DSAB Spettrobot Modell SPRAYROD



Relevanta dokument
Bruksanvisning. Multimeter KEWTECH KT115

FIX LED-LYSRÖRSARMATUR MED AKRYLKÅPA IP44

Vattenfelsbrytare esystop flow

FLEXIT SPIRIT. Monteringsinstruktion

Elektromagnetiska flödesmätare. Modell AMC2100

INKOPPLINGSANVISNING ELTRYCKSLÅS WIRING DIAGRAM SOLENOID LOCK

Strömtänger för AC. DN serien 5.00 (1/2) DN series

AEROVIT Int. Pat. Pend.

Installationsmanual 10/2015

F-ARI. Nya självtestande jordfelsbrytare med automatiska testfunktioner

Automatdragstång

SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR BALDER 210 REVOLVER

Standardiserade ventiler 3/2-vägs enligt NAMUR, 750 Nl/min

säkerhetsutrustning / SAFETY EQUIPMENT

RDP-01 RDP-01. Används med EXTA FREE sändare. För montering i Ø60 mm apparatdosa. Co-operation with EXTA FREE transmitters

STARTRELÄ PRODUKTINFORMATION

Användarmanual CHOCOLINO CAFÉLINO

Plain A262. För T16 (T5) lysrör. Innehåll. Monteringsanvisning. A. Instruktion för rampmontering

CanCom Bluetooth BLUETOOTH V5.6. Specifikation Specification LED. transceiver

BRUKSANVISNING KRM-1 & KRM-2

UPONOR VVS GOLVVÄRME UPONOR CONTROL SYSTEM. Uponor Control System DEM Ökad komfort och mindre energiförbrukning

Utdrag ur manual DUCT. Drift & Skötselinstruktion

Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.

Total Control snabbguide

Arbetsplatsutrustning. Arbetsplatsutrustning

Bruksanvisning för vattenläckagevarnaren

BrukSAnviSning. SAFERA Siro R spisvakt

Installation av digitala enheter

artnr. C4204 ATLAS KODLÅS ENKEL

Bruksanvisning Multimeter Elma 805 / Elma 807

Anvisning för Guide for

Monterings- och bruksanvisning EB 8091 SV. Pneumatisk mikroventil Typ och typ Typ med120 cm 2 ställdon

Riello Gulliver RG2 Montage- och driftsinstruktion Oljebrännare Enstegsfunktion

StyleView Primary Drawer

Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual

Bruksanvisning. Wood s avfuktare WP-200AP

Installation och användning. Läckagedetektorer, CLS/FLS/FLS10/MiniCAS II

KOBRA. Användarmanual. Manual 025

easy&cosy digital thermostat Installationsguide

FIX LED-LYSRÖRSARMATUR MED AKRYLKÅPA IP44

Rev No. Magnetic gripper 3

Säng-/Dörrvakt PIR-2003 Bruksanvisning

Notera. Återförsäljare: Comfy Child. Cyklon AB, Snöåvägen 115A, Ludvika Sverige.

EMN2 växelriktare 2 10 kva

Pneumatik cylinder, Ø32-125mm Dubbelverkande med magnetkolv Enligt DIN ISO 6431/VDMA Tekniska data för serie XL

Företagsnamn: Grundfos Skapad av: Magnus Johansson Tel: +46(0) Datum:

Windon LS 1H / LS 1.5H / LS 2H / LS 3H

HANDBOK Balsavac. Serienr: År: Rev

FDI Brand/Brandgasspjäll för cirkulära kanaler


1. PRESENTATION SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Säkerhetsföreskrifter Användningsvillkor BESKRIVNING AV INSTRUMENTET...

IA HECON LOCAL. Installationsinstruktioner

Tele Radio 860. Manual IM A3

Bruksanvisning Flödesvakt SI5010 SI / / 2010

GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM


Fläktutrustning Installation/underhåll

Driftinstruktioner Arbrå

334 mm x 248 mm Rostfritt stål. Kg lb g. -5 till +40 C. LCD med belysning 25 mm (H) x 12 mm (B), 6 siffror.

