2 3 9 8 10 7 5 1 3 6 7 6 9 173 121 05 99-01
INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. BRÄNNARRÖR Brännarrör Övrigt 2. INSATS 3. ANSLUTNINGSFLÄNS 4. KÅPA 5. MOTOR 6. PUMP 7. ELDNINGSAUTOMAT 8. FLÄKTHUS Insats Oljerör Bromsskiva Anslutningsfläns Packning Övrigt Kåpa Fäste Övrigt Motor Kondensator Fläkthjul Magnetventil Filter Eldningsautomat Fotomotstånd Övrigt Fläkthus Övrigt Övrigt Koppling Övrigt Förbindelserör Övrigt 9. LUFTREGLERING Luftreglering Övrigt 10. TRANSFORMATOR Transformator Övrigt 11. SLANG Slang Övrigt 173 111 01 94-01
TABLE OF CONTENTS 1. BURNER TUBE Burner tube Other articles 2. NOZZLE ASSEMBLY 3. FIXING FLANGE 4. COVER 5. MOTOR 6. PUMP 7. OIL BURNER CONTROL 8. FAN HOUSING Nozzle assembly Nozzle line Shrouded disc Fixing flange Gasket Other articles Cover Attachment Other articles Motor Capacitor Fan wheel Solenoid valve Filter Oil burner control Photoresistor Other articles Fan housing Other articles Other articles Coupling Other articles Connecting pipe Other articles 9. AIR REGULATION Air regulation Other articles 10. TRANSFORMER Transformer Other articles 11. FLEXIBLE PIPE Flexible pipe Other articles 173 115 01 97-01
INHALTSVERZEICHNIS 1. BRENNERROHR Brennerrohr Sonstiges 2. DÜSENSTOCK 3. BEFESTIGUNGS- FLANSCH 4. ABDECKHAUBE 5. MOTOR 6. PUMPE 7. FEUERUNGSAUTOMAT 8. BRENNERGEHÄUSE Düsenstock Düsenrohr Stauscheibe Anschlussflansch Dichtung Sonstiges Abdeckhaube Befestigung Sonstiges Motor Kondensator Gebläserad e Magnetventil Filter Feuerungsautomat Fotowiderstand Sonstiges Brennergehäuse Sonstiges Sonstiges Kupplung Sonstiges Öldruckrohr Sonstiges 9. LUFTEINSTELLUNG Lufteinstellung Sonstiges 10. TRANSFORMATOR Transformator Sonstiges 11. NIPPEL Ölschlauch Sonstiges 173 116 01 97-01
TABLE DES MATIERES 1. TUBE DIFFUSEUR Tube diffuseur D autres articles 2. LIGNE PORTE- GICLEUR 3. BRIDE DE FIXATION 4. CAPOT 5. MOTEUR 6. POMPE 7. COFFRET DE SECURITE 8. CARTER DU ROTOR Ligne porte-gicleur Canne porte-gicleur Disque accroche-flamme Bride de fixation Joint D autres articles Capot Fixation D autres articles Moteur Condensateur Rotor Pompe Electrovanne Filtre Coffret de sécurité Cellule photorésistante D autres articles Carter du rotor D autres articles D autres articles Manchon D autres articles Trompette D autres articles 9. REGLAGE D AIR Réglage d air D autres articles 10. TRANSFORMATEUR Transformateur D autres articles 11. FLEXIBLE Flexible D autres articles 173 117 01 96-01
BRÄNNARRÖR BLAST TUBE BRENNERROHR TUBE DIFFUSEUR 1 Brännarrör N Främre delen rostfri Blast tube N Front part stainless Brennerrohr N Vordukil russfrei Tube diffuseur N Partie frontale inoxydable 113 790 01 113 790 06 113 790 04 113 790 05 Brännarrör ZHV Blast tube ZHV Brennerrohr ZHV Tube diffuseur ZHV 118 533 01 Brännarrör 204 mm 4 mm efter 9701 A2.2 Blast tube 204 mm 4 mm after 9701 A2.2 Brennerrohr 204 mm 4 mm nach 9701 A2.2 Tube diffuseur 204 mm 4 mm après 9701 A2.2 118 918 01 118 918 02 Brännarrör 209 mm 137 mm efter 970801 A2.2-1 Blast tube 209 mm 137 mm after 970801 A2.2-1 Brennerrohr 209 mm 137 mm nach 970801 A2.2-1 Tube diffuseur 209 mm 137 mm après 970801 A2.2-1 118 757 02 118 757 01 Brännarrör 150 mm 222 mm Blast tube 150 mm 222 mm Brennerrohr 150 mm 222 mm Tube diffuseur 150 mm 222 mm 117 005 01 117 005 02 173 660 01 99-01
