MOS 646-2 8-- 335 8// SE MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING GB INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS NL INSTALLATIE VOORSCHRIFT LEK
MONTERINGS- OCH SKÖTSELANVISNING Konstruktion Varmvattenberedarens kärl är tillverkat i rostfritt stål och den har rostfri batterislinga. Ytterhöljet är utfört i pulverlackerad stålplåt med gavlar av slagtålig plast. Kärlet är avsett för ett maximalt avsäkringstryck av 9 bar (,9 MPa), vilket enligt gällande normer motsvarar ett beräkningstryck av bar (1, MPa). Max tryck i batterislingan är 16 bar (1,6 MPa). Varmvattenberedarens kärl är isolerat med EPS (miljövänlig cellplast), vilket ger god värmeisolering. Mått 54 41 61 42 95 47 15 54 25 52 2 3 Utlopp VV KV Inlopp 455 4 PCU 8 = 88 PCU = 65 PCU = 5 PCU 8 = 66 PCU = 845 PCU = 3 min 145 61 Utrustning Utlopp VV Fotställning Upphängningsanordning 41 Kallvatten/Varmvatten, Ø 15 mm 42 Kallvatten/Varmvatten, Ø 15 mm 52 Inlopp/Utlopp batterislinga, Ø 22 mm 54 Inlopp/Utlopp batterislinga, Ø 22 mm 61 Dykrör, Ø 9,5 mm innerdiameter 95 Serienummer KV Inlopp
SE Installation och skötsel Installation PCU kan installeras såväl hängande som stående. Hängande montage Vid hängande montage används den medlevererade upphängningskonsolen (), vilken först fästs upp (Ø 8 mm skruv), se bild. Därefter hänges varmvattenberedaren på konsolen. För ytterligare fixering, monteras bifogad låsvinkel (13) på vägg mot beredarens toppgavel som tippskydd, se bild. Kall- och varmvattenanslutningarna skall anslutas med klämringskopplingar avsedda för koppar- och plaströr. När plast- eller glödgat kopparrör används skall en stödhylsa monteras invändigt. Dessutom måste erforderlig säkerhets- och ventilutrustning monteras. Denna utrustning medföljer ej leveransen. Om varmvattentemperaturen överstiger 6 C skall en blandningsventil monteras. Stående montage Installeras varmvattenberedaren stående skall medlevererad fotställning () monteras enligt nedan. Det är viktigt för stabiliteten att fotställningens ring trycks genom isoleringen så långt in att den ligger mot innerkärlet. Luckan lossas genom att lyfta framkanten så att plastklippsen hakar av. Plastklipps 13 LEK OBS! Anslutningarna kommer på annan plats vid stående montage. Utlopp VV KV Inlopp I kallvattenledning skall monteras säkerhetsventil (E), backventil (B) och avstängningsventil (A) i den ordning som visas på nedanstående figur. Säkerhetsventilens utloppsrör skall mynna fritt över avlopp. Utlopp Utlopp Inlopp F D A B D E F Avstängningsventil Backventil Blandningsventil Säkerhetsventil Avtappningsventil Inlopp F E B A D E B A VV KV VV KV Tillsyn och skötsel Här monteras de medlevererade skyltarna (NIBE-logga och produktbeteckning) när beredaren kommit på plats. Säkerhetsventilen skall kontrolleras regelbundet för att förhindra igensättning (ca 4 ggr per år). Vatten skall då strömma genom spillröret. Skulle så ej ske är säkerhetsventilen defekt och måste bytas. Säkerhetsventilen släpper ibland ut lite vatten efter en varmvattentappning. Detta utsläpp orsakas av att det kalla vattnet som tas in i beredaren expanderar, med tryckökning som följd, varvid säkerhetsventilen öppnar. 2
Tekniska specifikationer SE Varmvattenkapacitet Tappflöde l/h 9 8 7 6 5 4 3 2 7 8 9 Laddtemperatur ºC (primärtemperatur) Diagram 1 Ovanstående diagram gäller vid primärflöde (laddflöde) på l/h. 3 2 1 1 PCU 8 2 PCU 3 PCU kw 4 35 3 25 2 15 5 Tryckfall i batterislinga Tryckfall kpa 1 PCU 8 16 2 PCU 3 3 PCU 8 4 74 Diagram 2 2 1 13 Primärflöde l/h Batterislinga Maximalt primärflöde 165 l/h. Cirkulationspump erfordras. Tryckfallet i batterislingan bestäms enligt diagram 2 Tryckfall i batterislinga. Primärtemperaturen till batterislingan får ej överstiga 95 C. Urluftning av batterislingan sker genom att fylla slingan med ett stort vattenflöde. Tömmning vid hängande montage Varmvattenberedaren skall förses med en avtappningsventil. Avtappningen sker enligt följande: 1. Avstängningsventilen på kallvattnets inlopp stängs. 2. Avtappningsventilen öppnas. 3. Luft tillföres för att möjliggöra avtappningen. Vid stående installation sker avtappning enligt hävertprincipen. Tekniska data PED 97/23/EC Typbeteckning PCU 8 PCU PCU Volym l 8 Nettovikt kg 31 36 41 Effekt, 9/ - 45 C kw 25 31 35 Effekt, 8/ - 45 C kw 2 24 27 Uppvärmningstid till 6 C min ca 14 3
