedan. Användarinterface i form av grafisk pekskärm Operatören kan ställa in önskat övre resp. nedre vändläge liksom hastigheten under slaget. Upp till 100 program kan lagras för två traverser. Maximal hastighet under slaget är 0,5 meter per sekund. Vändpunktens läge är inte hastighetsberoende. Enkel synkronisering av traverserna. Möjlighet att ställa vagnen i parkeringsläge. Gränsvärden skyddas av en användarkod. Manuell styrmöjlighet. Val av monteringssätt, väggmonterad eller Sure Coat rackmontage. (Dessa måste beställas separat) 3. Inställningsorgan Frontpanelen har följande inställningsorgan. ISO: Matningsspänning Till/Från (1) Bryter matningsspänningen till styrenheten. SW1: Nödstopp (2) Används för att nödstoppa traversen. SW2: Återställning av styrenheten (3) Aktiverar styrenheten och gör det möjligt att använda traversen. Bild 2-2 SCREEN: Användarinterface (4) 125mm grafiskt pekskärmsinterface mellan operatören och styrsystemet. SKT 1: Anslutning Anslutningsställe för travers 1 SKT 2: Anslutning Anslutningsställe för travers 2
Avsnitt 3 Installation
3-0 Installation
Installation 3-1 Avsnitt 3 Installation VARNING: Tillåt endast kvalificerad personal att utföra följande arbetsuppgifter. Iakttag och följ säkerhetsinstruktionerna i detta dokument och i övrig dokumentation som berör detta område. 1. Transport Transportera utrustningen på ett sätt som förhindrar skador. Hantera utrustningen varsamt. Använd ett lämpligt emballagematerial och kraftig kartong. Se vidare under avsnitt Specifikationer, där utrustningens dimensioner och vikt finns angivna. Utsätt inte utrustningen för fukt, damm eller vibrationer. 2. Uppackning Packa försiktigt upp utrustningen så att skador undviks. Undersök om utrustningen har fått några transportskador. Spara förpackningsmaterialet för ev. framtida bruk. I annat fall kan packmaterialet återanvändas, eller så får detta skrotas enligt gällande miljöföreskrifter. 3. Demontering Stäng av utrustningens huvudströmbrytare och koppla därefter loss alla elanslutningar. 4. Avställning Packa utrustningen i ett lämpligt förpackningsmaterial och stabil kartong. Utsätt inte utrustningen för fukt, damm eller stora temperaturvariationer (kondensrisk). 5. Skrotning Utrustningen skall skrotas enligt gällande miljöföreskrifter.
3-2 Installation 6. Inställningsanvisningar ANMÄRKNING: Drivenheten (som är monterad inne i traversens bas) har ställts in och testats av Nordson före leverans och behöver ingen ytterligare injustering. Man bör observera att den interna konfigureringen har modifierats från de förinställda värdena. Huvudmeny (7) Nordson symbol (1) Startsymbol (2) Stoppsymbol (5) Föregående sida (7) Parkeringssymbol (6) Nästa sida (4) Symbol för användarkod (3) Visar aktuellt beläggningsprogram Meny för inmatning av data 1. Anslut alla kablar och starta traversenheten med nätströmbrytaren. 2. Slå till nätströmbrytaren på kontrollpanelen och tryck på återställningstangenten. Rör inte skärmen förrän huvudmenyn har laddats in. 3. När huvudmenyn har laddats in, starta INTE utrustningen. Tryck först på symbolen (4) Användarkod och mata därefter in koden 108 i menyn för datainmatning. När inmatningen är klar, tryck på denna symbol. 4. Tryck på den övre Nordson symbolen (7) och tryck därefter på tangenten (5) Föregående sida TVÅ gånger tills att Konfigureringsmeny 1 visas enligt bilden på nästa sida.
