ÄNDRINGSFÖRSLAG

Relevanta dokument
MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

* FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

ÄNDRINGSFÖRSLAG 2-23

Subsidiaritetsprövning av kommissionens förslag om skatt på finansiella transaktioner

Förslag till RÅDETS DIREKTIV. om ett gemensamt system för en skatt på finansiella transaktioner och om ändring av direktiv 2008/7/EG

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Europeiska unionens råd Bryssel den 24 november 2016 (OR. en)

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

SVENSKA FONDHANDLARE FÖRENINGEN AKTUELLT I OMVÄRLDEN 1/2013 SKATT PÅ FINANSIELLA TRANSAKTIONER, FTT

Förslag till RÅDETS DIREKTIVĆA

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 26 oktober 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för ekonomi och valutafrågor

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Ändrat förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING. om insiderhandel och otillbörlig marknadspåverkan (marknadsmissbruk)

FÖRSLAG TILL RESOLUTION

ÄNDRINGSFÖRSLAG

Europeiska unionens råd Bryssel den 10 juni 2016 (OR. en)

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

Förslag till RÅDETS DIREKTIV

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 14 december 2011 (15.12) (OR. en) 18650/11 Interinstitutionellt ärende: 2007/0267 (CNS) FISC 170

Europeiska unionens råd Bryssel den 26 oktober 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generalsekreterare för Europeiska unionens råd

Regeringskansliet Faktapromemoria 2016/17:FPM27. Direktiv om tvistelösningsmekanismer vid dubbelbeskattning. Dokumentbeteckning.

FÖRSLAG TILL RESOLUTION

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-30

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

U 49/2011 rd. Finansminister Jutta Urpilainen

12657/18 KSM/IR/cs/cc ECOMP.2.B

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

ÄNDRINGSFÖRSLAG

Europeiska unionens råd Bryssel den 4 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

* FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

***II EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-14

MOTIVERAT YTTRANDE FRÅN ETT NATIONELLT PARLAMENT ÖVER SUBSIDIARITETSPRINCIPEN

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

13608/16 ul/son/ab 1 DG G 2B

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-231

EUROPEISKA KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FÖR FINANSIELL STABILITET, FINANSIELLA TJÄNSTER OCH KAPITALMARKNADSUNIONEN. Bryssel den 8 februari 2018

U 73/2016 rd. elektroniska publikationer)

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för transport och turism ÄNDRINGSFÖRSLAG 6-42

Europeiska unionens råd Bryssel den 9 juni 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den

MEDDELANDE TILL LEDAMÖTERNA

ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-9. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet 2016/0059(CNS)

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för ekonomi och valutafrågor ÄNDRINGSFÖRSLAG 33-53

Förslag till RÅDETS DIREKTIV. om ändring av direktiv 2011/16/EU när det gäller obligatoriskt automatiskt utbyte av upplysningar på skatteområdet

Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA CENTRALBANKEN

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EG) nr 726/2004 vad gäller säkerhetsövervakning av läkemedel

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Regeringskansliet Faktapromemoria 2015/16:FPM57. Beslut om informationsutbyte om mellanstatliga avtal med tredjeländer på energiområdet

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 18 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

* FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Europeiska unionens råd Bryssel den 18 december 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

EUROPEISKA INVESTERINGSBANKEN

Kommittédirektiv. Förvaltare av alternativa investeringsfonder. Dir. 2011:77. Beslut vid regeringssammanträde den 8 september 2011.

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT. om ändring av beslut (EG) 2002/546/EG vad gäller dess tillämpningstid

Förslag till RÅDETS BESLUT

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

Riktlinjer för fastställande och anmälan av. tillämpning av direktiv 98/34/EG

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för ekonomi och valutafrågor ÄNDRINGSFÖRSLAG 5-23

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Regeringskansliet Faktapromemoria 2017/18:FPM104. Ändring i alkoholskattedirektivet. Dokumentbeteckning. Sammanfattning.

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens officiella tidning

EUROPAPARLAMENTET ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-7. Utskottet för ekonomi och valutafrågor 2008/2246(INI)

*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION

Plenarhandling ADDENDUM. till betänkandet. Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling. Föredragande: Czesław Adam Siekierski A8-0018/2019

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

ÄNDRINGSFÖRSLAG 1-22

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT. om ändring av beslut 2002/546/EG vad gäller dess tillämpningsperiod

***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 maj 2018 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

Transkript:

EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för ekonomi och valutafrågor 2011/0261(CNS) 8.3.2012 ÄNDRINGSFÖRSLAG 13-179 Förslag till betänkande Anni Podimata (PE480.888v01-00) Ett gemensamt system för en skatt på finansiella transaktioner och ändring av direktiv 2008/7/EG (COM(2011)0594 C7-0355/2011 2011/0261(CNS)) AM\894757.doc PE483.829v01-00 Förenade i mångfalden

AM_Com_LegReport PE483.829v01-00 2/89 AM\894757.doc

13 Ivo Strejček för ECR-gruppen Förslag till förkastande Europaparlamentet förkastar kommissionens förslag. Europaparlamentet förkastar kommissionens förlag i dess nuvarande utformning med hänsyn till de underliggande riskerna en EU-skatt på finansiella transaktioner utgör för unionens tillväxt. 14 Olle Schmidt, Carl Haglund, Philippe De Backer Förslag till förkastande Europaparlamentet förkastar kommissionens förslag. Det är inte önskvärt att införa en skatt på finansiella transaktioner. Det är tveksamt om den kommer att motverka skadliga marknadsbeteenden. En skatt på finansiella transaktioner kommer att sänka takten på den ekonomiska verksamheten samtidigt som den ökar kapitalkostnaden och uppmuntrar till skatteflykt. En finansiell transaktionsskatt på aktiehandel och skuldebrevshandel kommer att öka kapitalkostnaden eftersom innehavarna kommer att kräva högre avkastning som kompensation för skatten. En högre kapitalkostnad minskar investeringarna och sänker därmed takten på den ekonomiska tillväxten. Kommissionen bör istället föreslå andra alternativ. AM\894757.doc 3/89 PE483.829v01-00

