I. INLEDNING /19 rr/ss LIFE.2.A. Europeiska unionens råd. Interinstitutionellt ärende: 2018/0210(COD) NOT Ordförandeskapet

Relevanta dokument
BILAGOR. till. Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning

Europeiska unionens råd Bryssel den 13 juni 2018 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Rekommendation till RÅDETS BESLUT

BILAGA. till. om konsekvenserna av Förenade kungarikets utträde ur unionen utan avtal: unionens samordnade strategi

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Stöd i havs och fiskeriprogrammet

Förslag till RÅDETS BESLUT

Lokalt ledd utveckling i EHFF efter 2020

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET OCH EUROPAPARLAMENTET

BILAGOR. till. förslaget till rådets beslut

7482/1/19 REV 1 sa/np 1 LIFE.1

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

5933/4/15 REV 4 ADD 1 SN/cs 1 DPG

Förslag till RÅDETS BESLUT

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

Bryssel den 10 december 2010 (16.12) (OR. en) EUROPEISKA UNIONENS RÅD 17217/2/10 REV 2. Interinstitutionellt ärende: 2008/0241 (COD)

B EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU)

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

REGIO 26 FSTR 19 FC 20 SOC 227 EMPL 135 FIN 265 CODEC 478

Regeringskansliet Faktapromemoria 2004/05:FPM27. Förslag till förordning för Europeiska fiskerifonden Dokumentbeteckning.

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 1006/2008. av den 29 september 2008

Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

En ljusare framtid för fisk och fiskare

Europeiska unionens råd Bryssel den 10 maj 2017 (OR. en)

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den

16636/14 ADD 1 tf/ab 1 DG D 2A

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU)

10044/17 ee/sk 1 DG G 2B

Förslag till RÅDETS BESLUT

***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

Europeiska unionens officiella tidning. (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Svensk författningssamling

EUROPAPARLAMENTET Plenarhandling. Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling. Föredragande (av yttrande): Czesław Adam Siekierski

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EG) nr 726/2004 vad gäller säkerhetsövervakning av läkemedel

Svensk författningssamling

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

13283/13 ADD 1 ch/ab 1 DG C 1

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

BILAGA. till KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) /

L 126 officiella tidning

10729/16 ADD 1 tf/son/ub 1 DGB 2C

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET. enligt artikel andra stycket i EG-fördraget

Plenarhandling ADDENDUM. till betänkandet. Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling. Föredragande: Czesław Adam Siekierski A8-0018/2019

Europeiska unionens råd Bryssel den 22 december 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

6952/2/12 REV 2 KSM/AKI/jas/je DG G 1

8461/17 ck/ss 1 DGG 2B

Förslag till RÅDETS BESLUT

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

***II EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

11296/3/14 REV 3 ADD 1 /gw 1 DGE 2 A

Förslag till RÅDETS BESLUT

Protokoll fört vid enskild föredragning Näringsavdelningen Fiskeribyrån, N3

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om fastställande för 2012 av fiskemöjligheter för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Svarta havet

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Europeiska unionens råd Bryssel den 24 november 2016 (OR. en)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 14 december 2011 (15.12) (OR. en) 18650/11 Interinstitutionellt ärende: 2007/0267 (CNS) FISC 170

14708/16 son/ub 1 DGD 1B

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING. om tilldelning av tullkvoter för export av trä från Ryska federationen till Europeiska unionen

ARBETSDOKUMENT. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet

12950/17 hg/sk 1 DG B 2B

Uttalande från Danmark, Tyskland, Estland, Lettland, Litauen, Polen, Finland och Sverige om fritidsfiske efter torsk

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

FÖRSLAG TILL RESOLUTION

7907/16 ADD 1 REV 1 LYM/np 1 DPG

Rekommendation till RÅDETS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EU) 2016/72 vad gäller vissa fiskemöjligheter

10667/16 SON/gw 1 DGG 2B

Protokoll fört vid enskild föredragning Näringsavdelningen Fiskeribyrån, N30

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

Europeiska unionens råd Bryssel den 9 juni 2017 (OR. en)

Regeringskansliet Faktapromemoria 2014/15:FPM9. Förordning om flerartsplan för Östersjön. Dokumentbeteckning. Sammanfattning.

14662/16 adj/bis/np 1 DG G 3 A

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

EUROPEISKT TERRITORIELLT SAMARBETE

Europeiska unionens råd Bryssel den 6 juli 2017 (OR. en)

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet PE v01-00

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

5130/3/15 REV 3 ADD 1 /ms 1 DPG

Inrättande av ett nätverk av sambandsmän för invandring ***I

Transkript:

Europeiska unionens råd Interinstitutionellt ärende: 2018/0210(COD) NOT från: till: Ärende: Ordförandeskapet Council Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om Europeiska havsoch fiskerifonden och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 508/2014 (EHFF) Partiell allmän riktlinje I. INLEDNING 1. Den 12 juni 2018 överlämnade kommissionen det ovannämnda förslaget till Europaparlamentet och rådet. Förslaget lades fram för rådet (jordbruk och fiske) den 18 juni 2018. 2. Förslaget om Europeiska havs- och fiskerifonden (nedan kallad EHFF) måste ses mot bakgrund av kommissionens förslag till flerårig budgetram för 2021 2027 1 och kommissionens förslag om gemensamma bestämmelser för de övergripande fonderna 2. 1 Kommissionens förslag till flerårig budgetram för 2021 2027 (COM(2018) 321 final), (COM(2018) 322 final), (COM(2018) 323 final), (COM(2018) 324 final). 2 Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om gemensamma bestämmelser för Europeiska regionala utvecklingsfonden, Europeiska socialfonden+, Sammanhållningsfonden samt Europeiska havs- och fiskerifonden, och om finansiella regler för dessa fonder och för Asyl- och migrationsfonden, Fonden för inre säkerhet samt instrumentet för gränsförvaltning och visering, COM(2018) 375 final 2018/0196(COD). 10297/19 rr/ss

3. EHFF har som syfte att målinrikta medlen från unionens budget så att de stöder den gemensamma fiskeripolitiken, unionens integrerade havspolitik och EU:s internationella åtaganden på området världshavsförvaltning. Enligt meddelandet om den fleråriga budgetramen kommer den nya Europeiska havs- och fiskerifonden, i likhet med den nuvarande, att fortsätta att vara ett viktigt instrument för att stödja genomförandet av målen för den gemensamma fiskeripolitiken, framför allt en hållbar fiskesektor i EU och stöd till de kustsamhällen som är beroende av fisket. EHFF kommer också fortsatt att vara ett värdefullt verktyg när det gäller att främja den blå ekonomin inom fiske och vattenbruk och på så sätt stödja tillväxt och skapande av arbetstillfällen samtidigt som man skyddar den marina miljön. 4. Europeiska ekonomiska och sociala kommittén avgav sitt yttrande den 12 december 2018, och Regionkommittén avgav sitt yttrande den 16 maj 2018. 5. Europaparlamentet antog sin ståndpunkt vid första behandlingen den 4 april 2019. 3 6. Arbetsgruppen för intern fiskeripolitik behandlade förslaget vid mötena mellan den 27 juni 2018 och den 11 april 2019. Den 11 april 2019 förtydligade ordförandeskapet, på begäran av en majoritet av delegationerna, strukturen för fonden i kompromisstexten genom att ersätta hänvisningen till stödområden med särskilda mål kopplade till uppnåendet av målen för den gemensamma fiskeripolitiken. 7. Med utgångspunkt i dessa diskussioner lade ordförandeskapet fram ett kompromissförslag 4 för arbetsgruppen som diskuterades vid mötena den 6 maj, 10 maj och 16 maj. På grundval av dessa diskussioner lade ordförandeskapet fram ett reviderat kompromissförslag 5 den 23 maj. De flesta bestämmelserna i det reviderade kompromissförslaget fick brett stöd av delegationerna, men vissa frågor kvarstår. 8. Den 29 maj 2019 fick ordförandeskapet vägledning av Coreper om de viktigaste kvarstående frågorna. På grundval av denna vägledning förberedde ordförandeskapet den kompromisstext som fick ett brett stöd i arbetsgruppen den 6 juni 2019 6. 3 Betänkande om Europaparlamentets och rådets förordning om Europeiska havs- och fiskerifonden och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 508/2014, PE 625.439v03-00, A8-0176/2019. 4 WK 5543/2019. 5 WK 6253/2019. 6 WK 6669/2019. 10297/19 rr/ss 1

