ÄNDRINGSFÖRSLAG

Relevanta dokument
***I BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV A8-0128/

Regeringskansliet Faktapromemoria 2014/15:FPM9. Förordning om flerartsplan för Östersjön. Dokumentbeteckning. Sammanfattning.

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Plenarhandling ADDENDUM. till betänkandet. Fiskeriutskottet. Föredragande: Alain Cadec A8-0149/2018

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om fastställande för 2017 av fiskemöjligheter för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Östersjön

Europeiska unionens officiella tidning. (Lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Landsbygdsdepartementet STOCKHOLM

RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET OCH EUROPAPARLAMENTET

***I BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0149/

SV Förenade i mångfalden SV A8-0128/50. Ändringsförslag. Jarosław Wałęsa, Gabriel Mato för PPE-gruppen

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Förslag till RÅDETS BESLUT

B EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU)

BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0320/

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 30 augusti 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

L 191 officiella tidning

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

B EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU)

ARBETSDOKUMENT FRÅN KOMMISSIONENS AVDELNINGAR SAMMANFATTNING AV KONSEKVENSBEDÖMNINGEN. Följedokument till

Europeiska unionens råd Bryssel den 7 oktober 2014 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om fastställande för 2019 av fiskemöjligheter för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Östersjön

Förslag till RÅDETS BESLUT

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den om upprättande av en utkastplan i Östersjön

Förslag till RÅDETS BESLUT

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

B C1 RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 811/2004 av den 21 april 2004 om åtgärder för återhämtning av det nordliga kummelbeståndet (EUT L 150, , s.

*** REKOMMENDATION. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0321/

U 41/2014 rd. Jord- och skogsbruksminister Petteri Orpo

YTTRANDE. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet 2015/0263(COD) från fiskeriutskottet. till utskottet för regional utveckling

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EU) 2019/124 vad gäller vissa fiskemöjligheter

***I BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0263/

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Europeiska unionens officiella tidning. (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Europeiska unionens råd Bryssel den 29 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

BILAGOR. till. förslaget till rådets beslut

Regeringskansliet Faktapromemoria 2015/16:FPM2. Förordning om fiskemöjligheter i Östersjön Dokumentbeteckning.

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Regeringskansliet Faktapromemoria 2016/17:FPM5. Förordning om fiskemöjligheter i Östersjön Dokumentbeteckning.

ANTAGNA TEXTER Preliminär utgåva

***I BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0337/

Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPAPARLAMENTET. Fiskeriutskottet. 30 april 2003 PE /1-23 ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-23

Förslag till. EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr / av den [ ]

YTTRANDE. SV Förenade i mångfalden SV 2013/0390(COD) från fiskeriutskottet. till utskottet för sysselsättning och sociala frågor

Europeiska unionens råd Bryssel den 5 oktober 2016 (OR. en)

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EU) 2016/72 vad gäller vissa fiskemöjligheter

1 Förslaget. 1.1 Ärendets bakgrund. 1.2 Förslagets innehåll 2018/19:FPM15

Europeiska unionens råd Bryssel den 7 december 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU)

BILAGA. till. om konsekvenserna av Förenade kungarikets utträde ur unionen utan avtal: unionens samordnade strategi

B RÅDETS FÖRORDNING (EU)

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

BILAGOR. till. Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning

ÄNDRINGSFÖRSLAG

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om fastställande för 2019 av fiskemöjligheterna för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Svarta havet

B RÅDETS FÖRORDNING (EU)

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Europeiska unionens officiella tidning. (Lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om fastställande för 2012 av fiskemöjligheter för vissa fiskbestånd och grupper av fiskbestånd i Svarta havet

***I BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0005/

Förslag till RÅDETS BESLUT

Svensk författningssamling

Betänkande Clara Eugenia Aguilera García Flerårig plan för de fisken som utnyttjar demersala bestånd i västra Medelhavet

Uttalande från Danmark, Tyskland, Estland, Lettland, Litauen, Polen, Finland och Sverige om fritidsfiske efter torsk

En ljusare framtid för fisk och fiskare

Europeiska unionens officiella tidning FÖRORDNINGAR

Svensk författningssamling

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

Rådspromemoria. Jordbruksdepartementet. Rådets möte (jordbruk och fiske) den oktober Dagordningspunkt 3.

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

Europeiska unionens råd Bryssel den 13 juni 2018 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

YTTRANDE. SV Förenade i mångfalden SV 2012/2063(INI) från fiskeriutskottet. till utskottet för utveckling

Europeiska unionens officiella tidning. (Lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

Svensk författningssamling

Svensk författningssamling

KOMMISSIONENS BESLUT (EU) / av den

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av rådets förordning (EU) nr 43/2014 vad gäller vissa fångstbegränsningar

Rådets möte (jordbruks- och fiskeministrar) den 6 mars 2017

***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

A7-0475/ Förslag till förordning (COM(2013)0185 C7-0091/ /0097(COD)) EUROPAPARLAMENTETS ÄNDRINGSFÖRSLAG *

* FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Europeiska unionens råd Bryssel den 24 oktober 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

* FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPAPARLAMENTET Plenarhandling. Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling. Föredragande (av yttrande): Czesław Adam Siekierski

Europeiska unionens officiella tidning

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Transkript:

EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Fiskeriutskottet 2014/0285(COD) 5.3.2015 ÄNDRINGSFÖRSLAG 19-196 Förslag till betänkande Jarosław Wałęsa (PE546.811v02-00) Upprättande av en flerårig plan för bestånden av torsk, sill/strömming och skarpsill i Östersjön och det fiske som utnyttjar dessa bestånd (COM(2014)0614 C8-0174/2014 2014/0285(COD)) AM\1052614.doc PE551.757v01-00 Förenade i mångfalden

AM_Com_LegReport PE551.757v01-00 2/105 AM\1052614.doc

19 Marco Affronte Förslag till lagstiftningsresolution Beaktandeled 4a (nytt) Förslag till lagstiftningsresolution med beaktande av ramdirektivet om en marin strategi, 20 Linnéa Engström Skäl 1 (1) I Förenta nationernas havsrättskonvention 16 av den 10 december 1982, där unionen är avtalsslutande part, föreskrivs bevarandeskyldigheter, bland annat i fråga om att återställa populationer av fiskade arter till nivåer som kan ge maximalt hållbart uttag. 16 EGT L 179, 23.6.1998, s. 3. (1) I Förenta nationernas havsrättskonvention 16 av den 10 december 1982, där unionen är avtalsslutande part, föreskrivs bevarandeskyldigheter, bland annat i fråga om att återställa populationer av fiskade arter till nivåer som kan ge maximalt hållbart uttag, med hänsyn tagen till relevanta miljömässiga och ekonomiska faktorer. 16 EGT L 179, 23.6.1998, s. 3. De extra orden är en viktig del av havsrättskonventionens bestämmelse, med tanke på de betydande ekonomiska fördelar som det innebär att bestånden ligger över nivån för maximalt hållbart uttag. AM\1052614.doc 3/105 PE551.757v01-00