15 Gunnar Hökmark, David Casa, Theodor Dumitru Stolojan, Bendt Bendtsen, Tunne Kelam, Krišjānis Kariņš Förslag till förkastande Europaparlamentet förkastar kommissionens förslag. 16 Bastiaan Belder Förslag till förordning Förslag till förkastande Europaparlamentet förkastar kommissionens förslag. Or. nl En skatt på finansiella transaktioner kan i budgetkrisen ha en negativ effekt på tillväxtperspektivet, om man beaktar de stora skillnaderna mellan bedömningen av effekter av skatt på finansiella transaktioner på den verkliga ekonomin. Den Nederländska centralbanken uppskattade i februari 2012 kostnaderna för de nederländska bankerna, pensionsfonderna och försäkringsbolag till minst 4 miljarder euro per år. Det är 0,61 procent av BNP. Dessutom påpekar man att det är tveksamt om störande marknadsbeteende avskräcks därigenom. 17 Olle Schmidt, Carl Haglund, Philippe De Backer, Ramon Tremosa i Balcells Förslag till yttrande Punkt 1a (ny) PE483.829v01-00 4/89 AM\894757.doc

Förslag till lagstiftningsresolution 1a. Europaparlamentet uppmanar kommissionen att analysera och föreslå ett införande av moms på finansiella tjänster eller en skatt på finansiell verksamhet (Financial Activity Tax) över hela EU. 18 Sylvie Goulard Beaktandeled 1 med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 113, med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna 113 och 136, Or. fr Om en obligatorisk tillämpning inom hela EU inte är möjlig skulle hänvisningen till artikel 136 göra det möjligt för enbart euroområdet att tillämpa skatten på finansiella transaktioner, om dessa länder så önskar. 19 Miguel Portas, Jürgen Klute Skäl 1 (1) Den senaste tidens finansiella kris har lett till diskussioner på alla nivåer om en eventuell ytterligare skatt på finanssektorn och i synnerhet en skatt på finansiella (1) Den senaste tidens finansiella kris har lett till diskussioner på alla nivåer om en eventuell ytterligare skatt på finanssektorn och i synnerhet en skatt på finansiella AM\894757.doc 5/89 PE483.829v01-00

transaktioner. Dessa diskussioner härrör från en önskan att finanssektorn ska bidra till att täcka kostnaderna för krisen och ska beskattas på ett rättvist sätt jämfört med andra sektorer i framtiden, att avskräcka finansinstituten från att bedriva överdrivet riskabel verksamhet, att komplettera de regleringsåtgärder som syftar till att undvika framtida kriser och att generera ytterligare inkomster till de allmänna budgetarna eller för särskilda politikområden. transaktioner. Dessa diskussioner härrör från en önskan att finanssektorn ska bidra till att täcka kostnaderna för krisen och ska beskattas på ett rättvist sätt jämfört med andra sektorer i framtiden, att avskräcka finansinstituten från att bedriva överdrivet riskabel verksamhet, att komplettera de regleringsåtgärder som syftar till att undvika framtida kriser och att generera ytterligare inkomster till Europeiska unionens budget, framför allt för att främja sysselsättnings-, social- och miljöpolitiken. Or. pt 20 Sławomir Witold Nitras Skäl 1 (1) Den senaste tidens finansiella kris har lett till diskussioner på alla nivåer om en eventuell ytterligare skatt på finanssektorn och i synnerhet en skatt på finansiella transaktioner. Dessa diskussioner härrör från en önskan att finanssektorn ska bidra till att täcka kostnaderna för krisen och ska beskattas på ett rättvist sätt jämfört med andra sektorer i framtiden, att avskräcka finansinstituten från att bedriva överdrivet riskabel verksamhet, att komplettera de regleringsåtgärder som syftar till att undvika framtida kriser och att generera ytterligare inkomster till de allmänna budgetarna eller för särskilda politikområden. (1) Den senaste tidens finansiella kris har lett till diskussioner på alla nivåer om en eventuell ytterligare skatt på finanssektorn. Dessa diskussioner härrör från en önskan att finanssektorn ska bidra till att täcka kostnaderna för krisen och ska beskattas på ett rättvist sätt jämfört med andra sektorer i framtiden, att avskräcka finansinstituten från att bedriva överdrivet riskabel verksamhet, att komplettera de regleringsåtgärder som syftar till att undvika framtida kriser och att generera ytterligare inkomster till de allmänna budgetarna eller för särskilda politikområden. Förslaget om en skatt på finansiella transaktioner skulle kunna tillgodose några av dessa krav. Or. pl PE483.829v01-00 6/89 AM\894757.doc

21 Roberta Angelilli, Alfredo Pallone Skäl 1 (1) Den senaste tidens finansiella kris har lett till diskussioner på alla nivåer om en eventuell ytterligare skatt på finanssektorn och i synnerhet en skatt på finansiella transaktioner. Dessa diskussioner härrör från en önskan att finanssektorn ska bidra till att täcka kostnaderna för krisen och ska beskattas på ett rättvist sätt jämfört med andra sektorer i framtiden, att avskräcka finansinstituten från att bedriva överdrivet riskabel verksamhet, att komplettera de regleringsåtgärder som syftar till att undvika framtida kriser och att generera ytterligare inkomster till de allmänna budgetarna eller för särskilda politikområden. (1) Den senaste tidens finansiella kris har lett till diskussioner på alla nivåer om en eventuell ytterligare skatt på finanssektorn och i synnerhet en skatt på finansiella transaktioner. Dessa diskussioner härrör från en önskan att finanssektorn ska bidra till att täcka kostnaderna för krisen och ska beskattas på ett rättvist sätt jämfört med andra sektorer i framtiden, att avskräcka finansinstituten från att bedriva överdrivet riskabel verksamhet, att komplettera de regleringsåtgärder som syftar till att undvika framtida kriser och att generera ytterligare inkomster till de allmänna budgetarna eller för särskilda politikområden, och även till att stimulera tillväxten och sysselsättningen, särskilt ungdomssysselsättningen. Or. it 22 Iliana Ivanova Skäl 1 (1) Den senaste tidens finansiella kris har lett till diskussioner på alla nivåer om en eventuell ytterligare skatt på finanssektorn och i synnerhet en skatt på finansiella transaktioner. Dessa diskussioner härrör från en önskan att finanssektorn ska bidra till att täcka kostnaderna för krisen och ska beskattas på ett rättvist sätt jämfört med andra sektorer i framtiden, att avskräcka (1) Den senaste tidens finansiella kris har lett till diskussioner på alla nivåer om en eventuell ytterligare skatt på finanssektorn och i synnerhet en skatt på finansiella transaktioner. Dessa diskussioner härrör från en önskan att finanssektorn ska bidra till att täcka kostnaderna för krisen och ska beskattas på ett rättvist sätt jämfört med andra sektorer i framtiden, att avskräcka AM\894757.doc 7/89 PE483.829v01-00

