Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b



Relevanta dokument
Underhållsinstruktion

Monterings- och bruksanvisning EB 8091 SV. Pneumatisk mikroventil Typ och typ Typ med120 cm 2 ställdon

Monterings- och bruksanvisning EB 8227 SV. Pneumatisk reglerventil typ 3331/BR 31a Specialversion typ 3331/3278. Typ 3331 Spjällventil

Instruktion och Reservdelslista för Ramén KulSektorventil Typ KSG

Innehåll. 3. Ankomstkontroll. 2. Lyftning. 1. Allmänt. Skötsel- och monteringsanvisningar

Underhållsinstruktion

Monterings- och bruksanvisning EB 8015/8018 SV. Serie 240 Pneumatisk reglerventil Typ och Typ Mikroventil Typ 241

T Pac2 standard för mikrokapslad gänglåsning Dri-Loc Dimension och provningsspecifikationer

Användarinstruktion för vridspjällsventiler Modell BOMBYX

Driftinstruktion IA 2025, 2026, 2030, 2031 GÄLLER FÖLJANDE VARIANTER

Monterings- och bruksanvisning EB 8222 SV. Pneumatisk Reglerventil Typ 3310/AT och typ 3310/3278. Typ 3310 Segmenterad kulventil. Fig.

Bruksanvisning skjutspjällventil VM 2002

Underhållsinstruktion

Bruksanvisning kulventil VM Serie 30

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

Skjutspjällventil VM 2002 Fabrikat Orbinox typ EB. Bruksanvisning Uppdaterad

MONTAGE-, BRUKS- OCH SERVICEINSTRUKTIONER FÖR NAVAL-ÅNGVENTILER

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan Strömstad Tel: Fax:

AT Bruksanvisning 3533S, 3534S. Kulventiler

Service- och skötselanvisning IN127 Mi-205SE Vridspjällventiler typ MTV Utgåva:

INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Installation RM, standard RM med stötdämpare...

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

Bruksanvisning reducerventil VM 7690

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar

Drift- och skötselinstruktioner för Ecotrolventiler.

Överströmningsventil KLA13-UV

MANUAL INJUSTERINGSVENTIL VM 5900 (blå och grå)

Bruksanvisning kulventil VM Serie 32

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

Monteringsbox VM Beskrivning. Varianter. stål DN PN 10 fläns

Drift- och skötselinstruktion

Bruksanvisning kalottventil VM 4920 Serie 601. Ett bra val!

Instruktion och reservdelslista för Ramén KulSektorventil typ KSG

HV3 Avstängningsventil Installations- och underhållsinstruktioner

Skjutspjällventil med handratt KLA-WGE-MW

Serviceinstruktion för Disperator Glaskross. 500 EXCELLENT Serien. Modell GKF550

Tryckhållnings-/överströmningsventiler DHV-S-DL, DHV-S-DK

NAF Duball DL kulventiler. Installation Drift Underhåll. Experience In Motion FCD NFSVIM A4 03/15

Bruksanvisning REMIfrontIII-D Fiat Ducato Peugeot Boxer Citroën Jumper From 2006

STIGA PARK PRO 20 PRO 16 ROYAL PRESIDENT COMFORT EXCELLENT

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

Web: Phone: Fax:

HANDBOK FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

INSTRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

Pure-Flo Instruktionsbok för handmanövrerade ventiler (970)

FÄLTMANUAL MEKANISK ENHET TR49X (FALLANDE ARM)

Tryckklass. k VS värde [m 3 /h] vid 220 C 29.4 bar DN mm

Observera: Diagrammen visar egenskaper för såväl hus som säten. Arbetstrycket begränsas av ventilhusets tryckklass, se PN-kurvorna.