21 José Blanco López Skäl 4 (4) I Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1380/2013 fastställs bestämmelserna för den gemensamma fiskeripolitiken i linje med unionens internationella åtaganden. Målen för den gemensamma fiskeripolitiken är bl.a. att säkerställa att fisket och vattenbruket är miljömässigt hållbara på lång sikt, att tillämpa försiktighetsansatsen i fiskeriförvaltningen och att genomföra ekosystemansatsen i fiskeriförvaltningen. (4) I Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1380/2013 fastställs bestämmelserna för den gemensamma fiskeripolitiken i linje med unionens internationella åtaganden. Målen för den gemensamma fiskeripolitiken är bl.a. att säkerställa att fisket och vattenbruket är socioekonomiskt och miljömässigt hållbara på lång sikt, i enlighet med en sansad tillämpning av försiktighetsansatsen i fiskeriförvaltningen och ekosystemansatsen. Or. es 22 Sylvie Goddyn, Jean-Marie Le Pen Skäl 5 (5) Enligt ny vetenskaplig rådgivning från Internationella havsforskningsrådet (Ices) och vetenskapliga, tekniska och ekonomiska kommittén för fiskerinäringen (STECF) är utnyttjandet av bestånden av torsk och skarpsill och vissa av bestånden av sill/strömming högre än vad som är möjligt om ett maximalt hållbart uttag ska säkras. (5) Enligt ny vetenskaplig rådgivning från Internationella havsforskningsrådet (Ices) och vetenskapliga, tekniska och ekonomiska kommittén för fiskerinäringen (STECF) är utnyttjandet av bestånden av torsk och skarpsill och vissa av bestånden av sill/strömming högre än vad som är möjligt om ett maximalt hållbart uttag ska säkras. Det torde dock komma en ny studie från Ices snart, och med hjälp av den kan den fleråriga planen anpassas till de verkliga fiskeresurserna. Kommissionen kommer att beakta denna studie när de delegerade PE551.757v01-00 4/105 AM\1052614.doc

akterna om tekniska åtgärder anpassas. Or. fr Man bör känna till det exakta läget för bestånden av torsk, sill/strömming och skarpsill i Östersjön för att kunna anpassa de bevarandeåtgärder som är både mest effektiva och minst negativa för det berörda fisket. 23 Marco Affronte Skäl 7a (nytt) (7a) Den förvaltningsplan för flera arter som upprättas genom denna förordning innebär att man för de arter som omfattas av planen måste ta större hänsyn till arternas olika ekologiska roller och funktioner. Eftersom de olika arterna i stor utsträckning samspelar med varandra kan fångsterna inte på ett hållbart sätt maximeras för alla arter samtidigt och beslut behöver fattas om vilka arter som behöver prioriteras. I beslutet om de specifika målen för fiskedödlighet som ger ett maximalt hållbart uttag (FMSY) och biomassanivåer bör hänsyn tas till de uppdaterade beräkningar av intervaller för FMSY som Internationella havsforskningsrådet väntas presentera inom kort och till de särskilda förhållanden som omger förvaltningen av flerartsfisket. 24 Christofer Fjellner AM\1052614.doc 5/105 PE551.757v01-00

Skäl 7a (nytt) (7a) Rådet och Europaparlamentet bör ta hänsyn till Internationella havsforskningsrådets senaste rekommendationer och rapporter om maximalt hållbart uttag för att se till att förordningen är så aktuell som möjligt vid ikraftträdandet. 25 Marco Affronte Skäl 7b (nytt) (7b) I enlighet med ramdirektivet om en marin strategi är kommersiellt nyttjade fiskbestånds naturliga ålders- och storleksfördelning viktiga indikatorer för att uppnå god ekologisk status i havsmiljön. 26 Linnéa Engström Skäl 8 (8) Det är lämpligt att fastställa en fiskeplan för flera arter som tar hänsyn till dynamiken mellan bestånden av torsk, sill/strömming och skarpsill, och även till (8) Det är lämpligt att fastställa en fiskeplan för flera arter som tar hänsyn till dynamiken mellan bestånden av torsk, sill/strömming och skarpsill, och även till PE551.757v01-00 6/105 AM\1052614.doc

bifångstarter i fisket efter dessa bestånd, dvs. Östersjöbestånden av rödspätta, slätvar, skrubbskädda och piggvar. Planens syfte bör vara att sikta på att uppnå och upprätthålla maximalt hållbart uttag för de berörda bestånden. bifångstarter i fisket efter dessa bestånd, dvs. Östersjöbestånden av rödspätta, slätvar, skrubbskädda och piggvar. Planens syfte bör vara att återställa och upprätthålla bestånden av fiskade arter över nivåer som kan ge maximalt hållbart uttag. Den bör också möjliggöra åtgärder för att minska de oavsiktliga fångsterna av sjöfåglar och havsdäggdjur. För att vara förenligt med den gemensamma fiskeripolitikens mål efter reformen om att bestånden ska bevaras över nivåer som säkerställer ett maximalt hållbart uttag. 27 Marco Affronte Skäl 8 (8) Det är lämpligt att fastställa en fiskeplan för flera arter som tar hänsyn till dynamiken mellan bestånden av torsk, sill/strömming och skarpsill, och även till bifångstarter i fisket efter dessa bestånd, dvs. Östersjöbestånden av rödspätta, slätvar, skrubbskädda och piggvar. Planens syfte bör vara att sikta på att uppnå och upprätthålla maximalt hållbart uttag för de berörda bestånden. (8) Det är lämpligt att fastställa en fiskeplan för flera arter som tar hänsyn till dynamiken mellan bestånden av torsk, sill/strömming och skarpsill, och även till bifångstarter i fisket efter dessa bestånd, dvs. Östersjöbestånden av rödspätta, slätvar, skrubbskädda och piggvar. Planens syfte bör vara att sikta på att uppnå och upprätthålla maximalt hållbart uttag för de berörda bestånden och att i största möjliga utsträckning minimera inverkan på andra arter, såsom sjöfåglar. 28 Ulrike Rodust, Richard Corbett, Ricardo Serrão Santos, Renata Briano AM\1052614.doc 7/105 PE551.757v01-00

Skäl 8 (8) Det är lämpligt att fastställa en fiskeplan för flera arter som tar hänsyn till dynamiken mellan bestånden av torsk, sill/strömming och skarpsill, och även till bifångstarter i fisket efter dessa bestånd, dvs. Östersjöbestånden av rödspätta, slätvar, skrubbskädda och piggvar. Planens syfte bör vara att sikta på att uppnå och upprätthålla maximalt hållbart uttag för de berörda bestånden. (8) Det är lämpligt att fastställa en fiskeplan för flera arter som tar hänsyn till dynamiken mellan bestånden av torsk, sill/strömming och skarpsill, och även till bifångstarter i fisket efter dessa bestånd, dvs. Östersjöbestånden av rödspätta, slätvar, skrubbskädda och piggvar, samt oavsiktliga fångster av sjöfåglar och havsdäggdjur. Planens syfte bör vara att uppnå och upprätthålla maximalt hållbart uttag för de berörda bestånden. Ett av målen med reformen av den gemensamma fiskeripolitiken (artikel 2.3 i förordning (EU) nr 1380/2013) är att minimera fiskeverksamhetens negativa inverkan på de marina ekosystemen. 29 Ulrike Rodust, Richard Corbett, Ricardo Serrão Santos Skäl 8 (8) Det är lämpligt att fastställa en fiskeplan för flera arter som tar hänsyn till dynamiken mellan bestånden av torsk, sill/strömming och skarpsill, och även till bifångstarter i fisket efter dessa bestånd, dvs. Östersjöbestånden av rödspätta, slätvar, skrubbskädda och piggvar. Planens syfte bör vara att sikta på att uppnå och upprätthålla maximalt hållbart uttag för de berörda bestånden. (8) Det yttersta målet är att fastställa en fiskeplan för flera arter som tar hänsyn till dynamiken mellan bestånden av torsk, sill/strömming och skarpsill, och även till bifångstarter i fisket efter dessa bestånd, dvs. Östersjöbestånden av rödspätta, slätvar, skrubbskädda och piggvar. Planens syfte bör vara att uppnå och upprätthålla maximalt hållbart uttag för de berörda bestånden och att minimera fiskeriverksamhetens inverkan på den övriga havsmiljön. PE551.757v01-00 8/105 AM\1052614.doc