finansinstituten från att bedriva överdrivet riskabel verksamhet, att komplettera de regleringsåtgärder som syftar till att undvika framtida kriser och att generera ytterligare inkomster till de allmänna budgetarna eller för särskilda politikområden. finansinstituten från att bedriva överdrivet riskabel verksamhet, att komplettera de regleringsåtgärder som syftar till att undvika framtida kriser och att generera ytterligare inkomster till de allmänna budgetarna eller för särskilda politikområden. En skatt på finansiella transaktioner kommer endast att uppnå sina mål på ett effektivt sätt om den införs på global nivå. självklar 23 Sampo Terho Skäl 1 (1) Den senaste tidens finansiella kris har lett till diskussioner på alla nivåer om en eventuell ytterligare skatt på finanssektorn och i synnerhet en skatt på finansiella transaktioner. Dessa diskussioner härrör från en önskan att finanssektorn ska bidra till att täcka kostnaderna för krisen och ska beskattas på ett rättvist sätt jämfört med andra sektorer i framtiden, att avskräcka finansinstituten från att bedriva överdrivet riskabel verksamhet, att komplettera de regleringsåtgärder som syftar till att undvika framtida kriser och att generera ytterligare inkomster till de allmänna budgetarna eller för särskilda politikområden. (1) Den senaste tidens finansiella kris har lett till diskussioner på alla nivåer om en eventuell ytterligare skatt på finanssektorn och i synnerhet en skatt på finansiella transaktioner. Dessa diskussioner härrör från en önskan att finanssektorn ska bidra till att täcka kostnaderna för krisen och ska beskattas på ett rättvist sätt jämfört med andra sektorer i framtiden, att avskräcka finansinstituten från att bedriva överdrivet riskabel verksamhet, att komplettera de regleringsåtgärder som syftar till att undvika framtida kriser och att generera ytterligare inkomster till de allmänna budgetarna eller för särskilda politikområden. Beslutanderätten om användningen av dessa ytterligare inkomster hör till medlemsstaterna. Or. fi PE483.829v01-00 8/89 AM\894757.doc

24 Bastiaan Belder Skäl 1a (nytt) (1a) En skatt på finansiella transaktioner kan i budgetkrisen, med beaktande av den låga tillväxtprognosen i unionen, ha en ytterligare negativ effekt på tillväxtperspektivet på medellång och lång sikt, med beaktande av de stora skillnaderna mellan bedömningarna av dess effekter på realekonomin. Den Nederländska centralbanken uppskattade i februari 2012 kostnaderna för de nederländska bankerna, pensionsfonderna och försäkringsbolag till minst 4 miljarder euro per år. Det är 0,61 procent av BNP. Dessutom påpekar man att det är tveksamt om störande marknadsbeteende avskräcks därigenom. Grunderna för denna skatt kan därför betraktas som tveksamma. Or. nl 25 Pascal Canfin för Verts/ALE-gruppen Skäl 1a (nytt) (1a) Intäkterna som inkasseras bör bidra till tillhandahållandet av globala kollektiva nyttigheter såsom utvecklingssamarbete och kampen mot klimatförändringen. AM\894757.doc 9/89 PE483.829v01-00

26 Wolf Klinz Skäl 1a (nytt) (1a) Europaparlamentet uppmanar kommissionen att undersöka möjligheten att införa en skatt på finansiella transaktioner med Förenade kungarikets stämpelskatt som förlaga, med utökad omfattning för att inbegripa obligationer, derivat och fonder. 27 Wolf Klinz Skäl 1b (nytt) (1b) Europaparlamentet uppmanar kommissionen att föreslå hur intäkterna ska användas efter att ha undersökt olika möjligheter (bland annat finansiering av en krisfond, EU-budgeten, skuldinlösen). 28 Sirpa Pietikäinen Skäl 2 PE483.829v01-00 10/89 AM\894757.doc

(2) För att förebygga de snedvridningar som vållas av att medlemsstaterna unilateralt vidtar åtgärder och med tanke på att flertalet relevanta finansiella transaktioner är extremt lättrörliga är det viktigt att de grundläggande inslagen i en skatt på finansiella transaktioner i medlemsstaterna harmoniseras på EU-nivå, så att den inre marknaden fungerar väl. Därigenom bör man kunna undvika incitament till skattearbitrage inom EU, snedvridningar av resursallokeringen mellan finansmarknaderna i unionen och riskerna för dubbelbeskattning eller utebliven beskattning. (2) För att förebygga de snedvridningar som vållas av att medlemsstaterna unilateralt vidtar åtgärder och med tanke på att flertalet relevanta finansiella transaktioner är extremt lättrörliga är det viktigt att de grundläggande inslagen i en skatt på finansiella transaktioner i medlemsstaterna harmoniseras, och att detta direktiv tillämpas, på EU-nivå, så att den inre marknaden fungerar väl. Därigenom bör man kunna undvika incitament till skattearbitrage inom EU, snedvridningar av resursallokeringen mellan finansmarknaderna i unionen och riskerna för dubbelbeskattning eller utebliven beskattning. Den modell som utarbetats i detta direktiv hade dock varit lämplig som grund för tillämpning inom en mer begränsad grupp medlemsstater som vill införa skatten på finansiella transaktioner även om det eventuellt finns brist på enighet i alla 27 EU-länderna, med hjälp av fördjupat samarbete i enlighet med artikel 329 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt. Det yttersta målet för detta direktiv måste vara att införa skatt på finansiella transaktioner på unionsnivå. Om processen fördröjs av en del medlemsstater måste dock möjligheten med fördjupat samarbete hållas öppen för de medlemsstater som är villiga att införa en gemensam skatt på finansiella transaktioner. Det är ytterst viktigt att välja en utformning av skatten på finansiella transaktioner som har en så bred bas som möjligt, såsom lagts fram i detta förslag till direktiv, även om detta betyder att skatten på finansiella transaktioner i dess nuvarande form till en början endast införs av en del medlemsstater, och att andra ansluter sig i ett senare skede. 29 Sylvie Goulard AM\894757.doc 11/89 PE483.829v01-00