INSATS NOZZLE ASSEMBLY DÜSENSTOCK LIGNE PORTE-GICLEUR 2 Insats För brännarrör 150 mm 222 mm Nozzle assembly For blast tube 150 mm 222 mm Düsenstock Für Brennerrohr 150 mm 222 mm Ligne porte-gicleur Pour tube diffuseur 150 mm 222 mm 117 000 01 117 000 02 Insats -2.2-2.2L A2.2 A2.2L Nozzle assembly -2.2-2.2L A2.2 A2.2L Düsenstock -2.2-2.2L A2.2 A2.2L Ligne porte-gicleur -2.2-2.2L A2.2 A2.2L 118 281 01 118 281 02 118 964 01 118 964 02 Insats För brännarrör N Serie 1 Nozzle assembly For blast tube N Series 1 Düsenstock Für Brennerrohr N Serie 1 Ligne porte-gicleur Pour tube diffuseur N Série 1 117 273 01 117 273 02 Insats För brännarrör N Serie 2 Nozzle assembly For blast tube N Series 2 Düsenstock Brennerrohr N Serie 2 Ligne porte-gicleur Pour tube diffuseur N Série 2 117 920 01 117 920 02 Oljerör 119 mm Nozzle line 119 mm Düsenrohr 119 mm Canne porte-gicleur 119 mm 117 001 04 117 001 05 Oljerör 215 mm 315 mm Serie 1 Nozzle line 215 mm 315 mm Series 1 Düsenrohr 215 mm 315 mm Serie 1 Canne porte-gicleur 215 mm 315 mm Série 1 117 125 01 117 125 02 Oljerör 119 mm -2.2 291 mm -2.2 Bromsskiva utgått ersatt av -2 Nozzle line 119 mm -2.2 291 mm -2.2 Brake plate, no longer available replaced by -2 Düsenrohr 119 mm -2.2 291 mm -2.2 Stauscheibe, nicht mehr erhältlich ersetzt durch -2 Canne porte-gicleur 119 mm -2.2 291 mm -2.2 Disque accroche-flamme non disponible remplacée par -2 118 271 03 118 271 01 118 271 02 114 849 02 118 949 01 Bromsskiva N utgått ersatt av Brake plate N, no longer available replaced by Stauscheibe N, nicht mehr erhältlich ersetzt durch Disque accroche-flamme non disponible remplacée par 117 299 01 118 970 01 173 660 02 99-01
INSATS NOZZLE ASSEMBLY DÜSENSTOCK LIGNE PORTE-GICLEUR 2 Oljerör 291 m m Serie 2 Nozzle line 291 mm Series 2 Düsenrohr 291 mm Serie 2 Canne porte-gicleur 291 mm Série 2 117 001 05 117 001 07 Bromsskiva, Z Brake plate Z Stauscheibe Z Disque accroche-flamme Z 117 444 01 Bromsskiva -2.2 A2.2 Brake plate 2.2 A2.2 Stauscheibe 2.2 A2.2 Disque accroche-flamme 2.2 A2.2 118 624 01 118 885 01 Elektrodhållare Electrode holder Elektrodenhalter Porte-électrode 117 446 01 Elektrodhållare Klammer Electrode holder Bracket Elektrodenhalter Klammer Porte électrode Support 117 004 01 112 738 02 Tändelektrod Z Ignition electrode Z Zündelektrode Z Electrode d allumage Z 94 390 818 17 Reglerdon Adjustment device Regelgerät Dispositif de réglage 918 299 06 Packning Gasket Dichtung Joint 111 844 01 Bromsskiva utgått ersatt av -1 Brake plate, no longer available replaced by -1 Stauscheibe, nicht mehr erhältlich ersetzt durch -1 Disque accroche-flamme non disponible remplacée par -1 114 718 02 118 871 01 173 660 03 99-01