BRUKSANVISNING VE ISO

MCP-16RC, Air Purification

GYGS/GYGCC-01. Manual. Sid 1(6) Orderinformation

BRUKSANVISNING Nova Trend

BRUKSANVISNING. Oscilla 910

Säng-/Dörrvakt PIR-2003 Bruksanvisning Rev 1.0

Dragkraft [N] Dragkraft [N]

Drift och skötsel för ACSS Duschpanel 220 Art nr xxx

MV MV Miljödeklaration MD

Ljusridå Orion1 Base. Godkännande: Användning: Funktioner:

TA-Slider 160. Ställdon Digitalt konfigurerbart push-ställdon 160/200 N

1 st givare med 2 meter kabel, ansluten till signalmottagare som i sin tur är ansluten till en EX-barrier med 5 meter kabel.

Hydraulstyrning för Roder

Bruksanvisning i original JSNY8 Nyckelbrytare

Installations- och användningsinstruktioner för SKJUTBAR SLÄDE JSK SL

Motor för modulerande reglering AME 435

Original instructions. PCR2 Styrenhet med elektronisk termostat

MANUAL RADIOSTYRD KLOCKA med PROJEKTOR RM316P / RM316PU

Instruktionsbok för Rasterrensare. Instructionbook for Copper grid cleaner. Rensning pågår Cleansing. Raster med slagg Copper grid with slag

ALL-1 EC ELEKTRISK FETTPUMP INSTRUKTIONER & ANVÄNDARMANUAL

HANDBOK viktiga handlingar för installation och underhåll. Bordsvärmeri/ Chafings dish 5-007, Bruksanvisningen i orginal

EXTREME FIT CT 417 CROSSTRAINER MANUAL

Ljudnivåmätare C.A 832

Styrteknik 4.5/7.5 hp distans: Tidskretsar, räknare

2.45GHz CF Card Reader User Manual. Version /09/15

HELIOMOTION MONTERINGSANVISNING PV-650

DVU-HP. Integrerat reversibelt värmepumpsystem

Drift och underhållsanvisning för ACSS Duschenhet 221-I Kort beskrivning som avser installerade enheter.

Drift & underhåll underhåll Bakvattenventil UNIVA STAUFIX FKA HUS/DEL LEVERANSOMFATTNING

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan Strömstad Tel: Fax:

2. Motor\Turbosystem Justering, byte - Demontering

XUMO. Trådlös PIR. Manual SV.

Discovery FSQ, IAA Utgåva/Edition 11. SE Habo. Klass 2 IAA FSQ-I 26W. 4 mm c c mm N L

Växellådan är försedd med en kopplingsaxel som har Ford 1-23 splines för kopplingslamellen.

Installationsanvisning av proximityläsare 1103/2. Mod. 1103/2

Fk 74.59(8)SE. NAF-Turnex pneumatiska manöverdon

FlowCon UniQ mm

AVID Position Monitors. CR position monitor Korrosionsbeständig IP68 lägesindikering.

TAC Forta P M750 G Ventilställdon

WaterFuse - Stuga. Användarmanual. Monteringsanvisning 1(16)

Transkript:

2003-08-25 1 1 (11) DSAB Spettrobot Modell SPRAYROD 192 05

Innehållsförteckning 2003-08-25 1 2 (11) 1 TEKNISK BESKRIVNING... 3 1.1 DSAB SPRAYROD... 3 1.1.1 Huvuddetaljer... 3 1.1.2 Luftcylinder... 3 1.1.3 Spetthylsan... 3 1.1.4 Material... 4 1.2 VENTILSKÅP... 4 1.2.1 Ventilskåp... 4 1.2.2 Luftslangar... 4 1.3 STYRSYSTEM... 5 1.3.1 Elarrangemang... 5 2 INSTALLATION... 5 2.1 DSAB SPRAYROD... 5 2.1.1 Installation... 5 2.1.2 Justering av slag... 6 2.1.3 Centrering av spetthylsa... 7 2.2 LUFTSYSTEMET... 8 2.2.1 Ventilskåp... 8 2.3 STYRSYSTEMET... 8 2.3.1 Timer... 8 3 DRIFTSINSTRUKTIONER... 8 3.1 ELARRANGEMANG... 8 3.1.1 Timer... 8 3.1.2 Ventilskåp... 8 3.2 DRIFTSTÖRNINGAR... 9 3.2.1 Lutspruta/SPRAYROD... 9 4 UNDERHÅLL... 9 4.1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER... 9 4.2 DRIFTSKONTROLL... 9 4.3 SLITDETALJER... 9 4.4 FELSÖKNING... 10 4.4.1 Om en SPRAYROD inte fungerar, möjlig orsak:... 10 4.5 OM SPRAYROD HAR FASTNAT... 10 4.6 DEMONTAGE AV SPRAYROD... 10 4.7 BYTE AV SPETTHYLSA... 11 4.8 BYTE AV BUSSNINGAR... 11 4.9 BYTE AV CYLINDER... 11 192 05