Skäl 2 (2) För att förebygga de snedvridningar som vållas av att medlemsstaterna unilateralt vidtar åtgärder och med tanke på att flertalet relevanta finansiella transaktioner är extremt lättrörliga är det viktigt att de grundläggande inslagen i en skatt på finansiella transaktioner i medlemsstaterna harmoniseras på EU-nivå, så att den inre marknaden fungerar väl. Därigenom bör man kunna undvika incitament till skattearbitrage inom EU, snedvridningar av resursallokeringen mellan finansmarknaderna i unionen och riskerna för dubbelbeskattning eller utebliven beskattning. (2) För att förebygga de snedvridningar som vållas av att medlemsstaterna unilateralt vidtar åtgärder och med tanke på att flertalet relevanta finansiella transaktioner är extremt lättrörliga är det viktigt att de grundläggande inslagen i en skatt på finansiella transaktioner i medlemsstaterna harmoniseras på EU-nivå, så att den inre marknaden fungerar väl. Därigenom bör man kunna undvika incitament till skattearbitrage inom EU, snedvridningar av resursallokeringen mellan finansmarknaderna i unionen och riskerna för dubbelbeskattning eller utebliven beskattning. Om ikraftträdandet av skatten på finansiella transaktioner möter motstånd i unionen skulle kommissionen inom rimlig tid kunna inleda ett förfarande för fördjupat samarbete tillsammans med rådet i enlighet med artikel 20 i fördraget om Europeiska unionen, eller alternativt kunna föreslå att detta system endast tillämpas inom euroområdet, i enlighet med artikel 136 i fördraget om Europeiska unionen. Or. fr Om en obligatorisk tillämpning inom hela EU inte är möjlig kan två alternativ göra det möjligt att gå vidare i ett mindre antal länder genom förstärkt samarbete eller tillämpning i euroområdet. Hänvisningen till artikel 20 skulle göra det möjligt att inleda ett förstärkt samarbetsförfarande. Hänvisningen till artikel 136 skulle göra det möjligt för enbart euroområdet att tillämpa skatten på finansiella transaktioner, om dessa länder så önskar. 30 Wolf Klinz PE483.829v01-00 12/89 AM\894757.doc

Skäl 2 (2) För att förebygga de snedvridningar som vållas av att medlemsstaterna unilateralt vidtar åtgärder och med tanke på att flertalet relevanta finansiella transaktioner är extremt lättrörliga är det viktigt att de grundläggande inslagen i en skatt på finansiella transaktioner i medlemsstaterna harmoniseras på EUnivå, så att den inre marknaden fungerar väl. Därigenom bör man kunna undvika incitament till skattearbitrage inom EU, snedvridningar av resursallokeringen mellan finansmarknaderna i unionen och riskerna för dubbelbeskattning eller utebliven beskattning. (2) För att förebygga de snedvridningar som vållas av att medlemsstaterna unilateralt vidtar åtgärder och med tanke på att flertalet relevanta finansiella transaktioner är extremt lättrörliga är det viktigt att en skatt på finansiella transaktioner i medlemsstaterna införs på konsekvent och enhetlig basis över hela unionen, så att den inre marknaden fungerar väl. Därigenom bör man kunna undvika incitament till skattearbitrage inom EU, snedvridningar av resursallokeringen mellan finansmarknaderna i unionen och riskerna för dubbelbeskattning eller utebliven beskattning. 31 Rodi Kratsa-Tsagaropoulou Skäl 2 (2) För att förebygga de snedvridningar som vållas av att medlemsstaterna unilateralt vidtar åtgärder och med tanke på att flertalet relevanta finansiella transaktioner är extremt lättrörliga är det viktigt att de grundläggande inslagen i en skatt på finansiella transaktioner i medlemsstaterna harmoniseras på EU-nivå, så att den inre marknaden fungerar väl. Därigenom bör man kunna undvika incitament till skattearbitrage inom EU, snedvridningar av resursallokeringen mellan finansmarknaderna i unionen och riskerna för dubbelbeskattning eller (2) För att förebygga de snedvridningar som vållas av att medlemsstaterna unilateralt vidtar åtgärder och med tanke på att flertalet relevanta finansiella transaktioner är extremt lättrörliga är det viktigt att de grundläggande inslagen i en skatt på finansiella transaktioner i medlemsstaterna harmoniseras på EU-nivå, så att den inre marknaden fungerar väl. Därigenom bör man kunna undvika incitament till skattearbitrage inom EU, snedvridningar av resursallokeringen mellan finansmarknaderna i unionen och riskerna för dubbelbeskattning eller AM\894757.doc 13/89 PE483.829v01-00

utebliven beskattning. utebliven beskattning. Därför skulle det vara lämpligt att nå en överenskommelse om en skatt på finansiella transaktioner på global nivå i syfte att främja internationellt samarbete och öppenhet och för att skydda EU-ekonomins konkurrenskraft. Or. el 32 Sirpa Pietikäinen Skäl 2a (nytt) (2a) I enlighet med rådets slutsatser av den 17 juni 2010 bör EU fortsatt gå i spetsen för insatserna att tillämpa en global strategi när det gäller att införa en skatt på finansiella transaktioner. Genom att föregå med gott exempel rörande införandet av en sådan skatt måste EU målmedvetet verka för ett globalt avtal i de relevanta internationella forumen, i synnerhet G20, för att skapa en gemensam plattform för ett införande av en global skatt på finansiella transaktioner. Att införa en skatt på finansiella transaktioner på global nivå måste vara det fastställda yttersta målet för unionens åtgärder. 33 Wolf Klinz Skäl 2a (nytt) PE483.829v01-00 14/89 AM\894757.doc

