EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet 16.12.2014 2014/0032(COD) ÄNDRINGSFÖRSLAG 46-140 Förslag till yttrande Michel Dantin (PE541.295v01-00) Avelstekniska och genealogiska villkor för handel med och import till unionen av avelsdjur och avelsmaterial från dem (COM(2014)0005 C7-0032/2014 2014/0032(COD)) AM\1043739.doc PE544.382v01-00 Förenade i mångfalden
AM_Com_LegOpinion PE544.382v01-00 2/52 AM\1043739.doc
46 Skäl 1a (nytt) (1a) Om alla EU:s bestämmelser om djurhälsa och djurskydd efterlevs förbättras den ekonomiska, sociala och miljömässiga potentialen hos denna jordbruksverksamhet, som bidrar till livsmedelstrygghet och god folkhälsa i unionen. 47 Skäl 1b (nytt) (1b) Djurhälsa är en viktig fråga för alla EU-medborgare. Det handlar inte bara om de aspekter på djurhälsa som rör folkhälsa, livsmedelssäkerhet och livsmedelstrygghet, utan även om de ekonomiska kostnader som sjukdomsutbrott hos djur kan medföra och om djurens välfärd. AM\1043739.doc 3/52 PE544.382v01-00
48 Skäl 12a (nytt) (12a) Varje dag bedrivs handel med ett stort antal levande djur i Europeiska unionen. För att dessa djur ska transporteras säkert, och för att spridning av sjukdomar till allmänheten eller andra djur ska undvikas, har EU fastställt en lång rad djurhälsokrav. 49 Skäl 12b (nytt) (12b) I enlighet med unionens djurhälsolagstiftning skulle bättre kommunikation och utbyte av bästa metoder mellan medlemsstaterna bidra till genomförandet av avelsstandarderna och till att de tillämpas bättre och att påföljder åläggs i högre grad vid överträdelser. 50 Skäl 16 PE544.382v01-00 4/52 AM\1043739.doc
(16) Kvaliteten på de tjänster som rasföreningar och avelsverksamheter tillhandahåller och det sätt på vilket de bedömer och klassificerar djur påverkar avelsdjurens värde på marknaden. Följaktligen bör det fastställas bestämmelser om erkännande av rasföreningar och avelsverksamheter enligt harmoniserade unionskriterier och om medlemsstaternas behöriga myndigheters tillsyn av dem i syfte att säkerställa att de fastställda bestämmelserna inte ger upphov till skillnader mellan avelsprogram och avelsstandarder, vilket kan orsaka tekniska hinder för handeln inom unionen. (16) Kvaliteten på de tjänster som rasföreningar och avelsverksamheter tillhandahåller och det sätt på vilket de bedömer och klassificerar djur påverkar avelsdjurens värde på marknaden. Följaktligen bör det fastställas bestämmelser om erkännande av rasföreningar och avelsverksamheter enligt harmoniserade unionskriterier inklusive kriterier för djurhälsa och djurskydd och om medlemsstaternas behöriga myndigheters tillsyn av dem i syfte att säkerställa att de fastställda bestämmelserna inte ger upphov till skillnader mellan avelsprogram och avelsstandarder, vilket kan orsaka tekniska hinder för handeln inom unionen. 51 Skäl 16a (nytt) (16a) Dessa avelsstandarder syftar till att garantera avelsprogrammens hållbarhet genom att införliva ämnen som livsmedelssäkerhet, djurhälsa och djurskydd, transport av levande djur, miljö, produktkvalitet och genetisk mångfald, som alla är inbördes förbundna. 52 AM\1043739.doc 5/52 PE544.382v01-00
Skäl 16b (nytt) (16b) Även småjordbrukare måste transportera sina djur långa sträckor. Det gör djuren stressade före och under slakt, vilket medför en risk för att köttkvaliteten försämras, huvudsakligen genom användning av en större mängd antibiotika. Detta leder till både produktivitetsförluster och miljömässiga förluster till följd av extra koldioxidutsläpp. 53 Skäl 16c (nytt) (16c) För att komma till rätta med detta problem krävs en minskning av restiderna, enligt rekommendationer från Efsa, åtminstone i vissa fall, och fler lokala och mindre slakterier. 54 Skäl 16d (nytt) (16d) Initiativ och lagstiftning i fråga om PE544.382v01-00 6/52 AM\1043739.doc
användning av mobila slakterier skulle kunna främjas. Det skulle minska djurens lidande och vägtrafiken samt höja kvaliteten på kött. 55 Michel Dantin Skäl 19a (nytt) (19a) Målen för Nagoyaprotokollet om tillträde till genetiska resurser samt rimlig och rättvis fördelning av den nytta som uppstår vid deras användning, vilket är fogat till konventionen om biologisk mångfald är bevarandet av biologisk mångfald, hållbart utnyttjande av dess beståndsdelar samt rimlig och rättvis fördelning av den nytta som uppstår vid användning av genetiska resurser, särskilt genom lämplig tillgång till genetiska resurser och adekvat tekniköverföring, som tar hänsyn till rättigheter i samband med dessa resurser och tekniker, samt lämpliga finansieringsmetoder. 56 Michel Dantin Skäl 34 (34) Individprövning och avelsvärdering får genomföras av de institutioner som har utsetts av rasföreningen eller (34) Individprövning och avelsvärdering får genomföras av de institutioner som har utsetts av rasföreningen eller AM\1043739.doc 7/52 PE544.382v01-00
avelsverksamheten. De utsedda institutionerna ska samarbeta med de referenscentrum i Europeiska unionen som utsetts av kommissionen. Kommissionen bör därför ges befogenhet att genom genomförandeakter utse Europeiska unionens referenscentrum och att anta delegerade akter där dessa referenscentrums uppgifter beskrivs, vid behov genom ändring av bilaga IV. Dessa referenscentrum har rätt till unionsstöd i enlighet med rådets beslut 2009/470/EG av den 25 maj 2009 om utgifter inom veterinärområdet 15. När det gäller den individprövning och avelsvärdering av renrasiga avelsdjur av nötkreatur som en rasförening genomför ges för närvarande stöd av Interbull Centre som är det referensorgan i Europeiska unionen som utsetts genom rådets beslut 96/463/EG av den 23 juli 1996 om att utse ett referensorgan som ska ansvara för samarbetet vid harmoniseringen av provningsmetoderna och bedömningen av resultaten hos renrasiga avelsdjur av nötkreatur 16. 15 EUT L 155, 18.6.2009, s. 30. 16 EGT L 192, 2.8.1996, s. 19. avelsverksamheten. De utsedda institutionerna ska samarbeta med de referenscentrum i Europeiska unionen som utsetts av kommissionen. Kommissionen bör därför ges befogenhet att genom genomförandeakter utse Europeiska unionens referenscentrum och att anta delegerade akter där dessa referenscentrums uppgifter beskrivs, vid behov genom ändring av bilaga IV. Dessa referenscentrum har rätt till unionsstöd i enlighet med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 652/2014 15. När det gäller den individprövning och avelsvärdering av renrasiga avelsdjur av nötkreatur som en rasförening genomför ges för närvarande stöd av Interbull Centre, en permanent kommitté inom Internationella kommittén för djurregistrering (ICAR), som är det referensorgan i Europeiska unionen som utsetts genom rådets beslut 96/463/EG för att ansvara för samarbetet vid harmoniseringen av provningsmetoderna och bedömningen av resultaten hos renrasiga avelsdjur av nötkreatur 16. 