Överströmmare Typ 44-6 B. Bild 1 Typ 44-6 B. Monterings- och bruksanvisning EB SV

Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH

Instruktion och reservdelslista för Ramén KulSektorventil typ KS

GE Oil & Gas Serie Masoneilan* toppstyrda kulventiler med Lo-dB*/antikavitationsegenskper Underhål shandbok GE Data Classification : Public

Användningsinstruktion

KLA-RW6464. Spjällbackventil KLA-RW6464. Storlek DN40 - DN600 Trycklass: PN6, PN10, PN25, PN40, PN64, ASA150, ASA300

Drift- och serviceinstruktioner IN125, Mi-101 SE för kalottventiler Utgåva

Monteringsanvisning. DUO-RAIL konfigurationsnivå K (baselement) för skyddsanordningen. kapacitetsklass T1 och T2

Säkerhets- och driftsinstruktion för Ramén KulSektorventil typ KS/KSP

FRS. Flänsad 2-vägs fjärrvärmeventil. Funktion. Ställkraft

ANTTI M06 2W TORKAR LUFTGAVLAR 0,5 M (se) Monteringsanvisningar

Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel , Fax

Glastätning av grafit

A3S Bälgtätad avstängningsventil Installation- och underhållsinstruktioner

Bruksanvisning Reservdelslista

Pneumatiskt ställdon Typ Bild 1 Ställdon typ 3277 Bild 2 Ställdon typ Monterings- och Bruksanvisning EB 8311 SV

INSRUKTION FÖR INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL. 0. Beskrivning Lyft och hantering Installation Manöverdon...

SV60 Säkerhetsventil Installations- och underhållsinstruktioner

Kulventil 3-vägs Typ KLA-ZD311

SPJÄLLVENTIL IA 31100, IA IA 31102TS. Högfors spjällventil. ANVÄNDNINGsområde

Vridspjällventil Double Block & Bleed Conaxe CBB

2- och 3-vägs flänsad ventil med DINbygglängd

Rutschbana MINI Monteringsinstruktioner

SLM - Flödesmätare för tätningsvatten BRUKSANVISNING

Drifts- och skötselanvisningar

Installationsanvisning. Diskmaskiner

Fk 46.72(16)SE. Säkerhetsventiler. Primära egenskaper Kägla med lyftkrage ger ett högt kägellyft och stor avblåsningsförmåga.

MONTERINGSANVISNING HAWLE. MADE FOR GENERATIONS.

MANUAL Multistripper Mini 210

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

INSTALLATION - MONTERING - RENGÖRING. Aluminiumpersienn. Nordic Light Roulett

Datablad 5.12 Utgåva A. Våt larmventil Svensk Trim - CE-märkt

Monteringsanvisning KLARVALV TAKLJUSLANTERNIN

Manöverdon Handspak, snäckväxeldon med ratt, pneumatiska, elektriska, elektrohydrauliska etc.

Skjutdrivning 2SB5. Komplettering av bruksanvisningen SIPOS 5. Ändringar förbehålls!

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Fallande arm vid strömavbrott TRXXX FÄLTMANUAL

SINKAMAT K Helautomatisk minipumpstation för fristående montage

Nivåställ VM Beskrivning. Varianter. Kranar VM 9531 i D-utförande. reflexionstyp centrumavstånd mm PN 25

MONTERING AV BOXPACKNINGAR För pumpar & ventiler


Säkerhets- och Driftinstruktion för Ramén KulSektorventil typ KS / KSP

ISLA. Monteringsinstruktioner Isla55, IS55 kommod med glastvättställ.

DeLaval strömedelspridare MBS Instruktionsbok

MONTERINGSANVISNING BADKAR GLIMMINGE

Bruksanvisning kulventil VM Fabrikat Vexve

Bruksanvisning. Unique hygienisk blandningssäker ventil IM70838-SE

STIGA PARK COMPACT SV...4 FI...6 DA... 8 NO.. 10 DE.. 12 EN.. 15 FR.. 17 NL.. 19 IT ES.. 24 PT PL RU.. 32 CZ.. 35 HU.. 37 SL...

Vertikal Screen-Zip. Nordic Light ZS82 INSTALLATION - MONTERING - RENGÖRING

Bruksanvisning kulventil VM

NTVS. Flänsade 2-vägsventiler med DINstandardlängd. Funktion

Driftsinstruktion. Avstängningsventil med underhållsfri bälgtätning FABA Long Life / FABA -LA. Innehållsförteckning. Rev schwedisch

ANVÄNDARMANUAL. VIKTIGT! Vänligen läs denna manual noggrant före användning. Behåll för framtida bruk.