INSATS NOZZLE ASSEMBLY DÜSENSTOCK LIGNE PORTE-GICLEUR 2 Vinkelnippel 1/8" Angle nipple 1/8" Winkelnippel 1/8" Raccord coudé 1/8" 118 3 01 O-ring O-ring O-ring Joint torique 113 168 02 Tändelektrod -1, -1 Par -2, -2 Par Ignition electrode -1, -1 Pair of -2, -2 Pair of Zündelektrode -1, -1 Paar -2, -2 Paar Electrode d allumage -1, -1 1 paire -2, -2 1 paire 119 244 01 919 244 01 119 245 01 919 245 01 Insats ZHV Nozzle assembly ZHV Düsenstock ZHV Ligne porte-gicleur ZHV 117 669 01 Oljerör ZHV Nozzle line ZHV Düsenrohr ZHV Canne porte-gicleur ZHV 117 670 01 Bromsskiva Z, ZHV Brake plate Z, ZHV Stauscheibe Z, ZHV Disque accroche-flamme Z, ZHV 117 388 01 Munstycksnyckel Nozzle key Düsenschlüssel Clé de gicleur 113 461 01 Oljerör -2.2L Nozzle line -2.2L Düsenrohr -2.2L Canne porte-gicleur -2.2L 118 271 01 Kabelgenomföring Cable inlet Kabeldurchfürung Douille de passage de câble 043 004 01 173 660 04 99-01
INSATS NOZZLE ASSEMBLY DÜSENSTOCK LIGNE PORTE-GICLEUR 2 Förvärmare Preheater Vorvärmer Réchauffeur 114 706 04 Kabel Cable Kabel Câble 114 777 04 Reglerdon ZHV Adjustment device ZHV Regelgerät ZHV Dispositif de réglage ZHV 918 299 03 173 660 05 99-01
FLÄNS FIXING FLANGE FLANGE BRIDE 3 Anslutningsfläns Fixing flange Anschlussflansch Bride de fixation 115 804 01 Anslutningsfläns Fixing flange Anschlussflansch Bride de fixation 117 6 01 Packning Gasket Dichtung Joint 112 788 06 112 788 01 173 660 06 99-01
MOTOR MOTOR MOTOR MOTEUR 5 Motor 180 W 1-fas 3-fas Motor 180 W 1-phase 3-phase Motor 180 W 1-phasig 3-phasig Moteur 180 W Monophasé Triphasé 917 148 01 117 148 02 Motor 250 W AEG 1-fas 3-fas Motor 250 W AEG 1-phase 3-phase Motor 250 W AEG 1-phasig 3-phasig Moteur 250 W AEG Monophasé Triphasé 917 148 03 117 148 04 Kondensator AEG 5µF 8µF Capacitor AEG 5µF 8µF Kondensator AEG 5µF 8µF Condensateur AEG 5µF 8µF 115 965 02 115 965 03 Fläkthjul Fan wheel Gebläserad Rotor 112 776 08 112 776 09 Kopplingsände Coupling part Kupplungsstück Manchon d accouplement 111 281 02 Kopplingsände Coupling part Kupplungsstück Manchon d accouplement 111 279 01 Drivkoppling Drive coupling Antriebskuppling Accouplement d entrainement 111 278 19 Drivkoppling 180 mm Drive coupling 180 mm Antriebskuppling 180 mm Accouplement d entrainement 180 mm 113 094 07 Fläns Flange Flansch Bride 117 009 01 Kabel Cable Kabel Câble 117 034 04 173 660 07 99-01
PUMP PUMP PUMPE POMPE 6 BFP21L5 Med kabel (ersätter MS11L5) BFP21L5 e BFP21L5 With cable Mit Kabel (replaces MS11L5) (ersetzt MS11L5) Pompe BFP21L5 Avec câble (remplace MS11L5) 117 586 05 917 586 05 AS47C-1582 Med kabel AS47C-1582 With cable e AS47C-1582 Mit Kabel Pompe AS47C-1582 Avec câble 113 675 32 913 675 32 AT245C-9541 Med kablar -2 AT245C-9541 With cables -2 e AT245C-9541 Mit Kabeln -2 Pompe AT245C-9541 Avec câbles -2 113 675 21 913 675 21 AT365C-9561 Med kablar hydraulutförande (ersätter MS12L5) -2, -2 e AT365C-9561 AT365C-9561 With cables Mit Kabeln hydraulic design Hydraulik- (replaces MS12L5) Ausführung -2, -2 (ersetzt MS12L5) -2, -2 Pompe AT365C-9561 Avec câbles modèle hydraulique (remplace MS12L5) -2, -2 113 675 24 913 675 24 AS67C-7446 Med kabel AS67C-7446 With cable e AS67C-7446 Mit Kabel Pompe AS67C-7446 Avec câble 113 675 12 913 675 12 BFP52EL5 BFP52EL5 Med kablar With cables (ersätter MS12EL5) (replaces -2, -2 