(2a) Ett införande i ett mycket begränsat antal medlemsländer skulle leda till en betydande snedvridning av konkurrensen på den inre marknaden. 34 Sven Giegold, Pascal Canfin för Verts/ALE-gruppen Skäl 2a (nytt) (2a) Kommissionen bör upprätta en arbetsgrupp på expertnivå som övervakar genomförandet av detta direktiv (kommittén för skatten på finansiella transaktioner), där representanter från medlemsstaterna ingår. Medlemsstaterna bör upprätta organ och utrusta dessa med behörighet att vidta motåtgärder om missbruk förekommer. Kommittén för skatten på finansiella transaktioner bör övervaka finansiella transaktioner för att upptäcka system för skatteflykt, föreslå motåtgärder i rätt tid och om nödvändigt samordna genomförandet av dessa på nationell nivå. 35 Sirpa Pietikäinen Skäl 2b (nytt) AM\894757.doc 15/89 PE483.829v01-00

(2b) Om det skulle visa sig vara omöjligt att införa en skatt på finansiella transaktioner med bred omfattning, såsom beskrivs i detta direktiv, bör kommissionen undersöka möjligheten att införa en EU-moms för den finansiella sektorn för att försäkra sig om att sektorn bidrar på ett rättvist sätt till de offentliga finanserna. 36 Sirpa Pietikäinen Skäl 3 (3) För att den inre marknaden ska fungera väl bör skatten på finansiella transaktioner tillämpas på handel med ett brett sortiment av finansiella instrument, däribland strukturerade produkter, på både organiserade marknader och OTC-marknader, och även gälla för ingående och ändring av samtliga typer av derivatavtal. Av samma skäl bör skatten gälla för ett brett urval av finansinstitut. (3) För att minska utrymmet för skattesmitning, risken för omlokalisering samt regleringsarbitrage bör skatten på finansiella transaktioner tillämpas på handel med ett brett sortiment av finansiella instrument, däribland strukturerade produkter, på både organiserade marknader och OTC-marknader, och även gälla för ingående och ändring av samtliga typer av derivatavtal. Av samma skäl bör skatten gälla för ett brett urval av finansinstitut. Att inbegripa den bredast möjliga omfattningen av finansiella instrument och aktörer garanterar också att skattebördan fördelas jämnt bland alla aktörer, medan bördan är relativt sett tyngre på mer spekulativa och skadliga finansiella transaktioner. Det är värt att notera att samma effekt inte kan uppnås om omfattningen begränsas t.ex. genom att välja en form av s.k. stämpelskatt, vilken skulle lägga hela skattebördan på PE483.829v01-00 16/89 AM\894757.doc

en mycket mer begränsad grupp instrument som handlas på reglerade marknader, utan att uppnå målet med att förhindra omåttlig och skadlig spekulation. Endast genom att försäkra sig om att omfattningen av skatten på finansiella transaktioner är så bred som möjligt kan skattens dubbla funktion garanteras, dvs. att uppdriva ytterligare intäkter medan man samtidigt förhindrar omåttliga, kortsiktiga spekulativa transaktioner. En begränsad form av skatt på finansiella transaktioner, såsom stämpelskatt, skulle motverka sitt eget syfte i detta avseende, eftersom hela skattebördan skulle falla endast på ett mycket begränsat antal instrument och på reglerade marknader. 37 Miguel Portas, Jürgen Klute Skäl 3 (3) För att den inre marknaden ska fungera väl bör skatten på finansiella transaktioner tillämpas på handel med ett brett sortiment av finansiella instrument, däribland strukturerade produkter, på både organiserade marknader och OTC-marknader, och även gälla för ingående och ändring av samtliga typer av derivatavtal. Av samma skäl bör skatten gälla för ett brett urval av finansinstitut. (3) För att den inre marknaden ska fungera väl bör skatten på finansiella transaktioner tillämpas på handel med ett brett sortiment av finansiella instrument, däribland strukturerade produkter, på både organiserade marknader och OTC-marknader, och även gälla för ingående och ändring av samtliga typer av derivatavtal, genom att bestraffa de mest komplexa och minst transparenta instrumenten och instrument som bygger på kortsiktiga finansieringsöverväganden. Av samma skäl bör skatten gälla för ett brett urval av finansinstitut. Or. pt 38 Astrid Lulling AM\894757.doc 17/89 PE483.829v01-00

Skäl 4 (4) Definitionen av finansiella instrument i bilaga I till Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/39/EG av den 21 april 2004 om marknader för finansiella instrument och om ändring av rådets direktiv 85/611/EEG och 93/6/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/12/EG samt upphävande av rådets direktiv 93/22/EEG 17 omfattar andelar i företag för kollektiva investeringar. Detta innebär att aktier och andelar i företag för kollektiva investeringar i överlåtbara värdepapper (fondföretag) enligt definitionen i artikel 1.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/65/EG av den 13 juli 2009 om samordning av lagar och andra författningar som avser företag för kollektiva investeringar i överlåtbara värdepapper (fondföretag) och alternativa investeringsfonder (AIF-fonder) enligt definitionen i artikel 4.1 a i Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/61/EU av den 8 juni 2011 om förvaltare av alternativa investeringsfonder samt om ändring av direktiv 2003/41/EG och 2009/65/EG och förordningarna (EG) nr 1060/2009 och (EU) nr 1095/2010 utgör finansiella instrument. Teckning och inlösen av sådana instrument utgör därför transaktioner som bör omfattas av en skatt på finansiella transaktioner. (4) Eftersom aktier och andelar i företag för kollektiva investeringar i överlåtbara värdepapper (fondföretag) enligt definitionen i artikel 1.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/65/EG av den 13 juli 2009 om samordning av lagar och andra författningar som avser företag för kollektiva investeringar i överlåtbara värdepapper (fondföretag) är sparinstrument som främst används av blygsamma investerare, bör de uteslutas från tillämpningsområdet för detta direktiv i motsats till alternativa investeringsfonder (AIF-fonder) enligt definitionen i artikel 4.1 a i Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/61/EU av den 8 juni 2011 om förvaltare av alternativa investeringsfonder samt om ändring av direktiv 2003/41/EG och 2009/65/EG och förordningarna (EG) nr 1060/2009 och (EU) nr 1095/2010. Or. fr 39 Thomas Mann Skäl 4 PE483.829v01-00 18/89 AM\894757.doc