Ett av målen med reformen av den gemensamma fiskeripolitiken (artikel 2.3 i förordning (EU) nr 1380/2013) är att minimera fiskeverksamhetens negativa inverkan på de marina ekosystemen. Det yttersta målet är att upprätta en plan för flera arter. I kommissionens formulering antyds att arternas samspel uttryckligen anges i planen. Föreliggande förslag innehåller dock endast bedömningar av enskilda arter. 30 Alain Cadec Skäl 8 (8) Det är lämpligt att fastställa en fiskeplan för flera arter som tar hänsyn till dynamiken mellan bestånden av torsk, sill/strömming och skarpsill, och även till bifångstarter i fisket efter dessa bestånd, dvs. Östersjöbestånden av rödspätta, slätvar, skrubbskädda och piggvar. Planens syfte bör vara att sikta på att uppnå och upprätthålla maximalt hållbart uttag för de berörda bestånden. (8) Det är lämpligt att fastställa en fiskeplan för flera arter som tar hänsyn till dynamiken mellan bestånden av torsk, sill/strömming och skarpsill, och även till bifångstarter i fisket efter dessa bestånd, dvs. Östersjöbestånden av rödspätta, slätvar, skrubbskädda och piggvar. Planens syfte bör vara att sikta på att återställa och upprätthålla populationerna av de berörda arterna ovanför nivåer som kan ge en maximal hållbar avkastning i enlighet med artikel 2.2 i förordning (EU) nr 1380/2013. Or. fr Grundförordningens formulering bör användas. 31 Anja Hazekamp Skäl 8 AM\1052614.doc 9/105 PE551.757v01-00

(8) Det är lämpligt att fastställa en fiskeplan för flera arter som tar hänsyn till dynamiken mellan bestånden av torsk, sill/strömming och skarpsill, och även till bifångstarter i fisket efter dessa bestånd, dvs. Östersjöbestånden av rödspätta, slätvar, skrubbskädda och piggvar. Planens syfte bör vara att sikta på att uppnå och upprätthålla maximalt hållbart uttag för de berörda bestånden. (8) Det är lämpligt att fastställa en fiskeplan för flera arter som tar hänsyn till dynamiken mellan bestånden av torsk, sill/strömming och skarpsill, och även till bifångstarter i fisket efter dessa bestånd, dvs. Östersjöbestånden av rödspätta, slätvar, skrubbskädda och piggvar. Planens syfte bör vara att sikta på att uppnå och upprätthålla friska fiskbestånd över nivåer som kan ge maximalt hållbart uttag för de berörda bestånden. I enlighet med föresatsen i den nya gemensamma fiskeripolitiken är maximalt hållbart uttag ett gränsvärde, inte ett mål. 32 Ulrike Rodust, Renata Briano, Richard Corbett, Ricardo Serrão Santos Skäl 8 (8) Det är lämpligt att fastställa en fiskeplan för flera arter som tar hänsyn till dynamiken mellan bestånden av torsk, sill/strömming och skarpsill, och även till bifångstarter i fisket efter dessa bestånd, dvs. Östersjöbestånden av rödspätta, slätvar, skrubbskädda och piggvar. Planens syfte bör vara att sikta på att uppnå och upprätthålla maximalt hållbart uttag för de berörda bestånden. (8) Det är lämpligt att fastställa en fiskeplan för flera arter som tar hänsyn till dynamiken mellan bestånden av torsk, sill/strömming och skarpsill, och även till bifångstarter i fisket efter dessa bestånd, dvs. Östersjöbestånden av rödspätta, slätvar, skrubbskädda och piggvar. Planens syfte bör vara att återställa och upprätthålla populationer av fiskade arter över nivåer som kan ge maximalt hållbart uttag för de berörda bestånden. PE551.757v01-00 10/105 AM\1052614.doc

I enlighet med artikel 2.2 i förordning (EU) nr 1380/2013 är målet med den gemensamma fiskeripolitiken att säkerställa att nyttjandet av de levande marina biologiska resurserna sker på ett sådant sätt att populationerna av skördade arter återställs till och bevaras över nivåer som säkerställer en maximal hållbar avkastning. 33 Marco Affronte Skäl 9 (9) Utnyttjandet av bestånden av torsk och pelagiska arter bör inte äventyra hållbarheten hos de bestånd som tas som bifångst i dessa fisken, dvs. Östersjöbestånden av rödspätta, slätvar, skrubbskädda och piggvar. Därför bör planen också syfta till att säkerställa att biomassan hos de bestånd som tas som bifångst bibehålls över nivåer som motsvarar försiktighetsansatsen. (9) Utnyttjandet av bestånden av torsk och pelagiska arter bör inte äventyra hållbarheten hos de bestånd som tas som bifångst i dessa fisken, dvs. Östersjöbestånden av rödspätta, slätvar, skrubbskädda och piggvar. Därför bör planen också syfta till att säkerställa att biomassan hos de bestånd som tas som bifångst bibehålls över nivåer som motsvarar försiktighetsansatsen och ekosystemansatsen i fiskeriförvaltningen. 34 Linnéa Engström Skäl 9 (9) Utnyttjandet av bestånden av torsk och pelagiska arter bör inte äventyra hållbarheten hos de bestånd som tas som bifångst i dessa fisken, dvs. Östersjöbestånden av rödspätta, slätvar, skrubbskädda och piggvar. Därför bör planen också syfta till att säkerställa att (9) Utnyttjandet av bestånden av torsk och pelagiska arter bör inte äventyra hållbarheten hos de bestånd som tas som bifångst i dessa fisken, dvs. Östersjöbestånden av rödspätta, slätvar, skrubbskädda och piggvar. Därför bör planen också syfta till att säkerställa att de AM\1052614.doc 11/105 PE551.757v01-00

biomassan hos de bestånd som tas som bifångst bibehålls över nivåer som motsvarar försiktighetsansatsen. bestånd som tas som bifångst bibehålls över nivåer som kan ge maximalt hållbart uttag. För att vara förenligt med den gemensamma fiskeripolitikens mål efter reformen om att bestånden ska bevaras över nivåer som säkerställer ett maximalt hållbart uttag. 35 Linnéa Engström Skäl 9a (nytt) (9a) Förordning (EU) nr 1380/2015 syftar även till att gradvis eliminera utkast, med beaktande av bästa tillgängliga vetenskapliga rådgivning, genom att undvika och minska oönskade fångster, vilket kan åstadkommas genom att använda mer selektiva fiskeredskap och fiskemetoder. Det mål för den gemensamma fiskeripolitiken som anges i artikel 2.5 a i förordning (EU) nr 1380/2013. 36 Marco Affronte Skäl 11 PE551.757v01-00 12/105 AM\1052614.doc