15 Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 652/2014 av den 15 maj 2014 om fastställande av bestämmelser för förvaltningen av utgifter för livsmedelskedjan, djurhälsa, djurskydd, växtskydd och växtförökningsmaterial, och om ändring av rådets direktiv 98/56/EG, 2000/29/EG och 2008/90/EG, Europaparlamentets och rådets förordningar (EG) nr 178/2002, (EG) nr 882/2004 och (EG) nr 396/2005, Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/128/EG samt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1107/2009, och om upphävande av rådets beslut 66/399/EEG, 76/894/EEG och 2009/470/EG (EUT L 189, 27.6.2014, s. 1). 16 EGT L 192, 2.8.1996, s. 19. PE544.382v01-00 8/52 AM\1043739.doc
57 Esther Herranz García, Pilar Ayuso Artikel 1 punkt 1 led a a) Avelstekniska och genealogiska bestämmelser för handel med avelsdjur och sädesvätska, oocyter och embryon från dem samt import till unionen av avelsdjur och sädesvätska, oocyter och embryon från dem. a) Avelstekniska och genealogiska bestämmelser för skydd och förbättring av aveln av djur samt för handel med avelsdjur och sädesvätska, oocyter och embryon från dem samt import till unionen av avelsdjur och sädesvätska, oocyter och embryon från dem. Or. es Motivering et överensstämmer med det nya skäl 2a som föreslagits av föredraganden. Syftet med bestämmelsen är även att skydda och förbättra nötkreatursraser och att sträva efter att bevara inhemska raser och den biologiska mångfalden samtidigt som man förstärker de positiva egenskaperna hos dessa raser. 58 Mireille D'Ornano, Jean-François Jalkh, Sylvie Goddyn Artikel 1 punkt 3 3. Tills de delegerade åtgärder eller genomförandeåtgärder som föreskrivs i denna förordning antas får medlemsstaterna fortsätta att tillämpa de nationella avelstekniska och genealogiska bestämmelser som reglerar handel med avelsdjur samt sädesvätska, oocyter och embryon från dem samt import till den berörda medlemsstaten av avelsdjur samt 3. Tills de delegerade åtgärder som föreskrivs i denna förordning antas får medlemsstaterna fortsätta att tillämpa de nationella avelstekniska och genealogiska bestämmelser som reglerar handel med avelsdjur samt sädesvätska, oocyter och embryon från dem samt import till den berörda medlemsstaten av avelsdjur samt sädesvätska, oocyter och embryon från AM\1043739.doc 9/52 PE544.382v01-00
sädesvätska, oocyter och embryon från dem, förutsatt att de bestämmelser som gäller för importen inte är mer gynnsamma än de som gäller för handeln inom unionen. dem, förutsatt att de bestämmelser som gäller för importen inte är mer gynnsamma än de som gäller för handeln inom unionen. 59 Michel Dantin Artikel 2 punkt 1 led a led i i) nötkreatur (Bos taurus och Bubalus bubalis), svin (Sus scrofa), får (Ovis aries) eller get (Capra hircus), i) nötkreatur (Bos taurus, Bos indicus och Bubalus bubalis), svin (Sus scrofa), får (Ovis aries) eller get (Capra hircus), 60 Bart Staes för Verts/ALE-gruppen Artikel 2 punkt 1 led a led iii iii) en annan art än de som avses i leden i och ii och för vilken delegerade akter har antagits enligt artikel 35.1 eller 45.1. iii) en annan art än de som avses i leden i och ii. Motivering Fastställande av bestämmelser för andra djurarter utgör en betydelsefull del av förordningen och bör därför anges i den grundläggande akten och inte delegeras till kommissionen. PE544.382v01-00 10/52 AM\1043739.doc
61 Artikel 2 punkt 1 led a led iiia (nytt) iiia) djur som har utfodrats med genetiskt modifierade organismer samt klonade djur eller avkommor av klonade djur är undantagna från förordningen i linje med Efsas ifrågasättande av de klonade djurens välbefinnande. 62 Jan Huitema Artikel 2 punkt 1 led aa (nytt) aa) djuravel: att förbättra det genetiska värdet hos djur genom att välja ut föräldrar för nästa generation med hjälp av en kombination av åtgärder, till exempel i) registrering i stamböcker, ii) definition av avelsmål, iii) individprövning, iv) upprättande av avelsindex, v) bedömning av genetiskt värde. Alla dessa åtgärder kan genomföras av en avelsorganisation eller avelsverksamhet, men vissa åtgärder kan också genomföras av oberoende erkända organisationer, förutsatt att de följer internationella standardiseringsbestämmelser. AM\1043739.doc 11/52 PE544.382v01-00
63 Michel Dantin Artikel 2 punkt 1 led aa (nytt) aa) ras: en grupp av djur som genetiskt är tillräckligt enhetliga för att de ska kunna anses skilja sig från andra djur av samma art av en eller flera grupper av uppfödare som är överens om att föra in dem i sina stamböcker, med uppgift om deras kända härstamning, i syfte att reproducera deras ärvda egenskaper genom reproduktion, utbyte och urval inom ramen för ett fastställt avelsprogram. 64 Elisabetta Gardini, Aldo Patriciello Artikel 2 punkt 1 led e e) avelsverksamhet: avelsorganisation, förening för avelsuppfödare eller privat företag som erkänns av den behöriga myndigheten i en medlemsstat i enlighet med artikel 4.2 för genomförande av ett avelsprogram på hybridavelssvin som är registrerade i den stambok eller de stamböcker som förs eller upprättas. e) hybridavelsföretag: avelsorganisation, förening för avelsuppfödare eller privat företag som erkänns av den behöriga myndigheten i en medlemsstat i enlighet med artikel 4.2 för genomförande av ett avelsprogram på hybridavelssvin som är registrerade i den hybridstambok eller de hybridstamböcker som förs eller upprättas. Or. it 65 Michel Dantin PE544.382v01-00 12/52 AM\1043739.doc
Artikel 2 punkt 1 led fa (nytt) fa) avelsprogram: program för avel och/eller förbättring och/eller bevarande som genomförs av rasföreningar eller avelsföretag och som, för att godkännas av de behöriga myndigheterna, ska uppfylla minimikraven i del 2 i bilaga I. 66 Bart Staes för Verts/ALE-gruppen Artikel 2 punkt 1 led i led iii iii) en annan art än de som avses i leden i och ii för vilken de särskilda avelstekniska och genealogiska bestämmelserna för handel med sådana avelsdjur och avelsmaterial från dem och deras import till unionen fastställs i de delegerade akter som antagits enligt artikel 35.1 respektive 45.1. utgår Motivering Fastställande av sådana bestämmelser utgör en betydelsefull del av förordningen och bör därför anges i den grundläggande akten och inte delegeras till kommissionen. Om behov uppstår kan förteckningen utvidgas genom en översyn av lagstiftningen till att även täcka andra arter. AM\1043739.doc 13/52 PE544.382v01-00
