C 100.6, C 110.4, C 110.4 X-TRA C 105.6, C 120.6 X-TRA User Manual



Relevanta dokument
Din manual NILFISK C

Nilfisk C Nilfisk C 110.3, C X-TRA

AERO 20 AERO C

E 130.3, E 140.3, E 145.3

E INSTRUCTIONS FOR USE ORIGINAL INSTRUCTION BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG GD 5, GD 10 MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

E INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

C. Instructions for use (Original instruction) GD 930

Buddy II. User manual ( ) EN-DE-FR-NL-IT-ES-PT-EL-DA-NO-SV-FI

Nilfisk C Nilfisk C Nilfisk C X-TRA

C INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG 80P MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

C 100.6, C 110.4, C X-TRA, C 105.6, C X-TRA

Multi 20 Multi 30. User manual e ( )

D INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG GD 930 MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

NEPTUNE 5 FA Quick Start Guide

C / C / C-PG X-TRA

Operating instructions POSEIDON 2

Operating instructions SALTIX 10

Coupé Neo b

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer

NEPTUNE 1, NEPTUNE 2 NEPTUNE 2 Special Quick Start Guide

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

Nilfisk P 130.1/150.1/160.1 Nilfisk P 130.1/150.1/160.1 X-TRA

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer

VP930 Instructions for use

BRUKSANVISNING RG 2000

AERO 20 AERO

Nilfisk E Nilfisk E Nilfisk E 145.2

POSEIDON 2-31, 3-36, 5-47, 5-53, 5-67 PE POSEIDON 5-54 DE

Operating instructions ALPHA BOOSTER 3 & 5

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer

GD 5 - GD 10 - Instructions for use

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

Easy wash Portabel tvätt

SH TRUCK - Instructions for use

Användarmanual. Datum:

A INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VL500 MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

C INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VL500 MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

Bruksanvisning. Högtryckstvätt, 13 HK Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Buddy II - Instruction for use

Högtryckstvätt bensindriven 13Hk

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

Frontblad 2,0m - 2,2m - 2,4m Bruksanvisning

B R U K S A N V I S N I N G. Dammsugare Artikelnummer (lila), (grön)

D INSTRUCTIONS FOR USE ORIGINAL INSTRUCTION BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG GD 5 BATTERY MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO

Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.:

AquaForte Slamsugare 3i1, Våt, torr och damm.

Användarmanual och bruksanvisning

Sandspridare 1,8m - 2,1m - 2,4m Bruksanvisning

Bruksanvisning. Dränkbar pump. Art

AIOLOS BASIC. Kompressordriven nebulisatorutrustning BRUKSANVISNING LÄS IGENOM BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA UTRUSTNINGEN

Operating instructions

MSS 5572 Elektrisk Knivslip

Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.

Din Cool Control. Symbolbeskrivning

BRUKSANVISNING Axialfläkt AX3000

DeLaval avspolningssystem WS3. Instruktionsbok. DeLaval , Version Bruksanvisning i original

B R U K S A N V I S N I N G. Fotmassage Artikelnummer

Din manual NILFISK P

DB 16 DB 16 P DB 20 DB 20 P

Handbok. Textil- & våtdammsugare Apollo

ELEKTRISK TERRASSVÄRMARE

TERRASSVÄRMARE HN Bruksanvisning Läs denna bruksanvisning noggrant innan du använder din nya produkt och spara den för framtida bruk.

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca C.

Rotorslåtter Bruksanvisning

SE Bruksanvisning. Modell: Modell:

VATTENKOKARE WK-2015SC

Instruktionsbok SILA 600A2

GARDENA Bevattningspump 3000/4 Jet; 4000/4 Jet; 4000/5 Jet

Användarmanual HVA / HVM. Din återförsäljare. U_SE Rev

Bruksanvisning. Mjölktransportör. Art &

Svensk bruksanvisning

OLJEFYLLT MINI-ELEMENT

Bruksanvisning. ATV spruta Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

GARDENA Batteridriven pump 1500/1

Bruksanvisning. Bensin högtryckstvätt, 6,5 HK Art.:

BRUKSANVISNING CEAPRO FRAMKALLNINGSMASKIN

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version trailerline

RU 24 NDT. Manual /31

MATTRANSPORTVAGN METOS TERMIA 1000, 1500 H, HL, I

Manual - SE Modell: VCM40A16L

GRÄSTRIMMER LTA350 HN Användarmanual Läs användarmanualen noggrant innan grästrimmern tas i bruk.

DeLaval Y/D start Instruktionsbok

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer

Bruksanvisning. Vattenkokare. Instruktioner för användning. Spara bruksanvisningen för framtida referens.