2003-08-25 1 3 (11) 1 Teknisk beskrivning DSAB SPRAYROD System inkluderar normalt: 1. SPRAYROD 2. Ventilskåp med timer och strömbrytare 3. Slangsats 4. Upphängningsvagga för sprutan 1.1 DSAB SPRAYROD 1.1.1 Huvuddetaljer DSAB SPRAYROD och dess huvuddetaljer visas på bild 1. 1.1.2 Luftcylinder DSAB SPRAYROD är utrustad med en dubbelverkande cylinder med 50 mm diameter. Slaglängden på cylindern kan varieras, men standard är 320 mm. Alla tätningar är gjorda av Viton. 1.1.3 Spetthylsan Spetthylsan är gjord av DOMEX 024 BOR, ett borlegerat härdat fjäderstål med hög värmebeständighet. Borhalten ligger mellan 0.002% till 0.004% och kolhalten är max 0.25%. Spetthylsan är i flexibelt utförande. 192 05

2003-08-25 1 4 (11) 1.1.4 Material Huvuddetaljerna på DSAB SPRAYROD, montageplåt, robotarm, robotarmsplåt och spettstång är gjorda av elektrolytiskt förzinkat stål (DOMEX 240YP). Ytskiktet är 20 µm. Bussningarna är gjorda av PTFE, förstärkta med rostfritt stålpulver för att öka slitstyrkan. Packningen mellan robotarmsplåt och montageplåt är gjord av silikoncellgummi. 1.2 Ventilskåp 1.2.1 Ventilskåp Ventilskåpet, som är i rostfritt stål, med dimension 240x240x150 mm, är i spolsäkert utförande, skyddsklass IP66. Skåpet är försett med en ¼ kulventil med självavluftning för avstängning av luften vid arbete med SPRAYROD. Ventilskåpet innehåller, förutom en luftventil, även en timer för inställning av aktiveringstiden av SPRAYROD. Layout på skåpets innehåll finns på ritning tillsammans med kopplingsschema och instruktioner för timer. Följ säkerhetsföreskrifterna i kapitel 4.1 innan något arbete skall utföras i ventilskåpet Ventilskåpet får bara öppnas av personal med behörighet 1.2.2 Luftslangar Luftslangarna fördelar luften från ventilskåpet till cylindern. Slangarna är tillverkade av PTFE med ett stålomspunnet ytterhölje för att förhindra eventuella slangbrott p.g.a. lutstänk från öppningen i pannan. Inkommande luft till ventilskåpets ventil brukar normalt sett ombesörjas av kunden. 192 05

2003-08-25 1 5 (11) 1.3 Styrsystem 1.3.1 Elarrangemang Från lokal strömkälla installeras en kabel till ventilskåpet där den förser magnetventilen med ström. Valfri spänning kan användas; 220VAC, 110VAC eller 24VDC. Programmering/tidsinställning mm gällande intervallet på timern sköts av driftspersonalen. Instruktioner för timer finns i separat bilaga. 2 Installation 2.1 DSAB SPRAYROD Innan SPRAYROD kan installeras skall montageplats och lutspruta vara väl rengjorda. 2.1.1 Installation Installation kan ske under drift med förutsättning att nödvändiga säkerhetsåtgärder noggrant följes och att skyddsutrustning bäres. SPRAYROD monteras normalt på existerande lavett eller vagga, alternativt medföljer en montagekrage för fastvalsning mot pannvägg. 192 05

2003-08-25 1 6 (11) 2.1.2 Justering av slag För att SPRAYROD skall kunna fullfölja sitt slag så finns det två olika justeringsmöjligheter. Detta kan göras på följande sätt: 1. Skjut spetthylsan framåt/bakåt på spettstången 2. Skjut spettstång och spetthylsa framåt/bakåt genom att lossa de fyra skruvarna som håller cylindern mot robotarmen (se bild 4). Bild 4 192 05