9. Den 12 juni 2019 lades en reviderad kompromisstext 7, i vilken diskussionerna i arbetsgruppen beaktas, fram för Coreper, och den stöddes av ett stort antal delegationer. 10. DK lämnade in en reservation för parlamentsbehandling. 11. UK upphävde sin granskningsreservation. II. ORDFÖRANDESKAPETS KOMPROMISSFÖRSLAG TILL EN PARTIELL ALLMÄN RIKTLINJE 12. I ordförandeskapets kompromissförslag bortses från alla aspekter som rör den fleråriga budgetramen [bestämmelser inom parentes] och förordningen om gemensamma bestämmelser (artiklarna 54, 55 och 56). Dessutom kommer ytterligare justeringar att krävas för att anpassa EHFF-texten till förordningen om den fleråriga budgetramen och förordningen om gemensamma bestämmelser när de väl har antagits. Inga ingående diskussioner har förts om skälen, delegerade akter (artikel 52) eller resultatindikatorer (artiklarna 37 och 48 samt bilaga I). Dessa bestämmelser bör granskas i ett senare skede. 13. Ordförandeskapets kompromissförslag utarbetades på grundval av diskussionerna i arbetsgruppen, vägledningen från Coreper av den 29 maj 2019 samt ett antal skriftliga kommentarer från delegationerna. 14. I ordförandeskapets kompromiss har man behållit de viktigaste fokusområdena i kommissionens förslag och byggt vidare på dem, i synnerhet stödet till det småskaliga fisket, generationsskiftet och lokalsamhällenas utveckling. På medlemsstaternas begäran har man, när det gäller vattenbruk, infört förbättrad synlighet och ökad flexibilitet. Dessutom har ordförandeskapet, liksom i kommissionens förslag, fokuserat på förenkling och anpassning till förordningen om gemensamma bestämmelser i syfte att erbjuda medlemsstaternas förvaltningar större flexibilitet under genomförandefasen och möjligheten att anpassa programmet efter de nationella omständigheterna. 7 ST 9867/2019 ADD1. 10297/19 rr/ss 2

15. Ordförandeskapet anser att den kompromiss som stöddes av Coreper den 12 juni 2019 utgör en välavvägd balans mellan delegationernas ståndpunkter och en god grund för de framtida diskussionerna med Europaparlamentet. Ordförandeskapet lagt ner stor möda på kompromisstexten och anser att den utgör en mycket god grund på vilken det kommande ordförandeskapets kan inleda förhandlingar med Europaparlamentet. 16. De viktigaste frågorna i ordförandeskapets kompromissförslag rör följande punkter: a) Icke stödberättigande insatser (artikel 13 a, b, d och l samt artiklarna 16, 16 ny, 17 och 18): i) Insatser som ökar ett fiskefartygs kapacitet eller dess förmåga att lokalisera fisk (artikel 13 a): Liksom i kommissionens förslag innebär kompromissen att insatser som ökar ett fiskefartygs kapacitet eller dess förmåga att lokalisera fisk inte är stödberättigande insatser för stöd från EHFF. På begäran av flera delegationer och efter bekräftelse i Coreper den 29 maj och den 12 juni 2019 innehåller kompromisstexten emellertid ett undantag från denna bestämmelse. Detta undantag är begränsat till insatser som rör investeringar i säkerhet ombord, arbetsvillkor och energieffektivitet och åtföljs av mycket restriktiva villkor: Segmentet i den motsvarande flottan ska vara i balans. En eventuell kapacitetsökning som uppstår med anledning av dessa insatser måste kompenseras genom att åtminstone motsvarande kapacitet först dras tillbaka. Det nationella taket för fiskekapacitet som tilldelas varje medlemsstat ska respekteras. En liknande hållning intas i Europaparlamentets ståndpunkt vid första behandlingen. Ordförandeskapet anser att kompromisstexten utgör en rättvis balans mellan medlemsstaternas ståndpunkter, samtidigt som den stöder miljömålen och de socioekonomiska målen för den gemensamma fiskeripolitiken utan att äventyra EU:s åtaganden i internationella forum. 10297/19 rr/ss 3

ii) Byggande och förvärv eller import av fiskefartyg (artiklarna 13 b och 16) och ersättning eller modernisering av motorer (artiklarna 13 l och 16 ny): Liksom i kommissionens förslag föreskrivs i ordförandeskapets kompromissförslag att byggande och förvärv av fiskefartyg eller import av fiskefartyg, samt ersättning eller modernisering av motorer inte är stödberättigande insatser för stöd från EHFF (artikel 13 b och l), med vissa undantag. I sitt förslag begränsade kommissionen undantagen till att enbart gälla småskaliga fiskefartyg. Under behandlingen av förslaget i arbetsgruppen ansåg en stor majoritet av delegationerna att undantagen borde utvidgas till att omfatta mer än småskaliga kustflottor. För att ta hänsyn till denna stora majoritet utökas undantaget i ordförandeskapets kompromissförslag till fartyg på upp till 24 meter. Coreper bekräftade denna hållning den 29 maj och den 12 juni 2019. Första förvärv av ett fiskefartyg Undantaget i artikel 16 ny för första förvärv av ett fiskefartyg innehåller mycket stränga villkor, med beaktande av det underliggande målet i kommissionens förslag om att stödja en generationsväxling. Ordförandeskapet anser att denna kompromiss utgör en mycket god balans mellan medlemsstaternas åsikter. I sin ståndpunkt vid första behandlingen föreskrev Europaparlamentet, med avseende på första förvärv av ett fiskefartyg, underlättande av tillgång till krediter och till försäkrings- och finansieringsinstrument för alla fartyg, oavsett deras längd. Ersättning eller modernisering av motorer Ordförandeskapets kompromissförslag bibehåller det villkor som anges i kommissionens förslag, dvs. att den nya/moderniserade motorn inte får ha större effekt i kw, men lägger till ett ytterligare villkor för fartyg på mellan 12 och 24 meter: den nya/moderniserade motorn bör släppa ut minst 15 % mindre koldioxid än den nuvarande motorn. Coreper bekräftade denna hållning den 29 maj och den 12 juni 2019. När det gäller den metod som ska användas för att mäta minskningen av koldioxidutsläpp stödde Coreper dessutom den inriktning som ordförandeskapet föreslagit, dvs. att kommissionen ges befogenhet att anta en genomförandeakt för att fastställa denna metod för beräkning av minskningen av koldioxidutsläpp så att genomförandet av ett sådant villkor kan ske på lika villkor. 10297/19 rr/ss 4