Bruksanvisning. Hetvattentvätt, 1714T Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Lycka till! Innehållsförteckning SV. VIKTIGT Denna maskin är en högtryckstvätt, som kan ge upp till 180 bar. Läs helt igenom denna instruktionsbok

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

Bruksanvisning för mobila filterkretsar

MANUAL HYDRO Utgåva SVERIGE. info@reservdelsgurun.se

Bruksanvisning. Elektrisk vattenvärmare. ethermo Top Eco 20 P. ethermo Top Eco 30 P

GD / UZ 930 Operating Instructions

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500

COFFEE QUEEN. Användarmanual. QUEEN AQUA Table top QUEEN AQUA Golvmodell. U / SE Rev Serverar kylt vatten och kylt kolsyrat vatten

UZ 934 Operating Instructions

Studsmatta 512x305 cm

4 / 10 TONS HYDRAULISK RIKTSATS INSTRUKTIONSMANUAL

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA

Boiler Elektro. Bruksanvisning Sida 2. Skall medföras i fordonet!

Transkript:

C 100.6, C 110.4, C 110.4 X-A C 105.6, C 120.6 X-A User Manual 128700022 b

EN User Manual... 3-12 Instruktionsbok... 13-22 Instruksjonsbok... 23-32 Instruktionsbog... 33-42 Käyttöohje... 43-52 Betriebsanleitung... 53-62 Instructions d utilisation... 63-73 Gebruiksaanwijzing... 74-83 Istruzioni sull uso... 84-93 Instrucciones de manejo... 94-103 Instruções de operação... 104-113 Οδηγίες χρήσης... 114-124 Kullanım Kılavuzu... 125-134 Návod k obsluze... 135-144 Használati útmutató... 145-154 Instrukcja użycia... 155-164 Priručnik za korisnike... 165-174 Navodila za uporabo... 175-184 Návod na používanie... 185-194 Lietošanas instrukcijae... 195-204 Naudojimosi instrukcija... 205-214 Kasutamisjuhend... 215-224 Руководство... 225-235... 236-245

14 2a 2 3 O I A1 A2 A3 A4 A5 A6 A7 A8

18 19 20

O I B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 Max. 40 C B8 B 9 B10 Max. 40 C B11 B12 B13 B14 C1 C1 C2 C3 C3 C4 C5 C5

D1 D2 D3 D4 D5

Innehåll EN 1 Introduktion... 33 2 Säkerhetsföreskrifter och handhavande... 33 3 Innan du börjar använda högtryckstvätten... 37 4 Använda högtryckstvätten... 38 5 Efter avslutat arbete... 39 6 Underhåll... 40 7 Felsökning... 40 8 Garantivillkor... 41 9 Teknisk data... 42 10 Deklaration... 42 1 Introduktion 1.1 Symboler som används för att markera instruktioner Alla bildsymboler som fi nns på högtryckstvätten och dess komponenter återfi nns och beskrivs i denna bruksanvisning. Säkerhetsföreskrifter som markeras med denna symbol måste följas för att förhindra personskador och skador på egendom. Varning där det fi nns risk för maskinskada eller skador på enskilda maskindelar. Denna symbol anger tips och instruktioner som förenklar arbetet och garanterar säker användning av högtryckstvätten. 2 Säkerhetsföreskrifter och handhavande Läs igenom bruksanvisningen noga innan du startar högtryckstvätten för första gången. Spara instruktionerna för senare bruk. VARNING! Inandning av aerosoler kan vara hälsovådligt. Använd i förekommande fall utrustning för att undvika eller minska aerosolbildning, t.ex. ett skydd som täcker munstycket. Använd en andningsmask av klass FFP 2 eller högre för skydd mot aerosoler. Det höga tryck som maskinen skapar och strömanslutningarna är de farligaste punkterna. Låt inte personer som inte vet hur man använder maskinen eller som inte har läst bruksanvisningen använda apparaten. Minderåriga får aldrig använda maskinen - med undantag för personer äldre än 16 år, som lärt sig använda maskinen under handledning. Innan maskinen startas ska en noggrann kontroll utföras för att säkerställa dess skick. Om problem påträffas får inte maskinen startas, kontakta omgående din Nilfisk återförsäljare. El-kabelns hölje ska vara helt och får inte uppvisa sprickor. En skadad el-kabel får endast ersättas av en behörig Nilfisk-återförsäljare/verkstad. Användaren och andra i omedelbar närhet av rengöringsplatsen bör vidta åtgärder för att inte träffas av skräp som lossnar under arbetet. Stickkontakten ska alltid tas bort från vägguttaget om maskinen ska rengöras, underhållas eller vid byte av komponent/ändrad maskinfunktion. Gällande säkerhetsbestämmelser ska alltid följas, t.ex. från arbetarskyddsstyrelsen, socialförsäkringslagstiftning, arbetarskydd och eller motsvarande organisationer. 33