(11) Enligt artikel 16.4 i förordning (EU) nr 1380/2013 ska fiskemöjligheter fastställas i enlighet med de mål som fastställs i de fleråriga planerna. (11) Enligt artikel 16.4 i förordning (EU) nr 1380/2013 ska fiskemöjligheter fastställas i enlighet med de mål som fastställs i de fleråriga planerna. Vid fastställandet av de nivåer som ska uppnås när det gäller fiskedödlighet per fiske och biomassa bör hänsyn tas till den senaste vetenskapliga rådgivningen. 37 Linnéa Engström Skäl 12 (12) Dessa mål bör därför fastställas och uttryckas som fiskedödlighet på grundval av vetenskaplig rådgivning 19. 19 ICES tekniska avdelning, september 2014 http://www.ices.dk/sites/pub/publication% 20Reports/Advice/2014/Special%20Reque sts/eu_fmsy_range_for_baltic_cod_and_ pelagic_stocks.pdf (12) Dessa mål bör därför fastställas och uttryckas som fiskedödlighet som återställer och upprätthåller bestånden över nivåer som kan ge maximalt hållbart uttag på grundval av vetenskaplig rådgivning 19. 19 ICES tekniska avdelning, september 2014 http://www.ices.dk/sites/pub/publication% 20Reports/Advice/2014/Special%20Reque sts/eu_fmsy_range_for_baltic_cod_and_ pelagic_stocks.pdf För att vara förenligt med den gemensamma fiskeripolitikens mål efter reformen om att bestånden ska bevaras över nivåer som säkerställer ett maximalt hållbart uttag. AM\1052614.doc 13/105 PE551.757v01-00

38 Ulrike Rodust, Renata Briano, Richard Corbett, Ricardo Serrão Santos Skäl 12 (12) Dessa mål bör därför fastställas och uttryckas som fiskedödlighet på grundval av vetenskaplig rådgivning 19. 19 ICES tekniska avdelning, september 2014 http://www.ices.dk/sites/pub/publication% 20Reports/Advice/2014/Special%20Reque sts/eu_fmsy_range_for_baltic_cod_and_ pelagic_stocks.pdf (12) Dessa mål bör därför fastställas och uttryckas som fiskedödlighet på grundval av vetenskaplig rådgivning 19 som återställer och upprätthåller populationerna av fiskade arter över nivåer som kan ge maximalt hållbart uttag. Utnyttjandegraden för maximalt hållbart uttag bör vara den övre gränsen för utnyttjande. 19 ICES tekniska avdelning, september 2014 http://www.ices.dk/sites/pub/publication% 20Reports/Advice/2014/Special%20Reque sts/eu_fmsy_range_for_baltic_cod_and_ pelagic_stocks.pdf Endast en fiskedödlighet (F) som ligger under den fiskedödlighet som ger ett maximalt hållbart uttag (FMSY) kommer i slutändan att leda till att fiskebestånden återställs över de nivåer som kan ge maximalt hållbart uttag i enlighet med artiklarna 2.2 och 9.1 i förordning (EU) nr 1380/2013. Därför bör vetenskaplig rådgivning om FMSY ligga till grund för intervallens övre gräns i den fleråriga planen för Östersjön. Här bör fotnoten med hänvisningen till ett specifikt Ices-dokument utgå. 39 Anja Hazekamp Skäl 13 (13) Det måste införas referenspunkter för (13) Det måste införas referenspunkter för PE551.757v01-00 14/105 AM\1052614.doc

bevarande som möjliggör extra försiktighet när ett bestånds storlek har minskat till en viss kritisk nivå som medför allvarliga risker. Sådana referenspunkter för bevarande bör fastställas till miniminivåer för lekbeståndets biomassa som motsvarar full reproduktiv kapacitet. Korrigerande åtgärder bör vidtas om beståndets storlek sjunker under miniminivån för lekbeståndets biomassa. bevarande som möjliggör extra försiktighet när ett bestånds storlek har minskat till en viss kritisk nivå som medför allvarliga risker. Sådana referenspunkter för bevarande bör fastställas till biomassanivåer som motsvarar ett bestånds maximala hållbara uttag (BMSY). Korrigerande åtgärder bör vidtas om beståndets storlek sjunker under denna nivå. I kommissionens förslag vidtas endast åtgärder när biomassan sjunker under en kritisk nivå som kallas försiktighetsreferenspunkt för biomassa. Det är inte något särskilt ambitiöst förhållningssätt. Eftersom den biomassa som motsvarar ett maximalt hållbart uttag redan utgör en nedre gräns som inte bör överskridas bör referenspunkterna för bevarande också fastställas till denna nivå så att brådskande åtgärder vidtas om biomassan sjunker under denna. 40 Linnéa Engström Skäl 13 (13) Det måste införas referenspunkter för bevarande som möjliggör extra försiktighet när ett bestånds storlek har minskat till en viss kritisk nivå som medför allvarliga risker. Sådana referenspunkter för bevarande bör fastställas till miniminivåer för lekbeståndets biomassa som motsvarar full reproduktiv kapacitet. Korrigerande åtgärder bör vidtas om beståndets storlek sjunker under miniminivån för lekbeståndets biomassa. (13) Det måste införas referenspunkter för bevarande som möjliggör extra försiktighet när ett bestånds storlek har minskat till en viss kritisk nivå som medför allvarliga risker. Sådana referenspunkter för bevarande bör fastställas till miniminivåer för lekbeståndets biomassa som motsvarar full reproduktiv kapacitet. Korrigerande åtgärder bör vidtas för att förhindra att beståndets storlek sjunker under miniminivån för lekbeståndets biomassa. AM\1052614.doc 15/105 PE551.757v01-00

Åtgärder bör vidtas innan bestånden når denna punkt, i stället för att vänta tills problemet har upptäckts. Detta gör det lättare att säkerställa att bestånden håller sig inom målintervallen. 41 Isabelle Thomas Skäl 14 (14) För bestånd som fångas som bifångst bör, om vetenskaplig rådgivning om miniminivån för lekbeståndets biomassa saknas, särskilda bevarandeåtgärder antas när den vetenskapliga rådgivningen anger att ett bestånd är hotat. (14) För bestånd som fångas som bifångst bör, om vetenskaplig rådgivning om miniminivån för lekbeståndets biomassa saknas, särskilda bevarandeåtgärder antas när andra indikatorer gör det möjligt att formulera vetenskaplig rådgivning som anger att ett bestånd är hotat. Vetenskapliga uppgifter om nivåerna på lekbeståndets biomassa bör tillhandahållas snabbt för bifångster så att nödvändiga åtgärder kan vidtas. Or. fr Den ursprungliga formuleringen i skälet är ganska motsägelsefull. Man kan inte kräva att man i brist på vetenskaplig rådgivning ska förlita sig på vetenskaplig rådgivning. 42 Isabelle Thomas Skäl 16 (16) För att uppfylla den landningsskyldighet som införs genom artikel 15.1 i förordning (EU) nr 1380/2013 (16) För att uppfylla den landningsskyldighet som införs genom artikel 15.1 i förordning (EU) nr 1380/2013 PE551.757v01-00 16/105 AM\1052614.doc

bör planen ange andra förvaltningsåtgärder i enlighet med artikel 15.4 a c i den förordningen. Sådana åtgärder bör fastställas genom delegerade akter. bör planen ange andra förvaltningsåtgärder i enlighet med artikel 15.4 a c i den förordningen. Sådana åtgärder bör fastställas genom delegerade akter efter samråd med berörda rådgivande nämnder. Or. fr 43 Isabelle Thomas Skäl 16a (nytt) (16a) Kommissionen bör beakta de berörda rådgivande nämndernas bedömning när den antar delegerade akter för uppfylla den landningsskyldighet som infördes genom artikel 15.1 i förordning (EU) nr 1380/2013, i syfte att föreskriva andra förvaltningsåtgärder i enlighet med artikel 15.4 a c i den förordningen. Or. fr 44 Isabelle Thomas Skäl 17 (17) Planen bör också föreskriva vissa kompletterande tekniska åtgärder som ska antas genom delegerade akter för att bidra till uppnåendet av planens mål, särskilt när det gäller skydd av ungfisk och lekande fisk. I avvaktan på översynen av rådets förordning (EG) nr 2187/2005 20 bör det (17) Planen bör också föreskriva vissa kompletterande tekniska åtgärder som ska antas genom delegerade akter efter samråd med berörda rådgivande nämnder för att bidra till uppnåendet av planens mål, särskilt när det gäller skydd av ungfisk och lekande fisk. I avvaktan på översynen av AM\1052614.doc 17/105 PE551.757v01-00

