PPA 20. Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации. Printed: 24.03.2014 Doc-Nr: PUB / 5175069 / 000 / 00



Relevanta dokument
PMA 31. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

C 4/ Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

C 4/ Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

SFL 36-A / SFL 22-A / SFL 14-A

TE DRS-M. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

C 4/36-90 / C 4/36-350

C 7. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Kulllanma Talimatı Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PRI 2. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend Пайдалану бойынша басшылық. kk ja ko zh. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

PRA 22. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. ja ko zh. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ. ja ko zh cn

TE DRS-4-A. Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

GS 43. S Glasvåg. Bruksanvisning

GS 42 S Glasvåg Bruksanvisning

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções Gebruiksaanwijzing

PML 32 / PML 32-R *377398* Hilti Corporation LI-9494 Schaan Tel.: +423 / Fax: +423 / Käyttöohje Bruksanvisning

PD-S. Svenska. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Manual de instruções Manual de instrucciones

BRUKSANVISNING SPÄNNINGSPROVARE E ,

Milliamp Process Clamp Meter

PRI 36. Käyttöohje Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

PD 40. Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Lietoßanas pamåcîba Instrukcija Kasutusjuhend.

Innehåll. Dewalt DW

Compressor Cooler Pro

Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN May Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.

BO21 BRUKSANVISNING VIDEOSKOP TRT-BA-BO21-TC-001-SV

POL 10 POL 15 Svenska

Användarhandbok för Nokia Bildram SU Utgåva 1

Installationsinstruktioner

Översikt 2. Tekniska data 3. Etablera instrument 4. Funktioner 7. Meddelandekoder 9. Noggrannhetskontroll 10. Underhåll 13.

VANTAGE TRÅDLÖST INDIREKT OFTALMOSKOP ANVISNINGAR

LBST-604. NEXA LBST-604 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data. Uppdaterad: 23 feb av 7

BRUKSANVISNING VE ISO

LBST-609. NEXA LBST-609 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data

PP 10/PP 25. Käyttöohje Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati utasítás

ON!Track smart tag AI T380 Svenska

Nokia Fun Camera PT-3 Användarhandbok Utgåva 2

Hälsa, säkerhet och installationsguider

Gigaset Repeater. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D Bocholt

TE 905-AVR *376550* Bruksanvisning. Käyttöohje. Οδηγιες χρησεως Kasutusjuhend Lietoßanas pamåcîba Instrukcija. lv lt

Home STAR Reseväderstation Bruksanvisning Artikelnummer

C 7/24, C 7/36-ACS. Bruksanvisning. Käyttöohje. Οδηγιες χρησεως Kasutusjuhend Lietošanas pamācība Instrukcija. ar kk. Пайдалану бойынша басшылық

DeLaval aktivitetsmätartestare

Lumitester PD-20. Användarmanual. Innehållsförteckning

Flödesmätare digital. Bruksanvisning. för elektriska dieselpumpar typ PREMAxx. Innehåll:

ATT ANVÄNDA RADIO (GRUNDFUNKTIONER)

C 4/36-90 / C 4/ / C 4/36-DC

PRA 90. Käyttöohje Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

PM 2-P. Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend IНСТРУКЦIЯ З ЕКСПЛУАТАЦIЇ Пайдалану бойынша басшылық

RTD Calibrator. Instruktionsblad. Inledning

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok

DD VP-U. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 01

echarger Bruksanvisning

PMP 45. Operating instructions Bruksanvisning. Käyttöohje Kasutusjuhend Instrukcija Lietošanas pamācība

Din manual NOKIA LD-1W

TE 1. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 00

EasyStart R + Bruksanvisning. Bekväm fjärrkontroll med integrerat kopplingsur för parkeringsvärmare m.m.