EN Tillbehör och reservdelar För att garantera maskinens säkerhet får endast originalreservdelar från eller godkända av Nilfi sk användas. Högtrycksslangar, anslutningar och kopplingar är viktiga för maskinens säkerhet. Använd endast slangar, anslutningar och kopplingar som rekommenderas av Nilfi sk. Fysiska-, motoriska- eller psykiska förhållanden Maskinen får endast användas av personer som har god fysisk hälsa och är vid mental god hälsa. Rådgör med din läkare innan du använder maskinen om du lider av någon sjukdom som kan förvärras av ansträngande arbete. Maskinen får inte användas av personer som är påverkade av alkohol, droger eller som tar medicin som påverkar reaktionsförmågan. Användningsområden Denna maskin är endast avsedd för hemmabruk, som t.ex.: Tvätta bil, motorcykel, båt, husvagn, släpvagn, uteplats/uppfart/trottoarsten, träarbeten, murverk, utegrill, trädgårdsmöbler, gräsklippare. Alla annan användning betraktas som felaktig. Nilfisk åtar sig inget ansvar för skador som uppkommer av felaktig användning. Ansvaret för denna typ av fel är helt och hållet användarens. Korrekt användning innebär även korrekt handhavande, underhåll och reparation i enlighet med bruksanvisningen. Skyddskläder och -utrustning Bär alltid skyddskläder när du använder maskinen. Använd skor med halksäker sula. Bär skyddsglasögon, hörselskydd och skyddskläder vid all användning. Transport av högtryckstvätten När maskinen transporteras i eller på ett fordon ska den alltid vara fastsurrad så den inte välter eller glider, t.ex. med spännband. Nilfi sk rekommenderar att maskinen vid all transport placeras horisontellt med baksidan neråt. Rengöringsmedel Denna apparat har utformats för användning med rengöringsmedel som tillhandahålls eller rekommenderas av Nilfi sk. Användning av andra rengöringsmedel eller kemikalier kan försämra maskinens funktion. Före idrifttagning Kontrollera maskinen Använd inte maskinen om en el-kabel eller viktiga maskindelar är skadade, t.ex. säkerhetsutrustning, högtrycksslangar, spolhandtag och spolrör/tillbehör. Spolhandtagets avtryckare ska vara lätt att trycka in och ska gå tillbaka automatiskt när man släpper den. Se till att högtrycksslang och spolrör hålls i bra skick (rena, lättrörliga) och korrekt monterade. Elektrisk anslutning VARNING! Minimera risken för el-stötar: Maskinens spänning och frekvens (se märkplåt) ska stämma med vägguttagets spänning och frekvens. Maskinen får endast anslutas till ett vägguttag som installerats av en behörig elektriker och som överensstämmer med IEC 60364-1. Vi rekommenderar att elförsörjningen till denna maskin inkluderar antingen en jordfelsbrytare som avbryter strömförsörjningen om läckströmmen till jord överstiger 30 ma i 30 ms. Bristfälliga förlängningskablar kan vara farliga. Om man använder förlängningskabel ska 34

denna vara avsedd för utomhusbruk och kontakterna ska hållas torra och inte ligga direkt på marken Om man behöver använda förlängningskabel rekommenderar Nilfi sk att man använder en kabeltrumma som håller uttaget minst 60 mm över marken. För att undvika överhettning ska kabeln i kabeltrumman alltid rullas ut i hela sin längd. Förlängningskabel ska överensstämma med nedanstående krav vad gäller längd och kabelarea: 1,0 mm² Max 12,5 m 1,5 mm² Max 20,0 m 2,5 mm² Max 30,0 m Om el-kabeln är skadad måste den bytas ut av Nilfi sks serviceverkstad eller person med motsvarande behörighet för att undvika fara. Vattenanslutning Högtryckstvätten är inte lämpad för anslutning till dricksvattennätet. Om maskinen ska anslutas till dricksvattennätet ska detta ske i enlighet med gällande bestämmelser. Denna maskin får endast anslutas till dricksvattennätet om man använder godkänd backventil. I enlighet med EN 60335-2-79 får denna maskin endast anslutas till dricksvattennätet om man använder godkänd backventil. Typ BA i enlighet med EN 60335-2-79. Backventilen fi nns att beställa under artikelnummer 106411177. Så snart dricksvattnet fl ödat genom backventilen betraktas vattnet inte längre som dricksvatten. Drift med sugfunktion (från t.ex. regnvattentunna) kan genomföras utan backventil se Anslutning till icke trycksatt vattenledning. Maskinen kan anslutas till en vattenledning med maximalt matarvattentryck på 1 MPa/10 bar och med max temperatur på 40 C. En vanlig trädgårdsslang på ½-tum som är minst 10 m och max 25 m lång fungerar bra för normaldrift vid ett inloppstryck på 3 bar. VIKTIGT! Använd endast vatten utan orenheter. Om det fi nns risk för sand i matarvattnet (dvs. från din egen brunn), bör ett extra fi lter monteras. Under drift VARNING! Använd aldrig maskinen i omgivningar där det fi nns risk för explosion. Kontakta de lokala myndigheterna vid tveksamheter. Det är inte tillåtet att högtryckstvätta ytor som innehåller asbest. Sug aldrig in vätska som innehåller lösningsmedel (t.ex. bensin, eldningsolja, thinner eller aceton). Dessa ämnen kan orsaka skador på/i maskinen. Sprutdimman är mycket lättantändlig, explosiv och giftig. Rikta aldrig sprutstrålen mot dig själv eller någon annan, inte ens för att rengöra kläder eller skor - Risk för skador. Rikta aldrig sprutstrålen mot husdjur eller andra djur. Rikta aldrig sprutstrålen mot elektrisk utrustning eller mot själva maskinen - risk för kortslutning. Håll spolröret i ett stadigt grepp med båda händerna. Spolröret påverkas av ett tryck på upp till 16,4 N under drift. Denna högtryckstvätt får inte användas i temperaturer under 0 C. Starta aldrig en nedfryst maskin. Frostskador täcks inte av garantin! Se alltid till att stå stadigt och säkert. Maskinen bör vara så långt bort som möjligt från föremålet som ska tvättas. Anpassa alltid avståndet, och därmed trycket, mellan munstycket och föremålet som ska tvättas, så att man undviker att skada ytan.. Maskinen ska stå upp när den är igång. Täck inte över maskinen och använd den inte i dåligt ventilerade utrymmen. EN 35