även föreskrivas att sådana åtgärder, om det är nödvändigt för att uppnå målen i planen, får avvika från vissa icke väsentliga delar av den förordningen. 20 Rådets förordning (EG) nr 2187/2005 av den 21 december 2005 om bevarande av fiskeresurser genom tekniska åtgärder i Östersjön, Bälten och Öresund, om ändring av förordning (EG) nr 1434/98 och om upphävande av förordning (EG) nr 88/98 (EUT L 349, 31.12.2005, s. 1). rådets förordning (EG) nr 2187/2005 20 bör det även föreskrivas att sådana åtgärder, om det är nödvändigt för att uppnå målen i planen, får avvika från vissa icke väsentliga delar av den förordningen. 20 Rådets förordning (EG) nr 2187/2005 av den 21 december 2005 om bevarande av fiskeresurser genom tekniska åtgärder i Östersjön, Bälten och Öresund, om ändring av förordning (EG) nr 1434/98 och om upphävande av förordning (EG) nr 88/98 (EUT L 349, 31.12.2005, s. 1). Or. fr 45 Isabelle Thomas Skäl 17a (nytt) (17a) Kommissionen bör beakta de berörda rådgivande nämndernas bedömning när den antar vissa kompletterande tekniska åtgärder för att bidra till uppnåendet av planens mål Or. fr 46 José Blanco López Skäl 18 (18) För att möjliggöra en lämplig och proportionerlig anpassning till den tekniska och vetenskapliga utvecklingen och för att (18) För att möjliggöra en lämplig och proportionerlig anpassning till den tekniska och vetenskapliga utvecklingen och för att PE551.757v01-00 18/105 AM\1052614.doc

säkerställa flexibilitet och möjliggöra utveckling av vissa åtgärder bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt delegeras till kommissionen för att komplettera denna förordning i fråga om korrigerande åtgärder för rödspätta, skrubbskädda, piggvar och slätvar, genomförandet av landningsskyldigheten samt tekniska åtgärder. Det är av särskild betydelse att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive på expertnivå. När kommissionen förbereder och utarbetar delegerade akter bör den se till att relevanta handlingar översänds samtidigt till Europaparlamentet och rådet och att detta sker så snabbt som möjligt och på lämpligt sätt. säkerställa flexibilitet och möjliggöra utveckling av vissa åtgärder bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt delegeras till kommissionen för att komplettera denna förordning i fråga om korrigerande åtgärder för rödspätta, skrubbskädda, piggvar och slätvar, genomförandet av landningsskyldigheten samt tekniska åtgärder. Det är av särskild betydelse att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive på expertnivå och med specialiserade organisationer inom medlemsstaterna och unionen, i samarbete med Europaparlamentet. När kommissionen förbereder och utarbetar delegerade akter bör den se till att relevanta handlingar översänds samtidigt till Europaparlamentet och rådet och att detta sker så snabbt som möjligt och på lämpligt sätt. Or. es 47 Jarosław Wałęsa Skäl 18 (18) För att möjliggöra en lämplig och proportionerlig anpassning till den tekniska och vetenskapliga utvecklingen och för att säkerställa flexibilitet och möjliggöra utveckling av vissa åtgärder bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt delegeras till kommissionen för att komplettera denna förordning i fråga om korrigerande åtgärder för rödspätta, skrubbskädda, piggvar och slätvar, genomförandet av landningsskyldigheten samt tekniska åtgärder. Det är av särskild betydelse att (18) För att möjliggöra en lämplig och proportionerlig anpassning till den tekniska och vetenskapliga utvecklingen och för att säkerställa flexibilitet och möjliggöra utveckling av vissa åtgärder bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt delegeras till kommissionen för att komplettera denna förordning i fråga om korrigerande åtgärder för rödspätta, skrubbskädda, piggvar och slätvar, genomförandet av landningsskyldigheten samt tekniska AM\1052614.doc 19/105 PE551.757v01-00

kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive på expertnivå. När kommissionen förbereder och utarbetar delegerade akter bör den se till att relevanta handlingar översänds samtidigt till Europaparlamentet och rådet och att detta sker så snabbt som möjligt och på lämpligt sätt. åtgärder. 48 Renata Briano Skäl 18 (18) För att möjliggöra en lämplig och proportionerlig anpassning till den tekniska och vetenskapliga utvecklingen och för att säkerställa flexibilitet och möjliggöra utveckling av vissa åtgärder bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt delegeras till kommissionen för att komplettera denna förordning i fråga om korrigerande åtgärder för rödspätta, skrubbskädda, piggvar och slätvar, genomförandet av landningsskyldigheten samt tekniska åtgärder. Det är av särskild betydelse att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive på expertnivå. När kommissionen förbereder och utarbetar delegerade akter bör den se till att relevanta handlingar översänds samtidigt till Europaparlamentet och rådet och att detta sker så snabbt som möjligt och på lämpligt sätt. (18) För att möjliggöra en lämplig och proportionerlig anpassning till den tekniska och vetenskapliga utvecklingen och för att säkerställa flexibilitet och möjliggöra utveckling av vissa åtgärder bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt delegeras till kommissionen för att komplettera denna förordning i fråga om korrigerande åtgärder för rödspätta, skrubbskädda, piggvar och slätvar, genomförandet av landningsskyldigheten samt tekniska åtgärder. Det är av särskild betydelse att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete och att därvid involvera experter från Europaparlamentet och rådet samt de regionala rådgivande nämnderna. När kommissionen förbereder och utarbetar delegerade akter bör den se till att relevanta handlingar översänds samtidigt till Europaparlamentet och rådet och att detta sker så snabbt som möjligt och på lämpligt sätt. PE551.757v01-00 20/105 AM\1052614.doc

Or. it 49 Isabelle Thomas Skäl 18 (18) För att möjliggöra en lämplig och proportionerlig anpassning till den tekniska och vetenskapliga utvecklingen och för att säkerställa flexibilitet och möjliggöra utveckling av vissa åtgärder bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt delegeras till kommissionen för att komplettera denna förordning i fråga om korrigerande åtgärder för rödspätta, skrubbskädda, piggvar och slätvar, genomförandet av landningsskyldigheten samt tekniska åtgärder. Det är av särskild betydelse att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive på expertnivå. När kommissionen förbereder och utarbetar delegerade akter bör den se till att relevanta handlingar översänds samtidigt till Europaparlamentet och rådet och att detta sker så snabbt som möjligt och på lämpligt sätt. (18) För att möjliggöra en lämplig och proportionerlig anpassning till den tekniska och vetenskapliga utvecklingen och för att säkerställa flexibilitet och möjliggöra utveckling av vissa åtgärder bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt delegeras till kommissionen för att komplettera denna förordning i fråga om korrigerande åtgärder för rödspätta, skrubbskädda, piggvar och slätvar, genomförandet av landningsskyldigheten samt tekniska åtgärder. Det är av särskild betydelse att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete, inklusive på expertnivå och i samarbete med berörda rådgivande nämnder. När kommissionen förbereder och utarbetar delegerade akter bör den se till att relevanta handlingar översänds samtidigt till Europaparlamentet och rådet och att detta sker så snabbt som möjligt och på lämpligt sätt. Or. fr 50 Jarosław Wałęsa Skäl 18a (nytt) AM\1052614.doc 21/105 PE551.757v01-00