4
INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS Design Dimensions The hot water heater s container is made of stainless steel and it has a stainless steel coil. The outer casing is made from powder coated sheet metal with sides of durable plastic. The container is designed for a maximum cut-off pressure of 9 bar (.9MPa), which is the equivalent to a design pressure in compliance with current standards of bar (1.MPa). Maximum pressure in the coil is 16 bar (1.6 MPa). The hot water heater s container is insulated with EPS (environmentally friendly cellular plastic), which provides good thermal insulation. 54 41 61 42 95 47 15 54 25 52 2 3 Outlet HW CW Inlet 455 4 PCU 8 = 88 PCU = 65 PCU = 5 PCU 8 = 66 PCU = 845 PCU = 3 min 145 61 Equipment Outlet HW CW Base Mounting device 41 Cold water/hot water, Ø 15 mm 42 Cold water/hot water, Ø 15 mm 52 Inlet/Outlet coil, Ø 22 mm 54 Inlet/Outlet coil, Ø 22 mm 61 Pocket tube, Ø 9.5 mm internal diameter 95 Serial number Inlet 5
GB Installation and maintenance Installation PCU can be mounted hanging on a wall or installed standing. Hanging installation Use the supplied mounting bracket () when hanging on a wall, these are secured first (Ø 8 - mm screws), see the figure. The heater is then mounted on the bracket. For further fastening, the enclosed securing bracket (13) is fitted on the wall against the top of the water heater as a tip guard, see the figure. Cold and hot water connections must be connected using compression ring couplings designed for copper and plastic pipes. Internal support bushes should be fitted when a plastic pipe or annealed copper pipe is used. In addition, necessary safety and valve equipment must be installed. This equipment is not included in the delivery. If the hot water temperature exceeds 6 C, a mixing valve can be installed. Standing installation If the hot water heater is installed standing, the supplied base () must be installed as below. It is important for stability that the base ring is pressed through the insulation so that it lies against the inner container. The cover is removed by lifting the front edge so that the plastic clips unhook. Plastic clips 13 LEK Note! The connections are made in a different location for standing installation. Outlet Utlopp HW VV CW KV Inlet Inlopp Install safety valve (E), non-return valve (B) and shut-off valve (A) in the cold water pipe according to the order shown in the figure below. The safety valve s outlet pipe must run freely over the drain. The supplied signs (NIBE logga and product designation) are affixed here once the heater is in place. A Shut-off valve B Non-return valve Outlet Utlopp Utlopp Inlet Inlopp D F D Mixer valve Inlopp E Safety valve D F Draining valve Maintenance F E B A E B A HW VV CW KV VV KV The safety valve must be inspected regularly (about 4 times a year) to prevent clogging. The water should then flow through the overflow pipe. If this does not happen then the safety valve is defective and must be changed. The safety valve sometimes releases a little water after hot water has been tapped. This discharge is caused by the expansion of the cold water taken into the water heater, resulting in a pressure increase, whereby the safety valve opens. 6