EN Efter slutfört arbete VARNING! Stäng alltid av maskinen och koppla bort den från vägguttaget efter avslutat arbete eller om maskinen lämnas utan uppsikt. Koppla från vattentillförseln mellan maskin och vattenledning. Rulla upp el-kabeln och högtrycksslangen detta för att undvika skador på kabel, kontakt, högtrycksslang och anslutningar. Töm alltid pump, slang och tillbehör från vatten efter avslutat arbete och innan maskinen ställs undan. Underhåll och reparation VARNING! Koppla alltid bort stickkontakten från vägguttaget före underhåll, rengöring och reparation. Alla reparationer ska utföras av behörig Nilfi sk-serviceverkstad och med originalreservdelar från Nilfi sk. Utför endast det underhåll som beskrivs i bruksanvisningen. Om maskinen inte startar eller om den stannar, pulserar, trycket varierar, motorn brummar, säkringen går eller inget vatten kommer ut, se Felsökningstabellen i bruksanvisningen. Om andra problem uppstår, kontakta din lokala Nilfi sk-serviceverkstad. Återvinning av högtryckstvätten Den uttjänta maskinen ska omedelbart göras oanvändbar. Ta bort stick-kontakten från vägguttaget. Kapa el-kabeln. Elektriska apparater får aldrig kastas tillsammans med hushållsavfall. Enligt EU-direktiv 2002/96/EC om gamla elektriska och elektroniska produkter, måste uttjänta elektriska produkter inlämnas separat och återvinnas på ett miljövänligt sätt. Kontakta de lokala myndigheterna eller närmaste återförsäljare för ytterligare information. 36

3 Innan du börjar använda högtryckstvätten A Titta närmare på snabbguiden uppackning. Illustrationen visar driftkomponenter och hur man förbereder maskinen för drift. EN Maskindelar 1. Start-/stoppknapp 2. Vatteninlopp med fi lter (2a) 3. Högtrycksanslutning 4. Högtrycksslang 5. El-kabel 6. Click&Clean-spolrör 7. Spolhandtag med spärr (7a) 8. Click&Clean Tornado-munstycke (C 100.6, C 105.6 och C 110.4) 9. Click&Clean Tornado PR-munstycke (C 120.6) 10. Click&Clean Powerspeed-munstycke 11. Skummunstycke 12. Rensnål för munstycke 13. Tillbehörsförvaring 14. Märkplåt 15. Vagn-handtag 16. Hållare för slang/el-kabel (C 100.6-6, C 110.4 och C 120.6) 17. Insexnyckel för montering av handtag och konsol 18. Hjulkonsol 19. Hjul 20. Navkapsel 3.1 Montering av trolley-handtag och hjul Montering av trolley-handtag Gäller endast för modeller med trolley-handtag och hjul (C 100.6-6, C 110.4, C 110.4 X-A och C 120.6 X-A) A1 Placera trolley-handtaget (15) på maskinen. A2 Skruva fast handtaget med de två skruvarna, dras åt med insexnyckeln (17). Montering av hjulkonsoler A3 Placera hjulkonsolerna (18) på maskinen. A4 Skruva fast hjulkonsolerna med de två skruvarna, dras åt med insexnyckeln (medföljer). A5 Placera hjulen (19) på hjulaxeln tryck på plats det hörs ett klick när hjulen är i korrekt läge. A6 Montera fast hjulen med hjälp av hjulkapslarna (20) det hörs ett klick när hjulkapslarna är i korrekt läge och hjulen är korrekt monterade. 3.2 Montera snabbkoppling A7 Första gången man monterar snabbkopplingen ska man kontrollera att det fabriksmonterade fi ltret (2a) är placerat i vatteninloppsröret. A8 Skruva fast snabbkopplingen ordentligt på vatteninloppet (2). VIKTIGT! Inloppsfi ltret ska alltid vara monterat i vatteninloppet för att kunna fi ltrera bort sand och orenheter som kan skada pumpventilerna. Filtret har monterats på fabrik. Om fi ltret inte används gäller inte garantin. 37