67 Elisabetta Gardini, Aldo Patriciello Artikel 2 punkt 1 led j inledningen j) hybridavelssvin: ett svin som är registrerat i ett register och som tagits fram genom avsiktlig korsning mellan j) hybridavelssvin: ett svin som är registrerat i ett hybridregister och som tagits fram genom avsiktlig korsning mellan Or. it 68 Elisabetta Gardini, Aldo Patriciello Artikel 2 punkt 1 led ja (nytt) ja) avelslinje: en genetiskt fastställd delpopulation av renrasiga djur av en viss ras. Or. it Motivering Om de skulle införas kunde DNA-prover åtfölja avelsdjurets dokumentation under hela dess livstid och användas vid eventuella oklarheter eller problem i samband med identifieringen. 69 Susanne Melior Artikel 2 punkt 1 led o o) förtjänst: en kvantifierbar ärftlig o) förtjänst: bedömning av hur ett djurs genotyp påverkar en viss egenskap som PE544.382v01-00 14/52 AM\1043739.doc
egenskap hos ett avelsdjur. djuret kan föra vidare till sin avkomma. Or. de 70 Bart Staes för Verts/ALE-gruppen Susanne Melior för S&D-gruppen för GUE/NGL-gruppen Sirpa Pietikäinen, Eleonora Evi, Marco Affronte Artikel 2 punkt 1 led ya (nytt) ya) klonat djur: ett djur som framställts genom en metod för asexuell, konstgjord reproduktion i syfte att framställa en genetiskt identisk eller nästan identisk kopia av ett enskilt djur. Motivering Detta ändringsförslag hör ihop med ändringsförslagen om artiklarna 33 och 40, samt bilaga V. 71 Bart Staes för Verts/ALE-gruppen Susanne Melior för S&D-gruppen för GUE/NGL-gruppen Sirpa Pietikäinen, Eleonora Evi, Marco Affronte Artikel 2 punkt 1 led yb (nytt) AM\1043739.doc 15/52 PE544.382v01-00
yb) avkomma av ett klonat djur: ett djur som framställts genom sexuell reproduktion, där minst en av föräldrarna är ett klonat djur. Motivering Detta ändringsförslag hör ihop med ändringsförslagen om artiklarna 33 och 40, samt bilaga V. 72 Artikel 3 stycke 2a (nytt) Lokala myndigheter har huvudansvaret för att genomföra bestämmelserna till skydd för djur under transport. 73 Artikel 3 stycke 2b (nytt) Aktörerna ska ansvara för hälsan hos de hållna djur och sundheten hos de produkter som de har ansvar för, och de ska vidta lämpliga och nödvändiga åtgärder för att se till att a) hälsostatusen hos de hållna PE544.382v01-00 16/52 AM\1043739.doc
landlevande djuren inte äventyras under transporten, b) transporten av hållna landlevande djur inte orsakar potentiell spridning av sjukdomar till människor och djur på platser för uppsamling eller vila och på destinationsorten. 74 Artikel 3 stycke 2c (nytt) De gemensamma EU-kompetenskraven för personal som hanterar djur ska garantera att personalen är i stånd att upptäcka, förebygga och begränsa djurens smärta, lidande och ångest samt känner till de rättsliga skyldigheterna i fråga om djurskydd och djurs välbefinnande. Motivering Djurskydd är också en teknisk fråga för aktörer som hanterar djur inom ramen för näringsverksamhet. Det är därför viktigt att hjälpa dem att förstå motiveringen till EU-kraven och hur de kan förbättra efterlevnaden genom bättre utformning eller metoder. Offentliga myndigheter, EU och medlemsstaterna kan stödja utvecklingen av bra riktlinjer för metoder, i synnerhet om dessa utvecklas av deltagare i distributionskedjan. Vissa medlemsstater vidtar inte tillräckliga åtgärder för att informera intressenter, utbilda officiella besiktningsmän, utföra kontroller och tillämpa påföljder. 75 Michel Dantin AM\1043739.doc 17/52 PE544.382v01-00
Artikel 5 punkt 1 1. Genom undantag från artikel 4.2 b får den behöriga myndigheten neka erkännandet av en rasförening som uppfyller kraven i del 1 i bilaga I om rasföreningens avelsprogram skulle äventyra bevarandet av eller den genetiska mångfalden hos renrasiga avelsdjur som är införda eller registrerade och berättigade att föras in i den stambok som upprättats för den rasen av en rasförening som redan erkänts i medlemsstaten. 1. Genom undantag från artikel 4.2 b får den behöriga myndigheten neka erkännandet av en rasförening som uppfyller kraven i del 1 i bilaga I om rasföreningens avelsprogram skulle äventyra bevarandet av eller den genetiska mångfalden hos renrasiga avelsdjur som är införda eller registrerade och berättigade att föras in i den stambok som upprättats för den rasen av en rasförening som redan erkänts i medlemsstaten., med en medföljande minskning av effektiviteten i fråga om begränsning av inavel och hantering av genetiskt orsakade anomalier orsakad av brister inom samordningen av förvaltningen eller informationsutbytet om rasens genetiska arv, eller det effektiva genomförandet av ett förbättringsprogram som utförs av en befintlig erkänd förening för samma ras, med en medföljande betydande minskning av effektiviteten i fråga om förväntade genetiska förbättringar, eller uppfyllandet av målen beträffande bevarande av den biologiska mångfalden i Nagoyaprotokollet och i konventionen om biologisk mångfald. 76 Catherine Bearder PE544.382v01-00 18/52 AM\1043739.doc
Artikel 5 punkt 1 1. Genom undantag från artikel 4.2 b får den behöriga myndigheten neka erkännandet av en rasförening som uppfyller kraven i del 1 i bilaga I om rasföreningens avelsprogram skulle äventyra bevarandet av eller den genetiska mångfalden hos renrasiga avelsdjur som är införda eller registrerade och berättigade att föras in i den stambok som upprättats för den rasen av en rasförening som redan erkänts i medlemsstaten. 1. Genom undantag från artikel 4.2 b får den behöriga myndigheten neka erkännandet av en rasförening som uppfyller kraven i del 1 i bilaga I om rasföreningens avelsprogram skulle äventyra bevarandet av eller den genetiska mångfalden hos renrasiga avelsdjur som är införda eller registrerade och berättigade att föras in i den stambok som upprättats för den rasen av en rasförening som redan erkänts i medlemsstaten, eller äventyra målsättningarna för strategin för biologisk mångfald i EU fram till 2020. 77 Mireille D'Ornano, Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh Artikel 7 punkt 5 stycke 1 5. Kommissionen får genom genomförandeakter upprätta förlagor avseende de uppgifter som medlemsstaterna ska offentliggöra från den förteckning som föreskrivs i punkt 1 över erkända rasföreningar och avelsverksamheter. 5. Kommissionen får genom delegerade akter föreslå förlagor avseende de uppgifter som medlemsstaterna ska offentliggöra från den förteckning som föreskrivs i punkt 1 över erkända rasföreningar och avelsverksamheter. AM\1043739.doc 19/52 PE544.382v01-00
