NACHTS NATTENS SÅNG TEXT: Joseph von Eichendorff (!788-1857). Tysk diktare. Eichendorff var son till en preussisk officer och fick en aristokratisk-katolsk uppfostran och utbildning av andliga informatorer. 1805-1806 gjorde han en fotvandring i Thüringen, Harz, Hamburg, Lübeck och Halle som fick stor betydelse för hans författarskap. Under några år var han anställd vid Kulturministeriet i Berlin. I Berlin kom han i kontakt med bl.a. Arnim, Brentano och A Müller. Eichendorff var en av romantikens mest genuina diktare. För honom var Gud och naturen de viktigaste ämnena, men han skrev också s.k. soldat- och studentsånger. Det var dessa dikter som t.ex. kompositören Hugo Wolf valde att tonsätta. Naturlyriken låg bättre till för andra tonsättare. Eichendorffs lyrik är klar och enkel som en folkvisa och har oftast sin grund i hans egen barndomsmiljö. Reger tonsatte flera av Eichendorffs dikter t.ex. Der Einsiedler (op 144, 1912, för baryton+kör+orkester), Abschied (op 83, manskör), Requiem (op 144b, kör) och orkesterstycket Eine romantische Suite (op 125), som hade dikter av Eichendorff som grund. Andra samlingar är t.ex. Sängerleben, Zeitlieder, Totenopfer, Geistliche Gedichte, Romanzen och Aus dem Spanischen. Eichendorff skrev också noveller t.ex. Ur en dagdrivares levnad (1826), romaner (Ahnung und Gegenwart, 1815), lustspel (Die Freier, 1833) och avhandlingar om tysk poesi (Der Deutsche Roman des 18 Jahrhundert, 1851, Geschichte der poetischen Litteratur Deutschland, 1857). Nachts gavs ut i samlingen Wanderlieder (1841). I samma diktsamling finns också In der Fremde, Schöne Fremde, Im walde (tonsatta av Robert Schumann) och Der Musikant (tonsatt av Hugo Wolf, SUG nr 2/3). Många kompositörer har tonsatt dikten Nachts t.ex. Robert Franz (1815-1892), Fanny Mendelssohn- Hensel (1805-1847) och Aribert Reimann (f. 1936). schleichen= smyga; sacht= stilla, sakta; Wolkenhülle= molnets hölje; fern= fjärran; Schauer= skur; wirren= förvirra; irren= förvirrad, vansinnig
MUSIK: Max Reger (1873-1916). Tysk kompositör, dirigent, pianist, organist, lärare och kammarmusiker. Reger fick sin första musikutbildning av fadern, som var skollärare. Komposition och orgel studerade han för staden Weidens organist och musiklärare Adalbert Lindner. Redan som 14-åring framträdde han offentligt vid en skolkonsert i Weiden. Han vikarierade också som organist i byns katolska kyrka. Inte förrän han tagit sin lärarexamen fick han börja studera musik på allvar. När Reger 1890 flyttade till Sondershausen och året därpå till Wiesbaden för att studera för Riemann, började hans verkliga Sturm- und Drangperiod i livet (eller som han själv sa sina Sturm- und Trankjahre ). Redan 1892 fick den unge Reger spela sitt op 1 för förläggaren William Augner & Co, London-Wiesbaden. 1895 efterträdde han Riemann som lärare vid musikkonservatoriet. 1901 kom Reger till München och 1905 blev han lärare vid musikaliska akademien i München, men redan 1907 blev han musikdirektör vid universitetet. Därefter blev han lärare vid konservatoriet i Leipzig och 1911-1915 var han hovkapellmästare i Meinigen. Bland dem som betytt mycket för Regers komponerande kan nämnas Bach, Beethoven, Brahms och när det gäller sångerna var det kompositörerna Schubert, Schumann och Wolf som inspirerade honom. Han komponerade symfonisk musik, kammarmusik, koraler och stora orgelkompositioner, pianostycken, körverk och solosånger. Mellan åren 1904-12 utkom 60 sånger i 6 häften som kallades Schlichte Weisen op 76. Sång nr 1 var Du meines Herzens Krönelein och nr 3 Waldeinsamkeit (SUG 4/5). Nr 52 i den samlingen är Mariä Wiegenlied - Maria sitzt am Rosenhag i häfte nr 6. Den sången komponerade han i Meinigen (1911-2, se Julsånger utan gränser). Nachts är sång nr 1 i häftet Fünf Duette für Sopran und Alt, op 14 (1894, Wiesbaden). Den är dedicerad till Seinem lieben Vetter (= kusin) Prof. Hans Koessler gewidmet (= dedicerad). Att sjunga: Ur Fünf Duette für Sopran und Alt : Abendlied - Über aller Gipfel ist Ruh (Goethe, op 14:2), Sommernacht (D Saul, op 14:3), Gäb s ein einzig Brünnelein (op 14:4), O frage nicht (op 14:5). Fyra Tantum ergo (op 61 B, Max Reger: Sämtliche Werke del 30/Breitkopf & Härtel), Waldesstille (L Rafael), Frühlingsfeier (Ulrich Steindorff) och Abendgang (Maximilian Brant ur Drei Duette für Sopran und Alt, op 111), Dir o schönste Himmelsblüte - Dig sköna himmelsblomma, O Stern im Meere Du havets stjärna (nr 1 och 3 ur Vier Marienlieder, op 61 e, med svensk text i Max Reger: 12 andliga sånger op 137,
duetter och terzetter/brunskogs musikbibliotek nr 8/9), Erhab ne Mutter och O Lilie rein (nr 2 och 4 ur Vier Marienlider op 61e). NACHTS 1. Ich wandre durch die stille Nacht, da schleicht der Mond so heimlich sacht oft aus der dunklen Wolkenhülle und hin und her im Tal erwacht die Nachtigal, dann wieder alles grau und stille. 2. O wunderbares Nachtgesang so fern im Tal der Ströme Gang, leis schauern in den dunkeln Bäumenwirrst die Gedanken mir, mein irres Singen, hier ist wie ein Rufen nur aus Träumen. Josef von Eichendorff NATTENS SÅNG 1. Jag vandrar i den stilla, stilla natt. Där smyger månen hemlig, matt, ut ur de dunkla, dunkla molnens gömma. Och här och där i dalen hörs en näktergal. Så åter bara ro och glömska. 2. Du underbara nattens sång! Långt fjärran från hörs vindens gång, och regnet som i mörka skogen strömmar. Min tanke svindlar så. Den glömda sången då blir till en suckan fylld av drömmar. Svensk text: Birgitta Wennerberg-Berggren