(4) Definitionen av finansiella instrument i bilaga I till Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/39/EG av den 21 april 2004 om marknader för finansiella instrument och om ändring av rådets direktiv 85/611/EEG och 93/6/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/12/EG samt upphävande av rådets direktiv 93/22/EEG omfattar andelar i företag för kollektiva investeringar. Detta innebär att aktier och andelar i företag för kollektiva investeringar i överlåtbara värdepapper (fondföretag) enligt definitionen i artikel 1.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/65/EG av den 13 juli 2009 om samordning av lagar och andra författningar som avser företag för kollektiva investeringar i överlåtbara värdepapper (fondföretag) och alternativa investeringsfonder (AIF-fonder) enligt definitionen i artikel 4.1 a i Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/61/EU av den 8 juni 2011 om förvaltare av alternativa investeringsfonder samt om ändring av direktiv 2003/41/EG och 2009/65/EG och förordningarna (EG) nr 1060/2009 och (EU) nr 1095/2010 utgör finansiella instrument. Teckning och inlösen av sådana instrument utgör därför transaktioner som bör omfattas av en skatt på finansiella transaktioner. (4) Definitionen av finansiella instrument i bilaga I till Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/39/EG av den 21 april 2004 om marknader för finansiella instrument och om ändring av rådets direktiv 85/611/EEG och 93/6/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/12/EG samt upphävande av rådets direktiv 93/22/EEG omfattar andelar i företag för kollektiva investeringar. Detta innebär att aktier och andelar i företag för kollektiva investeringar i överlåtbara värdepapper (fondföretag) enligt definitionen i artikel 1.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/65/EG av den 13 juli 2009 om samordning av lagar och andra författningar som avser företag för kollektiva investeringar i överlåtbara värdepapper (fondföretag) och alternativa investeringsfonder (AIF-fonder) enligt definitionen i artikel 4.1 a i Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/61/EU av den 8 juni 2011 om förvaltare av alternativa investeringsfonder samt om ändring av direktiv 2003/41/EG och 2009/65/EG och förordningarna (EG) nr 1060/2009 och (EU) nr 1095/2010 utgör finansiella instrument. Teckning och inlösen av sådana instrument utgör därför transaktioner som bör omfattas av en skatt på finansiella transaktioner med undantag för företag för kollektiva investeringar i överlåtbara värdepapper (fondföretag) och alternativa investeringsfonder (AIF-fonder). A general exemption from the (personal) application of FTT should be granted to mutual funds (and hence, to retail investors). Mutual funds and their investors are focused on long term savings and especially use these instruments for the purpose of old-age provision. Given that these private investors did not cause the financial crisis, it is of utmost importance to put AM\894757.doc 19/89 PE483.829v01-00

them out of the scope of such a tax by treating them equally with regard to insurance products. If the FTT will be adopted unamended, this will be counter-productive for the political goal of a balanced wealth creation for private individuals. 40 Olle Schmidt Skäl 4 (4) Definitionen av finansiella instrument i bilaga I till Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/39/EG av den 21 april 2004 om marknader för finansiella instrument och om ändring av rådets direktiv 85/611/EEG och 93/6/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/12/EG samt upphävande av rådets direktiv 93/22/EEG omfattar andelar i företag för kollektiva investeringar. Detta innebär att aktier och andelar i företag för kollektiva investeringar i överlåtbara värdepapper (fondföretag) enligt definitionen i artikel 1.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/65/EG av den 13 juli 2009 om samordning av lagar och andra författningar som avser företag för kollektiva investeringar i överlåtbara värdepapper (fondföretag) och alternativa investeringsfonder (AIF-fonder) enligt definitionen i artikel 4.1 a i Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/61/EU av den 8 juni 2011 om förvaltare av alternativa investeringsfonder samt om ändring av direktiv 2003/41/EG och 2009/65/EG och förordningarna (EG) nr 1060/2009 och (EU) nr 1095/2010 utgör finansiella instrument. Teckning och inlösen av sådana instrument utgör därför transaktioner som bör omfattas av en skatt på finansiella transaktioner. (4) Definitionen av finansiella instrument i bilaga I till Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/39/EG av den 21 april 2004 om marknader för finansiella instrument och om ändring av rådets direktiv 85/611/EEG och 93/6/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/12/EG samt upphävande av rådets direktiv 93/22/EEG omfattar andelar i företag för kollektiva investeringar. Detta innebär att aktier och andelar i företag för kollektiva investeringar i överlåtbara värdepapper (fondföretag) enligt definitionen i artikel 1.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/65/EG av den 13 juli 2009 om samordning av lagar och andra författningar som avser företag för kollektiva investeringar i överlåtbara värdepapper (fondföretag) och alternativa investeringsfonder (AIF-fonder) enligt definitionen i artikel 4.1 a i Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/61/EU av den 8 juni 2011 om förvaltare av alternativa investeringsfonder samt om ändring av direktiv 2003/41/EG och 2009/65/EG och förordningarna (EG) nr 1060/2009 och (EU) nr 1095/2010 utgör finansiella instrument. Teckning och inlösen av sådana instrument utgör dock transaktioner som inte bör omfattas av en skatt på finansiella transaktioner. PE483.829v01-00 20/89 AM\894757.doc