Installation 3-3 Konfigureringsmeny 1 (2) Jogtangenter (4) Nästa sida (1) Traversnummer (3) Ställ in nollpunkt 5. Tryck på fältet (1) Traversummer och mata in värdet 1 och tryck därefter på entertangenten. 6. Flytta travers 1 med hjälp av Jogtangenterna (2) tills att den är 10 mm ovanför boxens auto-öppning. 7. Tryck på fältet (3) Ställ in nollpunkt. 8. Om man installerat två traverser, upprepa proceduren för travers nummer 2, genom att trycka på fältet (1) Traversnummer igen, men denna gången mata in nummer 2 och därefter trycka på tangenten Enter. 9. Man har nu ställt in det nedre gränsläget för bägge enheterna. Det är lämpligt att märka ut detta läge på traversens pelare. 10. Tryck på fältet (4) Nästa sida för att komma till Konfigureringsmeny 2.
3-4 Installation Konfigureringsmeny 2 (5) Föregående sida (1) Parkeringsläge (4) Nästa sida (2) Maximal hastighet (3) Maximum övre och nedre gränsläge 11. Tryck på (1) Parkeringsläge och mata in önskat parkeringsläge i menyn för datainmatning. Detta värde anges i mm från det nolläge som tidigare ställts in. 12. Tryck på (2) Maximal hastighet vilket är börvärdet för den maximala hastigheten i procent av maskinens förmåga. (normalt ställer man in värdet 90% via menyn för datainmatning) 13. Tryck på (3) Maximum övre gränsläge och genom att mäta upp avståndet från nolläget ställer man därefter in det övre gränsläget i mm, via menyn för datainmatning. Gränsläget skall normalt ställas in 50 mm under auto-öppningens ovankant. 14. Upprepa denna procedur för maximalt nedre gränsläge, vilket också normalt ställs in 50 mm ovanför auto öppningen nederkant. 15. Tryck på fältet (4) Nästa sida för att komma tillbaka till huvudmenyn. 16. Traverserna är nu konfigurerade.
Avsnitt 4 Handhavande
4-0 Handhavande
Handhavande 4-1 Avsnitt 4 Handhavande VARNING: Tillåt endast kvalificerad personal att utföra följande arbetsuppgifter. Iakttag och följ säkerhetsinstruktionerna i detta dokument och i övrig dokumentation som berör detta område. 1. Daglig start och stopp 1. Slå till huvudströmbrytaren. 2. Kontrollera noga att nödstoppsknappen är helt utdragen. 3. Tryck på styrenhetens återställningsknapp och låt systemet starta, så att huvudmenyn visas. Huvudmeny (7) Nordson symbol (5) Föregående sida (1) Startsymbol (7) Parkeringssymbol (2) Stoppsymbol (6) Nästa sida (4) Symbol för användarkod (3) Visar aktuellt beläggningsprogram 4. Välj vilket beläggningsprogram som skall användas genom att trycka på (3) aktuellt beläggningsprogram och mata in önskat programnummer via menyn för datainmatning som visas på nästa sida.
4-2 Handhavande 1. Daglig start och stopp (forts.) Meny för inmatning av data När inmatningen är klar, tryck på denna enter symbol. 5. Tryck på (1) Startsymbol och enheten eller enheterna kommer att starta. ANMÄRKNING: Enheten kommer att stoppas om gränslägena sätts närmare varandra än approximativt 300 mm. 6. Tryck på (7) Parkeringssymbol för att avsluta programmet och enheterna kommer därefter att långsamt köra tillbaka till det inställda parkeringsläget. Se avsnittet Installation för inställning av parkeringsläget. ANMÄRKNING: Om man trycker på nödstoppsknappen eller (2) Stoppsymbol, så kommer enheterna omedelbart att stoppa i det läge där de befinner sig. För att gå till parkeringsläget, starta om enheterna och tryck därefter omedelbart på (7) Parkeringssymbol. 7. Stäng av med huvudströmbrytaren.