78 Mireille D'Ornano, Jean-François Jalkh, Sylvie Goddyn Artikel 7 punkt 5 stycke 2 Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 72.2. Dessa delegerade akter ska antas i enlighet med artikel 71. 79 Elisabetta Gardini, Aldo Patriciello Artikel 8 punkt 1a (ny) 1a. En rasförening eller ett hybridavelsföretag får inte tillämpa ett eget avelstekniskt program om det inte först har godkänts av den behöriga myndigheten i enlighet med punkt 1. Or. it Motivering Punkten införs för att förtydliga att det avelstekniska programmet måste godkännas för att en avelsförening eller ett hybridregister ska kunna bedriva verksamhet och att verksamheten inte får avvika från programmet. 80 Mireille D'Ornano, Jean-François Jalkh, Sylvie Goddyn Artikel 8 punkt 3 PE544.382v01-00 20/52 AM\1043739.doc
3. Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 71 med avseende på ändringar av de krav för godkännande av avelsprogram som anges i del 2 i bilaga I och när det gäller renrasiga hästdjur i del 3 i bilaga I för att beakta de olika avelsprogram som rasföreningar och avelsverksamheter genomför. 3. Kommissionen kan ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 71 med avseende på ändringar av de krav för godkännande av avelsprogram som anges i del 2 i bilaga I och när det gäller renrasiga hästdjur i del 3 i bilaga I för att beakta de olika avelsprogram som rasföreningar och avelsverksamheter genomför. 81 Michel Dantin Artikel 9 punkt 2 led b b) godkännandet av ytterligare ett avelsprogram skulle fragmentera den medlemsstatens population av renrasiga avelsdjur i en sådan utsträckning att det skulle äventyra rasens bevarande eller genetiska mångfald. b) godkännandet av ytterligare ett avelsprogram skulle fragmentera den medlemsstatens population av renrasiga avelsdjur i en sådan utsträckning att i) det inom ramen för bevarandeprogram skulle äventyra bevarande eller genetisk mångfald för renrasiga avelsdjur som är införda eller registrerade för att föras in i stamboken för rasen i fråga av en rasförening som redan har erkänts i den medlemsstaten, med en medföljande minskning av effektiviteten i fråga om begränsning av inavel och hantering av genetiskt orsakade anomalier orsakad av brister inom samordningen av förvaltningen eller informationsutbytet om rasens genetiska arv, eller ii) det inom ramen för förbättringsprogram, utan att det påverkar artikel 18, skulle leda till minskad effektivitet i fråga om förväntade AM\1043739.doc 21/52 PE544.382v01-00
genetiska förbättringar, begränsning av inavel och hantering av genetiskt orsakade anomalier på grund av brister inom samordningen av förvaltningen eller informationsutbytet om rasens genetiska arv, eller till avelsinriktningar som avviker från eller är oförenliga med de egenskaper som fastställts för rasen i den medlemsstaten. 82 Elisabetta Gardini, Aldo Patriciello Artikel 10 punkt 3 3. Uppfödare ska ha rättigheten att välja i vilken stambok eller i vilket register som de vill få sina avelsdjur införda eller registrerade i enlighet med artiklarna 19 och 24. 3. Uppfödare ska ha rättigheten att välja i vilken stambok eller i vilket register som de vill få sina avelsdjur införda eller registrerade i enlighet med artiklarna 19 och 24 under förutsättning att det avelstekniska program som är knutet till stamboken eller hybridregistret har godkänts av uppfödarnas medlemsstat i enlighet med artiklarna 8.1 eller 9. Or. it Motivering Genom ändringsförslaget förtydligas att stamboken eller registret måste godkännas av den behöriga myndigheten och att uppfödarna får skriva in eller registrera sina djur i motsvarande stamböcker om de flyttar sina djur fysiskt utanför deras geografiska ursprungsområde. 83 Elisabetta Gardini, Aldo Patriciello PE544.382v01-00 22/52 AM\1043739.doc
Artikel 10 punkt 3a (ny) 3a. Uppfödare som flyttar sina djur till platser som ligger utanför det geografiska område där ett avelstekniskt program som drivs av en rasförening eller ett hybridavelsföretag godkänts, kan få sina djur inskrivna eller registrerade i den stambok eller det hybridregister som förs av den rasföreningen eller det hybridavelsföretaget i enlighet med artiklarna 19 och 24. Or. it 84 Esther Herranz García, Pilar Ayuso Artikel 14 Artikel 14 Tvistlösning 1. Om en rasförening eller avelsverksamhet beslutar att inte bifalla det överklagande från en uppfödare som avses i artikel 13.1 b ska den anmäla detta till uppfödaren och den behöriga myndighet som har erkänt rasföreningen eller avelsverksamheten i enlighet med artikel 4.2 inom 30 dagar från dagen för beslutet. 2. Den behöriga myndighet som avses i artikel 8.1 eller 9 får ändra rasföreningens eller avelsverksamhetens beslut om den anser att beslutet inte följer bestämmelserna i artikel 19, 21, 23, 27, 28, 30 eller 32. 3. Medlemsstaterna ska se till att det finns utgår AM\1043739.doc 23/52 PE544.382v01-00
ett överklagandeförfarande och att besluten rörande överklaganden avges inom rimlig tid. I detta syfte får den behöriga myndigheten besluta att inrätta en särskild domstol med rätt att ändra en rasförenings eller avelsverksamhets beslut i de fall då domstolen anser att rasföreningens eller avelsverksamhetens avslag av en uppfödares överklagande inte var motiverat. Or. es Motivering Denna artikel hotar att inkräkta på medlemsstaternas lagstiftning om civilrätt och tvistlösning. Kommissionen bör begränsa sig till samordning och skydd av fördragen, utan att blanda sig i frågor som den inte är behörig för. 85 Elisabetta Gardini, Aldo Patriciello Artikel 21 punkt 1 inledningen 1. Rasföreningar får inte på andra avelstekniska eller genealogiska grunder än de som följer av tillämpningen av artikel 19 utesluta att de renrasiga avelsdjur som är införda i huvudavsnittet i deras stambok används för avel med följande reproduktionstekniker: 1. Rasföreningar får inte på andra avelstekniska eller genealogiska grunder än de som följer av tillämpningen av artikel 19 utesluta att de renrasiga avelsdjur som är införda i huvudavsnittet i deras stambok, i enlighet med de kriterier som fastställts av rasföreningen, används för avel med följande reproduktionstekniker: Or. it Motivering När det gäller stamboken ska urvalsverksamheten förutsätta att de bästa avelsdjuren används och följaktligen grundas på urvalskriterier och inte på att samtliga djur används utan urskiljning. PE544.382v01-00 24/52 AM\1043739.doc
