- Hochzeit Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Felicitaciones por el gran paso! Grattis till giftermålet! Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt Felicitaciones por el gran "sí"! Grattis till att ni sagt ja! Informell, Glückwunsch an ein frisch verheiratetes Paar, das man gut kennt Felicitaciones a la novia y al novio por su feliz unión. Glückwünsche an ein frisch verheiratetes Paar - Verlobung Felicitaciones por su / tu compromiso! Glückwünsche zur Verlobung Les deseo a ambos todo lo mejor en su compromiso y para el futuro. Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar Felicitaciones por su compromiso. Espero que ambos sean muy felices juntos. Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar Felicitaciones por su compromiso. Espero que se hagan muy felices uno al otro. Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar Gratulationer till bruden och brudgummen med anledning av deras äktenskapliga förbindelse. Grattis till förlovningen! Lyckönskningar till er båda med anledning av er förlovning och allt som ligger framför er. Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer bli mycket lyckliga tillsammans. Grattis till er förlovning. Jag hoppas att ni kommer att vara till mycket glädje för varandra. Seite 1 16.04.2019
Felicitaciones por su compromiso. Ya tienen una fecha para el gran evento? Grattis till er förlovning. Har ni redan bestämt datum för er stora dag? Glückwünsche an ein frisch verlobtes Paar, das man gut kennt; zugleich Nachfrage zum Datum der Hochzeit - Geburtstage und Jahrestage Feliz día! Födelsedagshälsningar! Feliz cumpleaños! Grattis på födelsedagen! Feliz cumpleaños! Ha den äran! Te deseo toda la felicidad en este día especial. Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Espero que todos tus deseos se hagan realidad. Feliz cumpleaños! Te deseo toda la felicidad que este día pueda traer. Qué tengas un excelente cumpleaños! Feliz aniversario! Jag hoppas att alla dina önskningar går i uppfyllelse. Grattis på födelsedagen! Jag/Vi önskar dig all lycka på din speciella dag. Ha en underbar födelsedag! Grattis på årsdagen! Allgemeine Glückwünsche zum Jubiläum, gebräuchlich auf Glückwunschkarten Felicitaciones por su(s)...! Grattis på er...-års bröllopsdag! Glückwünsche zu einem besonderen Jubiläum (z.b. 25. Jahrestag, 40. Jahrestag) Después de... años aún tan unidos como siempre. Feliz aniversario! Betonung der Dauer einer Ehe und Glückwünsche zum Jubiläum... år och fortfarande starka tillsammans. Ha en trevlig bröllopsdag! Felicitaciones por sus bodas de porcelana! Glückwünsche zum 20. Hochzeitstag Grattis på er porslinsbröllopsdag! Seite 2 16.04.2019
Felicitaciones por sus bodas de plata! Glückwünsche zum 25. Hochzeitstag Felicitaciones por sus bodas de rubí! Glückwünsche zum 40. Hochzeitstag Felicitaciones por sus bodas de perla! Glückwünsche zum 30. Hochzeitstag Felicitaciones por sus bodas de coral! Glückwünsche zum 35. Hochzeitstag Felicitaciones por sus bodas de oro! Glückwünsche zum 50. Hochzeitstag Felicitaciones por sus bodas de diamante! Glückwünsche zum 60. Hochzeitstag - Genesung Qué te mejores pronto. Genesungswünsche, gebräuchlich auf Karten Espero que tengas una pronta y rápida mejoría Standardmäßige Genesungswünsche Grattis på er silverbröllopsdag! Grattis på er rubinbröllopsdag! Grattis på er pärlbröllopsdag! Grattis på er korallbröllopsdag! Grattis på er guldbröllopsdag! Grattis på er diamantbröllopsdag! Krya på dig! Jag hoppas att du tillfrisknar snabbt. Esperamos que estés de pie y como nuevo(a) muy pronto. Standardmäßige Genesungswünsche von mehreren Personen Vi hoppas att du blir frisk på nolltid. Mis pensamientos están contigo. Espero que te mejores pronto. Standardmäßige Genesungswünsche Tänker på dig. Jag hoppas att du mår bättre snart. Por parte de todos en..., esperamos que te mejores pronto. Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz Från alla på/hos..., krya på dig. Seite 3 16.04.2019