Ordförandeskapets kompromissförslag återspeglar en önskan från en stor majoritet av medlemsstaterna att utöka stödet till att även omfatta mer än den småskaliga flottan, utan en obligatorisk minskning av effekten i kw, i linje med den nuvarande EHFF. iii) Tillfälligt eller definitivt upphörande med fiskeverksamhet (artiklarna 13 d, 17 och 18) Liksom i kommissionens förslag anges i ordförandeskapets kompromissförslag att ett tillfälligt eller definitivt upphörande av fiskeverksamheten inte är stödberättigande insatser för stöd från EHFF, med vissa undantag. Dessa undantag återspeglar en begäran från en stor majoritet av delegationerna om att bibehålla bestämmelserna i den nuvarande EHFF-förordningen på denna punkt. Europaparlamentet intog en liknande ståndpunkt i denna fråga. b) Stödnivå för första förvärv av fiskefartyg (rad 1 i bilaga III) Kommissionen föreslog att man skulle avvika från den allmänna regeln om 50 % som den maximala stödnivån och fastställa en högsta stödnivå på 30 % för investeringar både för det första förvärvet av ett fiskefartyg och för ersättning eller modernisering av motorer. Under arbetsgruppens behandling begärde ett stort antal delegationer att stödnivån skulle ligga kvar på 50 %. Den 29 maj 2019 fick ordförandeskapet vägledning från Coreper för att bibehålla stödnivån för dessa investeringar på 50 %. Eftersom vissa delegationer insisterade på en lägre nivå vid diskussionerna i arbetsgruppen den 6 juni och i Coreper den 12 juni 2019 har dock ordförandeskapet, i en anda av kompromissvilja, föreslagit en stödnivå på 40 %. c) Öronmärkning för kontroll och datainsamling (artikel 6.4) Liksom i kommissionens förslag föreskrivs i ordförandeskapets kompromissförslag att minst 15 % av det ekonomiska stödet från unionen per medlemsstat ska beviljas för kontroll och datainsamling. Detta skulle göra det möjligt att öka antalet bestånd för vilka det finns tillgängliga vetenskapliga utlåtanden och att förbättra den vetenskapliga kunskapen om den marina miljön, i enlighet med målen för den gemensamma fiskeripolitiken. Vissa delegationer skulle vilja öronmärka en större andel, upp till 25 %, medan andra delegationer ville minska beloppet till 3 % eller till och med stryka det helt. 10297/19 rr/ss 5

Genom att kommissionens förslag på denna punkt bibehålls anser ordförandeskapet att texten utgör en välavvägd kompromiss mellan delegationernas olika ståndpunkter och att den ger utrymme för flexibilitet i fråga om alla de krav som delegationerna har gett uttryck för. III. SLUTSATSER 17. Rådet uppmanas att enas om den partiella allmänna riktlinjen om EHFF i dok. 10297/2019 PECHE 290 CADREFIN 281 CODEC 1232. 10297/19 rr/ss 6

BILAGA Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om Europeiska havs-, [...] fiskeri- och vattenbruksfonden och om upphävande av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 508/2014 AVDELNING I: ALLMÄN RAM KAPITEL I Allmänna bestämmelser Artikel 1 Syfte Genom denna förordning inrättas Europeiska havs- [...], fiskeri- och vattenbruksfonden (EHFVF). I förordningen fastställs prioriteringarna för EHFVF, budgeten för perioden 2021 2027 [...] och de särskilda reglerna för tillhandahållande av [...] unionsfinansiering, genom komplettering av de allmänna regler som är tillämpliga på EHFVF enligt förordning (EU) [förordningen om gemensamma bestämmelser]. [ ] [ ] 10297/19 rr/ss 7

Artikel 3 Definitioner 1. Vid tillämpningen av denna förordning, och utan att det påverkar tillämpningen av punkt 2, ska de definitioner som avses i artikel 4 i förordning (EU) nr 1380/2013, artikel 5 i förordning (EU) nr 1379/2013, artikel 4 i förordning (EG) nr 1224/2009, artikel 2 i förordning (EU) [förordningen om InvestEU-programmets inrättande] och artikel 2 i förordning (EU) [förordningen om gemensamma bestämmelser] gälla. 2. I denna förordning gäller följande definitioner: (1) [ ] (2) gemensam miljö för informationsutbyte (Cise): en systemmiljö som tagits fram för att stödja informationsutbytet mellan myndigheter som är involverade i sjöövervakning, mellan sektorer och över gränser, för bättre information om aktiviteter till sjöss. (3) kustbevakning: nationella myndigheter som utför kustbevakningsuppgifter, vilket omfattar sjösäkerhet, sjöfartsskydd, tullkontroll till sjöss, förebyggande och bekämpning av människohandel och smuggling, anknytande brottsbekämpning på det sjörättsliga området, gränskontroll till sjöss, sjöövervakning, skydd av den marina miljön, sök- och räddningsinsatser, insatser i samband med olyckor och katastrofer till sjöss, fiskerikontroll och annan verksamhet med anknytning till dessa funktioner. (4) det europeiska nätverket för marin observation och datainsamling (EMODnet): ett partnerskap som sammanställer marina data och metadata för att göra dessa fragmenterade resurser mer tillgängliga och användbara för offentliga och privata användare genom att erbjuda kvalitetssäkrade, interoperabla och harmoniserade marina data. (5) undersökande fiske: varje fiskeinsats [...] som genomförs för kommersiella ändamål i ett visst område i syfte att bedöma lönsamheten och den biologiska hållbarheten för regelbundet, långsiktigt utnyttjande av fiskeresurserna i det området efter bestånd som inte har [...] fiskats kommersiellt [...]. 10297/19 rr/ss 8

(6) fiskare: varje [...] person som bedriver kommersiell fiskeverksamhet, av det slag som erkänns av den berörda medlemsstaten. (7) inlandsfiske: fiskeverksamhet som bedrivs i kommersiellt syfte i inlandsvatten av fartyg eller med hjälp av andra anordningar, inklusive sådana som används vid isfiske. (8) internationell världshavsförvaltning: ett unionsinitiativ som syftar till att förbättra den övergripande ram som omfattar internationella och regionala processer, avtal, överenskommelser, regler och institutioner genom en konsekvent sektorsövergripande och regelbaserad strategi för att säkerställa att världshaven är sunda, säkra, trygga, rena och förvaltas hållbart. (9) havspolitik: en unionspolitik vars syfte är att främja ett integrerat och konsekvent beslutsfattande för att maximera hållbar utveckling, ekonomisk tillväxt och social sammanhållning i unionen, i synnerhet när det gäller kust- och öområden och de yttersta randområdena, och när det gäller den hållbara blå ekonomins olika sektorer, genom en konsekvent havspolitik och ett relevant internationellt samarbete. (10) sjöfartsskydd och sjöövervakning: verksamhet för att förstå, i tillämpliga fall förhindra och på ett övergripande sätt hantera alla de händelser och åtgärder som rör maritima området och som skulle påverka områdena sjösäkerhet och sjöfartsskydd, brottsbekämpning, försvar, gränskontroll, skydd av den marina miljön, fiskerikontroll, handel och unionens ekonomiska intressen. (11) fysisk planering i kust- och havsområden: en process där de berörda medlemsstaternas myndigheter analyserar och organiserar mänsklig verksamhet i havsområden för att uppnå ekologiska, ekonomiska och sociala mål. (12) [ ] (11 ny) offentligt organ: statliga, regionala eller lokala myndigheter, offentligrättsliga organ eller sammanslutningar av en eller flera sådana myndigheter eller ett eller flera sådana offentligrättsliga organ. (13) havsområdesstrategi: en integrerad ram för att hantera de gemensamma utmaningar på havs- och sjöfartsområdet som medlemsstaterna, och i tillämpliga fall tredjeländer, ställs inför i havsområden eller i en eller flera subregioner, och främja samarbete och samordning för att uppnå ekonomisk, social och territoriell sammanhållning; ramen utarbetas av kommissionen i samarbete med berörda länder, deras regioner och andra berörda parter beroende på vad som är tillämpligt. 10297/19 rr/ss 9