86 Michel Dantin Artikel 21 punkt 1a (ny) 1a. Genom undantag från punkt 1 kan en rasförening med en stambok över renrasiga avelsdjur av hästdjur inom ramen för sina avelsprogram eller program för bevarande av den genetiska mångfalden hos en renrasig art begränsa eller förbjuda användningen av en eller flera av de reproduktionstekniker som avses i punkt 1 när det gäller de renrasiga avelsdjur som är införda i huvudavsnittet i dess stambok. 87 Esther Herranz García, Pilar Ayuso Artikel 22 punkt 1 inledningen 1. Rasföreningar ska kräva att renrasiga avelsdjur av nötkreatur och renrasiga avelsdjur av hankön av mjölkraser av får och get identifieras genom blodgruppsanalys eller genom en annan lämplig metod med minst samma grad av säkerhet när de används för 1. Rasföreningar ska kräva att avelsdjur av nötkreatur, får och getter, svin och hästar samt renrasiga avelsdjur av hankön av mjölkraser av får och get identifieras genom blodgruppsanalys eller genom en annan lämplig metod med minst samma grad av säkerhet när de används för Or. es Motivering Blodgrupperna har nu överträffats av genetiska markörer, och genetiska markörer bör därför AM\1043739.doc 25/52 PE544.382v01-00
vara den teknik som väljs för ursprungstesterna för identifiering. Identifieringsmetoderna bör omfatta alla djurarter, både han- och hondjur och avelsformer som regleras i lagstiftningen om avelsteknik, inte bara nötkreatur och handjur av mjölkraser av får och get. 88 Elisabetta Gardini, Aldo Patriciello Artikel 22 punkt 1 inledningen 1. Rasföreningar ska kräva att renrasiga avelsdjur av nötkreatur och renrasiga avelsdjur av hankön av mjölkraser av får och get identifieras genom blodgruppsanalys eller genom en annan lämplig metod med minst samma grad av säkerhet när de används för 1. Rasföreningar ska kräva att renrasiga avelsdjur av nötkreatur och renrasiga avelsdjur av hankön av mjölkraser av får och get identifieras genom blodgruppsanalys eller genom DNAprover eller genom en annan lämplig metod med minst samma grad av säkerhet när de används för Or. it 89 Mireille D'Ornano, Jean-François Jalkh, Sylvie Goddyn Artikel 22 punkt 2 stycke 1 2. På begäran av en medlemsstat eller en europeisk sammanslutning av rasföreningar för renrasiga djur av den berörda arten, får kommissionen genom genomförandeakter godkänna metoder för verifiering av identiteten hos renrasiga avelsdjur av nötkreatur och renrasiga avelsdjur av hankön av mjölkraser av får och get med minst samma grad av säkerhet som blodgruppsanalyser av de renrasiga avelsdjuren, med beaktande av tekniska framsteg och rekommendationer från de referenscentrum i Europeiska unionen som avses i artikel 31. 2. På begäran av en medlemsstat eller en europeisk sammanslutning av rasföreningar för renrasiga djur av den berörda arten, får kommissionen genom delegerade akter godkänna metoder för verifiering av identiteten hos renrasiga avelsdjur av nötkreatur och renrasiga avelsdjur av hankön av mjölkraser av får och get med minst samma grad av säkerhet som blodgruppsanalyser av de renrasiga avelsdjuren, med beaktande av tekniska framsteg och rekommendationer från de referenscentrum i Europeiska unionen som avses i artikel 31. PE544.382v01-00 26/52 AM\1043739.doc
90 Michel Dantin Artikel 22 punkt 2 stycke 1 1. På begäran av en medlemsstat eller en europeisk sammanslutning av rasföreningar för renrasiga djur av den berörda arten, får kommissionen genom genomförandeakter godkänna metoder för verifiering av identiteten hos renrasiga avelsdjur av nötkreatur och renrasiga avelsdjur av hankön av mjölkraser av får och get med minst samma grad av säkerhet som blodgruppsanalyser av de renrasiga avelsdjuren, med beaktande av tekniska framsteg och rekommendationer från de referenscentrum i Europeiska unionen som avses i artikel 31. 1. På begäran av en medlemsstat eller en europeisk sammanslutning av rasföreningar för renrasiga djur av den berörda arten, får kommissionen genom genomförandeakter godkänna metoder för verifiering av identiteten hos renrasiga avelsdjur av nötkreatur och renrasiga avelsdjur av hankön av mjölkraser av får och get med minst samma grad av säkerhet som blodgruppsanalyser av de renrasiga avelsdjuren, med beaktande av tekniska framsteg gällande metoder för identifiering som utvecklats på grundval av det arbete som görs i ICAR och International Society of Animal Genetics (Internationella sällskapet för djurgenetik, ISAG) och rekommendationer från de referenscentrum i Europeiska unionen som avses i artikel 31. 91 Mireille D'Ornano, Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh Artikel 22 punkt 2 stycke 2 Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 72.2. Dessa delegerade akter ska antas i enlighet med artikel 71. AM\1043739.doc 27/52 PE544.382v01-00
92 Bart Staes för Verts/ALE-gruppen Artikel 28 punkt 1 led da (nytt) da) etiska frågor. 93 Mireille D'Ornano, Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh Artikel 28 punkt 2 stycke 1 2. Mot bakgrund av det yttrande av en oberoende expert som avses i artikel 13.1 a får kommissionen genom en genomförandeakt fastställa enhetliga bestämmelser för individprövning och avelsvärdering samt för tolkningen av resultaten från dessa. 2. Med hänsyn till det yttrande av en oberoende expert som avses i artikel 13.1 a får kommissionen genom en delegerad akt fastställa enhetliga bestämmelser för individprövning och avelsvärdering samt för tolkningen av resultaten från dessa. 94 Mireille D'Ornano, Jean-François Jalkh, Sylvie Goddyn Artikel 28 punkt 2 stycke 2 Dessa genomförandeakter ska antas i Dessa delegerade akter ska antas i enlighet PE544.382v01-00 28/52 AM\1043739.doc
enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 72.2. med artikel 71. 95 Artikel 29 punkt 1a (ny) 1a. Studier eller försök som omfattar djur ska efterleva de bestämmelser om djurskydd som fastställs i EU-lagstiftningen, och de bör inte upprepas om det inte är nödvändigt. 96 Artikel 29 punkt 1b (ny) 1b. Användning av in vitro-teknik eller metoder som förfinar eller ersätter de vanliga försöken där laboratoriedjur används, eller som minskar antalet djur som används i försöken, ska uppmuntras. 97 Mireille D'Ornano, Jean-François Jalkh, Sylvie Goddyn Artikel 31 punkt 1 stycke 1 AM\1043739.doc 29/52 PE544.382v01-00