BRUKSANVISNING KOBOLD VC100 HANDDAMMSUGARE

Bruksanvisning Styrning EX

BRUKSANVISNING. SYR Safe-T

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok

SF 2-A / SFD 2-A. Operating instructions Mode d emploi Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Kulllanma Talimatı

MHS 2500 MANUAL - SVENSKA

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) Utgåva 1

Blodtrycksmätare BMG 4922 Svensk bruksanvisning

RU 24 NDT. Manual /31

Din manual NOKIA RX-4

ph-mätare modell 8680

SmartCat Pejlare S300

För att bevara instrumentet i detta skick och för säker användning måste du som användare alltid följa instruktionerna i denna bruksanvisning!

Centronic SensorControl SC431-II

Radiomottagare LE10 CRS-URE Användarhandbok

Batteriladdare , A, B


BRUKSANVISNING EASYSTART REMOTE + MONTERINGSANVISNING FORDONSVÄRMARE TEKNISK DOKUMENTATION BRUKSANVISNING SNABBGUIDE

BN30 BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok

PRM 15 Bedienungsanleitung de Operating instructions Mode d emploi Istruzioni d uso Manual de instrucciones Manual de instruções

WSR 36-A. Käyttöohje Οδηγιες χρησεως Instrukcja obsługi Návod k obsluze Kulllanma Talimatı. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 03

Bruksanvisning. Bestic software version Äthjälpmedel. Internet:

Bruksanvisning TP329

Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Brugsanvisning Bruksanvisning

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

SWE. Radiokontrollerad projektorklocka Modell: EW96 ANVÄNDARMANUAL INNEHÅLL

PX 10. Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzioni d uso Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning

Powerware 3105 UPS Användarhandbok

FT 45. S Panntermometer Bruksanvisning

Svensk bruksanvisning

Leica DISTO TM D110 The original laser distance meter

B R U K S A N V I S N I N G. Hårtrimmer Professional Series Artikelnummer

Box 79 Hantverksvägen 15 Tel. +46 (0) Web Väddö, Sverige Fax +46 (0)

Scanning (Kanalpassning)... 7 Smygläge (Whispering)... 8

Bruksanvisning. Heidi. Talande köksvåg

Käyttöopas 2 Bruksanvisning 8 Bruksanvisning 14 Betjeningsvejledning 20 Пособие по эксплуатации 26 Instruction Guide 33

Trådlöst tangentbord Bruksanvisning CECH-ZKB1

Drift- och skötselinstruktion KCC-41DI

TE 3000-AVR. Käyttöohje Lietošanas pamācība Instrukcija Kasutusjuhend. Printed: Doc-Nr: PUB / / 000 / 02

ANVÄNDARHANDBOK Alpha Gold

PMC 46. Bedienungsanleitung Bruksanvisning. Käyttöohje Инструкция по зксплуатации Lietoßanas pamåcîba Instrukcija. ru lv lt.

PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING

Transkript:

PPA 20 Operating instructions Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Инструкция по зксплуатации en da no fi ru Printed: 24.03.2014 Doc-Nr: PUB / 5175069 / 000 / 00