EN 4 Använda högtryckstvätten B Se på bilderna i snabbguiden använda högtryckstvätten. 4.1 Ansluta högtrycksslangen B1 Montera fast högtrycksslangen (4) på spolhandtaget (7). Högtrycksslangen demonteras genom att trycka på spärrhaken (A). B2 Montera högtrycksslangen på utloppet (3). 4.2 Montera spolrör och Click&Clean-munstycken B3 Tryck in spolröret (6) i i spolhandtaget och skruva fast det. OBSERVERA! Spolröret har ett inbyggt lågtrycksmunstycke som kan användas för att spola bort smuts. B4 För att montera munstycke (8, 9, 10) trycker man in munstycket i spolröret. VIKTIGT! När man monterar Click & Clean-munstycke ska spärrhaken på spolrörets sida komma ut igen. Munstycket ska bibehålla sin position om man drar i det. B5 Dra in skummunstycket (11) i spolröret. OBSERVERA! Skummunstycket har en vridspärr som ska placeras i hålet på Click & Clean-spolröret. Tryck på spärrhaken för att lossa Click & clean-munstycket och skummunstycket. VIKTIGT! Innan man påbörjar rengöringsarbetet ska man kontrollera att maskinen står upp på ett jämnt underlag. Ställ inte maskinen i högt gräs! 4.3 Vattenanslutning VIKTIGT! Anslutning till trycksatt vattenledning Max inloppstryck för vatten är 1 MPa/10 bar och max vattentemperatur är 40 C se märkplåt. En vanlig 1/2-tum trädgårdsslang som är minst 10 m och max 25 m lång är lämpligt. B6 B7 Kontrollera att fi ltret är monterat i vatteninloppsröret och att det inte är igensatt. Anslut vattenslangen till vattenledningen med hjälp av snabbkopplingen. Sätt på vattnet. Anslutning till dricksvattenledning ska vara utförd i enlighet med gällande bestämmelser. Låt vattnet rinna genom slangen innan den ansluts till maskinen, detta för att förhindra att sand och smuts tränger in i maskinen. B8 Stäng av vattnet och anslut vattenslangen till snabbkopplingen på vatteninloppet. Anslutning till icke trycksatt vattenledning Man kan även använda maskinen med sugfunktion, vilket innebär att maskinen kan hämta upp vatten från t.ex. en regnvattentunna, bäck, sjö eller tank. När man använder annan vattenkälla än dricksvattenledning behöver man inte använda backventil. 38

O I När maskinen ska användas med en icke trycksatt vattenkälla ska man alltid använda ett extrafi lter, detta för att förhindra att orenheter sugs upp av maskinen. Slanglängden får vara max 3 meter och minsta diameter är ½-tum. För att uppfylla kraven bör man använda originalslangsatsen från Nilfi sk. Maskinen har en sugförmåga på upp till 50 cm över vattenytan. Placera maskinen max 0,5 meter över vattenytan. Koppla bort högtrycksslangen från utloppet. Kontrollera att inloppsfi ltret sitter på plats och montera sugslangen, se till att slangen monteras ordentligt på inloppet. Starta maskinen genom att placera start-/stoppknappen (1) i läge I. Vänta tills en jämn stråle matas ut från utloppet. Stäng av maskinen och anslut högtrycksslangen (4), spolhandtag, spolrör och munstycke. Starta maskinen igen och aktivera spolhandtaget. EN 4.4 Starta högtryckstvätten VIKTIGT! Anslutning till vägguttag Maskinens spänning och frekvens (se märkplåt (14)) ska stämma med vägguttagets spänning och frekvens. B9 Sätt i stickkontakten i vägguttaget. B10 Sätt på vattnet. B11 Släpp avtryckarspärren (7a). Glöm inte att dra ut stickkontakten, stänga av högtryckstvätten och spärra avtryckaren om högtryckstvätten lämnas utan uppsikt B12 Tryck in spolhandtagets avtryckare och låt vattnet köra igenom tills all luft tömts ut från vattenslangen. B13 Starta maskinen genom att placera start-/stoppknappen i läge I. B14 Aktivera spolhandtagets avtryckare. När man släpper spolhandtagets avtryckare stängs maskinen av automatiskt. Maskinen startar igen när man trycker in avtryckaren. 5 Efter avslutat arbete C Se på bilderna i snabbguiden förvaring av högtryckstvätten. Högtryckstvätten ska förvaras i ett frostskyddat rum! Om maskinen av misstag skulle frysa, måste maskinen kontrolleras noga så den är oskadd. 5.1 Stoppa högtryckstvätten C1 Stäng av vattentillförseln och tryck in spolhandtagets avtryckare, låt maskinen vara igång tills vattnet slutar rinna ut ur munstycket. På så sätt sköljs slang, högtrycksslang, spolrör och munstycke ur. C2 Stäng av maskinen genom att placera start-/stoppknappen i läge 0. C3 Dra ut stickkontakten från vägguttaget och rulla upp el-kabeln (5) och placera den i sin hållare (16). C4 C5 Skölj ur spolrör, munstycke och skummunstycke efter användning. Placera spolhandtag, spolrör, munstycken, skummunstycke och andra tillbehör i högtryckstvättens hållare. 39