1. Kommissionen ska genom genomförandeakter utse de referenscentrum i Europeiska unionen som ansvarar för samarbetet med rasföreningar vid harmoniseringen av metoderna för individprövning och avelsvärdering av renrasiga avelsdjur av nötkreatur. 1. Kommissionen ska genom delegerade akter utse de referenscentrum i Europeiska unionen som ansvarar för samarbetet med rasföreningar vid harmoniseringen av metoderna för individprövning och avelsvärdering av renrasiga avelsdjur av nötkreatur. 98 Mireille D'Ornano, Jean-François Jalkh, Sylvie Goddyn Artikel 31 punkt 1 stycke 2 Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 72.2. Dessa delegerade akter ska antas i enlighet med artikel 71. 99 Mireille D'Ornano, Jean-François Jalkh, Sylvie Goddyn Artikel 31 punkt 2 stycke 1 2. Kommissionen får genom genomförandeakter utse de referenscentrum i Europeiska unionen som ansvarar för harmoniseringen av metoderna för individprövning och avelsvärdering av renrasiga avelsdjur av andra arter än nötkreatur. 2. Kommissionen får genom delegerade akter utse de referenscentrum i Europeiska unionen som ansvarar för harmoniseringen av metoderna för individprövning och avelsvärdering av renrasiga avelsdjur av andra arter än nötkreatur. PE544.382v01-00 30/52 AM\1043739.doc
100 Mireille D'Ornano, Jean-François Jalkh, Sylvie Goddyn Artikel 31 punkt 2 stycke 2 Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 72.2. Dessa delegerade akter ska antas i enlighet med artikel 71. 101 Bart Staes för Verts/ALE-gruppen Susanne Melior för S&D-gruppen för GUE/NGL-gruppen Sirpa Pietikäinen, Eleonora Evi, Marco Affronte Artikel 33 punkt 1a (ny) 1a. I härstamningsbevisen ska det alltid framgå om avelsdjuret är ett klonat djur eller en avkomma av ett klonat djur, eller om avelsmaterialet kommer från ett klonat djur eller från en avkomma av ett klonat djur. Motivering År 2011 enades alla tre institutioner om att spårbarhet var ett nödvändigt grundläggande och lätt genomförbart krav för de bestämmelser som senare skulle fastställas för klonade djur och avkomma från klonade djur. Jordbrukare ska ha rätt att veta om det reproduktiva material de köper härrör från ett klonat djur eller en avkomma av ett sådant. Kommissionen lovade redan AM\1043739.doc 31/52 PE544.382v01-00
i rapporten om kloning från 2010 att fastställa spårbarhetskrav inom avelslagstiftningen (http://ec.europa.eu/dgs/health_consumer/docs/20101019_report_ec_cloning_sv.pdf, s. 14). 102 Mireille D'Ornano, Jean-François Jalkh, Sylvie Goddyn Artikel 33 punkt 4 stycke 1 4. Kommissionen ska genom genomförandeakter upprätta förlagor till härstamningsintyg för avelsdjur och sädesvätska, oocyter och embryon från dem. 4. Kommissionen ska genom delegerade akter upprätta förlagor till härstamningsintyg för avelsdjur och sädesvätska, oocyter och embryon från dem. 103 Mireille D'Ornano, Jean-François Jalkh, Sylvie Goddyn Artikel 33 punkt 4 stycke 2 Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 72.2. Dessa delegerade akter ska antas i enlighet med artikel 71. 104 Bart Staes för Verts/ALE-gruppen Artikel 35 PE544.382v01-00 32/52 AM\1043739.doc
Artikel 35 Delegerade befogenheter och genomförandebefogenheter avseende avelstekniska och genealogiska bestämmelserna för handel med de renrasiga avelsdjur som avses i artikel 2 i iii och avelsmaterial från dem 1. Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 71 med avseende på avelstekniska och genealogiska bestämmelser om handel med de renrasiga avelsdjur som avses i artikel 2 i iii och avelsmaterial från dem när detta är nödvändigt antingen för den inre marknadens funktion eller för skyddet av värdefulla genetiska resurser, vad gäller följande: a) Erkännande av rasföreningar. b) Godkännande av avelsprogram. c) Villkor för införande av dessa renrasiga avelsdjur i stamböcker. d) Rasföreningars godkännande av dessa renrasiga avelsdjur för avel, artificiell insemination och insamling och användning av avelsmaterial från dem. e) Metoder för individprövning och avelsvärdering av dessa renrasiga avelsdjur. f) De uppgifter som ska ingå i de härstamningsintyg som ska åtfölja dessa renrasiga avelsdjur. 2. Om kommissionen har antagit de delegerade akter som avses i punkt 1 ska den genom genomförandeakter upprätta förlagor till de härstamningsintyg som avses i punkt 1 f för de renrasiga avelsdjur som avses i artikel 2 i iii och för avelsmaterial från dem. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande utgår AM\1043739.doc 33/52 PE544.382v01-00
som avses i artikel 72.2. Motivering Fastställande av sådana bestämmelser utgör en betydelsefull del av förordningen och bör därför anges i den grundläggande akten och inte delegeras till kommissionen. Om behov uppstår kan även andra arter inkluderas genom en översyn av lagstiftningen. 105 Mireille D'Ornano, Jean-François Jalkh, Sylvie Goddyn Artikel 38 punkt 1 stycke 1 inledningen 1. Kommissionen får genom genomförandeakter fatta beslut om att åtgärder som tillämpas i ett tredjeland erkänns som likvärdiga med de som krävs enligt unionens avelstekniska lagstiftning vad gäller följande: 1. Kommissionen får genom delegerade akter fatta beslut om att åtgärder som tillämpas i ett tredjeland erkänns som likvärdiga med de som krävs enligt unionens avelstekniska lagstiftning vad gäller följande: 106 Mireille D'Ornano, Jean-François Jalkh, Sylvie Goddyn Artikel 38 punkt 1 stycke 2 Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 72.2. Dessa delegerade akter ska antas i enlighet med artikel 71. PE544.382v01-00 34/52 AM\1043739.doc
107 Mireille D'Ornano, Jean-François Jalkh, Sylvie Goddyn Artikel 38 punkt 2 inledningen 2. De genomförandeakter som avses i punkt 1 ska antas på grundval av följande: 2. De delegerade akter som avses i punkt 1 ska antas på grundval av följande: 108 Mireille D'Ornano, Jean-François Jalkh, Sylvie Goddyn Artikel 38 punkt 3 inledningen 3. De genomförandeakter som avses i punkt 1 får innehålla närmare bestämmelser om införseln av avelsdjur och avelsmaterial från dem till unionen från det berörda tredjelandet och får omfatta följande: 3. De delegerade akter som avses i punkt 1 får innehålla närmare bestämmelser om införseln av avelsdjur och avelsmaterial från dem till unionen från det berörda tredjelandet och får omfatta följande: 109 Mireille D'Ornano, Jean-François Jalkh, Sylvie Goddyn Artikel 38 punkt 4 stycke 1 4. Kommissionen ska genom genomförandeakter utan dröjsmål upphäva de genomförandeakter som avses i punkt 1 om något av de villkor för erkännande av likvärdighet av garantier som gällde vid tidpunkten för deras antagande inte längre 4. Kommissionen ska genom delegerade akter utan dröjsmål upphäva de genomförandeakter som avses i punkt 1 om något av de villkor för erkännande av likvärdighet av garantier som gällde vid tidpunkten för deras antagande inte längre AM\1043739.doc 35/52 PE544.382v01-00