1 2 Printed: 24.03.2014 Doc-Nr: PUB / 5175069 / 000 / 00

BRUKSANVISNING I ORIGINAL PPA 20 Fjärrkontroll Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder fjärrkontrollen. Förvara alltid bruksanvisningen tillsammans med fjärrkontrollen. Se till att bruksanvisningen följer med fjärrkontrollen, om denna lämnas till en annan användare. Innehållsförteckning Sidan 1 Allmän information 6 2Beskrivning 7 3 Teknisk information 7 4 Säkerhetsföreskrifter 7 5 Före start 8 6Drift 8 7 Skötsel och underhåll 8 8 Avfallshantering 9 9 Tillverkarens apparatgaranti 9 10 Försäkran om EU-konformitet (original) 10 1 Siffrorna hänvisar till olika bilder. Bilderna som hör till texten hittar du på det utvikbara omslaget. Ha alltid detta uppslaget vid genomgång av bruksanvisningen. I bruksanvisningen innebär instrumentet fjärrkontrollen PPA 20. Instrumentets delar 1 Fjärrkontroll PPA 20 @ Signalutgång ; Signallampor (dioden blinkar röd när signalen överförs) = Knapp för autocentrering av måltavlan (endast möjlig med PP 11) % Knappar för självcentrering (tryck på båda samtidigt) & Knapp för förflyttning av målaxeln åt vänster ( Knapp för förflyttning av målaxeln åt höger ) Till/från-knapp + Knappen laserstråleläge 1 Allmän information 1.1 Riskindikationer och deras betydelse FARA Anger överhängande risker som kan leda till åra personskador eller dödsolycka. Övriga symboler VARNING Anger en potentiell risksituation som skulle kunna leda till allvarlig personskada eller dödsolycka. FÖRSIKTIGHET Anger situationer som kan vara farliga och leda till skador på person eller utrustning. Används för viktiga anmärkningar och annan praktisk information. Läs bruksanvisningen före användning Typskylt Hilti = registered trademark of Hilti Corporation, Schaan, LI PPA 20 Återvinn avfallet Type: PPA 20 Item No. 319796 Power: 6V=nominal / 80 ma Made in Japan 319800 1.2 Förklaring av illustrationer och fler anvisningar Varningssymboler Här hittar du identifikationsdata på fjärrkontrollen Typbeteckningen och serienumret finns på fjärrkontrollens typskylt. Skriv in dessa uppgifter i bruksanvisningen så att du alltid kan ange dem om du vänder dig till vår representant eller serviceverkstad. Varning: Allmän fara Typ: Serienr: 6

2Beskrivning 2.1 Korrekt användning PPA 20 används för att slå på och av rörlasern PP 10/11, aktivera den horisontella nivelleringen och välja laserläget utan att använda instrumentet. Fjärrkontrollen får inte ändras eller byggas om på något sätt. Observera de råd beträffande användning, skötsel och underhåll som ges i bruksanvisningen. 2.2 Leveransinnehåll 1 Fjärrkontroll PPA 20 1 Bruksanvisning PPA 20 4 Batterier (AAA celler) 3 Teknisk information Med reservation för tekniska ändringar! Med reservation för tekniska ändringar! Arbetsområde för fjärrkontroll I röret framifrån: 200 m (650 ft) Dimensioner (L x B x H) 155 mm x 68 mm x 20 mm (6,1" x 2,7" x 0,8") Vikt (inklusive batteri) 0,2 kg (7 oz) Strömförsörjning 4 AAA celler Batterilivslängd (alkaliska batterier) Temperatur +20 C (68 F): ca 8 månader Drifttemperatur -20 +50 C (-4 till 122 F) Förvaringstemperatur -30 +60 C (-22 till 140 F) Skyddsklass Efter IP 56 (enligt IEC 60529) Fjärrkontrollens arbetsområden Arbetsområde 1 (typiskt värde) Arbetsområde 2 (typiskt värde) Arbetsområde 3 (typiskt värde) Manövrering framifrån: 200 m (650 ft) Manövrering från manöverpanelsidan: 45 m (150 ft) Manövrering ovanifrån: 25 m (80 ft) 4 Säkerhetsföreskrifter 4.1 Grundläggande säkerhetsföreskrifter a) Förutom de säkerhetstekniska anvisningarna i bruksanvisningens olika kapitel måste följande föreskrifter alltid följas. b) Ta hänsyn till omgivningen. Använd inte fjärrkontrollen där det finns risk för brand eller explosioner. 4.2 Åtgärder för att göra arbetsplatsen säker a) Undvik att stå i obekväma positioner. Se till att hela tiden stå stadigt och hålla balansen. b) Använd endast fjärrkontrollen inom det definierade gränsområdet. 4.2.1 Elektromagnetisk kompatibilitet Även om fjärrkontrollen uppfyller de höga kraven i gällandenormerkanhiltiinteuteslutamöjlighetenattden kan störas av stark strålning, vilket kan leda till felaktiga resultat. I dessa eller andra fall då osäkerhet råder bör kontrollmätningar utföras. Hilti kan inte heller utesluta att andra apparater (t.ex. navigeringsutrustning i flygplan) störs. 4.3 Allmänna säkerhetsåtgärder a) Kontrollera fjärrkontrollen innan du använder den. Om den skulle vara skadat på något sätt, lämna in den till Hiltis serviceverkstad för reparation. b) Även om fjärrkontrollen är konstruerad för användning på byggplatser bör den hanteras med varsamhet i likhet med andra optiska och elektriska instrument (kikare, glasögon eller kamera). c) Instrumentet är skyddat mot fukt men bör ändå torkas av innan det placeras i transportväskan. d) Kontrollera att din PPA 20 endast kommunicerar med den avsedda PP 10/11-enheten och inte med andra PP 10/11-enheter som kan finnas på arbetsplatsen. 4.3.1 Elektricitet a) Batterierna måste förvaras oåtkomliga för barn. 7