EN 6 Underhåll D Titta närmare på snabbguiden underhåll. För att få bästa nytta och glädje av maskinen ska man följa nedanstående råd: Skölj ur vattenslang, högtrycksslang, spolrör och tillbehör innan de monteras på maskinen Gör rent anslutningar från damm och smuts Skölj ur fl aska och munstycke för rengöringsmedel Rengör munstycke Håll matarvattenfi ltret rent och fritt från igensättning Rengöring av matarvattenfiltret D1 Rengör matarvattenfi ltret regelbundet, en gång per månad eller oftare beroende på användning. Lossa filtret försiktigt med en skruvmejsel och gör rent det. Kontrollera att det är helt innan det monteras tillbaka. Rengöring av munstycke Igensättning av munstycket orsakar för högt pumptryck, därför måste munstycket rengöras omgående. VIKTIGT! Verktyget (12) för rengöring av munstycke får endast användas när munstycket är demonterat och maskinen avstängd! D2 Stäng av maskinen och demontera munstycket. Rengör munstycket. D3 Spola igenom munstycket baklänges med vatten. Rengöring av maskinens ventilation D4 Maskinen ska hållas ren så att luft kan passera genom ventilationen och kyla ner maskinen. 7 Felsökning Smörja O-ringar D5 För att underlätta anslutning och för att förhindra att O-ringarna torkar bör kopplingarna smörjas regelbundet. För att undvika onödigt arbete bör du kontrollera följande innan du kontaktar Nilfi sks serviceverkstad Symptom Orsak Rekommenderad åtgärd Maskinen startar inte Pulserande tryck Maskinen stoppar Maskinen ej ansluten till eluttag Trasigt uttag Säkring har löst ut Trasig förlängningskabel Sugande pump Smut i ventiler, slitna eller kärvande Utslitna pumppackningar Säkring har löst ut Felaktig nätspänning Termobrytare har löst ut Munstycke delvis igensatt Anslut maskinen Testa i annat vägguttag Byt säkring. Stäng av andra maskiner. Testa utan förlängningskabel. Kontrollera att slangar och anslutningar är lufttäta. Rengör och byt ut, eller kontakta Nilfi skserviceverkstad. Rengör och byt ut, eller kontakta Nilfi skserviceverkstad. Byt säkring. Stäng av andra maskiner. Kontrollera att nätspänningen motsvarar angivelserna på märkplåten. Låt maskinen stå i 5 min för att svalna. Rengör munstycket (se avsnitt 6.2) 40

Symptom Orsak Rekommenderad åtgärd Säkringar löser ut För liten säkring Byt till ett uttag med högre säkringsvärde som täcker maskinens behov. Testa utan förlängningskabel. Maskinen pulserar Maskinen startar och stänger av sig själv Maskinen startar men det kommer inget vatten Tar in luft i slang/pump Otillräcklig vattentillförsel Munstycke delvis igensatt Vattenfi lter igensatt Slangen är vikt Pump/spolhandtag läcker Pump/slangar eller tillbehör nedfrusna Ingen vattentillförsel Vattenfi lter igensatt Munstycket blockerat Kör maskinen med öppen avtryckare tills normalt arbetstryck uppnås. Kontrollera att vattentillförseln motsvarar specifikationerna (se märkplåt) OBS! Använd inte lång, tunn slang (minst 1/2- tum) Rengör munstycket (se avsnitt 6.2) Rengör fi ltret (se avsnitt 6.1) Räta ut slangen. Kontakta närmaste Nilfi sk-serviceverkstad. Vänta tills pump/slang eller tillbehör tinat upp. Anslut till vatten. Rengör fi ltret (se avsnitt 6.1) Rengör munstycket (se avsnitt 6.2) Om andra problem uppstår, kontakta din lokala Nilfi sk återförsäljare/serviceverkstad. Se www.nilfi sk-alto.se för närmsta serviceverkstad. EN 8 Garantivillkor Nilfi sk lämnar två års garanti på högtryckstvätt för hemmabruk. Om högtryckstvätten eller dess tillbehör lämnas in för reparation måste en kopia av kvittot visas upp. Garantireparationer utförs under följande villkor: att felen kan anses bero på fel eller brister i material eller utförande. (vanligt slitage och felaktig användning omfattas inte av garantin). att riktlinjerna i denna bruksanvisning har följts noga. att inga reparationer eller försök till reparationer har utförts av andra än Nilfi sk-utbildade servicetekniker. att endast originaltillbehör har använts. att produkten inte har skadats, t.ex. utsatts för slag, stötar eller frost. att endast vatten utan några föroreningar har använts. att högtryckstvätten inte har använts för uthyrning eller annan form av kommersiell användning. En garantireparation innefattar utbyte av felaktiga delar, men täcker inte emballage- och fraktkostnader. I övrigt hänvisar vi till nationella köplagar. Maskinen skall skickas till en Nilfi sk-serviceverkstad tillsammans med en beskrivning/specifi kation av felet. Reparationer som inte omfattas av garantivillkoren kommer att faktureras. (Dvs. tekniska fel som beror på orsaker som beskrivs i avsnittet Felsökning i bruksanvisningen). 41