2003-08-25 1 7 (11) 2.1.3 Centrering av spetthylsa Centrera spetthylsan med hjälp av de fyra fjäderbelastade skruvarna 1 4 på bild 5. Följ anvisningarna i tabell 1 och bild 5. Tabell 1 Drag åt justerskruv nr: Spettet riktas: 1 snett nedåt höger 2 snett nedåt vänster 3 snett uppåt höger 4 snett uppåt vänster När spettet och hylsan är centrerade mot spridningsplattan på lutsprutemunstycket skall det låsas fast med de fyra fästskruvarna och dess kontramuttrar (I IV). 192 05

2003-08-25 1 8 (11) 2.2 Luftsystemet 2.2.1 Ventilskåp Ventilskåpet monteras på ett profilrör nära lutsprutan, antingen på pannvägg eller löst på gretingplan alternativt betonggolv. 2.3 Styrsystemet 2.3.1 Timer Timerenhet är monterad på skena i ventilskåp. För instruktioner, vänligen se kapitel 3 nedan. 3 Driftsinstruktioner 3.1 Elarrangemang 3.1.1 Timer SE SEPARAT BLAD FÖR INSTRUKTIONER FÖR TIMER 3.1.2 Ventilskåp Om man manuellt vill aktivera SPRAYROD så kan man trycka på knappen på ventilskåpets framsida. SPRAYROD kommer då att göra ett slag, förutsatt att knappen hålls inne tills fullt slag är gjort. Släpp sedan knappen och spetthylsan kommer att återgå till sitt viloläge. Knappen är alltså överordnad förinställda värden på timer. Denna procedur kan upprepas valfritt antal gånger, de förinställda värden som timern är programmerad till kommer automatiskt att gälla när detta är gjort. 192 05

2003-08-25 1 9 (11) 3.2 Driftstörningar 3.2.1 Lutspruta/SPRAYROD Om en lutspruta är blockerad p.g.a. otillräcklig spettning kan det bero på: Att spetthylsan inte är centrerad (se kapitel 2.1.3) Att spetthylsan är utsliten (se kapitel 4.8) Att slaglängden inte räcker till (se kapitel 2.1.2) Att bussningarna är utslitna (se kapitel 4.9) 4 Underhåll 4.1 Säkerhetsföreskrifter Om ett arbete skall utföras på en SPRAYROD, stäng först ventilen under skåpet och, om nödvändigt, slå av strömmen till skåpet genom att ställa vredet på 0. OBSERVERA Inget arbete bör utföras utan att först ha stängt ventilen för skåpet samt att strömmen brutits. Om man har demonterat ljuddämparna på undersidan av ventilskåpet, var uppmärksam på att ljudnivån överstiger 90 db om utrustningen tas i drift utan dessa. OBSERVERA ANVÄND ALLTID FÖRESKRIVEN SKYDDSUTRUSTNING RÄKNA OCKSÅ MED ATT DETALJER NÄRA PANNVÄGG OCH LUTSPRUTEÖPPNING KAN BLI VÄLDIGT VARMA. 4.2 Driftskontroll Om en eller flera SPRAYROD inte fungerar ordentligt, följ felsökningsschemat enligt kapitel 4.4. 4.3 Slitdetaljer Vi rekommenderar att ha följande komponenter i lager: Cylinder Spetthylsa Bussningar Ljuddämpare (måste kontrolleras/bytas minst två gånger per år) 192 05

