- Öppning Svenska Tyska Bäste herr ordförande, Sehr geehrter Herr Präsident, Mycket formellt, mottagaren har en speciell titel som ska användas i stället för namnet Bäste herrn, Formellt, manlig mottagare, namnet är okänt Bästa fru, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är okänt Bästa herr/fru, Formellt, både mottagarens namn och kön är okända Sehr geehrter Herr, Sehr geehrte Frau, Sehr geehrte Damen und Herren, Bästa herrar, Sehr geehrte Damen und Herren, Formellt, när man adresserar flera okända personer eller en hel avdelning Till (alla) berörda parter,/till... (namnet på mottagarens befattning), Formellt, både mottagares namn och kön är helt okända Sehr geehrte Damen und Herren, Bäste herr Smith, Formellt, manlig mottagare, namnet är känt Bästa fru Smith, Formellt, kvinnlig mottagare, gift, namnet är känt Bästa fröken Smith, Formellt, kvinnlig mottagare, ogift, namnet är känt Sehr geehrter Herr Schmidt, Sehr geehrte Frau Schmidt, Sehr geehrte Frau Schmidt, Bästa fru Smith, Sehr geehrte Frau Schmidt, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet är känt men civilståndet är okänt Bäste John Smith, Lieber Herr Schmidt, Mindre formellt, har tidigare gjort affärer med mottagaren Bäste John, Lieber Johann, Informellt, du är personlig vän med mottagaren, relativt ovanligt (på engelska) Sida 1 16.06.2019
Vi skriver till dig angående... Formellt, att öppna å hela företagets vägnar Vi skriver i samband med... Formellt, att öppna å hela företagets vägnar Wir schreiben Ihnen bezüglich... Wir schreiben Ihnen in Zusammenhang mit... Vidare till... Bezug nehmend auf... Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du kontaktar Med hänvisning till... In Bezug auf... Formellt, att öppna genom att referera till något som du har sett hos företaget du Jag skriver för att fråga om... Ich schreibe Ihnen, um mich nach... zu erkundigen... Mindre formellt, att öppna då du själv tagit initiativ till kontakten men du representerar ditt företag Jag skriver till dig på uppdrag av... Formellt, när man skriver för någon annans räkning Jag blev rekommenderad om ditt företag av... sätt att öppna - Huvuddel Svenska Vi är tacksamma om du... Formell begäran, preliminär Skulle du kunna vara så vänlig och... Formell begäran, preliminär Jag skulle vara mycket tacksam om/ifall... Formell begäran, preliminär Vi skulle uppskatta om du kunde skicka oss mer information om... Formell begäran, mycket artig Jag skulle vara tacksam om du kunde... Formell begäran, mycket artig Ich schreibe Ihnen im Namen von... Ihr Unternehmen wurde mir von... sehr empfohlen... Tyska Würde es Sie Ihnen etwas ausmachen, wenn... Wären Sie so freundlich... Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn... Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns ausführlichere Informationen über... zusenden könnten. Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie... könnten... Sida 2 16.06.2019
Kunde du skicka mig... Formell begäran, artig Vi är intresserade av att få/ta emot... Formell begäran, artig Jag måste fråga dig om... Formell begäran, artig Skulle du kunna rekommendera... Formellt begäran, direkt Skulle du kunna skicka mig... Formell begäran, direkt Vi ber dig omgående att... Formell begäran, mycket direkt Vi skulle uppskatta om/ifall... Formell begäran, artig, å bolagets vägnar Vad är ert nuvarande listpris för... Formell begäran, direkt Würden Sie mir freundlicherweise... zusenden... Wir sind daran interessiert,... zu beziehen/erhalten... Ich möchte Sie fragen, ob... Können Sie... empfehlen... Würden Sie mir freundlicherweise zusenden... Sie werden dringlichst gebeten... Wir wären Ihnen dankbar, wenn... Wie lautet Ihr aktueller Listenpreis für... Vi är intresserade av... och vi skulle vilja veta... Wir sind an... interessiert und würden gerne wissen,... Formell utredning, direkt Vi förstår utgående från er annons att ni producerar... Formell utredning, direkt Vi har för avsikt att... Formell avsiktsförklaring, direkt Vi har noggrant övervägt ditt förslag och... Formellt, leder till beslut om affär Wir haben Ihrer Werbung entnommen, dass Sie... herstellen... Wir beabsichtigen... Wir haben Ihr Angebot sorgfältig geprüft und Sida 3 16.06.2019
Vi beklagar att behöva meddela att... Leider müssen wir Ihnen mitteilen, dass Formellt, för att rata en affär eller för att visa att det inte finns något intresse för det som erbjudits Den bifogade filen är i formatet.... Der Anhang ist im...-format. Formellt, information om vilket program mottagaren ska öppna den bifogade filen med Jag kunde inte öppna er bilaga. Mitt virusprogram upptäckte ett virus., beskrivning av ett problem med en bifogad fil Ich habe Ihren Anhang heute Morgen nicht öffnen können. Mein Virenscanner hat einen Virus entdeckt. Jag ber om ursäkt för att jag inte vidarebefordrade ditt meddelande tidigare, men på grund av ett skrivfel markerades ditt e-mejl som "avsändare okänd" och returnerades. För mer information, se vår hemsida... Formellt, när du marknadsför din egen webbsida - Avslutning Svenska Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig. Vänligen meddela oss om vi kan vara till ytterligare hjälp. Tack på förhand... Om du behöver ytterligare information, vänligen tveka inte med att kontakta mig. Bitte entschuldigen Sie die verspätete Weiterleitung der Nachricht, aber aufgrund eines Tippfehlers kam Ihre E- Mail mit dem Hinweis "unbekannter Nutzer" an mich zurück. Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite unter... Tyska Für weitere Auskünfte stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung. Bitte lassen Sie uns wissen, falls wir Ihnen weiter behilflich sein können. Vielen Dank im Voraus... Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung. Sida 4 16.06.2019
Jag vore mycket tacksam om du kunde undersöka ärendet så snart som möjligt. Svara vänligen så fort som möjligt eftersom... Om du ytterligare skulle behöva hjälp, var så vänlig och kontakta mig. Jag ser fram emot möjligheten att arbeta tillsammans med dig. Tack för hjälpen med detta ärende. Jag ser fram emot att diskutera detta med dig. Om du behöver mer information... Vi uppskattar att göra affärer med dig. Kontakta mig - mitt telefonnummer är... Jag ser fram emot att höra från dig snart. Mindre formellt, artigt Med vänlig hälsning, Formellt, mottagarens namn är okänt Med vänliga hälsningar, Formellt, allmänt använt, mottagaren är känd Ich wäre Ihnen äußerst dankbar, wenn Sie diese Angelegenheit so schnell wie möglich prüfen könnten. Bitte antworten Sie uns umgehend, da Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung. Ich freue mich auf die Zusammenarbeit. Vielen Dank für Ihre Hilfe in dieser Angelegenheit. Ich freue mich darauf, diesen Sachverhalt mit Ihnen zu besprechen. Falls Sie weitere Informationen benötigen... Wir schätzen Sie als Kunde. Bitte kontaktieren Sie mich. Meine Telefonnummer ist... Ich würde mich freuen, bald von Ihnen zu hören. Mit freundlichen Grüßen Mit freundlichen Grüßen Sida 5 16.06.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Med vänlig hälsning, Formellt, mottagarens namn är känt Vänliga hälsningar, Informellt, mellan affärspartners som duar varandra Hochachtungsvoll Herzliche Grüße Hälsningar, Grüße Informellt, mellan affärspartners som ofta arbetar tillsammans Sida 6 16.06.2019