EN 9 Teknisk data Typ C 100.6 C 105.6 C 110.4 C 120.6 Specifikationer Märkspänning V 220-240 220-240 220-240 220-240 Märkfrekvens Hz 50/60 50/60 50/60 50/60 Angiven effektförbrukning kw 1,3 1,4 1,4 1,4 Ström A 5,7 6,1 6,1 6,1 Skyddsklass Klass I/ Klass II Klass II Klass II Klass II Klass II Isolationsklass IP xx IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 Specifikationer för hydraulik Angivet tryck MPa/bar 7/70 7.5/75 8/80 8.5/85 Maxtryck MPa/bar 10/100 10.5/105 10/110 12/120 Angivet vattenfl öde l/min/l/h 5,3/320 5,2/310 5,2/310 5,2/310 Max vattenfl öde l/min/l/h 7,3/440 7,3/440 7,3/440 7,3/440 Max tryck för vatteninlopp Mpa/bar 1/10 1/10 1/10 1/10 Maxtemperatur, vatteninlopp C 40 40 40 40 Maxtemperatur, vatteninlopp, vid sugläge C 20 20 20 20 Vikt kg 5,1 (6,1)* 5,5 6,1 (6,5)** 6,7 Hand-/armvibration i enlighet med ISO 5349-1: Standardmunstycke Ljudtrycksnivå LpA i enlighet med ISO 3744 Garanterad ljudtrycksnivå LWA i enlighet med 2000/14/EC Vi förbehåller oss rätten till ändringar. * C 100.6-6, ** C 110.4 X-A m/s2 < 2,5 ±1 < 2,5 ±1 < 2,5 ±1 < 2,5 ±1 db(a) 74 ±3 74 ±3 74 ±3 74 ±3 db(a) 90 90 90 90 10 Deklaration Deklaration Produkt: Högtryckstvätt Typ: Nilfisk C 100.6 / C 105.6 / C 110.4 / C 120.6 och tillbehörsvarianter av ovanstående modeller Beskrivning: 220-240 V 1~, 50/60 Hz - IP X5 Apparatens konstruktion överensstämmer med följande EU-maskindirektiv tillämpliga bestämmelser: EU-lågspänningsdirektiv EU-direktiv EMK RoHS direktiv Tillämpade harmoniserade normer: EN 60335-2-79 Tillämpade nationella normer och tekniska specifikationer: IEC 60335-2-79 Namn och adress på person som är behörig att sammanställa den tekniska filen: Underskrift för den person som är behörig att upprätta deklarationen å tillverkarens vägnar: Anton Sørensen General Manager, Technical Operations EAPC Nilfi sk-advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Anton Sørensen General Manager, Technical Operations EAPC Nilfi sk-advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Plats och datum för deklarationen: Hadsund, 1 januari 2013 2006/42/EC 2006/95/EC 2004/108/EC 2011/65/EU 42