2003-08-25 1 10 (11) 4.4 Felsökning 4.4.1 Om en SPRAYROD inte fungerar, möjlig orsak: En luftslang till cylindern kan ha lossnat eller läcker. Byt om nödvändigt SPRAYROD kan ha fastnat Cylinderpackningar kan ha gått sönder Kulventilen under ventilskåpet kan vara stängd Magnetventilen i ventilskåpet kan vara trasig Skräp från luftstam kan ha orsakat stopp i magnetventil Strömförsörjningen kan vara bruten Luftförsörjningen kan vara bruten Timer kan vara trasig 4.5 Om SPRAYROD har fastnat Följ säkerhetsföreskrifterna i kapitel 4.1 Om en SPRAYROD har fastnat orsakat av att smälta har stelnat, prova först med att trycka upprepade gånger på manöverknappen på framsidan av ventilskåpet. Om detta inte lyckas, försök med manuell spettning. Skulle det ändå vara omöjligt att få loss spettet, måste man ta bort hela SPRAYROD enligt instruktioner i kapitel 4.6. 4.6 Demontage av SPRAYROD Följ säkerhetsföreskrifterna i kapitel 4.1 Börja med att stänga av luften. Stäng sedan av luften till ventilskåpet genom att vrida om kulventilen och bryt samtidigt strömmen genom att ställa vredet till läge 0. Ta bort luftsprutan. Lossa slangarna på cylindern och ta bort muttrarna som håller SPRAYROD på plats. Lyft ut SPRAYROD om så erfordras. OBSERVERA Var aktsam när ni lyfter ut SPRAYROD. Lut från pannan kan stänka ut genom öppningen. Om ni demonterar roboten för att den skall på service, se till att öppningen täcks med en plåt så länge. Innan SPRAYROD demonteras, se till att öppningen rengörs manuellt. Var aktsam vid manuell rengöring så att ni inte skadar eventuella blottlagda tuber. 192 05

2003-08-25 1 11 (11) 4.7 Byte av spetthylsa Följ säkerhetsföreskrifterna i kapitel 4.1 När spetthylsan är utsliten måste den bytas. Byte kan ske under drift. Demontera SPRAYROD enligt kapitel 4.6. Lossa skruvar och muttrar och byt spetthylsa. NOTERA Muttrar av typ Metal Lock måste användas, inte med plastinsats. Innan spetthylsan återmonteras, se till att öppningen rengörs manuellt. Var aktsam vid manuell rengöring så att ni inte skadar eventuella blottlagda tuber. SPRAYROD återmonteras enligt kapitel 2.1.1. 4.8 Byte av bussningar Följ säkerhetsföreskrifterna i kapitel 4.1 Om bussningarna, som sitter på spettstången, blir för slitna, resulterar det i att spettstången glappar. Börja med att demontera SPRAYROD enligt kapitel 4.6. Spetthylsan måste tas bort först innan byte av bussningar kan ske. Lossa sedan på skruvarna på montagegafflarna, se bild 5, och dra ut spettstången. Bussningarna kan enkelt tas bort för hand. Om nödvändigt, byt även de fjädrande rörpinnarna som håller bussningarna på plats. Innan SPRAYROD återmonteras, se till att öppningen rengörs manuellt. Var aktsam vid manuell rengöring så att ni inte skadar eventuella blottlagda tuber. Bussningarna, som ligger an mot svetsen i robotarmen, kan vid behov behöva slipas, även hörnen, så att det lätt går att dra spettstången fram och tillbaka. OBSERVERA Kontrollera att spettstången går lätt innan återmontering av SPRAYROD. 4.9 Byte av cylinder Följ säkerhetsföreskrifterna i kapitel 4.1 Lossa de fyra skruvarna som håller cylindern på plats och drag cylindern rakt bakåt, så att kontramuttern, som sitter på kolvstången, går att lossa. Därefter skall kolvstången skruvas ur spettstången för att lösgöra cylindern. När en ny cylinder monteras skall kolvstången först dras ner i botten på det påsvetsade röret på spettstången, och därefter: Vänligen notera viktigt: Gänga ut cylindern ett varv innan kontramuttern dras åt igen. 192 05