(14) småskaligt kustfiske: fiske som bedrivs av fiskefartyg med en längd över allt på under tolv meter och som inte använder släpredskap som förtecknas i artikel 2.1 i rådets förordning (EG) nr 1967/2006 8. (15) hållbar blå ekonomi: all sektorsspecifik och sektorsövergripande ekonomisk verksamhet över hela den inre marknaden som har anknytning till hav, oceaner, kuster och inlandsvatten, vilket inbegriper unionens yttersta randområden och kustlösa stater, inklusive framväxande sektorer och varor och tjänster som inte omsätts på en marknad, och som är förenlig med unionens miljölagstiftning. Artikel 4 Prioriteringar EHFVF ska bidra till genomförandet av den gemensamma fiskeripolitiken och havspolitiken. Fonden ska ha följande prioriteringar: 1) Främja hållbart fiske och bevarandet av [...] akvatiska biologiska resurser. 2) Främja [...] vattenbruksverksamhet och beredning och saluföring[...] av fiskeri- och vattenbruksprodukter som präglas av [...] hållbarhet. 3) Göra det möjligt för en hållbar blå ekonomi att växa, och främja [...] utvecklingen av fiskeoch vattenbruks[...]samhällen i kust och inlandsområden. 4) Stärka den internationella världshavsförvaltningen och möjliggöra trygga, säkra, rena och hållbart förvaltade hav och oceaner. Stöd inom ramen för EHFVF ska bidra till att unionens miljömål och mål vad gäller begränsning av och anpassning till klimatförändringar uppnås. Detta bidrag ska spåras i enlighet med den metod som anges i bilaga IV. 8 Rådets förordning (EG) nr 1967/2006 av den 21 december 2006 om förvaltningsåtgärder för hållbart utnyttjande av fiskeresurserna i Medelhavet, om ändring av förordning (EEG) nr 2847/93 och om upphävande av förordning (EG) nr 1626/94 (EUT L 409, 30.12.2006, s. 11). 10297/19 rr/ss 10

KAPITEL II Budgetram Artikel 5 budget 1. Finansieringsramen för genomförandet av EHFVF för perioden 2021 2027 ska vara [6 140 000 000 EUR] i [löpande priser]. 2. Den del av finansieringsramen som anslås till EHFVF under avdelning II ska genomföras inom ramen för delad förvaltning i enlighet med förordning (EU) [förordningen om gemensamma bestämmelser] och artikel 63 i förordning (EU) [förordningen om finansiella regler för unionens allmänna budget]. 3. Den del av finansieringsramen som anslås till EHFVF under avdelning III ska genomföras antingen direkt av kommissionen i enlighet med artikel 62.1 a i förordning (EU) [förordningen om finansiella regler för unionens allmänna budget] eller inom ramen för indirekt förvaltning i enlighet med artikel 62.1 c i den förordningen. Artikel 6 Budgetresurser inom ramen för delad förvaltning 1. Den del av finansieringsramen som genomförs inom ramen för delad förvaltning enligt vad som fastställs i avdelning II ska vara [5 311 000 000 EUR] i [löpande priser] i enlighet med den årliga fördelning som anges i [bilaga V]. 10297/19 rr/ss 11

2. För insatser som är förlagda till de yttersta randområdena, ska varje berörd medlemsstat, inom ramen för sitt ekonomiska stöd från unionen enligt bilaga V, anslå minst a) [102 000 000] EUR för Azorerna och Madeira, b) [82 000 000] EUR för Kanarieöarna, c) [131 000 000] EUR för Guadeloupe, Franska Guyana, Martinique, Mayotte, Réunionoch Saint-Martin. 3. Den kompensation som avses i artikel 21 får [...] endast under omständigheter som motiveras i varje handlingsplan för de yttersta randområdena överstiga {50 %} av vart och ett av de anslag som anges i punkt 2 a, b och c. 4. Minst 15 % av det ekonomiska stödet från unionen per medlemsstat ska i det program som ska utarbetas och lämnas in i enlighet med artikel 16.1 och 16.2 i förordning (EU) [förordningen om gemensamma bestämmelser] anslås till de [...] särskilda mål som avses i artiklarna 19 20. Medlemsstater som saknar tillträde till unionens vatten får tillämpa en lägre procentsats vad gäller omfattningen av deras kontroll- och datainsamlingsuppgifter. 5. Det ekonomiska stöd från EHFVF som anslagits per medlemsstat till de [...] särskilda mål som avses i artiklarna 16 ny, 17 [...] och 18 får inte överstiga den högre av dessa två tröskelvärden: a) 6 000 000 EUR eller b) 1[...]5 % av det ekonomiska stödet från unionen per medlemsstat. 6. I enlighet med artiklarna 30 32 i förordning (EU) [förordningen om gemensamma bestämmelser] får EHFVF understödja tekniskt stöd för ändamålsenlig förvaltning och användning av denna fond på en enskild medlemsstats initiativ. 10297/19 rr/ss 12

Artikel 7 Fördelning av medel för delad förvaltning De resurser som ska vara tillgängliga för åtaganden från medlemsstaterna enligt artikel 6.1 för perioden 2021 2027 anges i tabellen i [bilaga V]. Artikel 8 Budgetresurser inom ramen för direkt och indirekt förvaltning 1. Den del av finansieringsramen som genomförs inom ramen för direkt och indirekt förvaltning enligt vad som fastställs i avdelning III ska vara [829 000 000] EUR i [löpande priser]. 2. {Det belopp som avses i punkt 1 får användas för tekniskt och administrativt stöd för genomförandet av EHFVF, såsom förberedelser, övervakning, kontroll, revision och utvärdering, inklusive centrala informationstekniska system. Mer specifikt får EHFVF, på kommissionens initiativ och upp till ett tak på 1,7 % av den finansieringsram som avses i artikel 5.1, stödja följande åtgärder}: a) Tekniskt stöd för genomförandet av denna förordning enligt vad som avses i artikel 29 i förordning (EU) [förordningen om gemensamma bestämmelser]. b) Utarbetande, övervakning och utvärdering av partnerskapsavtal om hållbart fiske och unionens deltagande i regionala fiskeriförvaltningsorganisationer. c) Inrättande av ett europeiskt nätverk av lokala aktionsgrupper. 3. EHFVF ska stödja kostnader för informations- och kommunikationsverksamhet knuten till genomförandet av denna förordning. 10297/19 rr/ss 13