MS12EL5) -2, -2 e BFP52EL5 Pompe BFP52EL5 Mit Kabeln Avec câbles (ersetzt MS12EL5) (remplace -2, -2 MS12EL5) -2, -2 117 586 09 917 586 09 A2L65C9704 Med kablar -2 A2L75C9701 Med kablar -2 A2L65C9704 With cables -2 A2L75C9701 With cables -2 e A2L65C9704 Mit Kabeln -2 A2L75C9701 Mit Kabeln -2 Pompe A2L65C9704 Avec câbles -2 A2L75C9701 Avec câbles -2 113 675 28 913 675 28 113 675 26 913 675 26 AT255C-9549 Med kablar -2 AT255C-9549 With cables -2 e AT255C-9549 Mit Kabeln -2 Pompe AT255C-9549 Avec câbles -2 113 675 22 913 675 22 Magnetventil MS11L5 Solenoid valve MS11L5 Magnetventil MS11L5 Electrovanne MS11L5 115 973 01 173 660 08 99-01
PUMP PUMP PUMPE POMPE 6 Magnetventil AS, AT steg1 A2L, AT steg2 Solenoid valve AS, AT stage 1 A2L, AT stage2 Magnetventil AS, AT stufe 1 A2L, AT stufe 2 Electrovanne AS, AT 1 ère allure A2L, AT 2 ème allure 915 972 01 115 972 04 Magnetventil BFP21L5 Solenoid valve BFP21L5 Magnetventil BFP21L5 Electrovanne BFP21L5 115 973 03 Förbindelserör Connecting pipe Öldruckrohr Trompette 117 119 01 Förbindelserör hydraulutförande Connecting pipe hydraulic design Öldruckrohr Hydraulik- Ausführung Trompette modèle hydraulique 117 712 01 Hydraulslang Hydraulic hose Hydraulischer Schlauch Tuyau hydraulique 118 293 01 Förbindelserör -2.2-2.2 Connecting pipe -2.2-2.2 Öldruckrohr -2.2-2.2 Trompette -2.2-2.2 118 386 01 Förbindelserör Serie 1 Connecting pipe Serie 1 Öldruckrohr Serie 1 Trompette Serie 1 117 263 01 Ställklack Locating block Regulierstück Dispositif de réglage d air 117 054 01 Kopparpackning Copper gasket Kupferdichtung Joint en cuivre 110 212 10 Nippel 1/4-1/4 Nipple 1/4 x1/4 Nippel 1/4 x1/4 Raccord 1/4 x1/4 117 574 01 173 660 09 99-01
PUMP PUMP PUMPE POMPE 6 Bussning, Danfoss Bushing, Danfoss Buchse, Danfoss Douille, Danfoss 114 113 02 Ställklack Locating block Regulierstück Dispositif de réglage d air 117 648 01 Kabel Danfoss Cable Danfoss Kabel Danfoss Câble Danfoss 115 975 03 115 976 03 D57C D57C e D57C Pompe D57C 113 675 23 Magnetventil Solenoid valve Magnetventil Electrovanne 915 460 02 Förbindelserör pump-reglerdon ZHV Connecting pipe pump-adjustment device ZHV Öldruckrohr e- Regelgerät ZHV Trompette pompe-dispositif de réglage ZHV 118 588 01 Förbindelserör magn.ventil-pump Connecting pipe Solenoid valvepump Öldruckrohr Magnetventil- e Trompette Electrovannepompe 118 586 01 Förbindelserör pump-reglerdon -2.2H Connecting pipe pump-adjustment device -2.2H Öldruckrohr e- Regelgerät -2.2H Trompette pompe-dispositif de réglage -2.2H 118 651 01 Förbindelserör Connecting pipe Öldruckrohr Trompette 118 649 01 118 521 01 Packning, lock Gasket, cover Dichtung, Deckel Joint, couvercle 114 566 01 173 660 10 99-01
PUMP PUMP PUMPE POMPE 6 Spole Danfoss MS11 Danfoss MS12 Danfoss BFP Coil Danfoss MS11 Danfoss MS12 Danfoss BFP Spule Danfoss MS11 Danfoss MS12 Danfoss BFP Bobine Danfoss MS11 Danfoss MS12 Danfoss BFP 915 971 01 915 974 01 115 974 02 115 974 03 173 660 18 99-01