b) Batterierna får inte överhettas eller kastas i öppen eld. Batterierna kan explodera eller avge giftiga ångor. c) Ladda inte batterierna. d) Batterierna får inte lödas fast i instrumentet. e) Ladda inte ur batterierna genom att kortsluta dem, eftersom de då hettas upp kraftigt och du riskerar brännskador. f) Batterierna får inte öppnas eller utsättas för kraftiga mekaniska belastningar. 5Förestart Mottagaren får endast drivas med batterier som rekommenderas av Hilti. FÖRSIKTIGHET Sätt aldrig in skadade batterier. FARA Blanda inte gamla och nya batterier. Använd inte batterier från olika tillverkare eller med olika typbeteckning. 5.1 Batteribyte 2 1. Luckan på baksidan av fjärrkontrollen går att skjuta i pilens riktning. Ta av luckan så att du kommer åt att byta batterierna. 2. Ta ut de fyra gamla batterierna och sätt i nya. 3. Tryck tillbaka luckan och se till att den snäpper fast. 6Drift 6.1 Arbeta med instrumentet Funktionen "Lås" måste vara inaktiverad på laserinstrumentet. Med fjärrkontrollen PPA 20 kan du slå PÅ och AV lasern, aktivera den horisontella riktningen och välja laserläge. Tryckpåmotarandeknapparpåfjärrkontrollenföratt aktivera respektive funktion. 6.2 Arbeta i standby-drift (PP 10/11) För att stänga av lasern måste du trycka på knappen ON/OFF på lasern. Om du trycker på knappen ON/OFF på fjärrkontrollen stängs bara laserstrålen av, och lasern arbetar i standbydrift (standby-lysdioden på lasern blinkar långsamt). Om du använder fjärrkontrollen, rikta utsignalfönstret på fjärrkontrollen mot mottagningsfönstret på lasern. Håll knappen till/från intryckt i 2 sekunder när du kopplar in lasern. Om rörlasern flyttas så kan den inte kopplas in igen med fjärrkontrollen. Felmeddelandet Error visas på displayen för rörlasern, laserstrålen pulserar långsamt. Tryck på knappen till/från på rörlasern och kontrollera laserns uppställning. 6.3 Kontrollera tillförlitligheten Se bruksanvisningen för PP 10/11 7 Skötsel och underhåll 7.1 Rengöring och avtorkning Använd endast rena och torra trasor vid rengöringen. Fukta lätt med ren alkohol eller lite vatten vid behov. - Använd inga andra vätskor. Det kan skada plastdelarna. - Observera temperaturgränärdena för förvaring av utrustningen. Detta är extra viktigt på vintern och sommaren, om du förvarar utrustningen i en bil. ( 30 C till +60 C). 7.2 Förvaring Ta ut våta instrument. Torka av och rengör instrument, transportväska och tillbehör (vid högst 40 C). Lägg inte tillbaka utrustningen innan den är helt torr. Om utrustningen har legat oanvänd ett längre tag eller transporterats en lång sträcka, bör du utföra en kontrollmätning innan du använder den. 8