Transkript:

Underhåll Vridspjäll Serie 14b / 14c / 74b Fig. 1 Avanceerade vridspjäll serie 14b 0. Innehåll 1. Introduktion 2 2. Design, drift och dimensioner 2 3. Installation, igångsättning och underhåll 2 4. Montering av vridspjäll 2 4.1 Förberedelse för montering 2 4.2 Montering av vridspjäll serie 14b 2 med belastad V-ringspackning 4.3 Montering av vridspjäll serie 14b och 4 serie 74b med justerbar packboxfläns 4.4 Montering av serie 14c och 74b 6 med belastad V-ringspackning 5. Felfunktioner och hur de avhjälps 8 6. Reparation av vridspjäll 8 7. Frågor till tillverkaren 8 Fig. 2 1 av 8

Pfeiffer Chemie-Armaturenbau GmbH 1. Introduktion Dessa instruktioner är avsedda att underlätta för användaren vid montering och reparation av vridspjäll i serierna 14b, 14c och 74b. Tekniska detaljer, som resultat av ytterligare utveckling av de i dessa instruktioner nämnda spjällen, är föremål för ändring. Text och illustrationer visar inte nödvändigtvis omfattningen av hela utbudet eller en eventuell order på reservdelar. Ritningar och grafik är inte i skala. Kund-relaterade speciella designer, som inte är i enlighet med våra standarderbjudande, visas ej. Överföring av dessa instruktioner till tredje part är endast tillåtet efter skriftligt godkännande av Pfeiffer Chemie-Armaturenbau GmbH. Alla dokument är skyddade i enlighet med lagarna i German Copyright Act. Överföring och/eller kopiering av dokument, även i utdrag, liksom exploatering och kommunikation av dess innehåll är ej tillåtet, såvida det ej uttryckligt beviljats. Kränkning mot detta är ett brott och kan leda till skadeståndskrav. Vi förbehåller oss all rätt att hävda rättigheterna till industriell egendom. Utrustningen får endast demonteras av utbildad personal, som väl känner till montering, igångsättning och drift av denna produkt. Utbildad personal är personer, som genom sin utbildning, kunskap, och erfarenhet liksom kännedom om gällande regler, kan bedöma sina arbetsuppgifter och även känna igen eventuella faror vad gäller dessa reparations- och monteringsinstruktioner. 2. Design, drift och dimensioner Design, drift och dimensioner liksom ytterligare detaljer och tekniska data finns i databladen < TB 14b > för serie 14b och 14c eller < TB 74b > för serie 74b. 3. Installation, igångsättning och underhåll Riktlinjer för installation, igångsättning och underhåll finns i driftinstruktionerna. < BA 14b-01 > för automatiska vridspjäll, resp. < BA 14b-02 > för manuellt betjänade vridspjäll. 4. Montering av vridspjäll 4.1 Förberedelse för montering För att montera vridspjället måste alla delar förberedas, d.v.s. delarna har rengjorts noggrannt, och placerats på ett mjukt underlag (gummimatta eller liknande). Observera! Plastdelar är nästan alltid mjuka och mycket känsliga, och i synnerhet packningsytor får ej skadas. Varning: För att förhindra kallsvetsning av skruvarna i stommen, har ett högeffektivt smörjmedel använts under tillverkningen(t.ex. Gleitmo 805. från Fuchs). Detta medel bör inte användas på vridspjäll i syrerik miljö. För smörjfria vridspjäll i sådan miljö, skall man välja ett annat lämpligt smörjmedel. Läget och dispositionen av de individuella delarna, visade i bilddiagrammet på det isärtagna vridspjället, måste beaktas vid montering av vridspjället. 4.2 Montering av vridspjäll serie 14b med belastad PTFE- V-ringpackning 4.2.1 Förberedelse för montering av vridspjället Lägg ventilhuset ( 1 ) på en ren yta så att axelns yta lätt kan nås. Tryck in bussningen ( 12a ) i ventilhusets hål så långt det går. Skjut sedan in distanshylsan ( 22 ). Vridspjäll i nominella storlekar DN300 eller 12 monteras utan distanshylsa ( 22 ). Skjut in ventilspjället ( 3 ) i ventilhuset så att hålen stämmer överens med ventilhusets hål. Skjut nu in axeln ( 2 ) genom ventilhusets hål och ventilspjället. Tryck in bussningen ( 12b ) i ventilhuset så långt det går. Skjut sedan in distanshylsan ( 22 ). Vridspjäll i nominella storlekar DN100 eller DN 4 monteras utan distanshylsa ( 22 ). Skruva in pinnbulten ( 16 ) i ventilhuset. Skjut in nedre brickan ( 18 ) i den avpassade skåran i bröstet ( 7 ). Skjut in bröstpackningen ( 23 ) liksom tätningarna ( 13 ) till bröstet. Vridspjäll i nominella storlekar DN300 eller 12 monteras utan bröstpackning ( 23 ). Skjut in det tidigare monterade bröstet i ventilhusets hål och placera den korrekt med hjälp av pinnbulten. Skruva korsvis fast bröstet jämt med muttrarna ( 17 ). Skjut brickan ( 8 ) over axelns fria ända till avsedd plats i ventilhuset. Skjut PTFE V-ring packbox( 9 ) samtidigt med PTFEs nedre ändring, PTFE V-ringar och stål V-ring över axeln in i ventilhusets hål och pressa ner med en monteringsmuff. Arrangemanget med V-ringarna visas i en detaljerad ritning i (fig. 3). Skjut distanshylsan( 15 ) över axeln och pressa in den i ventilhuset till avsedd plats. Gå tillväga på samma sätt med fjäderbrickorna (10). Arrangemanget med tallriksfjädrarna visas också i den detaljerade ritningen ( fig. 3 ). Pressa in bussning ( 11 ) i packbox, fläns ( 6 ). Packboxen, som just har monterats, placeras försiktigt på den mellanliggande flänsen i korrekt läge med hjälp av skruvarna ( 20 ). 2 av 8