Handhavande 4-3 2. Skapa eller ändra beläggningsprogram För att skapa eller ändra ett befintligt beläggningsprogram följer man nedanstående anvisningar. 1. Trycker man på (6) Nästa sida i huvudmenyn kommer man till den meny som visas här nedan. Maskinstyrningsmeny (4) Föregående sida (1) Skapa beläggningsprogram (3) Meny för manuell styrning (2) Synkronisering/ej synkronisering av enheter 2. Tryck på (1) Skapa beläggningsprogram. Man kommer då till den meny som visas på nästa sida.
4-4 Handhavande 2. Skapa eller ändra beläggningsprogram (forts.) Meny för att skapa eller ändra beläggningsprogram (5) Föregående sida Traversnummer (4) Travershastighet (3) Nedre gränsläge (1) Program som skall ändras (2) Övre gränsläge 3. Tryck på (1) Program som skall ändras och mata via menyn för datainmatning in programnumret för det program som skall ändras eller skapas. 4. De parametrar som finns sparade för det utpekade programmet kommer nu att visas i respektive fält. 5. För att ändra det övre gränsläget, tryck på (2) Övre gränsläge på antingen enhet 1 eller 2, på vilken man nu vill göra ändringen, och mata via menyn för datainmatning in värdet för det övre gränsläget. ANMÄRKNING: Detta läge är refererat till nollpunkten, vilken bör vara tydligt markerad på enhetens pelare, vilket förklarats i avsnittet Installation i denna användarhandledning. 6. Upprepa samma procedur för enheternas övriga gränslägen. 7. Tryck på (4) Travershastighet och man kan nu ställa in hastigheten som ett procentvärde av den maximalt tillgängliga hastigheten. Detta värde matas in via menyn för datainmatning. ANMÄRKNING: Olika hastigheter kan matas in för varje enheten om detta krävs. 8. Tryck två gånger på (5) Föregående sida för att komma tillbaka till huvudmenyn.
Handhavande 4-5 3. Inställning av synkronisering Maskinstyrningsmeny 1. Tryck på (6) Nästa sida i huvudmenyn för att komma till maskinstyrningsmenyn. (4) Föregående sida (1) Skapa beläggningsprogram (3) Meny för manuell styrning (2) Synkronisering/ej synkronisering av enheter 2. Tryck på (2) Synkronisering/ej synkronisering av enheter. Man kommer då till menyn för synkronisering/ ej synkronisering.
4-6 Handhavande 3. Inställning av synkronisering (forts.) Meny för synkronisering/ej synkronisering (3) Föregående sida (1) Synkronisera (2) Ej synkronisera 3. Tryck på (1) Synkronisera för att enheternas slag skall synkroniseras. ANMÄRKNING: Det kan ta enheterna flera minuter för att bli synkroniserade. ANMÄRKNING: Travers 1 blir nu master och travers 2 följer efter som en slavenhet och när nu synkroniseringen har aktiverats, kommer båda enheterna att köras efter de parametrar som matats in för travers nummer 1. 4. Tryck på (2) Ej synkroniserad så att de två enheterna kan köras oberoende av varandra och efter sina egna parametrar. 5. Tryck två gånger på (3) Föregående sida för att komma tillbaka till huvudmenyn.
Handhavande 4-7 4. Manuell styrmöjlighet 1. Tryck på (6) Nästa sida i huvudmenyn för att komma till maskinstyrningsmenyn. Maskinstyrningsmeny (4) Föregående sida (1) Skapa beläggningsprogram (3) Meny för manuell styrning (2) Synkronisering/ej synkronisering av enheter 2. Tryck på (3) Meny för manuell styrning. Man kommer då till menyn för manuell styrning.
4-8 Handhavande 4. Manuell styrmöjlighet (forts.) Meny för manuell styrning (2) Läge i mm (1) Kör upp vagnen manuellt (4) Föregående sida (2) Kör ner vagnen manuellt 3. Fältet (2) Läge i mm visar varje travers läge i millimeter relativt varje enhets nollpunkt. 4. Tryck och håll in (1) Kör upp vagnen manuellt, för att sakta flytta vagnen uppåt. Släpp knappen för att stanna. 5. Tryck och håll in (2) Kör ner vagnen manuellt, för att sakta flytta vagnen neråt. Släpp knappen för att stanna. 6. Tryck två gånger på (3) Föregående sida för att komma tillbaka till huvudmenyn.