7.3 Hiltis kalibreringsservice Vi rekommenderar att du regelbundet lämnar in fjärrkontrollen till Hiltis kalibreringsservice för kontroll, så att du kan vara säker på att gällande normer och krav uppfylls. Hilti Kalibreringsservice står alltid till förfogande, och vi rekommenderar att du lämnar in fjärrkontrollen minst en gång om året. Det ingår i Hiltis kalibreringsservice att se till att specifikationerna för den kontrollerade fjärrkontrollen motarar den tekniska informationen i bruksanvisningen den dag kontrollen utförs. Vid avvikelser från tillverkarens uppgifter ställs den använda fjärrkontrollen in på nytt. När fjärrkontrollen har justerats och kontrollerats fästs en kalibreringsetikett på den. Den förses också med ett kalibreringscertifikat där det bekräftas att fjärrkontrollen fungerar enligt tillverkarens uppgifter. Kalibreringscertifikat används alltid för processer som uppfyller ISO 900X. DufårgärnamerinformationfrånHiltisserviceverkstad. 7.4 Transport För transport eller leverans av utrustningen bör du antingen använda Hilti-verktygslådan eller en likvärdig förpackning. FÖRSIKTIGHET Transportera alltid fjärrkontrollen utan batterier. 8 Avfallshantering FÖRSIKTIGHET Om utrustningen inte avfallshanteras på rätt sätt kan det få följande konsekvenser: Om plastdelarna bränns uppstår giftiga gaser som är hälsovådliga att andas in. Om batterierna skadas eller utsätts för stark hetta kan de explodera och därigenom orsaka förgiftning, bränder, frätskador eller ha annan negativ inverkan på miljön. Om du underlåter att avfallshantera utrustningen korrekt kan obehöriga personer få tillgång till den och använda den på ett felaktigt sätt. Därigenom kan både du och andra skadas och miljön utsättas för onödiga påfrestningar. Hilti-enheter är till stor del tillverkade av återvinningsbart material. En förutsättning för återvinning är att materialet separeras på rätt sätt. I många länder tar Hilti emot sina uttjänta produkter för återvinning. Fråga Hiltis kundservice eller din Hilti-säljare. Gäller endast EU-länder Elektriska mätinstrument får inte kastas i hushållssoporna! Enligt EG-direktivet som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning och dess tillämpning enligt nationell lagstiftning ska uttjänta elektriska verktyg och batterier sorteras separat och lämnas till miljövänlig återvinning. Källsortera batterierna enligt de nationella föreskrifterna 9 Tillverkarens apparatgaranti Vänd dig till din lokala HILTI-representant om du har frågor om garantivillkoren. 9

10 Försäkran om EU-konformitet (original) Beteckning: Fjärrkontroll Typbeteckning: PPA 20 Konstruktionsår: 2005 Vi försäkrar under eget anar att produkten stämmer överens med följande riktlinjer och normer: 2011/65/EU, 2004/108/EG. Teknisk dokumentation vid: Hilti Entwicklungsgesellschaft mbh Zulassung Elektrowerkzeuge Hiltistrasse 6 86916 Kaufering Deutschland Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL 9494 Schaan Paolo Luccini Edward Przybylowicz Head of BA Quality and Process Management Head of BU Measuring Systems Business Area Electric Tools & Accessories BU Measuring Systems 02/2014 02/2014 10

Hilti Corporation LI-9494 Schaan Tel.: +423 / 234 21 11 Fax:+423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 3119 0314 10-Pos. 2 1 Printed in Liechtenstein 2014 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O. 228664 / A2 *228664* 228664 Printed: 24.03.2014 Doc-Nr: PUB / 5175069 / 000 / 00