uppfylls. uppfylls. 110 Bart Staes för Verts/ALE-gruppen Susanne Melior för S&D-gruppen för GUE/NGL-gruppen Sirpa Pietikäinen, Eleonora Evi, Marco Affronte Artikel 40 punkt 1a (ny) 1a. I härstamningsbevisen ska det alltid framgå om avelsdjuret är ett klonat djur eller en avkomma av ett klonat djur, eller om avelsmaterialet kommer från ett klonat djur eller från en avkomma av ett klonat djur. Motivering År 2011 enades alla tre institutioner om att spårbarhet var ett nödvändigt grundläggande och lätt genomförbart krav för de bestämmelser som senare skulle fastställas för klonade djur och avkomma från klonade djur. Jordbrukare ska ha rätt att veta om det reproduktiva material de köper härrör från ett klonat djur eller en avkomma av ett sådant. Kommissionen lovade redan i rapporten om kloning från 2010 att fastställa spårbarhetskrav inom avelslagstiftningen (http://ec.europa.eu/dgs/health_consumer/docs/20101019_report_ec_cloning_sv.pdf, s. 14). 111 Mireille D'Ornano, Jean-François Jalkh, Sylvie Goddyn Artikel 40 punkt 2 stycke 1 PE544.382v01-00 36/52 AM\1043739.doc
2. Kommissionen ska genom genomförandeakter upprätta förlagor till härstamningsintyg för import till unionen av avelsdjur och sädesvätska, oocyter och embryon från dem. 2. Kommissionen ska genom delegerade akter upprätta förlagor till härstamningsintyg för import till unionen av avelsdjur och sädesvätska, oocyter och embryon från dem. 112 Mireille D'Ornano, Jean-François Jalkh, Sylvie Goddyn Artikel 40 punkt 2 stycke 2 Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 72.2. Dessa delegerade akter ska antas i enlighet med artikel 71. 113 Bart Staes för Verts/ALE-gruppen Artikel 45 Artikel 45 Delegerade befogenheter och genomförandebefogenheter avseende avelstekniska och genealogiska bestämmelser för import till unionen av de renrasiga avelsdjur som avses i artikel 2 i iii och avelsmaterial från dem 1. Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter enligt artikel 71 utgår AM\1043739.doc 37/52 PE544.382v01-00
med avseende på särskilda bestämmelser för import till unionen av de renrasiga avelsdjur som avses i artikel 2 i iii och avelsmaterial från dem när detta är nödvändigt antingen för den inre marknadens funktion eller för skyddet av värdefulla genetiska resurser, vad gäller följande: a) Upptagande av avelsorgan på förteckningen. b) Villkor för införande av dessa renrasiga djur i stamböcker som upprättats av rasföreningar. c) Rasföreningars godkännande av dessa renrasiga avelsdjur för avel, artificiell insemination och insamling och användning av avelsmaterial från dem. d) Metoder för individprövning och avelsvärdering av dessa renrasiga avelsdjur. e) De huvudsakliga uppgifter som ska ingå i det härstamningsintyg som ska åtfölja dessa renrasiga avelsdjur och avelsmaterial från dem. 2. Om kommissionen har antagit de delegerade akter som avses i punkt 1 ska den genom genomförandeakter upprätta förlagor till de härstamningsintyg som avses i punkt 1 f för de renrasiga avelsdjur som avses i artikel 2 i iii och sädesvätska, oocyter och embryon från dem. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 72.2. Motivering Fastställande av sådana bestämmelser utgör en betydelsefull del av förordningen och bör därför anges i den grundläggande akten och inte delegeras till kommissionen. Om behov uppstår kan även andra arter inkluderas genom en översyn av lagstiftningen. PE544.382v01-00 38/52 AM\1043739.doc
114 Artikel 46 punkt 6a (ny) 6a. Ansvaret i samband med kontrollerna kommer att klargöras för jordbrukare, veterinärer och andra aktörer som arbetar med djur. 115 Artikel 46 punkt 6b (ny) 6b. Kontrollerna syftar till att skydda djur under transport, och ska omfatta detaljerad information om skillnader i bestämmelser beroende på transportsträcka och -tid samt djurart. 116 Artikel 46 punkt 6c (ny) 6c. Kontrollerna kommer att möjliggöra ökad användning av ny teknik för djurhälsoverksamhet, som övervakning av AM\1043739.doc 39/52 PE544.382v01-00
patogener, elektronisk identifiering och registrering av djur. 117 Giovanni La Via, Elisabetta Gardini Artikel 50 punkt 2 led c c) Granskning av dokument och annan dokumentation som kan vara relevanta för bedömningen av efterlevnaden av de avelstekniska och genealogiska bestämmelserna i denna förordning. c) Granskning av dokument, register för spårbarhet och annan dokumentation som kan vara relevanta för bedömningen av efterlevnaden av de avelstekniska och genealogiska bestämmelserna i denna förordning. 118 Giovanni La Via, Elisabetta Gardini Artikel 50 punkt 2 led d d) Intervjuer med medlemmar i och personal vid rasföreningar och avelsverksamheter. utgår 119 Giovanni La Via, Elisabetta Gardini Artikel 53 punkt 2 PE544.382v01-00 40/52 AM\1043739.doc
2. Det administrativa stöd som anges i punkt 1 ska i förekommande fall bestå i en medlemsstats behöriga myndighet deltar i offentlig kontroll på plats som genomförs av en annan medlemsstats behöriga myndighet. 2. Det administrativa stöd som anges i punkt 1 ska vid behov bestå av att en medlemsstats behöriga myndighet deltar i offentlig kontroll på plats som genomförs av en annan medlemsstats behöriga myndighet. 120 Artikel 60 punkt 3a (ny) 3a. Den befintliga åttatimmarsgränsen för all transport av levande djur i EU kommer att överskridas. Motivering Jordbrukare har rättslig skyldighet att se till att deras djur transporteras på ett sätt som inte orsakar dem skada eller onödigt lidande. Trots detta kan Europeiska kommissionen och Efsa visa att allvarliga djurskyddsproblem kvarstår under transport. I vissa EU-medlemsstater är påföljderna vid bristande efterlevnad inte alls avskräckande. 121 Artikel 60 punkt 3b (ny) 3b. De behöriga myndigheterna och de aktuella ekonomiska aktörerna ska fästa särskild uppmärksamhet vid om djuren är AM\1043739.doc 41/52 PE544.382v01-00