Timers DELTA series D6DI Industrial design Width 22.5mm Asymmetric flasher 8 time ranges 1 change over contact Technical data Subject to alterations and errors 1. Functions Ip Asymmetric flasher pause first Ii Asymmetric flasher pulse first (A1-B1 bridged) 2. Time ranges Time range Adjustment range 1s 50ms 1s 10s 500ms 10s 1min 3s 1min 10min 30s 10min 1h 3min 1h 10h 30min 10h 1d 72min 1d 10d 12h 10d 3. Indicators Green LED ON: Green LED flashes fast: Green LED flashes slow: Yellow LED ON/OFF: indication of supply voltage indication of time period t2 indication of time period t1 indication of relay output 4. Mechanical design Self-extinguishing plastic housing, IP rating IP40 Mounted on DIN-Rail TS 35 according to EN 50022 Mounting position: any Shockproof terminal connection according to VBG 4 (PZ1 required), IP rating IP20 Initial torque: max. 1Nm Terminal capacity: 1 x 0.5 to 2.5mm² with/without multicore cable end 1 x 4mm² without multicore cable end 2 x 0.5 to 1.5mm² with/without multicore cable end 2 x 2.5mm² flexible without multicore cable end 5. Input circuit Supply voltage: 24V DC 24V AC terminals A1(+)-A2 voltage selector engaged terminals A1-A2 voltage selector engaged 110 to 240V AC terminals A1-A2 voltage selector not engaged Tolerance: 24V DC ±10% 24V AC -15% to +10% 110 to 240V AC -15% to +10% Rated frequency: 48 to 63Hz Power consumption: 24V AC/DC 1.5VA (1W) 110V AC 2VA (1W) 230V AC 8VA (1.3W) Duration of operation: 100% Reset time: 100ms Residual ripple for DC: 10% Drop-out voltage: >30% of the supply voltage Release 11/01 6. Output circuit 1 potential free change over contact Switching capacity (distance < 5mm): 1250VA (5A / 250V AC) Switching capacity (distance > 5mm): 2000VA (8A / 250V AC) Fusing: 8A fast acting Mechanical life: 20 x 10 6 operations Electrical life: 2 x 10 5 operations at 1000VA resistive load Switching frequency: max. 60/min at 100VA resistive load max. 6/min at 1000VA resistive load (according to IEC 947-5-1) Insulation voltage: 250V AC (according to IEC 664-1) Surge voltage: 4kV, overvoltage category III (according to IEC 664-1) 7. Accuracy Base accuracy: ±1% (of maximum scale value) Adjustment accuracy: 5% (of maximum scale value) Repetition accuracy: <0.5% or ±5ms Voltage influence: - Temperature influence: 0.01% / C 8. Ambient conditions Ambient temperature: -25 to +55 C (according to IEC 68-1) -25 to +40 C (according to UL 508) Storage temperature: -25 to +70 C Transport temperature: -25 to +70 C Relative humidity: 15% to 85% (according to IEC 721-3-3 class 3K3) Pollution degree: 3 (according to IEC 664-1) 9. Dimensions 1.02 3

D6DI Functions Asymmetric flasher pause first (lp) When the supply voltage U is applied, the set interval t1 begins (green LED flashes slow). After the interval t1 has expired, the output relay R switches into on-position (yellow LED illuminated) and the set interval t2 begins (green LED flashes fast). After the interval t2 has expired, the output relay switches into offposition (yellow LED not illuminated). The output relay is triggered at the ratio of t1:t2 until the supply voltage is interrupted. Asymmetric flasher pulse first (li) When the supply voltage U is applied, the output relay R switches into on-position (yellow LED illuminated) and the set interval t1 begins (green LED flashes slow). After the interval t1 has expired, the output relay switches into off-position (yellow LED not illuminated) and the set interval t2 begins (green LED flashes fast). After the interval t2 has expired, the output relay switches into on-position (yellow LED illuminated). The output relay is triggered at the ratio of t1:t2 until the supply voltage is interrupted. Connections www.tele-power-net.com Subject to alterations and errors