(18a) Det är av särskild betydelse att kommissionen genomför lämpliga samråd under sitt förberedande arbete och engagerar både Europaparlamentets och rådets sakkunniga. Intensiva diskussioner bör föras med berörda parter innan ett förslag till en specifik åtgärd färdigställs. Kommissionen bör, då den förbereder och utarbetar delegerade akter, se till att relevanta handlingar översänds samtidigt till Europaparlamentet och rådet och att detta sker så snabbt som möjligt och på lämpligt sätt. 51 Isabelle Thomas Skäl 18a (nytt) (18a) Kommissionen bör beakta de berörda rådgivande nämndernas bedömning när den antar delegerade akter för att komplettera denna förordning i fråga om korrigerande åtgärder för rödspätta, skrubbskädda, piggvar och slätvar, genomförandet av landningsskyldigheten samt tekniska åtgärder. Or. fr 52 Isabelle Thomas Skäl 19 PE551.757v01-00 22/105 AM\1052614.doc

(19) Enligt artikel 18 i förordning (EU) nr 1380/2013, varigenom kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter när det gäller vissa bevarandeåtgärder som anges i planen, bör medlemsstater med ett direkt förvaltningsintresse i Östersjöfisket ha möjlighet att lämna in gemensamma rekommendationer för sådana åtgärder, så att de är väl anpassade till de särskilda förhållanden som råder i Östersjön och fisket där. Tidsfristen för inlämning av dessa rekommendationer bör fastställas, i enlighet med artikel 18.1 i den förordningen. (19) Enligt artikel 18 i förordning (EU) nr 1380/2013, varigenom kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter när det gäller vissa bevarandeåtgärder som anges i planen, bör medlemsstater och rådgivande nämnder med ett direkt förvaltningsintresse i Östersjöfisket ha möjlighet att lämna in gemensamma rekommendationer för sådana åtgärder, så att de är väl anpassade till de särskilda förhållanden som råder i Östersjön och fisket där. Tidsfristen för inlämning av dessa rekommendationer bör fastställas, i enlighet med artikel 18.1 i den förordningen. Or. fr 53 Alain Cadec Skäl 19a (nytt) (19a) För att främja planens ändamålsenlighet och innovativa aspekter ska gemensamma rekommendationer och senare delegerade akter syfta till att säkerställa nedifrån-och-upp- och resultatbaserade förhållningssätt. Vi bör undvika att medlemsstaterna antar uppifrån-och-ned-baserade förfaranden för att utarbeta regionala gemensamma rekommendationer. De gemensamma rekommendationerna bör baseras på ett nedifrån-och-upp-baserat förhållningssätt under medverkan av berörda parter. AM\1052614.doc 23/105 PE551.757v01-00

54 Isabelle Thomas Skäl 19a (nytt) (19a) Kommissionen bör beakta de berörda rådgivande nämndernas bedömning när den har fått befogenhet att anta delegerade akter när det gäller vissa bevarandeåtgärder som anges i planen. Or. fr 55 Marek Józef Gróbarczyk Skäl 20 (20) För att säkerställa överensstämmelse med de åtgärder som fastställs i den här förordningen bör särskilda kontrollåtgärder antas utöver dem som anges i rådets förordning (EG) nr 1224/2009 21. 21 Rådets förordning (EG) nr 1224/2009 av den 20 november 2009 av den 20 november 2009 om införande av ett kontrollsystem i gemenskapen för att säkerställa att bestämmelserna i den gemensamma fiskeripolitiken efterlevs (EUT L 343, 22.12.2009, s. 1). (20) För att säkerställa överensstämmelse med de åtgärder som fastställs i den här förordningen bör särskilda kontrollåtgärder antas utöver dem som anges i rådets förordning (EG) nr 1224/2009 21. De ska särskilt rikta in sig på industriella fiskerier på grund av deras skadliga inverkan på miljön. 21 Rådets förordning (EG) nr 1224/2009 av den 20 november 2009 av den 20 november 2009 om införande av ett kontrollsystem i gemenskapen för att säkerställa att bestämmelserna i den gemensamma fiskeripolitiken efterlevs (EUT L 343, 22.12.2009, s. 1). PE551.757v01-00 24/105 AM\1052614.doc

56 Werner Kuhn Skäl 22a (nytt) (22a) Det bör utfärdas föreskrifter enligt vilka den flerårsplan som införs genom denna förordning för de ändamål som framgår av artikel 33.1.c i rådets förordning (EU) nr 508/2014 av den 15 maj 2014 kan klassificeras som flerårsplan enligt artiklarna 9 och 10 i rådets förordning (EU) nr 1380/2013 av den 11 december 2013. Or. de Die Verordnung (EU) Nr. 508/2014 sieht die Möglichkeit vor, im Fall einer vorübergehenden Einstellung der Fischereitätigkeit Entschädigungen und Ausgleichszahlungen an Fischer und Eigner von Fischereifahrzeugen zu leisten, falls eine solche Einstellung eine unmittelbare Folge z. B. der Erhaltungsmaßnahmen ist. Voraussetzung hierfür ist, dass die vorübergehende Einstellung in einem Mehrjahresplan vorgesehen ist. Es bedarf also einer Regelung direkt im Mehrjahresplan, die die Möglich-keit der EMFF-Finanzierung für die vorübergehende Einstellung der Fangtätigkeit vor-sieht. 57 Alain Cadec Skäl 25 (25) När det gäller tidsramen väntas maximalt hållbart uttag för de berörda bestånden nås senast 2015. Det bör därefter bibehållas. (25) När det gäller tidsramen väntas maximalt hållbart uttag för de berörda bestånden nås senast 2015, om det är möjligt, i annat fall senast 2020, i enlighet med artikel 2.2 i förordning (EU) nr 1380/2013. AM\1052614.doc 25/105 PE551.757v01-00

Or. fr I grundförordningen föreskrivs att maximal hållbar avkastning ska ha uppnåtts senast 2015, där så är möjligt, och senast 2020 för alla arter. Det är nödvändigt att påminna om denna flexibilitet. 58 Ulrike Rodust, Richard Corbett, Ricardo Serrão Santos Skäl 25 (25) När det gäller tidsramen väntas maximalt hållbart uttag för de berörda bestånden nås senast 2015. Det bör därefter bibehållas. (25) När det gäller tidsramen bör målet för de berörda bestånden där så är möjligt nås senast 2015 och, genom en successiv och stegvis anpassning, senast 2020. Det bör bibehållas efter dessa datum. Kommissionens skäl 25 är inkonsekvent eftersom det både innehåller en förväntan ( väntas ) och en skyldighet ( bör ). I ändringsförslaget har motsvarande formulering hämtats ur förordning (EU) nr 1380/2013. 59 Anja Hazekamp Skäl 25 (25) När det gäller tidsramen väntas maximalt hållbart uttag för de berörda bestånden nås senast 2015. Det bör därefter bibehållas. (25) När det gäller tidsramen väntas nivåer över maximalt hållbart uttag för de berörda bestånden nås senast 2015. Det bör därefter bibehållas. PE551.757v01-00 26/105 AM\1052614.doc

et berör hela texten. Om det antas måste motsvarande ändringar göras i hela texten. I enlighet med föresatsen i den nya gemensamma fiskeripolitiken är maximalt hållbart uttag ett gränsvärde, inte ett mål. 60 Sandra Kalniete, Jarosław Wałęsa, Marju Lauristin, Tunne Kelam, Roberts Zīle, Marek Józef Gróbarczyk Skäl 26 (26) I och med att fiskeansträngningssystemet upphör är det nödvändigt att avskaffa de särskilda regler om särskilda fisketillstånd och utbyte av fartyg eller maskiner som gäller för Rigabukten. Rådets förordning (EG) nr 2187/2005 bör därför upphävas. utgår I likhet med vad som anges i anslutningsfördraget för Lettland och Estland skyddar de särskilda åtgärderna Rigabukten som anses vara en mycket känslig ekoregion. För närvarande är det endast lettiska och estniska fiskefartyg som har tillstånd att fiska i det berörda området. Om förbudet upphävs skulle alla flottor få fiska i området, t.ex. industriella fiskerier, vilket skulle äventyra beståndens hållbarhet och riskera att bryta ned den sköra balans i ekosystemet som har förbättrats de senaste åren på grund av skyddspolitiken. 61 Diane Dodds Artikel 1 punkt 2 AM\1052614.doc 27/105 PE551.757v01-00