ELDNINGSAUTOMAT OIL BURNER CONTROL FEUERUNGSAUTOMAT COFFRET DE SECURITE 7 Ersättning för BHO12 Replacement for BHO12 Ersatz für BHO12 Remplacement de BHO12 117 999 01 Adapter Adapter Adapter Adaptateur 117 955 01 Reläbox LOA24 Industriförpackning Styckförpackning LOA44 Industriförpackning Styckförpackning Control box LOA24 Industial package Single-piece package LOA44 Industial package Single-piece package Steuergerät, Oberteil LOA24 Industrie verpackung Stückverpackung LOA44 Industrie verpackung Stückverpackung Boite de contrôle LOA24 Emballage industriel Emballage par pièces LOA44 Emballage industriel Emballage par pièces 115 595 07 915 595 07 115 595 02 915 595 02 Reläbox TF834E.3 Industriförpackning Styckförpackning TF832.3 Industriförpackning Styckförpackning Reläsockel LOA Control box TF834E.3 Industial package Single-piece package TF832.3 Industial package Single-piece package Relay base LOA Steuergerät, Oberteil TF834E.3 Industrie verpackung Stückverpackung TF832.3 Industrie verpackung Stückverpackung Steuergerät Unterteil LOA Boite de contrôle TF834E.3 Emballage industriel Emballage par pièces TF832.3 Emballage industriel Emballage par pièces Socle de raccordement LOA 117 027 04 917 027 04 117 810 07 917 810 07 915 596 00 Reläsockel kpl. Satronic Gavel Relay base compl. Satronic Front plate Steuergerät Unterteil kompl. Satronic Frontplatte Socle de raccordement compl. Satronic Plaque frontale 90390 109 01 390 110 01 Fläns fotomotstånd Flange, photoresistor Flansch, Fotowiderstand Bride, cellule photoresistante 112 5 01 173 660 11 99-01
ELDNINGSAUTOMAT OIL BURNER CONTROL FEUERUNGSAUTOMAT COFFRET DE SECURITE 7 Fläns fotomotstånd MZ Flange, photoresistor MZ Flanch, Fotowiderstand MZ Bride, Cellule photorésistante MZ 390 113 03 Fotomotstånd (ersätter Danfoss) Photoresistor (replaces Danfoss) Fotowiderstand (ersetzt Danfoss) Cellule photorésistante (remplace Danfoss) 912 9 08 Fotomotstånd Danfoss, Photoresistor Danfoss, Fotowiderstand Danfoss, Cellule photorésistante Danfoss, 112 099 01 Fotomotstånd MZ770 Photoresistor MZ770 Fotowiderstand MZ770 Cellule photorésistante MZ770 04 390 295 67 Kontaktdon hondel Plug-in contact female Buchsenteil Fiche de Prise de courant, femelle 115 586 03 Kontaktdon handel 7 pol. Plug-in contact, male 7-pole Steckerteil 7-polig Fiche de Prise de courant, mâle 7 -polaire 115 585 00 Kontaktdon hondel kpl. Plug-in contact female compl. Buchsenteil kompl. Fiche de Prise de courant, femelle compl. 119 333 01 Kontaktdon, hane 4 polig Plug-in contact male 4-pole Steckerteil 4-polig Fiche de Prise de courant, mâle 4-polaire 119 197 01 Återställningsknapp Reset button Entstörtaste Bouton de réarmement 115 877 01 173 660 12 99-01
ELDNINGSAUTOMAT OIL BURNER CONTROL FEUERUNGSAUTOMAT COFFRET DE SECURITE 7 Timräknare Time meter Betriebsstundenzähler Compteur horaire 117 678 01 Kabelgenomföring Cable inlet Kabeldurchführung Douille de passage, câble 118 100 01 Indikeringslampa Indicating lamp Anzeigelampe Lampe temoin 117 211 03 Strömbrytare 0 - ll l - ll Switch 0 - ll l - ll Schalter 0 - ll l - ll Interrupteur 0 - ll l - ll 117 212 01 117 212 02 Täckbricka Cover plate Abdeckscheibe Plaque de recouvrement 117 892 01 Flimmerdetektor IRD1010 Flicker detector IRD1010 Flackerdetektor IRD1010 Détecteur de vascillation IRD1010, 118 652 02 Fläns Satronic Flange Satronic Flansch Satronic Bride Satronic 390 113 02 Kåpa, elpanel Timräknare Cover, electric panel Time meter Haube Betriebsstundenzähler, Capot, boite de raccordement Compteur horaire, 118 077 01 118 077 03 173 660 13 99-01