Fig. 3 Bild visande vridspjället serie 14b med belastad V-ringpackning isärtaget Del Beskrivning Material 1 Ventilhus 1.4408 2 Axel 1.4462 3 Ventilspjäll 1.4408 4 Tätningsring PTFE med glasfiber Metallisk sätesring Nickel 5 Fixeringsring 1.4571 6 Packbox, fläns 1.4571 7 Bröst 1.4571 8 Bricka 1.4571 9 V-ring packbox 1.4305 /PTFE 10 Fjäderbricka 1.8159 / Delta Tone 11 Bussning PTFE med glasfiber 12 Bussning PTFE med glasfiber 13 Tätning PTFE 14 Pinne 1.4462 15 Distanshylsa 1.4571 16 Pinnbult A2-70 17 Mutter A2-70 18 Nedre bricka PTFE 19 Fjäder 1.4310 20 Skruv A2-70 21 Bussning 1.4571 22 Distanshylsa 1.4571 23 Bröstpackning PTFE med glasfiber 24 O-ring Viton 26 Skruv A2-70 27 Skruv A2-70 Tabell 1 lista på delar Skruva fast skruvarna korsvis. Placera de två plana sidorna av axeln så att de är parallella med ventilspjället och säkrar axeln mot vridning. Se till att axeln ligger intill den nedre brickan ( 18 ). Borra lämpliga hål för att ansluta axeln till ventilspjället. Foga samman ventilspjäll och axel med de räfflade pinnarna ( 14 ). Ytterligare monteringssteg beror på den aktuella versionen. 4.2.2.1 Montering av vridspjäll i storlekarna DN 250 ( 10 ) och mindre Skjut in PTFE-packningsring eller metallisk sätesring ( 4 ) med grafitringar i ventilhuset. Placera O-ringen ( 24 ) i fixeringsringen ( 5 ). Placera den tidigare monterade fixeringsringen på tätningsringen och pressa ihop med en hydraulisk press. Lossa bröstet ( 7 ) igen och skjut in fjädern ( 19 ) i det avlånga hålet/springan. Sätt fast bröstet som tidigare beskrivits. 3 av 8