2. Planen ska också gälla för rödspätta, skrubbskädda, piggvar och slätvar i Ices-delområdena 22 32 som fångas vid fiske efter de berörda bestånden. utgår 62 Ulrike Rodust, Richard Corbett, Ricardo Serrão Santos, Renata Briano Artikel 1 punkt 2 2. Planen ska också gälla för rödspätta, skrubbskädda, piggvar och slätvar i Ices-delområdena 22 32 som fångas vid fiske efter de berörda bestånden. 2. Planen ska också gälla för rödspätta, skrubbskädda, piggvar och slätvar i Ices-delområdena 22 32 samt sjöfåglar och havsdäggdjur som fångas vid fiske efter de berörda bestånden. Tillämpningsområdet för den fleråriga planen för Östersjön måste återspegla den överenskomna lydelsen i artikel 2.3 i förordning (EU) nr 1380/2013. et garanterar även samstämmigheten med skäl 3 i kommissionens förslag. 63 Alain Cadec Artikel 1 punkt 2 2. Planen ska också gälla för rödspätta, skrubbskädda, piggvar och slätvar i Ices-delområdena 22 32 som fångas vid 2. Planen ska också gälla för bifångster av rödspätta, skrubbskädda, piggvar och slätvar i Ices-delområdena 22 32 som PE551.757v01-00 28/105 AM\1052614.doc

fiske efter de berörda bestånden. fångas vid fiske efter de berörda bestånden. Or. fr Det handlar om en flerårig förvaltningsplan, inte om en ekosystemplan för flera arter. Man måste därför påminna om att det endast är bifångster av rödspätta, skrubbskädda, piggvar och slätvar som berörs. 64 Marco Affronte Artikel 2 punkt 1 led b b) bottengarn: stora nätredskap som är förankrade, fastsatta på pålar eller i vissa fall flytande och som är öppna vid ytan och har olika anordningar för att fånga in och hålla kvar fisken, och som i allmänhet är uppdelade i avdelningar som är stängda med nät i botten. b) bottengarn: nätredskap som är förankrade, fastsatta på pålar eller i vissa fall flytande och som har olika anordningar för att fånga in och hålla kvar fisken, och som i allmänhet är uppdelade i avdelningar som är stängda med nät i botten. 65 Jarosław Wałęsa Artikel 2 punkt 1 led b b) bottengarn: stora nätredskap som är förankrade, fastsatta på pålar eller i vissa fall flytande och som är öppna vid ytan och har olika anordningar för att fånga in och hålla kvar fisken, och som i allmänhet är uppdelade i avdelningar som är stängda med nät i botten. b) bottengarn och ryssja: nätredskap som är förankrade, fastsatta på pålar eller i vissa fall flytande och som är öppna vid ytan och har olika anordningar för att fånga in och hålla kvar fisken, och som i allmänhet är uppdelade i avdelningar som är stängda med nät i botten. AM\1052614.doc 29/105 PE551.757v01-00

66 Marco Affronte Artikel 2 punkt 1 led c c) burar, tinor och mjärdar: små fällor i form av burar eller korgar gjorda i olika material med en eller flera öppningar eller ingångar; fällorna som är avsedda för att fånga kräftdjur eller fisk sätts ut på havsbotten antingen enskilt eller i rader, och är länkade med rep (bojlinor) till bojar på havsytan som visar deras position. c) burar, tinor och mjärdar: fällor i form av burar eller korgar gjorda i olika material med en eller flera öppningar eller ingångar; fällorna som är avsedda för att fånga kräftdjur eller fisk sätts ut på havsbotten antingen enskilt eller i rader, och är länkade med rep (bojlinor) till bojar på havsytan som visar deras position. 67 Linnéa Engström Artikel 3 punkt 1 inledningen Planen ska syfta till att bidra till de mål för den gemensamma fiskeripolitiken som anges i artikel 2 i förordning (EU) nr 1380/2013, och särskilt att Planen ska följa försiktighetsansatsen och syfta till att nå de mål för den gemensamma fiskeripolitiken som anges i artikel 2 i förordning (EU) nr 1380/2013, och särskilt att 68 Christofer Fjellner Artikel 3 punkt 1 inledningen PE551.757v01-00 30/105 AM\1052614.doc

Planen ska syfta till att bidra till de mål för den gemensamma fiskeripolitiken som anges i artikel 2 i förordning (EU) nr 1380/2013, och särskilt att Planen ska syfta till att bidra till de mål för den gemensamma fiskeripolitiken som anges i artikel 2 i förordning (EU) nr 1380/2013, och särskilt de mål som anges i artikel 2.2, artikel 9.1 och artikel 9.2 i samma förordning, nämligen att För att undvika förvirring bör det uttryckligen anges att målet om maximalt hållbart uttag och försiktighetsansatsen bör vara förenliga med de mål för den gemensamma fiskeripolitiken som anges i grundförordningen. 69 Ulrike Rodust, Richard Corbett, Ricardo Serrão Santos Artikel 3 punkt 1 inledningen Planen ska syfta till att bidra till de mål för den gemensamma fiskeripolitiken som anges i artikel 2 i förordning (EU) nr 1380/2013, och särskilt att Planen ska genomföra de mål för den gemensamma fiskeripolitiken som anges i artikel 2 i förordning (EU) nr 1380/2013, och särskilt att 70 Nils Torvalds Artikel 3 punkt 1 inledningen Planen ska syfta till att bidra till de mål för den gemensamma fiskeripolitiken som Planen ska säkerställa att de mål för den gemensamma fiskeripolitiken som anges i AM\1052614.doc 31/105 PE551.757v01-00

anges i artikel 2 i förordning (EU) nr 1380/2013, och särskilt att artikel 2 i förordning (EU) nr 1380/2013 nås, och särskilt att 71 Alain Cadec Artikel 3 punkt 1 led a a) uppnå och upprätthålla maximalt hållbart uttag för de berörda bestånden, och a) återställa och upprätthålla populationerna av de berörda arterna över biomassanivåer som kan ge en maximal hållbar avkastning, och Or. fr Anpassning till artikel 2.2 i grundförordningen. 72 Renata Briano Artikel 3 punkt 1 led a a) uppnå och upprätthålla maximalt hållbart uttag för de berörda bestånden, och a) uppnå och upprätthålla populationerna av de berörda bestånden över nivåer som säkerställer maximalt hållbart uttag, och Or. it I enlighet med artikel 2 i förordning (EU) nr 1380/2013. PE551.757v01-00 32/105 AM\1052614.doc