KAPITEL III Programplanering Artikel 9 Programplanering för stöd inom ramen för delad förvaltning 1. I enlighet med artikel 16 i förordning (EU) [förordningen om gemensamma bestämmelser] ska varje medlemsstat utarbeta ett enda program 9 för att genomföra prioriteringarna enligt artikel 4. 2. Stöd inom ramen för avdelning II för uppnående av de politiska målen i artikel 4 i förordning (EU) [förordningen om gemensamma bestämmelser] ska organiseras [...] i enlighet med de prioriteringar och särskilda mål som anges i bilaga II. 3. Utöver de faktorer som anges i artikel 17 i förordning (EU) [förordningen om gemensamma bestämmelser] ska programmet innehålla följande: a) En analys av situationen med avseende på starka och svaga sidor, möjligheter och hot samt en förteckning över vilka behov som måste tillgodoses i det aktuella geografiska området, inbegripet, när så är lämpligt, de havsområden som är relevanta för programmet [...]. [...]. [...] b) I tillämpliga fall, handlingsplanerna för de yttersta randområdena, vilka avses i punkt 4. 9 I sitt operativa program ska Tyskland förklara hur villkoren i artikel 16 i förordningen om gemensamma bestämmelser ska uppfyllas. Kommissionen bör göra ett uttalande för att bekräfta detta. 10297/19 rr/ss 14

4. När medlemsstaterna utför analyser av styrkor, svagheter, möjligheter och hot samt kartlägger behov ska de beakta det småskaliga kustfiskets särskilda behov enligt bilaga V till förordning (EU) nr [förordningen om gemensamma bestämmelser]. Utöver de faktorer som anges i artikel 17 i förordning (EU) [förordningen om gemensamma bestämmelser] får medlemsstaterna beakta följande vad gäller småskaligt kustfiske: a) Anpassning och förvaltning av fiskekapaciteten. b) Främjande av skonsamma, klimattåliga och koldioxidsnåla fiskemetoder som minimerar skadan på den marina miljön. c) Förstärkning av sektorns värdekedja och främjande av saluföringsstrategier. d) Främjande av färdigheter, kunskap, innovation och kapacitetsuppbyggnad. e) Förbättring av säkerhets- och arbetsförhållanden ombord på fiskefartyg. f) Ökad överensstämmelse med datainsamlings-, spårbarhets-, övervaknings-, kontroll- och tillsynskrav. g) Medverkan i den deltagandeinriktade förvaltningen av havsområden, däribland marina skyddsområden och Natura 2000-områden. h) Diversifiering av verksamheter inom den bredare hållbara blå ekonomin. i) Kollektiv organisation och kollektivt deltagande i beslutsprocessen och den rådgivande processen. j) FAO:s frivilliga riktlinjer för säkerställande av ett hållbart småskaligt fiske. k) Den regionala handlingsplanen för det småskaliga fisket från allmänna kommissionen för fiske i Medelhavet. 10297/19 rr/ss 15

5. [...] Berörda medlemsstater ska som en del av sitt program utarbeta en handlingsplan för vart och ett av sina yttersta randområden, vilka avses i artikel 6.2, vilken ska innehålla följande: a) En strategi för hållbart nyttjande av fisket och utveckling av hållbara sektorer inom den blå ekonomin. b) En beskrivning av de huvudsakliga åtgärder som planeras och de motsvarande ekonomiska medlen, däribland följande: i) Det strukturella till stödet fiskeri- och vattenbrukssektorn inom ramen för avdelning II. ii) Kompensationen för extra kostnader som avses i artikel 21. iii) Andra investeringar i den hållbara blå ekonomin som är nödvändiga för en hållbar utveckling i kustområdena. 6. [...] Kommissionen ska ta fram en analys för varje havsområde med uppgifter om gemensamma styrkor och svagheter vad gäller uppnåendet av den gemensamma fiskeripolitikens mål, i enlighet med artikel 2 i förordning (EU) nr 1380/2013. I tillämpliga fall ska befintliga havsområdesstrategier och makroregionala strategier beaktas i analysen. 7.[...] Kommissionen ska bedöma programmet i enlighet med artikel 18 i förordning (EU) [förordningen om gemensamma bestämmelser]. I sin bedömning ska den särskilt ta hänsyn till a) maximeringen av programmets bidrag till de prioriteringar som avses i artikel 4, b) balansen mellan flottornas fiskekapacitet och de tillgängliga fiskemöjligheterna, enligt medlemsstaternas årliga rapporter i enlighet med artikel 22.2 i förordning (EU) nr 1380/2013, 10297/19 rr/ss 16

c) i tillämpliga fall, de fleråriga förvaltningsplaner som antagits enligt artiklarna 9 och 10 i förordning (EU) nr 1380/2013, de förvaltningsplaner som antagits enligt artikel 19 i rådets förordning (EG) nr 1967/2006 och rekommendationerna från regionala fiskeriförvaltningsorganisationer när dessa är tillämpliga för unionen, d) genomförandet av landningsskyldigheten enligt artikel 15 i förordning (EU) nr 1380/2013, e) de senaste uppgifterna om socioekonomisk prestation inom den hållbara blå ekonomin, i synnerhet inom fiskeri- och vattenbrukssektorn, f) i tillämpliga fall, de analyser som avses i punkt [...] 6, g) programmets bidrag till bevarande och återställande av marina ekosystem, medan stöd som är kopplat till Natura 2000-områden ska vara förenligt med de prioriterade åtgärdsplaner som fastställts i enlighet med artikel 8.4 i direktiv 92/43/EEG, h) programmets bidrag till att minska marint skräp i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv xx/xx [direktiv om minskning av vissa plastprodukters inverkan på miljön], i) programmets bidrag till begränsning av och anpassning till klimatförändring. 7. [ ] 8. [ ] 10297/19 rr/ss 17

Artikel 10 Programplanering av stöd inom ramen för direkt och indirekt förvaltning För genomförandet av avdelning [...] III ska kommissionen anta genomförandeakter för att fastställa [...] arbetsprogrammen [...]. I arbetsprogrammen ska, i tillämpliga fall, det totala belopp som har avsatts för blandfinansieringsinsatser enligt artikel 47 anges. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 53.2, utom när det gäller tekniskt stöd. 10297/19 rr/ss 18

AVDELNING II: STÖD INOM RAMEN FÖR DELAD FÖRVALTNING KAPITEL I Allmänna stödprinciper Artikel 11 Statligt stöd 1. Utan att det påverkar punkt 2 ska artiklarna 107, 108 och 109 i fördraget tillämpas på stöd som medlemsstaterna beviljar företag inom fiskeri- och vattenbrukssektorn. 2. Artiklarna 107, 108 och 109 i fördraget ska inte tillämpas på betalningar som medlemsstaterna företar i enlighet med denna förordning, inom tillämpningsområdet för artikel 42 i fördraget. 3. Nationella bestämmelser om offentlig finansiering som går utöver bestämmelserna i denna förordning om sådana betalningar som avses i punkt 2, ska behandlas som en helhet på grundval av punkt 1. Artikel 12 Ansökningsvillkor 1. En ansökan [...] som har lämnats in av en aktör [...] ska avvisas under en fastställd tidsperiod som anges i punkt 4, om det har fastställts av den behöriga myndigheten att den berörda [...] aktören a) har begått en allvarlig överträdelse enligt artikel 42 i rådets förordning (EG) nr 1005/2008 eller enligt artikel 90 i rådets förordning (EG) nr 1224/2009 eller enligt annan lagstiftning som antagits av Europaparlamentet och rådet inom ramen för den gemensamma fiskeripolitiken, b) har varit delaktig i drift, förvaltning eller ägande av fiskefartyg som är upptagna i unionens förteckning över IUU-fartyg enligt artikel 40.3 i rådets förordning (EG) nr 1005/2008 eller av ett fartyg som för ett sådant lands flagg som identifierats som ett icke-samarbetande tredjeland i enlighet med artikel 33 i den förordningen, eller c) har begått något av de miljöbrott som anges artiklarna 3 och 4 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2008/99/EG, när ansökan om stöd avser stöd enligt artikel 23. 10297/19 rr/ss 19