Pfeiffer Chemie-Armaturenbau GmbH 4.2.2.2 Montering av vridspjäll i storlekarna DN 300 ( 12 ) och större Skjut in PTFE-tätningsring eller metallisk sätesring ( 4 ) med grafitringar i ventilhuset. Se till att alla delar är rena Placera fixeringsringen på tätningssringen i korrekt läge med skruvarna ( 27 ). Skruva fast skruvarna korsvis. 4.2.3 Notis om anslutning av påverkande delar Dubbel-excentriska vridspjäll måste alltid stänga med en medurs vridning på axeln! Observera därför vridningsriktningen vid installation av manövreringsorganet! En etikett på vridspjället visar vridningsriktning. 4.3 Montering av vridspjäll serie 14b med justerbar packbox,fläns ( typ WNS ) 4.3.1 Förberedelse för montering av vridspjället Lägg ventilhuset ( 1 ) på en ren yta så att axelns yta lätt kan nås. Tryck in bussning ( 12a ) i ventilhusets hål så långt det går. Skjut sedan in distanshylsan ( 22 ). Vridspjäll i nominella storlekar DN300 eller 12 monteras utan distanshylsa ( 22 ). Skjut in ventilspjället ( 3 ) i ventilhuset så att hålen stämmer överens med ventilhusets hål. Skjut nu in axeln ( 2 ) genom ventilhusets hål och ventilspjället. Tryck in bussningen ( 12b ) i ventilhuset så långt det går. Skjut sedan in distanshylsan ( 21 ). Vridspjäll i nominella storlekar DN100 eller DN 4 monteras utan distanshylsa ( 21 ). Skruva in pinnbult ( 16 ) i ventilhuset. Skjut in bricka ( 18 ) i den avpassade skåran i bröstet ( 7 ). Skjut in bröstpackningen ( 23 ) liksom tätningen ( 13 ) till bröstet. Vridspjäll i nominella storlekar DN300 eller 12 monteras utan bröstpackning ( 23 ). Fig. 4 Etikett visande vridningsriktning 4.2.4 Translation of Fig. 4 Skjut in det tidigare monterade bröstet i ventilhusets hål och placera den korrekt med hjälp av pinnbulten. Skruva korsvis fast bröst med muttrarna ( 17 ). Skjut bricka ( 8 ) över axelns fria ända till avsedd plats i ventilhuset. Ring efter ring av PTFE-packbox ( 9 ) trycks manuellt över axeln och pressas sedan in i hylsan med hjälp av en en speciell monteringsbussning. Pressa in bussning ( 11 ) i packboxen ( 6 ). Fig. 5 Translation Montering av vridspjället är nu avslutad. Packboxen, som just har monterats, placeras försiktigt på den mellanliggande flänsen i korrekt läge med hjälp av skruvarna ( 20 ). Skruva korsvis fast skruvarna. Placera de två plana sidorna av axeln så att de är parallella med ventilspjället och säkrar axeln mot vridning. Observera : Se till att axeln ligger intill brickan ( 18 ). Borra lämpliga hål för att ansluta axeln till ventilspjället. Foga samman vridspjäll och spindel med de räfflade pinnarna ( 14 ). Ytterligare monteringssteg beror på den aktuella versionen 4 av 8

Fig. 6 bild visande vridspjäll serie 14b med justerbar packbox,fläns isärtagen Del Beskrivning Material 1 Ventilhus 1.4408 2 Spindel 1.4542 3 Ventilspjäll 1.4408 4 Tätningsring PTFE med glasfiber 5 Fixeringsring 1.4571 6 Justerbar packbox fläns 1.4571 7 Bröst 1.4571 8 Bricka 1.4571 9 Packbox PTFE 11 Bussning PTFE med glasfiber 12 Bussning PTFE med glasfiber 13 Tätning PTFE 14 Pinne 1.4542 16 Pinnbult A2-70 17 Mutter A2-70 18 Nedre bricka PTFE 19 Fjäder 1.4310 20 Skruv A2-70 21 Bussning 1.4571 22 Distanshylsa 1.4571 23 Bröstpackning PTFE med glasfiber 24 O-ring Viton 26 Skruv A2-70 27 Skruv A2-70 28 Låsbricka 1.4571 Tabell 2: lista på delar 4.3.2.1 Montering av vridfjäll DN 250 ( 10 ) och mindre Skjut in tätningsring ( 4 ) i ventilhuset. Placera O-ringen ( 24 ) i fixeringsringen ( 5 ). Placera den tidigare monterade fixeringsringen på tätningsringen och pressa ihop med en hydraulisk press. Lossa bröst ( 7 ) igen och skjut in fjädern (19 ) i det avlånga hålet/springan. Sätt fast bröstet som tidigare beskrivits. 4.3.2.2 Montering av vridspjället i storlekar DN 300 ( 12 ) och större Skjut in tätningsringen ( 4 ) i ventilhuset. Placera fixeringsringen på tätningsringen ( 27 ) i korrekt läge med skruvarna ( 27 ). Skruva korsvis fast skruvarna. 5 av 8