Avsnitt 5 Underhåll
5-0 Underhåll
Underhåll 5-1 Avsnitt 5 Underhåll VARNING: Tillåt endast kvalificerad personal att utföra följande arbetsuppgifter. Iakttag och följ säkerhetsinstruktionerna i detta dokument och i övrig dokumentation som berör detta område. 1. Dagligt underhåll 1. Besiktiga hela systemet för korrekt funktion. 2. Kontrollera att alla inställningsorgan fungerar utan invändning. 2. Rutinunderhåll 1. Undersök om kablar fått några skador och byt ut vid behov. 2. Rengör utrustningen så att inte damm eller annat material ansamlas, vilket skulle kunna påverka enhetens funktion. 3. Elsäkerhet 1. Utrustningen skall elsäkerhetstestas åtminstone en gång var 12-e månad, enligt Electricity at Work regulations 1989 ( as revised) eller andra gällande elsäkerhetsföreskrifter utanför Storbritanien. 4. Underhåll av inre delar Det finns inga delar inne i kontrollpanelen som kan repareras av användaren. Vänligen meddela alla fel till er lokala Nordson representant.
5-2 Underhåll
Avsnitt 6 Felsökning
6-0 Felsökning
Felsökning 6-1 Avsnitt 6 Felsökning VARNING: Tillåt endast kvalificerad personal att utföra följande arbetsuppgifter. Iakttag och följ säkerhetsinstruktionerna i detta dokument och i övrig dokumentation som berör detta område. 1. Inledning De följande felsökningstabellerna ger allmänna anvisningar för felsökning av grundläggande problem. Ibland behövs även mera detaljerad information, kopplingsschemor och mätinstrument för en effektiv felsökning. Det måste poängteras att ett fel kan ha flera orsaker. Det rekommenderas att man undersöker alla troliga orsaker till ett visst fel. Självklara orsaker till ett fel, t.ex. brutna kablar, saknade fästanordningar etc. bör fångas upp vid det dagliga underhållet och åtgärdas omedelbart då de upptäcks. Defekta delar måste bytas ut mot godkända reservdelar som kan erhållas från Nordson. ANMÄRKNING: Man bör observera att den interna konfigureringen av omriktaren har modifierats från de förinställda värdena. 2. Felsökning Problem Trolig orsak Åtgärd Styrenheten fungerar inte Matningsspänningen ej tillslagen Kontrollera matningsspänningen Säkring i matningsledningen defekt Traversens nödstoppsknapp är inte helt utdragen Styrenhetens återställningsknapp har inte tryckts in Gränslägena ligger omlott Felaktigt utförd start/stopp procedur Undersök säkringen Vrid och släpp ut knappen Tryck på återställningsknappen Kontrollera att det valda programmet har en slaglängd som är större än 300mm Utför rätt procedur. Instruktioner finns på sidan 4 1 i denna användarhandledning
6-2 Felsökning 2. Felsökning (forts.) Problem Trolig orsak Åtgärd Vagnen rör sig inte Sammankopplingskabeln är inte inkopplad Vagnen har fastnat Kedjebrott eller så har kedjan hoppat av kedjehjulen Hastigheten inställd till noll Defekt styrenhet Sätt i kabeln Stäng av enheten och kontrollera att den kan röra sig fritt Kontrollera kedjan Ställ in hastigheten Kontakta er Nordson representant Pistolen svajar Pistolstängerna för långa Korta av pistolstängerna Ingen rörelse, eller rör sig endast åt ett håll För snabb reversering Encodern för pelarläget defekt Encoderns koppling defekt eller slirar Kontakta Nordson Gör en återställning eller byt ut vid behov Reparera eller byt ut Oregelbunden rörelse Lös vagn Undersök, byt ut eller justera inställningen av vagnens rullar Löst drivande kedjehjul Slak kedja Sliten växellåda Felaktig inställning av drivningen Undersök, byt ut eller justera kedjehjulet Justera spännkraften i kedjan Undersök, byt ut växellådan Kontakta Nordson ANMÄRKNING: Övriga inställningsorgan och justermöjligheter inne i styrenheten får inte ändras av användaren. Drivningens konfigurering har ställts in optimalt vid fabrik och justeringar får endast utföras av kvalificerad personal under Nordsons överinseende. Styrenheter med inställningar som inte överensstämmer med fabriksinställningarna kan får driftsegenskaper som ligger utanför de som testats av Nordson och utrustningens egenskaper kan därför inte omfattas av några garantianspråk.