FLÄKTHUS FAN HOUSING BRENNERGEHÄUSE CARTER DU ROTOR 8 Lock Cover Deckel Couvercle 118 926 0005 118 975 0105 Inspektionsglas Inspection glass Schauglas Viseur de flamme 117 081 01 Inspektionslock Cover, inspection glass Deckel, Schauglas Couvercle, viseur de flamme 117 080 01 Kabelskydd Cable protection Kabelschutz Protection de câble 117 185 03 Packning, lock Gasket, cover Dichtung, Deckel Joint, couvercle 117 783 01 Packning, inspektionsglas Gasket, inspection glass Dichtung, Schauglas Joint, Viseur de flamme 117 784 01 173 660 14 99-01
LUFTREGLERING AIR REGULATION LUFTEINSTELLUNG RÉGLAGE D'AIR 9 Luftreglering -1-1 Air regulation -1-1 Lufteinstellung -1-1 Réglage d air -1-1 918 275 01 918 275 02 Luftreglering Hydraulutförande -H -H Air regulation Hydraulic design -H -H Lufteinstellung Hydraulik- Ausführung -H -H Réglage d air Modèle hydraulique -H -H 117 755 01 117 755 02 Packning -H, -H Gasket -H, -H Dichtung -H, -H Joint -H, -H 111 844 01 Reglerdon 1st munstycke 2st munstycke -H, -H Adjustment device 1 nozzle 2 nozzles -H, -H Regelgerät 1 Düse 2 Düsen -H, -H Dispositif de réglage 1 gicleur 2 gicleurs -H, -H 917 565 01 917 565 03 Fjäder -H, -H Spring -H, -H Feder -H, -H Ressort -H, -H 113 799 01 Spjällmotor LKS 160-21 -2, -2 LKS 160-16 -1, -1 Servomotor LKS 160-21 -2, -2 LKS 160-16 -1, -1 Stellmotor LKS 160-21 -2, -2 LKS 160-16 -1, -1 Servo moteur LKS 160-21 -2, -2 LKS 160-16 -1, -1 917 053 04 117 053 01 Spjällmotor SQN75.244A21B Servomotor SQN75.244A21B Stellmotor SQN75.244A21B Servo moteur SQN75.244A21B 119 423 04 173 660 15 99-01
TRANSFORMATOR TRANSFORMER TRANSFORMATOR TRANSFORMATEUR 10 Transformator före W9433 Transformer before W9433 Transformator vor W9433 Transformateur avant W9433 118 041 01 Transformator Kabel efter W9433 Transformer Cable after W9433 Transformator Kabel nach W9433, Transformateur Câble après W9433 118 046 01 118 047 01 Packning Gasket Dichtung Joint 114 638 01 Kabel Cable Kabel Câble 118 047 01 Tändkabel L= 250 mm L=3 mm Ignition cable 250 mm 3 mm Zündkabel 250 mm 3 mm Câble H.T. 250 mm 3 mm 118 049 01 118 049 02 Tändkabel 250 mm 3 mm Värmebeständig m Rajah koppling Ignition cable 250 mm 3 mm Heat resistant m Coupling, Rajah Zündkabel 250 mm 3 mm Hitzebeständig m Kupplung, Rajah Câble H.T. 250 mm 3 mm Résistant á la chaleur m Accouplement, Rajah 118 5 01 118 5 02 279 361 00 076 70201 Skärmplåt Protecting plate Schutzblech Plaque de protection 118 566 01 173 660 16 99-01
SLANG FLEXIBLE PIPE ÖLSCHLAUCH FLEXIBLE 11 Oljeslang Flexible pipe Ölschlauch Flexible 110 272 09 Slangnippel 1/4-1/4 1/4-3/8 1/4-1/2 Nipple, flexible pipe 1/4 x1/4 1/4 x3/8 1/4 x1/2 Nipple, Ölschlauch 1/4 x1/4 1/4 x3/8 1/4 x1/2 Raccord, flexible 1/4 x1/4 1/4 x3/8 1/4 x1/2 117 574 01 112 460 02 112 460 03 173 660 17 99-01