Pfeiffer Chemie-Armaturenbau GmbH 4.3.3 Notis om anslutning av påverkande delar Dubbel-excentriska vridspjäll måste alltid stänga med en medurs vridning på axeln! Observera därför vridningsriktningen vid installation av manövreringsorganet! En etikett på vridspjället visar vridningsriktning. 4.4 Montering av vridspjäll serie 14c och serie 74b med belastad V-ringspackning 4.4.1 Förberedelse för montering av vridspjället Lägg ventilhuset ( 1 ) på en ren yta så att axelns yta lätt kan nås. Tryck in bussningen ( 12a ) i ventilhusets hål så långt det går. Skjut sedan in distanshylsan ( 22 ). Vridspjäll i nominella storlekar DN300 ( 12 ) monteras utan distanshylsa ( 22 ). Skjut in ventilspjäll ( 3 ) i ventilhuset så att hålen stämmer överens med ventilhusets hål. Skjut nu in axeln ( 2 ) genom ventilhusets hål och ventilspjället. Fig. 7 Etikett visande vridningsriktning 4.3.4 Translation of Fig. 7 Tryck in bussningen ( 12b ) i ventilhuset över axeln så långt det går. Skjut sedan in distanshylsan ( 21 ). vridspjäll i nominella storlekar DN 100 ( 4 ) monteras utan distanshylsa ( 21 ) Skruva in pinnbult ( 16 ) i ventilhuset. Skjut in bricka ( 18 ) i den avpassade skåran i bröstet ( 7 ). Fig. 8 Translation Montering av vridspjället är nu avslutad. Skjut in bröstpackningen ( 23 ) liksom ventilhustätningen ( 13 ) till bröstet. Vridspjäll i nominella storlekar DN300 ( 12 ) monteras utan bröstpackning ( 23 ). Skjut in det tidigare monterade bröstet i ventilhusets hål och placera den korrekt med hjälp av pinnbulten. Skruva korsvis fast bröstet med muttrarna ( 17 ). Skjut brickan ( 8 ) over axelns fria ända till avsedd plats i ventilhuset. Skjut PTFE V-ring packbox ( 9 ) samtidigt med PTFEs nedre änd - ring, PTFE V-ringar och stål V-ring över axeln in i ventilhusets hål och pressa ner med en monteringsmuff. Arrangemanget med V-ringarna visas i en detaljerad ritning i (fig. 9). Placera den mellanliggande flänsen ( 25 ) på ventilhuset i korrekt läge med hjälp av skruvarna ( 26 ). Skruva korsvis in skruvarna. Skjut distanshylsan ( 15 ) över axeln och pressa in den i ventilhuset till avsedd plats. Gå tillväga på samma sätt med fjäderbrickorna ( 10 ). Arrangemanget med tallriksfjädrarna visas också i den detaljerade ritningen ( fig. 9 ). Pressa in bussning ( 11 ) i packboxen ( 6 ). Packboxen, som just har monterats, placeras försiktigt på den mellanliggande flänsen i korrekt läge med hjälp av skruvarna ( 20 ). Skruva korsvis fast skruvarna. Placera de två plana sidorna av axeln så att de är parallella med vridspjället och säkrar axeln mot vridning. Se till att axeln ligger intill brickan ( 18 ). 6 av 8