Web: http://www.nilfi sk.com HEAD QUARTER NMARK Nilfisk-Advance Group Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel.: (+45) 4323 8100 E-mail: kundeservice.dk@nilfisk.com SAL COMPANI AUSIA Geschäftsbereich der Nilfisk Advance GmbH Metzgerstrasse 68 A-5101 Bergheim/Salzburg Tel.: +43 (0) 662 45 64 00 90 E-mail: info.at@nilfi sk.com Web: http://www.consumer.nilfisk.at BGIUM Nilfi sk-advance NV/SA. Riverside Business Park Boulevard Internationale 55 Bruxelles 1070 Tel.: +32 14 67 60 50 Web: http://www.nilfi sk.be CHILE Nilfisk-Advance de Chile San Alfonso 1462 Santiago Tel.:(+56) 2 684 5000 E-mail: Pablo.Noriega@nilfi sk.com CHINA Nilfisk-Advance Cleaning Equipment (Shanghai) Ltd. No. 4189 Yindu Road Xinzhuang Industrial Park Shanghai 201108 Tel: +86 21 3323 2000 E-mail: info.sha-cn@nilfi sk.com Web: http://www.nilfi sk.cn CZECH REPUBLIC Nilfisk-Advance s.r.o. VGP Park Horní Pocernice Budova H2, Do Certous 1 Praha 190 00 Tel.: +420 244 090 912 E-mail: info@nilfisk.cz Web: http://www.nilfi sk.cz NMARK Nilfisk-AO Danmark Industrivej 1 9560 Hadsund Tel.: +45 7218 2120 E-mail: salg.dk@nilfisk-alto.com Web: http://www.nilfi sk.dk AND Nilfisk-Advance Oy Ab Koskelontie 23E 02920 Espoo Tel.: +358 207 890 600 Web: http://www.nilfi sk.fi ANCE Nilfisk-Advance 26 Avenue de la Baltique Villebon sur Yvette 91944 Courtaboeuf Cedex Tel.: 169 59 87 24 E-mail: info.fr.@nilfi sk-advance.fr Web: http://www.nilfi sk.fr GERMANY Nilfisk-AO Guido-Oberdorfer-Strasse 10 89287 Bellenberg Tel.: +49 7306 72-0 E-mail: info-consumer.de@nilfi sk.com Web: http://www.nilfi sk.de GREECE Nilfisk-Advance SA 8, Thoukididou str. 164 52 Argiroupoli Tel.: +30 210 9119 600 E-mail: info@nilfisk.gr Web: http://www.nilfi sk.gr HOLLAND Nilfisk-Advance Versterkerstraat 5 1322 AN Almere Tel.: +31 365 460 700 E-mail: info.nl.@nilfi sk.com Web: http://www.nilfi sk.nl HONG KONG Nilfisk-Advance Ltd. Room 2001 HK Worsted Mills Industrial Building 31-39 Wo Tong Tsui Street Kvai Chung, NT Tel.: +852 2427 5951 NGARY Nilfisk-Advance Kereskedelmi Kft. H-2310 Szigetszentmilós Lakihegy, II. Rákóczi Ferenc út 10 Tel: +36 24 507 450 Web: http://www.nilfi sk.hu INDIA Nilfisk-Advance India Limited Pramukh Plaza, B Wing, 4th fl oor Unit No. 403 Cardinal Gracious Road Chakala, Andheri (East) Mumbai - 400 099 Tel.: +91 22 61188199 IRAND Nilfisk-Advance 1 Stokes Place St. Stephen s Green Dublin 2 Tel.: +35 3 12 94 38 38 ALY Nilfisk-Advance SpA Strada Comunale della Braglia, 18 26862 Guardamiglio (LO) Tel.: +39 0377 41 40 31 Web: http://www.nilfi sk.it JAPAN Nilfisk-Advance Inc. 1-6-6 Kita-shinyokohama, Kouhoku-ku Yokohama, 223-0059 Tel.: +81 45 548 2571 MALAYSIA Nilfisk-Advance Sdn Bhd Sd 14, Jalan KIP 11 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara 52200 Kuala Lumpur Tel.: +60 3603 627 43 120 MEXICO Nilfisk-Advance de Mexico, S. de R.L. de C.V. Agustín M. Chavez No. 1, PB ofi cina 004 Col. Centro de Ciudad Santa Fe 01210 Mexico, D.F. Tel: +52 55 2591 1002 (switchboard) E-mail: info@advance-mx.com NEW ZEALAND Nilfisk-Advance Limited Danish House 6 Rockridge Avenue Penrose, Auckland 1135 Tel.: +64 9525 3890 Web: http://nilfi sk.com.au RWAY Nilfisk-Advance AS Bjørnerudveien 24 1266 Oslo Tel.: +47 22 75 17 80 Web: http://www.nilfi sk.no POLAND Nilfisk-Advance Sp. z.o.o. Millenium Logistic Park ul. 3-go Maja 8, Bud. B4 05-800 Pruszków Tel.: +48 22 738 3750 E-mail: biuro@nilfi sk.pl Web: http://www.nilfi sk.pl PORTUGAL Nilfisk-Advance Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edificio 1, 1 A P2710-089 Sintra Tel.: +351 21 911 2670 Web: http://www.nilfi sk.pt SSIA Нилфиск-Эдванс 127015 Москва Вятская ул. 27, стр. 7 Россия Tel.: +7 495 783 9602 E-mail: info@nilfi sk.ru Web: http://www.nilfi sk.ru SOUTH KOREA NIlfisk-Advance Korea 471-4, Kumwon B/D 2F, Gunja-Dong, Gwangjin-Gu, Seoul Tel: +82 2497 8636 SOUTH AICA WAP South Africa (Pty) Ltd 12 Newton Street 1620 Spartan, Kempton Park Tel.: +27 11 975-7060 E-mail: mhenstock@wap.co.za Web: http://www.wap.co.za SPAIN Nilfisk-Advance S.A. Torre D Ara Paseo del Rengle, 5 Pl. 10 08302 Mataró Tel.: +34 93 741 2400 E-mail: mkt.es@nilfi sk.com Web: http://www.nilfi sk.es SWEN Nilfisk-AO Sverige AB Aminogatan 18 431 04Mölndal Tel.: +46 31 706 73 00 E-mail: info.se@nilfi sk.com Web: http://www.nilfi sk.se SWZERLAND Nilfisk-Advance AG Ringstrasse 19 Kirchberg/Industrie Stelz 9500 Wil Tel.: +41 71 92 38 444 Web: http://www.nilfi sk.ch TAIWAN Nilfisk-Advance Taiwan Branch (H.K.) No. 5, Wan Fang Road Taipei Tel.: +886 2 22398812 Web: http://www.nilfi sk-advance.com.tw THAILAND Nilfisk-Advance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Ladyao, Jatuchak, Bangkok 10900 Tel.: +66 2275 5630 TURKEY Nilfisk-Advance A.S. Serifali Mh. Bayraktar Bulv. Sehit Sk. No: 7 Ümraniye Istanbul Tel.: +90 216 466 94 94 E-mail: info.tr@nilfi sk-advance.com Web: http://www.nilfi sk.com.tr UNED KINGDOM Nilfisk (A Division of Nilfi sk-advance Ltd.) Bowerbank Way Gilwilly Industrial Estate, Penrith Cumbria CA11 9BQ Tel: 01768 868995 Web: http://www.nilfi sk.co.uk UNED ARAB EMIRAT Nilfisk-Advance Middle East Branch SAIF-Zone P.O. Box 122298 Sharjah Tel.: +971 (0) 655 78813 VINAM Nilfisk-Advance Representative Offi ce No. 51 Doc Ngu Str. Ba Dinh Dist. Hanoi Tel.: +84 904266368 E-mail: nilfi sk@vnn.vn