Timers - Clip series CDN3X Installation design Width 35mm 22 functions Zoom voltage 2 change over contacts Subject to alterations and errors Technical Data 1. Functions F00 Single shot leading edge with control contact, retriggerable F10 Single shot leading edge with control contact, retriggerable, power failure detection F01 ON delay with control contact F11 ON delay with control contact, power failure detection F02 OFF delay with control contact F12 OFF delay with control contact, power failure detection F03 Single shot leading edge with control contact, interruptible F13 Single shot leading edge with control contact, interruptible, power failure detection F04 Single shot leading edge with control contact F14 Single shot leading edge with control contact, power failure detection F05 Single shot trailing edge with control contact F15 Single shot trailing edge with control contact, power failure detection F06 ON and OFF delay with control contact F16 ON and OFF delay with control contact, power failure detection F07 Single shot leading and trailing edge with control contact F17 Single shot leading and trailing edge with control contact, power failure detection F08 ON delay and single shot leading edge with control contact F18 ON delay and single shot leading edge with control contact, power failure detection F09 Asymmetric flasher pulse first F19 Asymmetric flasher pulse first, power failure detection F09 Asymmetric flasher pause first (A1-B1 bridged) F19 Asymmetric flasher pause first, power failure detection (A1-B1 bridged) 2. Time ranges Time adjustable from 0s to 999h. 3. Indicators Yellow LED ON/OFF: 3-digit LC display indication of relay output indication of function and time period 4. Mechanical design Self-extinguishing plastic housing, IP rating IP40 Mounted on DIN-Rail TS 35 according to EN 50022 Mounting position: any Shockproof terminal connection according to VBG 4 (PZ1 required), IP rating IP20 Initial torque: max. 1Nm Terminal capacity: 1 x 0.5 to 2.5mm² with/without multicore cable end 1 x 4mm² without multicore cable end 2 x 0.5 to 1.5mm² with/without multicore cable end 2 x 2.5mm² flexible without multicore cable end Release 11/01 5. Input circuit Supply voltage: 12 to 240V DC terminals A1-A2 24 to 240V AC terminals A1-A2 Tolerance: 12 to 240V DC -15% to +10% 24 to 240V AC -30% to +10% Rated frequency: 48 to 63Hz Rated consumption: 12V DC 0.7W 240V DC 1.5W 24 to 240V AC 4.5VA (2W) Duration of operation: 100% Reset time: 80ms Residual ripple for DC: 10% Drop-out voltage: >4V 6. Output circuit 2 potential free change over contacts Switching capacity (distance < 5mm): 1250VA (5A / 250V AC) Switching capacity (distance > 5mm): 2000VA (8A / 250V AC) Fusing: 8A Mechanical life: 20 x 10 6 operations Electrical life: 1 x 10 5 operations at 1000VA resistive load Switching frequency: max. 60/min at 100VA resistive load max. 6/min at 1000VA resistive load (according to IEC 947-5-1) Insulation voltage: 250V AC (according to IEC 664-1) Surge voltage: 4kV, overvoltage category III (according to IEC 664-1) 7. Control contact Connection: not potential free terminals A1-B1, A2-H, A1-RS, A1-L Loadable: yes Line length: max. 1.5m Control pulse length: DC min. 50ms AC min. 50ms 8. Accuracy Base accuracy: 0.5 Adjustment accuracy: - Repetition accuracy: 0.5 or 10 to 100ms Voltage influence: - Temperature influence: ±2.5 (-10 to +55 C) 9. Ambient conditions Ambient temperature: -10 to +55 C (according to IEC 68-1) Storage temperature: -25 to +65 C Transport temperature: -25 to +65 C Relative humidity: 15% to 85% (according to IEC 721-3-3 class 3K3) Pollution degree: 2, if built-in 3 (according to IEC 664-1) 1.08 1