Avsnitt 7 Reservdelar
7-0 Reservdelar
Reservdelar 7-1 Avsnitt 7 Reservdelar 1. Inledning För att beställa reservdelar, ring Er lokala Nordson representant. Använd den artikellistan, och de visade illustrationerna, för att beskriva och identifiera aktuella delar. Att använda den illustrerade reservdelslistan Siffrorna i kolumnen Detalj, motsvarar siffrorna som pekar ut en given del i illustrationen på högra uppslaget. Bokstäverna NS (Visas Ej) betyder att en detalj ej visas i figuren. Ett streck ( ) används för att markera att artikelnumret gäller för hela den visade illustrationen. Det numret i kolumnen för artikelnummer (P/N) är Nordson Corporation artikelnummer. En serie av streck i denna kolumn (- - - - - -) betyder att artikeln ej kan beställas separat. I kolumnen Beskrivning anges artikelns benämning, liksom dess dimensioner eller andra karaktäristika, då detta är tillämpligt. Indrag visar sammanhanget mellan enheter, subenheter och delar. Detalj P/N Beskrivning Antal Not 000 0000 Enhet 1 1 000 000 Underenhet 2 A 2 000 000 Del 1 Om man beställer enheten, så ingår delarna 1 och 2. Om man beställer underenheten 1, så ingår även 2. Om man beställer delen 2, så erhålles endast denna. Siffran i kolumnen Antal, visar det antal som behövs per enhet, underenhet, eller del. Beteckningen AR (Enl. Behov) används för att visa att delen ifråga beställs som metervara eller är beroende på modell. Siffror i kolumnen Not hänvisar till anmärkningar i slutet av varje lista. Dessa anmärkningar innehåller viktig information om användning och beställning. Man bör noga läsa dessa anmärkningar.
7-2 Reservdelar 2. Reservdelslista Detalj P/N Beskrivning Antal Not 736 332 Controller, AC 2002, Reciprocator, Wall Mount 1 736 333 Controller, AC 2002, Reciprocator, Surecoat Mount 1 1 769 026 Connector, Insert, 10 Way, Female 2 2 769 025 Connector, Housing, 10 Way, Rear Entry 2 3 Screen, Touch, Reciprocator 2002 1 AR: Enl. behov NS: Visas ej
Avsnitt 8 Specifikationer
8-0 Specifikationer
Specifikationer 8-1 Avsnitt 8 Specifikationer 1. Elektriska specifikationer Spänning Frekvens Ström 380 415VAC 3 fas + N + PE 45 65 Hz 8 A per fas 2. Mekaniska specifikationer P/N Beskrivning Dimensioner i mm (H x B x D) Vikt (kg) 736 332 Väggmonterad styrenhet 460 x 440 x 220 16 736 333 Sure Coat monterad styrenhet 250 x 440 x 220 15 3. Ljudnivå Mindre än 70 db(a) uppmätt på ett avstånd av 1m från enhetens yta och på en höjd av 1,6 m.
8-2 Specifikationer 4. Kopplingsschema Bild 8-1 Sida 1
Specifikationer 8-3 Bild 8-2 Sida 2
8-4 Specifikationer Bild 8-3 Sida 3
Specifikationer 8-5 Bild 8-4 Sida 4
8-6 Specifikationer Bild 8-5 Sida 5