2. Om [...] någon av de situationer [...] som avses i punkt 1 inträffar under perioden mellan inlämningen av ansökan [...] och [...] fem år efter den sista utbetalningen, ska stöd som utbetalats från EHFVF för ansökan i fråga återkrävas från aktören, i enlighet med artikel 97 i förordning (EU) [förordningen om gemensamma bestämmelser]. 3. Utan att det påverkar mer långtgående nationella regler enligt överenskommelsen i partnerskapsavtalet med den berörda medlemsstaten, ska en ansökan som lämnats in av en aktör [...] avvisas under en fastställd tidsperiod som anges i punkt 4, om den behöriga myndigheten genom ett slutgiltigt beslut har fastställt att aktören [...] har gjort sig skyldig till bedrägeri enligt definitionen i artikel 3 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2017/1371/EU 10, inom ramen för EHFF eller EHFVF. 4. Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 52 med avseende på a) fastställandet av det tröskelvärde som aktiverar avvisandet i punkterna 1 och 3 och den tidsperiod under vilken avvisandet ska gälla, vilken ska stå i proportion till de allvarliga överträdelsernas, brottens eller bedrägeriernas art, allvarlighetsgrad, varaktighet och upprepning och som ska vara minst ett år, b) fastställandet av relevanta start- och slutdatum för den tidsperiod som avses i punkterna 1 och 3. 4 ny En medlemsstat får i enlighet med sina nationella regler ansöka om en längre avvisandeperiod än den som fastställs i enlighet med punkt 4. Medlemsstaterna får tillämpa en avvisandeperiod även på ansökningar som lämnats in av fiskare som fiskar i inlandsvatten och som har begått allvarliga överträdelser i den mening som avses i de nationella reglerna. 5. Medlemsstaterna ska kräva att [...] aktörer som lämnar in en ansökan inom ramen för EHFVF till den förvaltande myndigheten lämnar in en undertecknad förklaring om att de [...] inte omfattas av någon av de [...] situationer som anges i punkterna 1 och 3. Medlemsstaterna ska kontrollera att förklaringen är sanningsenlig innan de godkänner insatsen, på grundval av tillgänglig information från de nationella överträdelseregister som avses i artikel 93 i förordning (EG) nr 1224/2009 eller andra tillgängliga uppgifter. Vid tillämpning av den kontroll som avses i första stycket ska en medlemsstat, på begäran av en annan medlemsstat, tillhandahålla information som finns i dess nationella överträdelseregister som avses i artikel 93 i förordning (EG) nr 1224/2009. 10 Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2017/1371 av den 5 juli 2017 om bekämpande genom straffrättsliga bestämmelser av bedrägeri som riktar sig mot unionens finansiella intressen (EUT L 198, 28.7.2017, s. 29). 10297/19 rr/ss 20

Artikel 12 ny Berättigande till stöd från EHFVF inom ramen för delad förvaltning Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 9.2 i denna förordning eller artikel 57 i förordning (EU) [förordningen om gemensamma bestämmelser] ska insatser inom ramen för avdelning II anses berättiga till stöd från EHFVF, förutsatt att de är förenliga med tillämplig EU-lagstiftning och inte är undantagna enligt artikel 13. Artikel 13 Icke stödberättigande insatser och utgifter Följande insatser och utgifter ska inte berättiga till stöd från EHFVF: a) Insatser som ökar ett fiskefartygs fiskekapacitet eller stöder inköp av utrustning som ökar ett fiskefartygs förmåga att lokalisera fisk, utom om insatserna avser investeringar i säkerhet ombord, arbetsvillkor och energieffektivitet, under förutsättning att det segment av motsvarande flotta som insatserna berör är i balans, att en eventuell kapacitetsökning som uppstår med anledning av dessa insatser kompenseras genom att åtminstone motsvarande kapacitet först dras tillbaka och att det nationella taket för fiskekapacitet som fastställts för varje medlemsstat respekteras. b) Byggande och förvärv av fiskefartyg eller import av fiskefartyg, om inte annat föreskrivs i denna förordning. c) Överföring till tredjeländer eller omflaggning till tredjelands flagg av fiskefartyg genom bildande av samriskföretag med partner i dessa länder. d) Tillfälligt eller definitivt upphörande med fiskeverksamhet, om inte annat föreskrivs i denna förordning. e) Undersökande fiske, såvida detta inte utförs av forskningsinstitut i syfte att undersöka möjliga förvaltningsalternativ för fiskbestånd för att säkerställa ett hållbart fiske eller det rör sig om undersökande fiske efter invasiva arter som finns upptagna på den EUförteckning som avses i förordning (EU) nr 1143/2014. f) Överföring av äganderätten till ett företag. g) Direkt utsättning, utom om detta är uttryckligen avsett som en återinförandeåtgärd eller en annan bevarandeåtgärd enligt en unionsrättsakt eller i fall av utsättning i undersökande syfte. h) Byggande av nya hamnar [...] eller nya auktionshallar. 10297/19 rr/ss 21

i) Marknadsinterventionsmekanismer som har till syfte att tillfälligt eller definitivt återta fiskeri- och vattenbruksprodukter från marknaden i avsikt att minska tillgången för att förhindra prisfall eller driva upp priserna. [ ] j) Investeringar ombord på fiskefartyg som är nödvändiga för att uppfylla kraven i gällande unionsrätt [...] vid tiden för inlämningen av ansökan, däribland de krav som följer av unionens skyldigheter inom ramen för regionala fiskeriförvaltningsorganisationer, om inte annat föreskrivs i denna förordning. k) Investeringar ombord på fiskefartyg som har bedrivit fiskeverksamhet till sjöss under mindre än 60 dagar under [...] de två kalenderår som föregår det år då ansökan om stöd lämnas in [...]. l) Ersättning eller modernisering av ett fiskefartygs huvud- eller hjälpmotor, om inte annat föreskrivs i denna förordning. 10297/19 rr/ss 22

KAPITEL II Prioritering 1: Främja hållbart fiske och bevarandet av [...] akvatiska biologiska resurser. AVSNITT 1 [ ] STÖDETS RÄCKVIDD Artikel 14 [ ] Särskilda mål 1. Stöd enligt detta kapitel ska omfatta insatser som bidrar till uppnåendet av den gemensamma fiskeripolitikens mål enligt vad som anges i artikel 2 i förordning (EU) nr 1380/2013, genom ett eller flera av [...] följande särskilda mål: a) Stärka fiskeverksamhet som är ekonomiskt, socialt och miljömässigt hållbar. b) Öka energieffektiviteten och sänka koldioxidutsläppen genom att ersätta eller modernisera fiskefartygs motorer. c) Främja en anpassning av fiskekapaciteten till fiskemöjligheterna i händelse av definitivt upphörande och bidra till en rimlig levnadsstandard vid tillfälligt upphörande av fiskeverksamhet. d) Främja effektiv fiskerikontroll och fiskeritillsyn liksom tillförlitliga uppgifter för ett kunskapsbaserat beslutsfattande. e) Främja lika villkor för fiskeri- och vattenbruksprodukter från de yttersta randområdena. f) Bidra till att skydda och återställa den biologiska mångfalden i vattenmiljöer och de akvatiska ekosystemen. 10297/19 rr/ss 23