CDN3X Dimensions Functions Function of control contact H (HALT) Closing the control contact H (letter H flashes on the display) stops the set interval t. The remaining interval is started when the control contact H is opened again. Using the functions F00/F10, F02/F12, F03/F13, F04/F14, F05/F15 and F07/17 the output relay R switches into on-position when the control contact B1 (SIGNAL) is closed - even when the control contact H is closed. Using the functions F00/F10, F02/F12 and F06/F16 (only interval t2) the interval already expired is erased when the control contact B1 is closed. Functions with power failure detection (functions F10 to F19) If the supply voltage is interrupted the output relay R switches into off-position, the interval already expired and the actual status of the output relay are stored. If the supply voltage is re-applied the status is restored and the active function is continued. Single shot leading edge, retriggerable - dead-man s circuitry (F00) + power failure detection (F10) When the control contact B1 is closed, the output relay R switches into on-position (yellow LED illuminated) and the set interval t begins (remaining time is shown on the display). If the control contact is opened and closed again before the interval t has expired, the output relay stays in on-position, the interval already expired is erased and restarted (remaining time is shown on the display). If the control contact is not closed before the interval t has expired, the output relay switches into off-position. ON delay with control contact (F01) + power failure detection (F11) When the control contact B1 is closed, the set interval t begins (remaining time is shown on the display). After the interval t has expired the output relay R switches into on-position (yellow LED illuminated). This status remains until the control contact is opened. If the control contact is opened again before the interval t has expired, the interval already expired is erased and is restarted with the next cycle. OFF delay with control contact F(02) + power failure detection F(12) When the control contact B1 is closed, the output relay R switches into on-position (yellow LED illuminated). If the control contact is opened, the set interval t begins (remaining time is shown on the display). After the interval t has expired the output relay switches into off-position (yellow LED not illuminated). If the control contact is closed again before the interval t has expired, the interval already expired is erased and is restarted with the next cycle. Single shot leading edge with control contact, interruptible F(03) + power failure detection F(13) When the control contact B1 is closed, the output relay R switches into on-position (yellow LED illuminated) and the set interval t begins (remaining time is shown on the display). After the interval t has expired the output relay switches into off-position (yellow LED not illuminated). If the control contact is opened again before the interval t has expired, the output relay switches into off-position (yellow LED not illuminated) and the interval already expired is erased. Single shot leading edge with control contact F(04) + power failure detection F(14) When the control contact B1 is closed, the output relay R switches into on-position (yellow LED illuminated) and the set interval t begins (remaining time is shown on the display). After the interval t has expired the output relay switches into off-position (yellow LED not illuminated). During the interval, the control contact can be operated any number of times. A further cycle can only be started when the cycle run has been completed. Single shot trailing edge with control contact F(05) + power failure detection F(15) Closing the control contact B1 has no influence on the condition of the output relay R. When the control contact is opened, the output relay switches into on-position (yellow LED illuminated) and the set interval t begins (remaining time is shown on the display). After the interval t has expired, the output relay switches into off-position (yellow LED not illuminated). During the interval, the control contact can be operated any number of times. A further cycle can only be started when the cycle run has been completed. ON and OFF delay with control contact F(06) + power failure detection F(16) When the control contact B1 is closed, the set interval t begins (remaining time is shown on the display). After the interval t has expired the output relay R switches into on-position (yellow LED illuminated) and the set interval t2 is shown on the display. If the control contact is opened again before the interval t has expired, the interval already expired is erased and is restarted with the next cycle. When the control contact is opened, the set interval t2 begins (remaining time is shown on the display). After the interval t2 has expired the output relay switches into off-position (yellow LED not illuminated). If the control contact is closed again before the interval t2 has expired, the interval already expired is erased and is restarted with the next cycle.

CDN3X Single shot leading and trailing edge with control contact F(07) + power failure detection F(17) When the control contact B1 is closed, the output relay R switches into on-position (yellow LED illuminated) and the set interval t begins (remaining time is shown on the display). After the interval t has expired the output relay switches into off-position (yellow LED not illuminated). During the interval, the control contact can be operated any number of times. If the control contact is opened after the expiry of the interval t, the output relay switches into on-position (yellow LED illuminated) and the set interval t2 begins (remaining time is shown on the display). After the interval t2 has expired, the output relay switches into off-position (yellow LED not illuminated). During the interval, the control contact can be operated any number of times. ON delay and single shot leading edge with control contact F(08) + power failure detection F(18) When the control contact B1 is closed, the set interval t begins (remaining time is shown on the display). If the control contact is opened again before the interval t has expired, the interval already expired is erased and is restarted with the next cycle. After the interval t has expired the output relay R switches into on-position (yellow LED illuminated) and the set interval t2 begins (remaining time is shown on the display). After the interval t2 has expired the output relay switches into off-position (yellow LED not illuminated). During the interval, the control contact can be operated any number of times. Asymmetric flasher pulse first F(09) + power failure detection F(19) When the supply voltage U is applied, the output relay R switches into on-position (yellow LED illuminated) and set interval t begins (remaining time is shown on the display). After the interval t has expired, the output relay switches into off-position (yellow LED not illuminated) and the set interval t2 begins (remaining time is shown on the display). After the interval t2 has expired, the output relay switches into on-position (yellow LED illuminated). The output relay is triggered at a ratio of t1:t2 until the supply voltage is interrupted. Asymmetric flasher pause first - bridging A1-B1 F(09) + power failure detection F(19) When the supply voltage U is applied, the set interval t begins (remaining time is shown on the display). After the interval t has expired, the output relay R switches into on-position (yellow LED illuminated) and the set interval t2 begins (remaining time is shown on the display). After the interval t2 has expired, the output relay switches into off-position (yellow LED not illuminated). The output relay is triggered at a ratio of t1:t2 until the supply voltage is interrupted. Connections

CDN3X Notes www.tele-power-net.com