Det är lämpligt att finansinstitutens handel med andelar och aktier i fondföretag eller AIFfonder beskattas, men det är inte lämpligt att teckning eller inlösen av andelar beskattas. Bankerna och börsmäklarna kommer att vidarebefordra kostnaderna för skatten till den slutlige köparen eller säljaren i form av provision eller spread. Icke-professionella och professionella investerare som inte spelade någon direkt roll i skuldkrisen bör inte belastas med denna skatt, och bör definitivt inte belastas två gånger om för fonden som sådan och för transaktioner med andelar eller aktier. 41 Sławomir Witold Nitras Skäl 5 (5) För att finansmarknaderna ska fortsätta att fungera på ett effektivt och överskådligt sätt måste vissa typer av aktörer uteslutas från tillämpningsområdet för detta direktiv, i den utsträckning de utför funktioner som inte betraktas som handel i sig utan som snarare underlättar handeln, eller när de utför finansiella transaktioner för att hjälpa medlemsstaterna finansiellt. (5) För att finansmarknaderna ska fortsätta att fungera på ett effektivt och överskådligt sätt måste vissa typer av aktörer uteslutas från tillämpningsområdet för detta direktiv, i den utsträckning de utför funktioner som inte betraktas som handel i sig utan som snarare underlättar handeln, eller när de utför finansiella transaktioner för att hjälpa medlemsstaterna finansiellt. Även aktörer med investeringsverksamhet som tjänar viktiga samhällsfunktioner, till exempel pensionsfonder som ingår i ett allmänt pensionssystem, bör uteslutas. Or. pl 42 Rodi Kratsa-Tsagaropoulou Skäl 6 (6) Transaktioner med nationella centralbanker liksom med Europeiska (6) Transaktioner med nationella centralbanker liksom med Europeiska AM\894757.doc 21/89 PE483.829v01-00

centralbanken bör inte omfattas av en skatt på finansiella transaktioner, för att undvika negativa effekter på finansinstitutens refinansieringsmöjligheter eller på penningpolitiken i allmänhet. centralbanken bör inte omfattas av en skatt på finansiella transaktioner, för att undvika negativa effekter på finansinstitutens refinansieringsmöjligheter eller på penning- och tillväxtpolitiken i allmänhet. Or. el 43 Sławomir Witold Nitras Skäl 7 (7) Med undantag för ingående eller ändring av derivatavtal bör det mesta av handeln på primärmarknaderna och de transaktioner som är relevanta för privatpersoner och företag, t.ex. ingående av försäkringskontrakt, hypotekslån, konsumentkrediter eller betalningstjänster, inte ingå i tillämpningsområdet för en skatt på finansiella transaktioner, så att företagens och staternas möjligheter att anskaffa kapital inte undergrävs och för att undvika effekter för hushållen. (7) Med undantag för ingående eller ändring av derivatavtal bör det mesta av handeln på primärmarknaderna och de transaktioner som är relevanta för privatpersoner och företag, t.ex. transaktioner som genomförs av pensionsfonder, men även ingående av försäkringskontrakt, hypotekslån, konsumentkrediter eller betalningstjänster, inte ingå i tillämpningsområdet för en skatt på finansiella transaktioner, så att företagens och staternas möjligheter att anskaffa kapital inte undergrävs och för att undvika effekter för hushållen. Or. pl 44 Sharon Bowles, Olle Schmidt Skäl 7a (nytt) (7a) När en transaktion anses vara direkt kopplad till icke-finansiella motparters affärs- och kassaverksamhet i enlighet PE483.829v01-00 22/89 AM\894757.doc

med artikel 4.4 d a bör tillräcklig hänsyn tas till den icke-finansiella motpartens risksäkringsstrategier och riskreducerande strategier och huruvida transaktionen är ekonomiskt lämplig för reducering av risker rörande den icke-finansiella motpartens ledning och förvaltning. 45 Pascal Canfin för Verts/ALE-gruppen Skäl 10 (10) För att beskattningsunderlaget ska kunna fastställas på enklast möjliga sätt, i syfte att begränsa kostnaderna för företag och skatteförvaltningar, bör i fråga om finansiella transaktioner som inte är relaterade till derivatavtal hänvisning normalt göras till den ersättning som beviljats i samband med transaktionen. När någon ersättning inte beviljas eller när ersättningen är lägre än marknadspriset bör detta pris användas som en rättvisande bild av transaktionsvärdet. För att underlätta beräkningen bör det nominella beloppet användas när derivatavtal köps/säljs, överförs, ingås eller ändras. (10) För att beskattningsunderlaget ska kunna fastställas på enklast möjliga sätt, i syfte att begränsa kostnaderna för företag och skatteförvaltningar, bör i fråga om finansiella transaktioner som inte är relaterade till derivatavtal hänvisning normalt göras till den ersättning som beviljats i samband med transaktionen. När någon ersättning inte beviljas eller när ersättningen är lägre än marknadspriset bör detta pris användas som en rättvisande bild av transaktionsvärdet. När det gäller derivatavtal bör det beskattningsbara beloppet beräknas efter en riskbaserad analys av kontraktet. Skatteunderlaget bör övervakas kontinuerligt och Europeiska centralbanken bör rådfrågas gällande en årlig justering av skatteunderlaget för att garantera att skattetrycket för derivatavtal är åtminstone lika högt som för direkta investeringar i de underliggande tillgångarna. AM\894757.doc 23/89 PE483.829v01-00

46 Younous Omarjee, Jean-Luc Mélenchon, Marie-Christine Vergiat, Patrick Le Hyaric, Jacky Hénin Skäl 11 (11) För att få en likvärdig behandling bör en enda skattesats gälla för respektive kategori av transaktioner, dvs. handel med finansiella instrument som inte utgör derivat, å ena sidan, och köp/försäljning, överföring, ingående och ändring av derivatavtal, å andra sidan. (11) För att få en likvärdig behandling bör en enda skattesats gälla för handel med finansiella instrument som inte utgör derivat, å ena sidan, och för köp/försäljning, överföring, ingående och ändring av derivatavtal, å andra sidan. Or. fr 47 Othmar Karas Skäl 11a (nytt) (11a) För att ytterligare stärka den hårt reglerade, kontrollerade och transparenta börshandeln gentemot den oreglerade, okontrollerade och mindre transparenta handeln utanför börserna borde medlemsstaterna tillämpa lägre skattesatser på finansiella transaktioner som äger rum på börsen än för dem som äger rum utanför. Därigenom kan en förflyttning av handel från knappt reglerade eller oreglerade marknader till börserna vilka är underkastade hård reglering och kontroll uppnås. Or. de PE483.829v01-00 24/89 AM\894757.doc