[...] 2. Stöd i enlighet med vad som fastställs i detta kapitel[...] kan [...] gälla för inlandsfiske, med undantag för bestämmelserna i artiklarna [...], 16.2 a och b, 16 ny.1 a och b, 16 ny.3, 17, 18.1 a, b, b a och c samt 18.3. 10297/19 rr/ss 24

AVSNITT 2 SÄRSKILDA VILLKOR [ ] Artikel 15 [ ] Överföring eller omflaggning av fiskefartyg När stöd enligt detta kapitel beviljas för ett fartyg får det fartyget inte överföras eller omflaggas utanför unionen under minst fem år från och med slutbetalningen för den insats som får stöd. 1. [ ] [ ] 10297/19 rr/ss 25

Artikel 16 [...] Första förvärv av ett [...] fiskefartyg 1. [...] Genom undantag från artikel 13 b får, i syfte att uppnå det särskilda målet i artikel 14.1 a, [...] stödet inkludera det första förvärvet av ett fiskefartyg eller förvärvet av ett delägarskap i detsamma, av en fysisk person som a) [...], då ansökan inlämnas [...] inte är äldre än 40 år, och b) har arbetat minst fem år som fiskare eller skaffat sig lämpliga [...] kvalifikationer. [ ] 1 ny. Stöd enligt denna artikel får även beviljas juridiska personer som är helägt av en eller flera fysiska personer som var och en uppfyller de villkor som anges i punkt 1. 10297/19 rr/ss 26

2. Stöd enligt denna artikel får endast beviljas för ett fiskefartyg som [ ] a) tillhör ett segment av fiskeflottan för vilket den senaste rapport om fiskekapacitet som avses i artikel 22.2 i förordning (EU) nr 1380/2013 har visat att det råder balans med de fiskemöjligheter som är tillgängliga för segmentet, b) är utrustat för fiske till havs, c) har varit registrerat i registret över fiskeflottan under minst tre kalenderår som föregår det år då ansökan om stöd lämnas in, och d) har en totallängd som inte överstiger 24 meter. 3. Det första förvärv som omfattas av punkterna 1 och 1 ny ska inte anses vara en överföring av äganderätten till ett företag enligt artikel 13 f. [ ] a) [ ] b) [ ] c) [ ] 4. [ ] 10297/19 rr/ss 27

Artikel 16 ny Ersättning eller modernisering av en huvud- eller hjälpmotor 1. Genom undantag från artikel 13 l får, i syfte att uppnå det särskilda målet i artikel 14.1 b, stöd endast beviljas fartyg med en totallängd på upp till 24 meter som uppfyller följande villkor: a) Fartyget tillhör ett flottsegment för vilket den senaste rapport om fiskekapacitet som avses i artikel 22.2 i förordning (EU) nr 1380/2013 har visat att det råder balans med de fiskemöjligheter som är tillgängliga för segmentet. b) För fartyg för småskaligt kustfiske, att den nya eller moderniserade motorn inte har större effekt i kw än den nuvarande motorn. c) För andra fartyg med totalt högst 24 meters längd, att den nya eller moderniserade motorn inte har större effekt i kw än den nuvarande motorn och släpper ut åtminstone 15 % mindre koldioxid jämfört med den nuvarande motorn. 2. Medlemsstaterna ska säkerställa att det kontrolleras att alla nya eller moderniserade motorer uppfyller villkoren i punkt 1 b och c. 3. Varje minskning av fiskekapaciteten i kw till följd av ersättningen eller moderniseringen av en huvud- eller hjälpmotor ska strykas permanent från registret över unionens fiskeflotta. 4. Kommissionen ska anta genomförandeakter för att fastställa metoden för att beräkna den minskning av koldioxidutsläppen som avses i punkt 1 c. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 53.2. 10297/19 rr/ss 28

[ ] Artikel 17 [...] Definitivt upphörande med fiskeverksamhet [ ] [ ] [...]Genom undantag från artikel 13 d får stöd ges till definitivt upphörande i syfte att anpassa fiskekapacitet till fiskemöjligheter i enlighet med det särskilda målet [...] i [...] artikel 14.1 c. [...] [...], [...] Stöd till definitivt upphörande ska uppfylla följande villkor [...]: a) Upphörandet föreskrivs som ett verktyg i en handlingsplan enligt artikel 22.4 i förordning (EU) nr 1380/2013. b) Upphörandet uppnås genom skrotning av fiskefartyget eller genom omställning och ombyggnad till annan verksamhet än kommersiellt fiske som är i linje med målen för den gemensamma fiskeripolitiken och de fleråriga planerna. c) Fiskefartyget är registrerat som aktivt och har bedrivit fiske till havs under minst [...] 90 dagar under vart och ett av de [...] två kalenderår som föregår det år då ansökan om stöd lämnas in. d) Motsvarande fiskekapacitet har permanent strukits från registret över unionens fiskeflotta, och fiskelicenser och fisketillstånd har också dragits in permanent, i enlighet med artikel 22.5 och 22.6 i förordning (EU) nr 1380/2013. e) Stödmottagaren får inte registrera ett nytt fiskefartyg inom fem års tid efter att ha mottagit sådant stöd. 10297/19 rr/ss 29

a) [ ] b) [ ] [ ] 4. [ ] Artikel 18 [...] Tillfälligt upphörande med fiskeverksamhet 1. [...] Genom undantag från artikel 13 d får stöd ges till tillfälligt upphörande i syfte att uppnå det särskilda målet [...] i [...] artikel 14.1 c. Stöd till [...] tillfälligt upphörande med fiskeverksamhet ska [...] beviljas under någon av följande omständigheter: a) Bevarandeåtgärder enligt artikel 7.1 a, b, c och j i förordning (EU) nr 1380/2013, eller likvärdiga bevarandeåtgärder antagna av regionala fiskeriförvaltningsorganisationer, när dessa är tillämpliga på unionen. b) Åtgärder som ska vidtas av kommissionen vid ett allvarligt hot mot de marina biologiska resurserna enligt vad som avses i artikel 12 i förordning (EU) nr 1380/2013. b a) Medlemsstaternas nödåtgärder enligt artikel 13 i förordning (EU) nr 1380/2013. 10297/19 rr/ss 30

c) Avbrytande, på grund av force majeure, av tillämpningen av ett partnerskapsavtal om hållbart fiske eller protokollet till detta. d) Naturkatastrofer eller miljöolyckor som formellt erkänns som sådana av den berörda medlemsstatens behöriga myndigheter. 2. Det stöd som avses i punkt 1 får endast beviljas när [...] det berörda fartygets kommersiella verksamhet upphör under minst 5 på varandra följande dagar, och [...] under minst 30 [...] dagar under ett visst kalenderår. [...]. 3. Det stöd som avses i punkt 1 ska endast beviljas a) ägare eller fartygsoperatörer 11 av fiskefartyg som är registrerade som aktiva och har bedrivit fiske till havs under minst 120 dagar under [...] de två [...] kalenderår som föregår det år då ansökan om stöd lämnas in, [ ] b) fiskare som under minst 120 dagar under [...] de två [...] kalenderår som föregår det år då ansökan om stöd lämnas in har arbetat till sjöss ombord på ett unionsfiskefartyg som berörs av [...]upphörandet [...], eller c) fiskare som inte använder fartyg. Hänvisningen till antalet dagar till sjöss i denna punkt ska inte tillämpas på ålfiske. 4. Det stöd som avses i punkt 1 får beviljas under högst sex månader per fartyg, eller per fiskare som inte använder fartyg, under perioden 2021 2027. 5. All fiskeverksamhet som bedrivs av fiskefartyget [...] eller av berörda fiskare ska avbrytas i praktiken under den period som berörs av upphörandet. Den behöriga myndigheten ska förvissa sig om att det berörda fiskefartyget eller den berörda fiskaren har upphört med all fiskeverksamhet under den period som berörs av det [...] tillfälliga upphörandet och att all överkompensation till följd av att fartyget används för andra syften undviks. 11 Armateurs. 10297/19 rr/ss 31