73 Marco Affronte Artikel 3 punkt 1 led a a) uppnå och upprätthålla maximalt hållbart uttag för de berörda bestånden, och a) återställa och upprätthålla populationer av fiskade arter över nivåer som kan ge maximalt hållbart uttag för de berörda bestånden, och 74 Anja Hazekamp Artikel 3 punkt 1 led a a) uppnå och upprätthålla maximalt hållbart uttag för de berörda bestånden, och a) uppnå och upprätthålla nivåer över maximalt hållbart uttag för de berörda bestånden, och I enlighet med föresatsen i den nya gemensamma fiskeripolitiken är maximalt hållbart uttag ett gränsvärde, inte ett mål. 75 Linnéa Engström Artikel 3 punkt 1 led a a) uppnå och upprätthålla maximalt hållbart uttag för de berörda bestånden, a) återställa och upprätthålla populationer av de berörda bestånden över nivåer som AM\1052614.doc 33/105 PE551.757v01-00

och säkerställer ett maximalt hållbart uttag, och Denna formulering används i artikel 2.2 i förordning (EU) nr 1380/2013 som är grundförordningen efter reformen. 76 Nils Torvalds Artikel 3 punkt 1 led a a) uppnå och upprätthålla maximalt hållbart uttag för de berörda bestånden, och a) se till att de berörda bestånden nyttjas på ett sådant sätt att populationerna av fiskade arter återställs och upprätthålls över biomassanivåer som kan ge ett maximalt hållbart uttag. 77 Ulrike Rodust, Ricardo Serrão Santos, Richard Corbett Artikel 3 punkt 1 led a a) uppnå och upprätthålla maximalt hållbart uttag för de berörda bestånden, och a) se till att nyttjandet av de berörda bestånden sker på ett sådant sätt att populationerna återställs till och bevaras över biomassanivåer som säkerställer en maximal hållbar avkastning, och PE551.757v01-00 34/105 AM\1052614.doc

Planens mål måste återspegla lydelsen i förordning (EU) nr 1380/2013. 78 Diane Dodds Artikel 3 punkt 1 led b b) säkra bevarandet av bestånden av rödspätta, slätvar, skrubbskädda och piggvar i linje med försiktighetsansatsen. utgår 79 Alain Cadec Artikel 3 punkt 1 led b b) säkra bevarandet av bestånden av rödspätta, slätvar, skrubbskädda och piggvar i linje med försiktighetsansatsen. b) bidra till bevarandet av bestånden av rödspätta, slätvar, skrubbskädda och piggvar i hela förvaltningen av bifångster av dessa arter, i linje med försiktighetsansatsen. Or. fr Det handlar om en flerårig förvaltningsplan, inte om en ekosystemplan för flera arter. Man måste därför påminna om att det endast är bifångster av rödspätta, skrubbskädda, piggvar och slätvar som berörs. 80 Renata Briano AM\1052614.doc 35/105 PE551.757v01-00

Artikel 3 punkt 1 led b b) säkra bevarandet av bestånden av rödspätta, slätvar, skrubbskädda och piggvar i linje med försiktighetsansatsen. b) säkra bevarandet av bestånden av rödspätta, slätvar, skrubbskädda och piggvar i linje med försiktighetsansatsen till dess att dödlighetstalen för dessa bestånd är i nivå med vad som behövs för att skapa maximalt hållbart uttag. Or. it 81 Linnéa Engström Artikel 3 punkt 1 led b b) säkra bevarandet av bestånden av rödspätta, slätvar, skrubbskädda och piggvar i linje med försiktighetsansatsen. b) säkra bevarandet av bestånden av rödspätta, slätvar, skrubbskädda och piggvar över nivåer som kan ge maximalt hållbart uttag. Se motiveringen till artikel 3.1 a. 82 Marco Affronte Artikel 3 punkt 1 led b b) säkra bevarandet av bestånden av rödspätta, slätvar, skrubbskädda och b) säkra bevarandet av bestånden av rödspätta, slätvar, skrubbskädda och PE551.757v01-00 36/105 AM\1052614.doc

piggvar i linje med försiktighetsansatsen. piggvar i linje med försiktighetsansatsen och ekosystemansatsen i fiskeriförvaltningen. 83 Ricardo Serrão Santos Artikel 3 punkt 1 led b b) säkra bevarandet av bestånden av rödspätta, slätvar, skrubbskädda och piggvar i linje med försiktighetsansatsen. b) säkra bevarandet av bestånden av andra arter i linje med försiktighetsansatsen. 84 Linnéa Engström Artikel 3 punkt 2 2. Planen ska syfta till att bidra till genomförandet av den landningsskyldighet som fastställs i artikel 15.1 i förordning (EU) nr 1380/2013 för de berörda bestånden och för rödspätta. 2. Planen ska syfta till att gradvis eliminera utkast, med beaktande av bästa tillgängliga vetenskapliga rådgivning, genom att undvika och minska oönskade fångster, och genom att bidra till genomförandet av den landningsskyldighet som fastställs i artikel 15.1 i förordning (EU) nr 1380/2013 för de berörda bestånden och för rödspätta. Vid reformen enades man om behovet av att gradvis eliminera utkast genom att undvika AM\1052614.doc 37/105 PE551.757v01-00

oönskade fångster i enlighet med artikel 2.5 i förordning (EU) nr 1380/2013. 85 Jarosław Wałęsa Artikel 3 punkt 2 2. Planen ska syfta till att bidra till genomförandet av den landningsskyldighet som fastställs i artikel 15.1 i förordning (EU) nr 1380/2013 för de berörda bestånden och för rödspätta. 2. Planen ska bidra till genomförandet av den landningsskyldighet som fastställs i artikel 15.1 i förordning (EU) nr 1380/2013 för de berörda bestånden och för rödspätta. 86 Ulrike Rodust, Ole Christensen, Richard Corbett, Ricardo Serrão Santos, Renata Briano Artikel 3 punkt 2 2. Planen ska syfta till att bidra till genomförandet av den landningsskyldighet som fastställs i artikel 15.1 i förordning (EU) nr 1380/2013 för de berörda bestånden och för rödspätta. 2. Planen ska bidra till genomförandet av den landningsskyldighet som fastställs i artikel 15.1 i förordning (EU) nr 1380/2013 för de berörda bestånden och för rödspätta. I artikel 15.5 i förordning (EU) nr 1380/2013 anges uttryckligen att närmare bestämmelser om landningsskyldigheten ska fastställas i de fleråriga planerna. Därför återspeglas grundförordningens formulering och avsikt i ändringsförslaget. Därmed betonas också den obligatoriska skyldigheten i formuleringen i artikel 15.5 jämfört med kommissionens förslag. PE551.757v01-00 38/105 AM\1052614.doc

87 Marco Affronte Artikel 3 punkt 2a (ny) 2a. Planen ska bidra till att uppnå god miljöstatus enligt ramdirektivet om en marin strategi (2008/56/EG). 88 Linnéa Engström Artikel 3 punkt 2a (ny) 2a. Planen ska bidra till att genomföra ekosystemansatsen genom att syfta till att uppnå en god miljöstatus senast 2020 i enlighet med artikel 2.2 i förordning (EU) nr 1380/2013 och direktiv 2008/56/EG, särskilt artikel 1.1. Att uppnå god miljöstatus är ett av den gemensamma fiskeripolitikens mål i artikel 2 i förordning (EU) nr 1380/2013 och ett krav i ramdirektivet om en marin strategi. 89 Anja Hazekamp Artikel 3a (ny) AM\1052614.doc 39/105 PE551.757v01-00