Technical specifications GB Hot water capacity Dragin Tappflöde flow l/h 9 8 7 6 5 4 3 2 7 8 9 Charge Laddtemperatur temperature C ºC (primary (primärtemperatur) temp.) Diagram 1 The above diagram applies during primary flow (charge flow) at l/h. 3 2 1 1 PCU 8 2 PCU 3 PCU kw 4 35 3 25 2 15 5 Pressure drop in the coil Pressure drop Tryckfall kpa 1 PCU 8 16 2 PCU 3 3 PCU 8 4 74 Diagram 2 2 1 13 Primärflöde flow Primary l/h Coil Maximum primary flow 165 l/h. Circulation pump required. The pressure drop in the coil is determined according to diagram 2 Pressure drop in coil. The primary temperature for the coil must not exceed 95 C. To bleed the coil, fill the coil with a large amount of water. Draining for suspended installations The hot water heater must be supplied with a drain valve. Drain as follows: 1. Close the shut-off valve on the cold water inlet. 2. Open the drain valve. 3. Air must be let in to make draining possible. Drain according to the siphon principle for standing installations. Technical specifications PED 97/23/EC Type designation PCU 8 PCU PCU Volume l 8 Net weight kg 31 36 41 Output, 9/ - 45 C kw 25 31 35 Output, 8/ - 45 C kw 2 24 27 Heating-up time to 45 C min approximately 14 7
8
INSTALLATIE VOORSCHRIFT Ontwerp De NIBE boiler is waterzijdig geheel van roestvast staal vervaardigd en kan zowel hangend als staand gemonteerd worden.. De boiler is goed geïsoleerd middels het Polystyreen schuim en fraai afgewerkt met een gepoedercoate stalen mantel met een kunststof onder- en boven deel. De NIBE boiler is waterzijdig geheel van roestvast staal vervaardigd en kan zowel hangend als staand gemonteerd worden.. De boiler is goed geïsoleerd middels het Polystyreen schuim en fraai afgewerkt met een gepoedercoate stalen mantel met een kunststof onder- en boven deel. Afmetingen 54 41 61 42 95 52 47 2 15 3 54 25 CV uit WW KW CV in 455 4 PCU 8 = 8 88 = 88 PCU = 1 = 65 65 PCU = 1 = 5 8 = 66 PCU 8 66 = 845 PCU 845 PCU = 1 3 3 min 145 61 Verklaring CV uit Montage voet (pgn 2) Ophang beugel 41 Tapwater aansluiting 15mm 42 Tapwater aansluiting 15mm 52 CV aansluiting 22mm 54 CV aansluiting 22mm 61 Dompelbuis ø9,5mm inw. 95 Serie nummer WW KW CV in 9
NL Aansluiten en onderhoud Installatie De kan hangend of staand gemonteerd worden Hangende opstelling Monteer de meegeleverde montage beugel () op de muur met voldoende sterke schroeven en pluggen. Controleer daarbij of de muur sterk genoeg is om het gewicht van de boiler met inhoud te dragen. Plak de meegeleverde afstand houders op de onder/achterzijde van de boiler, zodat deze vertikaal komt te hangen. Hang daarna de boiler aan de beugel en monteer het plastic borgplaatje (13) zodat de boiler niet ongewenst losgehaakt kan worden. 13 Aansluiten Alle aansluitingen zijn uitgevoerd als gladde pijp, hierdoor kunnen knelkoppelingen, persfittingen of andere snelkoppelingen gebruikt worden. NB Afhankelijk van de voorschriften van de desbetreffende leverancier dienen steunhulzen toegepast te worden. In de koud water toevoerleiding dient volgens de plaatselijke voorschriften een inlaatcombinatie opgenomen te worden. Let op! De aansluitingen wisselen bij omdraaien boiler LEK CV uit WW KW CV in Staande opstelling De boiler kan ook staande gemonteerd worden en dan dient u de meegeleverde voetring als volgt te monteren: Klik het bovendeksel los en boor de vier kleine gaatjes op naar 13 mm. In het isolatieschuim is een ringvormige uitsparing zichtbaar en schuif daar de los meegeleverde voetring () in. Klik nu het deksel weer op zijn plaats terug en u kunt nu de boiler op zijn plaats zetten. Plak hier de meegeleverde NIBE stikker CV uit WW KW CV in Plastic clips Onderhoud De PCU boilers zijn onderhoudsvrij. De inlaatcombinatie dient wel regelmatig gecontroleerd te worden op de juiste werking.