Artikel 19 Kontroll och verkställighet 1. [...] I syfte att uppnå det särskilda målet i artikel 14.1 d genom effektiv fiskerikontroll och fiskeritillsyn ska stöd beviljas för utvecklingen och genomförandet av unionens system för fiskerikontroll, som föreskrivs i artikel 36 i förordning (EU) nr 1380/2013 och som specificeras ytterligare i rådets förordning (EG) nr 1224/2009 och i rådets förordning (EG) nr 1005/2008. 2. Genom undantag från artikel 13 j får det stöd som avses i punkt 1 även omfatta 3. [...] 12. 4. [ ] a) inköp och installation på fartyg av nödvändiga komponenter för obligatorisk fartygsspårning och elektroniska rapporteringssystem som används i kontrollsyfte[...], b) inköp och installation på fartyg av nödvändiga komponenter för obligatoriska elektroniska fjärrövervakningssystem som används för kontroll av genomförandet av den landningsskyldighet som avses i artikel 15 i förordning (EU) nr 1380/2013, c) inköp och installation på fartyg av anordningar för obligatorisk kontinuerlig mätning och registrering av framdrivningsmotorns effekt. 12 Skäl. 10297/19 rr/ss 32

Artikel 20 Insamling och behandling av data för fiskeri- och vattenbruksförvaltning och vetenskapliga ändamål [...] [...] [...] I syfte att uppnå det särskilda målet i artikel 14.1 d genom tillförlitliga uppgifter för ett kunskapsbaserat beslutsfattande ska stöd beviljas för insamling, förvaltning och användning av data för fiskeri- och vattenbruksförvaltning och vetenskapliga ändamål i enlighet med artiklarna 25.1, 25.2 och 27 i förordning (EU) nr 1380/2013 och såsom ytterligare specificeras i förordning (EU) 2017/1004, på grundval av de nationella arbetsplaner som avses i artikel 6 i förordning (EU) 2017/1004. [ ] [ ] [ ] Artikel 21 Kompensation för extra kostnader i de yttersta randområdena med avseende på fiskeri- och vattenbruksprodukter 1. [...] [...] I syfte att uppnå det särskilda målet i artikel 14.1 e ska stöd beviljas för kompensation för extra kostnader som uppstår för stödmottagare inom fiske, odling, beredning och saluföring av vissa fiskeri- och vattenbruksprodukter från de yttersta randområden som avses i artikel 6.2. 2. Varje berörd medlemsstat ska för sina regioner enligt punkt 1, i enlighet med de kriterier som fastställs i punkt 7, upprätta en förteckning över de fiskeri- och vattenbruksprodukter samt de kvantiteter av dessa produkter som kan komma i fråga för kompensation. 3. När medlemsstaterna upprättar förteckningen över och fastställer kvantiteterna enligt punkt 2 ska de beakta alla relevanta faktorer, särskilt behovet av att säkerställa att kompensationen är förenlig med den gemensamma fiskeripolitikens regler. 10297/19 rr/ss 33

4. Kompensation får inte beviljas för fiskeri- och vattenbruksprodukter som a) har fångats av fartyg från tredjeland, med undantag av fiskefartyg som för venezuelansk flagg och bedriver verksamhet i unionens vatten, i enlighet med rådets beslut (EU) 2015/1565 13, b) har fångats av unionsfiskefartyg som inte är registrerade i en hamn i någon av de regioner som avses i punkt 1, c) som har importerats från tredjeländer. 5. Punkt 4 b ska inte tillämpas, om den befintliga kapaciteten inom beredningsindustrin i det berörda yttersta randområdet överstiger de kvantiteter råmaterial som levereras. 6. Den kompensation som betalas till stödmottagare som utför verksamheter enligt punkt 1 i de yttersta randområdena eller som äger ett fartyg som är registrerat i en hamn i dessa regioner ska, i syfte att undvika överkompensation, beakta följande: a) För varje fiskeri- eller vattenbruksprodukt eller produktkategori, de extra kostnader som uppstår på grund av de specifika nackdelarna i de berörda regionerna. b) Eventuella andra typer av offentliga åtgärder som påverkar de extra kostnadernas omfattning. 7. Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 52, med avseende på fastställandet av kriterier för beräkningen av de extra kostnader som uppstår på grund av de specifika nackdelarna i de berörda regionerna. 13 Rådets beslut (EU) 2015/1565 av den 14 september 2015 om godkännande, på Europeiska unionens vägnar, av förklaringen om beviljande av fiskemöjligheter i EU:s vatten för fiskefartyg som för Bolivarianska republiken Venezuelas flagg i den exklusiva ekonomiska zonen utanför Franska Guyanas kust (EUT L 244, 19.9.2015, s. 55). 10297/19 rr/ss 34

Artikel 22 Skydd och återställande av [...] [...]den biologiska mångfalden i vattenmiljöer och de akvatiska ekosystemen 1. [...] [...] I syfte att uppnå det särskilda målet i artikel 14.1 f ska stöd beviljas för åtgärder för skydd och återställande av [...] biologisk mångfald i [...] vattenmiljöer och akvatiska ekosystem, inbegripet i inlandsvatten. 2. Det stöd som avses i punkt 1 får omfatta bland annat a) ersättning till fiskare för att ta upp och samla in förlorade fiskeredskap och marint skräp från havet, b) investeringar i hamnar eller annan infrastruktur för att tillhandahålla lämpliga mottagningsanläggningar för förlorade fiskeredskap och marint skräp som samlats in från havet, c) åtgärder för att uppnå eller upprätthålla en god miljöstatus i den marina miljön, i enlighet med artikel 1.1 i direktiv 2008/56/EG, d) genomförande av geografiska skyddsåtgärder som fastställts i enlighet med artikel 13.4 i direktiv 2008/56/EG, e) förvaltning, återställande, tillsyn och övervakning av Natura 2000-områden, [...] med beaktande av de prioriterade åtgärdsplaner som fastställts i enlighet med artikel 8 i direktiv 92/43/EEG, f) skyddet av arter inom ramen för direktiv 92/43/EEG och direktiv 2009/147/EG, [...] med beaktande av de prioriterade åtgärdsplaner som fastställts i enlighet med artikel 8 i direktiv 92/43/EEG [...].[...] g) återställande av inlandsvatten i enlighet med det åtgärdsprogram som upprättats i enlighet med artikel 11 i direktiv 2000/60/EG. 10297/19 rr/ss 35