Fig. 9 Bild visande vridspjäll 14c /74b med belastad V-ringspackning isärtagen Del Beskrivning Material 1 Ventilhus 1.4408 2 Axel 1.4462 3 Ventilspjäll 1.4408 4 Tätningsring Nickel Metallisk sätesring PTFE med glas 5 Fixeringsring 1.4408 6 Packbox, fläns 1.4571 7 Bröst 1.4571 8 Bricka 1.4571 9 V-ring packbox 1.4305 / PTFE 10 Fjäderbricka 1.8159 / Delta Tone 11 Bussning PTFE med glasfiber 12 Bussning PTFE med glasfiber 13 Tätning PTFE 14 Pinne DIN 1472, 1.4462 15 Distanshylsa 1.4571 16 Pinnbult DIN 938, A2-70 17 Mutter DIN 934, A2-70 18 Nedre bricka PTFE 19 Fjäder 1.4310 20 Skruv DIN 912, A2-70 21 Bussning 1.4571 22 Distanshylsa 1.4571 23 Bröstpackning PTFE med glasfiber 24 O-ring Viton 25 Mellanliggande fläns 1.4305 26 Skruv DIN 912, A2-70 Tabell 3 Lista på delar Borra lämpliga hål för att ansluta spindeln till vridspjället. Foga samman vridspjäll och spindel med de räfflade pinnarna ( 14 ). Ytterligare monteringssteg beror på den aktuella versionen. 4.4.2.1 Montering av vridspjäll i storlekarna DN 250 ( 10 ) och mindre Skjut in metallisk sätesring ( 4 ) med grafitringarna i ventilhuset. Placera O-ringen ( 24 ) i fixeringsringen ( 5 ). Placera den tidigare monterade fixeringsringen på tätningsringen och pressa ihop med en hydraulisk press. Lossa bröst ( 7 ) igen och skjut in fjädern (19 ) i det avlånga hålet/springan. Sätt fast bröstet som tidigare beskrivits. 4.4.2.2 Montering av vridspjäll i storlekarna DN 300 ( 12 ) och större Skjut in metallisk sätesring ( 4 ) med grafitringarna i ventilhuset. Placera fixeringsringen på tätningsringen i korrekt läge med skruvarna ( 27 ). Skruva korsvis fast skruvarna. 7 av 8

Pfeiffer Chemie-Armaturenbau GmbH 4.4.3 Notis om anslutning av påverkande delar Oservera: Dubbel-excentriska vridspjäll måste alltid stänga med en medurs vridning på axeln! Observera därför vridningsriktningen vid installation av manövreringsorganet! En etikett på vridspjället visar vridningsriktning. 6. Reparation av vridspjäll 6.1 Byte av packning Om en läcka upptäcks i packboxen, så kan PTFE-ringarna i packboxen (9) vara defekta. Vi rekommenderar en kontroll av packboxen. För att avlägsna packboxen demonteras vridspjället i motsatt ordning till beskrivningen i kapitel 3. PTFE- ringarna i packboxen skall, tillsammans med alla plastdelar, kontrolleras för skada och, i tveksamma fall, bytas. 6.2 Byte av tätningsring Fig. 10 Etikett visande vridningsriktning 4.3.4 Translation of Fig. 10 Om vridspjället är otätt i loppet, så kan tätningsringen (4) vara defekt. Vi rekommenderar en kontroll av dessa komponenter. För att avlägsna tätningsringen demonteras vridspjället i motsatt ordning till beskrivningen i kapitel 3. Tätningsringen skall, tillsammans med alla plastdelar, kontrolleras för skada och, i tveksamma fall, bytas Fig. 11 Translation Montering av vridspjället är nu avslutad. 6.3 Ytterligare reparationsarbeten Vid ytterligare mer allvarliga skador, rekommenderas att reparationen utförs av Pfeiffer. 5. Felfunktioner och hur de avhjälps Hjälp vad gäller felfunktioner finns i driftsinstruktionerna < BA 14b-01 > för automatiskt vridspjäll, resp. < BA 14b-02 > för manuellt drivna vridspjäll under sektion 7. 7. Frågor till tillverkaren (var vänlig uppge följande information) 1. Ordernummer (präglat på typplattan) 2. Typ, produkt nummer, nominell diameter och design på vridspjället 3. Tryck och temperatur på flödesmedium 4. Flödesvärde i m³/h 5. Installationsritning, om möjligt För Era speciella behov kontakta vår tekniska försäljningsavdelning. SAMSON MÄT- OCH REGLERTEKNIK Kungsporten 1A; Box 67 SE 427 22 Billdal Telefon 031 91 40 15 www.samson.se 8 av 8 Värden kan bli föremål för ändring Version maj 2012 Underhåll EB 14b_SV PDF=982