i skick att transporteras (i fråga om transportmedel och -metod, intervaller för vattning och utfodring, transporttidens och viloperiodens längd i enlighet med arternas specifika behov och tilläggsbestämmelser för långa transporter och utrymme). 122 Artikel 60 punkt 3c (ny) 3c. Medlemsstaterna ska överväga förslag från kommissionen som kan förbättra djurskyddet vid transport, bland annat a) satellitövervakningssystem, b) fler kontroller, c) ökat samarbete och kommunikation mellan behöriga myndigheter och icke-statliga organisationer, d) ett program som har utarbetats av EU och medlemsstaterna som syftar till att förbättra djurskyddet vid slakt, e) ett system för exportförsäkring som garanterar att OIE:s (Världsorganisationen för djurhälsa) standarder följs på bestämmelseorten. Motivering Jordbrukare har en rättslig skyldighet att se till att deras djur transporteras på ett sätt som inte orsakar dem skada eller onödigt lidande. Trots detta kan Europeiska kommissionen och Efsa visa på att allvarliga djurskyddsproblem kvarstår under transport. I vissa EU-medlemsstater är påföljderna vid bristande efterlevnad inte alls avskräckande. PE544.382v01-00 42/52 AM\1043739.doc
123 Mireille D'Ornano, Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh Artikel 66 Artikel 66 Artikel 66 Allvarliga brister i en medlemsstats kontrollsystem Om kommissionen har belägg för att det finns en allvarlig brist i en medlemsstats kontrollsystem och denna brist kan resultera i omfattande överträdelser av de avelstekniska och genealogiska bestämmelserna i denna förordning, ska kommissionen genom genomförandeakter anta en eller flera av följande åtgärder, som ska gälla tills bristen har åtgärdats: a) Förbud mot handel med de avelsdjur eller det avelsmaterial från dem som berörs av bristerna i det offentliga kontrollsystemet. b) Införa särskilda villkor, utöver de som anges i kapitel II, för erkännande av rasföreningar och avelsverksamheter, godkännande av avelsprogram eller handel med avelsdjur och avelsmaterial från dem. c) Andra lämpliga tillfälliga åtgärder. Dessa genomförandeakter ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 72.2. 2. De åtgärder som anges i punkt 1 ska vidtas endast om den berörda medlemsstaten efter begäran från kommissionen inte har åtgärdat situationen inom den tidsfrist som kommissionen fastställt. Allvarliga brister i en medlemsstats kontrollsystem Om kommissionen har belägg för att det finns en allvarlig brist i en medlemsstats kontrollsystem och denna brist kan resultera i omfattande överträdelser av de avelstekniska och genealogiska bestämmelserna i denna förordning, ska kommissionen underrätta den berörda medlemsstaten om den uppmärksammade bristen. fr AM\1043739.doc 43/52 PE544.382v01-00
124 Mireille D'Ornano, Jean-François Jalkh, Sylvie Goddyn Artikel 71 punkt 2 2. Den befogenhet att anta delegerade akter som avses i artiklarna 4.3, 8.3, 17.4, 19.4, 20.2, 21.2, 23.4, 24.2, 28.1, 32.2, 33.3, 35.1, 39.2, 45.1 och 52.1 ska ges till kommissionen tills vidare från och med dagen för denna förordnings ikraftträdande. 2. Den befogenhet att anta delegerade akter som avses i artiklarna 4.3, 7.5, 8.3, 17.4, 19.4, 20.2, 21.2, 22.2, 23.4, 24.2, 28.1, 28.2, 31, 32.2, 33.3, 33.4, 35.1, 38, 39.2, 40.2, 45.1 och 52.1 ska ges till kommissionen tills vidare från och med dagen för denna förordnings ikraftträdande. 125 Mireille D'Ornano, Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh Artikel 71 punkt 3 3. Den delegering av befogenhet som avses i artiklarna 4.3, 8.3, 17.4, 19.4, 20.2, 21.2, 23.4, 24.2, 28.1, 32.2, 33.3, 35.1, 39.2, 45.1 och 52.1 får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller rådet. Ett beslut om återkallelse innebär att delegeringen av den befogenhet som anges i beslutet upphör att gälla. Beslutet får verkan dagen efter det att det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning, eller vid ett senare i beslutet angivet datum. Det påverkar inte giltigheten av delegerade akter som redan har trätt i kraft. 3. Den delegering av befogenhet som avses i artiklarna 4.3, 7.5, 8.3, 17.4, 19.4, 20.2, 21.2, 22.2, 23.4, 24.2, 28.1, 28.2, 31, 32.2, 33.3, 33.4, 35.1, 38, 39.2, 40.2, 45.1 och 52.1 får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller rådet. Ett beslut om återkallelse innebär att delegeringen av den befogenhet som anges i beslutet upphör att gälla. Beslutet får verkan dagen efter det att det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning, eller vid ett senare i beslutet angivet datum. Det påverkar inte giltigheten av delegerade akter som redan har trätt i kraft. PE544.382v01-00 44/52 AM\1043739.doc
126 Mireille D'Ornano, Sylvie Goddyn, Jean-François Jalkh Artikel 71 punkt 5 5. En delegerad akt som antas enligt artiklarna 4.3, 8.3, 17.4, 19.4, 20.2, 21.2, 23.4, 24.2, 28.1, 32.2, 33.3, 35.1, 39.2, 45.1 och 52.1 ska träda i kraft endast om varken Europaparlamentet eller rådet har gjort invändningar mot den delegerade akten inom en period av två månader från den dag då akten delgavs Europaparlamentet och rådet, eller om både Europaparlamentet och rådet, före utgången av den perioden, har underrättat kommissionen om att de inte kommer att invända. Denna period ska förlängas med två månader på Europaparlamentets eller rådets initiativ. 5. En delegerad akt som antas enligt artiklarna 4.3, 7.5, 8.3, 17.4, 19.4, 20.2, 21.2, 22.2, 23.4, 24.2, 28.1, 28.2, 31, 32.2, 33.3, 33.4, 35.1, 38, 39.2, 40.2, 45.1 och 52.1 ska träda i kraft endast om varken Europaparlamentet eller rådet har gjort invändningar mot den delegerade akten inom en period av två månader från den dag då akten delgavs Europaparlamentet och rådet, eller om både Europaparlamentet och rådet, före utgången av den perioden, har underrättat kommissionen om att de inte kommer att invända. Denna period ska förlängas med två månader på Europaparlamentets eller rådets initiativ. 127 Catherine Bearder Bilaga I del 2 punkt 1 punktsats c c) Systemet för registrering av härstamningen för de renrasiga avelsdjur som är införda eller registrerade och berättigade att föras in i stamböcker eller av de hybridavelssvin som är registrerade i register. c) Systemet för registrering av härstamningen för renrasiga avelsdjur, inklusive graden av renrasighet, som är införda eller registrerade och berättigade att föras in i stamböcker eller av de hybridavelssvin som är registrerade i register. AM\1043739.doc 45/52 PE544.382v01-00