Qué te mejores pronto. Todos en... te envían cariños. Genesungswünsche von mehreren Leuten am Arbeitsplatz - Allgemeine Glückwünsche Krya på dig. Alla här tänker på dig. Felicitaciones por... Gratulationer på/till... Standardsatz für Glückwünsche Te deseo la mejor de las suertes y todo el éxito en... Jag önskar dig lycka till med... Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen Te deseo todo el éxito en... Jag önskar dig all framgång i... Glückwünsche zu zukünftigen Erfolgen Quisiéramos enviar nuestras felicitaciones por... Vi vill skicka våra gratulationer med anledning av... Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit Bien hecho. Felicitaciones por... Bra gjort med... Glückwünsche zu einer bestimmten Angelegenheit Felicitaciones por pasar tu examen de conducir! Glückwünsche zur bestandenen Fahrprüfung Grattis till avklarad uppkörning! Bien hecho. Sabíamos que podías lograrlo. Bra jobbat. Vi visste att du skulle klara av det. Glückwünsche an einen engen Freund oder ein Familienmitglied Felicitaciones! Grattis! Informell, relativ ungebräuchlich, Abkürzung für Glückwünsche - Akademische Leistungen Felicitaciones por tu graduación! Glückwünsche zum Studienabschluss Felicitaciones por pasar tus exámenes! Glückwünsche zur bestandenen Prüfung Grattis till examen! Grattis till de godkända examensproven! Seite 4 16.04.2019
Eres un genio! Felicitaciones por esa calificación! Sehr informelle und umgangssprachliche Glückwünsche zur bestandenen Prüfung Felicitaciones por haber obtenido tu máster y buena suerte en el mundo laboral. Vem är smartast i världen? Bra jobbat med tentan! Grattis till att du fått din magisterexamen och lycka till i arbetslivet. Glückwünsche zum Abschluss eines Masterstudiums, zugleich gute Wünsche für die Zukunft Felicitaciones por tus excelentes resultados en los exámenes y los mejores deseos para el futuro. Grattis till studenten och lycka till i framtiden. Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Zukunft Felicitaciones por los resultados en tus exámenes. Te deseo lo mejor en tus estudios futuros. Glückwünsche zur bestandenen Prüfung, zugleich gute Wünsche für die Karriere Grattis till studentexamen. Jag önskar dig lycka till i din framtida karriär. Felicitaciones por haber entrado a la universidad. Qué la pases bien! Glückwunsch zur Aufnahme an einer Universität Bra jobbat med att komma in på universitetet. Njut av din studietid! - Beileid Estamos profundamente afectados por escuchar sobre la muerte repentina de X y quisiéramos ofrecer nuestro más sincero pésame. Lamentamos escuchar sobre su/tu pérdida. Vi är alla djupt chockade över att höra om...s plötsliga bortgång och vi delar er sorg. Vi är alla så ledsna över...s bortgång. Te/Le ofrezco mis más sinceras condolencias en este triste día. Estamos abatidos y tristes por la muerte de su/ tu hijo/hija/esposo/esposa, X. Tillåt mig att framföra mina djupaste kondoleanser med anledning av denna sorgens dag. Vi blev så ledsna då vi fick höra om din son / dotter / make / maka...s tragiska bortgång. Beileidsbekundung beim Tod des Sohns/der Tochter/des Ehepartners der trauernden Person, mitsamt Namen des/r Verstorbenen Seite 5 16.04.2019
Por favor acepta/acepte nuestras más sinceras condolencias en estos difíciles momentos. Nuestros pensamientos están contigo/con usted y con tu/su familia en estos momentos tan difíciles. - Karriere Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo en... Gute Wünsche zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle De parte de todos en..., te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo. Vänligen ta emot vårt djupaste och varmaste deltagande i denna svåra stund. Våra tankar är med dig och din familj i denna mycket svåra stund. Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo puesto en... Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Te deseamos todo el éxito en este nuevo paso en tu carrera. Gute Wünsche ehemaliger Kollegen zum Erfolg in einer neuen Arbeitsstelle Vi önskar dig lycka till med ditt nya jobb på/hos... Från alla på/hos... önskar vi dig lycka till med ditt nya jobb. Vi önskar dig lycka till med din nya tjänst som... Vi önskar dig lycka till med ditt senaste kliv på karriärstegen. Felicitaciones por ese trabajo! Glückwünsche zu einer neuen, lukrativen Position Grattis till det nya jobbet! Buena suerte en tu primer día en... Lycka till på din första dag på/hos... Gute Wünsche für den ersten Arbeitstag in einer neuen Arbeitsstelle - Geburt Estamos encantados de escuchar sobre el nacimiento de su bebé. Felicitaciones. Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes Vi blev så glada att höra om födelsen av er nyfödde pojke / nyfödda flicka. Grattis! Seite 6 16.04.2019
Felicitaciones por la llegada del nuevo bebé/de la nueva bebé! Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes Por la nueva mamá. Felicitaciones por tu bebé. Glückwünsche an eine Frau zur Geburt ihres Kindes Felicitaciones por la llegada de su hermoso/hermosa bebé! Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes Por los orgullosos padres de... Felicitaciones por su recién nacido/nacida. Estoy seguro(a) que serán unos maravillosos padres. Glückwünsche an ein Paar zur Geburt ihres Kindes Grattis till familjens nytillskott! Till den nyblivna mamman. Varma hälsningar till dig och din son / dotter. Grattis till er nyfödde vackra gosse / nyfödda vackra tös! Till...s mycket stolta föräldrar. Grattis till nytillskottet. Jag är säker på att ni kommer att bli underbara föräldrar. - Danksagung Muchas gracias por... Tusen tack för... Generelle Danksagung Me gustaría agradecerte/agradecerle en nombre de mi esposo/esposa y en mi nombre... Danksagung im eigenen Namen und im Namen einer weiteren Person Sinceramente no sé cómo agradecerte por... Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung Min man/fru och jag skulle vilja tacka dig... Jag vet verkligen inte hur jag ska kunna tacka dig tillräckligt för... Como una pequeña muestra de gratitud... Som ett litet tecken på vår tacksamhet... Übergabe eines Geschenks als Ausdruck von Dankbarkeit Quisiera extender nuestros más sinceros agradecimientos para... por... Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung Vi vill framföra våra varmaste tack till... för... Seite 7 16.04.2019
Estamos muy agradecidos con ustedes/contigo por... Vi är mycket tacksamma för att du... Ausdruck von Dankbarkeit für eine bestimmte Handlung Ni siquiera lo menciones. Por el contrario, gracias a ti. Ingen orsak. Vi borde tvärtom tacka dig! Antwort auf Danksagung einer Person; man selbst hat aus der Handlung der Person einen Nutzen gezogen - Festtagsgrüße Feliz Navidad! / Feliz Año Nuevo! God Jul och Gott Nytt År önskar... Gebräuchlich in den USA zu Weihnachten und Neujahr Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo! Gebräuchlich in Großbritannien zu Weihnachten und Neujahr Felices Pascuas! Gebräuchlich in christlichen Ländern zum Ostersonntag God Jul och Gott Nytt År! Glad Påsk! Feliz día de Acción de Gracias! Gebräuchlich in den USA zum Erntedankfest Feliz Año Nuevo! Gebräuchlich zum neuen Jahr Glad tacksägelse! Gott Nytt År! Felices Fiestas! Gebräuchlich in den USA und Kanada zum Urlaub in der Weihnachtszeit God helg!/god Jul och Gott Nytt År! Feliz Hanukkah! Gebräuchlich zu Chanukka Feliz Diwali. Espero que este Diwali brille como nunca. Gebräuchlich zu Diwali Trevlig hanukka! Glad/Trevlig Diwali. Må den vara lika ljus som tidigare. Feliz Navidad! Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten God Jul! Seite 8 16.04.2019
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org) Feliz Navidad y próspero Año Nuevo! God Jul och Gott Nytt År! Gebräuchlich in christlichen Ländern zu Weihnachten und zum neuen Jahr Seite 9 16.04.2019