Technische specificatie NL Warmteoverdracht Tappflöde debiet l/h liters / uur (/45 C) 9 8 7 6 5 4 3 2 7 8 9 Aanvoertemperatuur Laddtemperatur ºC (primärtemperatur) De bovenstaande vermogens zijn gemeten met primair l/h 3 2 1 1 8 2 3 kw 4 35 3 25 2 15 5 Drukverlies (spiralen) Drukverlies Tryckfall kpa 1 PCU -R 8 16 2 3 3 8 4 74 2 1 13 Primärflöde (liters / uur) Debiet l/h Spiraal Is vervaardigd van gladde roestvrij stalen buis 22mm uitw. Max debiet 165 l/h. Aftappen Bij hangende montage kunt u indien nodig de boiler aftappen door de water toevoer af te sluiten, de ontlastklep van de inlaatcombinatie open te draaien en voor luchttoevoer te zorgen door een warmwater kraan te openen. Bij staande montage kunt het beste beginnen als bovenvermeld en daarna de koud water aansluiting geheel losmaken. Met behulp van een slang op de koud water aansluiting, kunt u nu de boiler leeg hevelen. Technische specificaties Max. werkdruk boiler: bar Max. temperatuur boiler: 95 C Max. werkdruk primair: 16 bar Max temperatuur: C PED 97/23/EC Type PCU 8 PCU PCU Inhoud l 8 Leeg gewicht kg 31 36 41 Warmteoverdracht, 9/-45 C kw 25 31 35 Warmteoverdracht, 8/-45 C kw 2 24 27 Opwarmtijd: 8/-6 C min ca 14 11
CZ NIBE CZ, V Zavetri 1478/6, CZ-17 Prague 7 Tel: 266 791 796 Fax: 266 791 796 E-mail: centrala@nibe-cz.com www.nibe.com DE NIBE Systemtechnik GmbH, Am Reiherpfahl 3, D-29223 Celle Tel: 5141/7546- Fax: 5141/7546-99 E-mail: info@nibe.de www.nibe.de DK Vølund Varmeteknik, Filial af NIBE AB, Brogårdsvej 7, 692 Videbæk Tel: 97 17 2 33 Fax: 97 17 29 33 E-mail: info@volundvt.dk www.volundvt.dk FI NIBE Haato, Valimotie 27, 15 Vantaa Puh: 9-274 697 Fax: 9-274 697 4 E-mail: info@haato.com www.haato.fi GB NIBE Energy Systems Ltd Tel: 845 95 Fax: 845 95 1 E-mail: info@nibe.co.uk www.nibe.co.uk NL NIBE Energietechniek B.V. Postbus 2 4797 ZG WILLEMSTAD NB Tel: 168 477722 Fax: 168 476998 E-mail: info@nibeboilers.nl www.nibeboilers.nl NO NIBE AB, Jerikoveien 2, 67 Oslo Tel: 22 9 66 Fax: 22 9 66 9 E-mail: info@nibe.se www.nibe-villavarme.no PL NIBE-BIAWAR Sp. z o. o. Aleja Jana Pawła II 57, 15-73 BIAŁYSTOK Tel: 85 662 84 9 Fax: 85 662 84 14 E-mail: sekretariat@biawar.com.pl www.biawar.com.pl NIBE AB Sweden, Box 14, Järnvägsgatan 4, SE-285 21 Markaryd Tel: +46-()433-73 Fax: +46-()433-73 19 E-mail: info@nibe.se www.nibe.com