48 Sharon Bowles, Olle Schmidt Skäl 12 (12) För att beskattningen ska inriktas på finanssektorn i sig snarare än privatpersoner och eftersom finansinstitut utför den stora majoriteten av transaktioner på finansmarknaderna, bör skatten tillämpas på finansinstitut, oavsett om de handlar i eget namn, i andra personers namn, för egen räkning eller för andra personers räkning. (12) För att beskattningen ska inriktas på finanssektorn i sig snarare än privatpersoner och eftersom finansinstitut utför den stora majoriteten av transaktioner på finansmarknaderna, bör skatten endast tillämpas på finansinstitut, oavsett om de handlar i eget namn, i andra personers namn, för egen räkning eller för andra personers räkning. 49 Olle Schmidt, Sharon Bowles Skäl 13 (13) Med tanke på att finansiella transaktioner är så lättrörliga och för att motverka potentiell skatteflykt bör skatten på finansiella transaktioner tillämpas på grundval av hemvistprincipen. (13) Med tanke på att finansiella transaktioner är så lättrörliga och för att motverka potentiell skatteflykt bör skatten på finansiella transaktioner tillämpas på grundval av hemvistprincipen. Tillämpningen av denna princip får dock inte leda till gränsöverskridande beskattning som inkräktar på andra länders potentiella skatteunderlag. Gränsöverskridande beskattning en utvidgning av de skattemässiga konsekvenserna bortom de nationella gränserna för de länder som tillämpar skatten. Detta är en form av aggressiv skattekonkurrens som vanligen anses vara omotiverad och skadlig. Länder bör försöka att inte inkräkta på andra länders rätt att beskatta. AM\894757.doc 25/89 PE483.829v01-00

50 Sirpa Pietikäinen Skäl 13 (13) Med tanke på att finansiella transaktioner är så lättrörliga och för att motverka potentiell skatteflykt bör skatten på finansiella transaktioner tillämpas på grundval av hemvistprincipen. (13) Med tanke på att finansiella transaktioner är så lättrörliga och för att motverka potentiell skatteflykt bör skatten på finansiella transaktioner tillämpas på grundval av hemvistprincipen. Dessutom bör denna princip kompletteras med emissionsprincipen för att garantera den bredast möjliga omfattningen av aktörer och transaktioner. 51 Pascal Canfin för Verts/ALE-gruppen Skäl 13 (13) Med tanke på att finansiella transaktioner är så lättrörliga och för att motverka potentiell skatteflykt bör skatten på finansiella transaktioner tillämpas på grundval av hemvistprincipen. (13) Med tanke på att finansiella transaktioner är så lättrörliga och för att motverka potentiell skatteflykt bör skatten på finansiella transaktioner tillämpas på grundval av hemvistprincipen, kompletterad av utfärdande- och äganderättsprinciperna. 52 Miguel Portas, Jürgen Klute PE483.829v01-00 26/89 AM\894757.doc

Skäl 13 (13) Med tanke på att finansiella transaktioner är så lättrörliga och för att motverka potentiell skatteflykt bör skatten på finansiella transaktioner tillämpas på grundval av hemvistprincipen. (13) Med tanke på att finansiella transaktioner är så lättrörliga och för att motverka potentiell skatteflykt bör skatten på finansiella transaktioner tillämpas i enlighet med en utfärdandeprincip, kompletterad med en hemvistprincip. Or. pt 53 Pervenche Berès, Liem Hoang Ngoc Skäl 13 (13) Med tanke på att finansiella transaktioner är så lättrörliga och för att motverka potentiell skatteflykt bör skatten på finansiella transaktioner tillämpas på grundval av hemvistprincipen. (13) Med tanke på att finansiella transaktioner är så lättrörliga och för att motverka potentiell skatteflykt bör skatten på finansiella transaktioner tillämpas på grundval av hemvistprincipen och utfärdandeprincipen. Or. fr 54 Olle Schmidt, Sharon Bowles, Ramon Tremosa i Balcells Skäl 14 (14) Minimiskattesatser bör fastställas på en nivå som är tillräckligt hög för att detta direktivs harmoniseringssyfte ska uppnås. Samtidigt måste skattesatserna vara så låga att riskerna för utflyttning minimeras. (14) Skattesatserna bör vara enhetliga i alla medlemsstaterna. De måste vara så låga att riskerna för utflyttning såväl som ökningarna av kapitalkostnaden för affärsinvesteringar minimeras. AM\894757.doc 27/89 PE483.829v01-00

Skattesatsen bör inte i onödan minska värdet på pensionsrättigheter. Skattesatsen bör vara enhetlig för att undvika snedvridningar mellan medlemsstaterna på den inre marknaden. Det är negativt att ha flexibilitet i fastställandet av skattesatsen. Om en skatt på finansiella transaktioner inte är harmoniserad medför detta skattearbitrage och potentiell dubbelbeskattning eller utebliven beskattning. Detta hindrar att finansiella transaktioner utförs i en miljö präglad av likvärdiga förutsättningar och påverkar skatteinkomsterna. Det medför extra efterlevnadskostnader, både för finanssektorn och för den reala sektorn, vilka uppstår på grund av alldeles för skiljaktiga skattesystem. 55 Wolf Klinz Skäl 14 (14) Minimiskattesatser bör fastställas på en nivå som är tillräckligt hög för att detta direktivs harmoniseringssyfte ska uppnås. Samtidigt måste skattesatserna vara så låga att riskerna för utflyttning minimeras. (14) Skattesatserna bör vara enhetliga och konsekventa i alla medlemsstaterna. 56 Sławomir Witold Nitras Skäl 14 (14) Minimiskattesatser bör fastställas på en nivå som är tillräckligt hög för att detta direktivs harmoniseringssyfte ska uppnås. Samtidigt måste skattesatserna vara så låga (14) Minimiskattesatser bör fastställas på en nivå som är tillräckligt hög för att detta direktivs harmoniseringssyfte ska uppnås. Samtidigt måste skattesatserna vara så låga PE483.829v01-00 28/89 AM\894757.doc

att riskerna för utflyttning minimeras. att riskerna för utflyttning minimeras, liksom riskerna för minskad effektivitet på marknaderna till följd av lägre rörlighet. Or. pl 57 Olle Ludvigsson Skäl 15a (nytt) (15a) Eftersom avgifter för skatteflykt, skatteundandragande och missbruk delvis kommer att bero på medlemsstaternas förmåga att verifiera de beskattningsbara transaktioner som utförs på handelsplatser utanför EU bör medlemsstaterna och, där det är lämpligt, kommissionen till fullo begagna sig av de instrument för samarbete i skattefrågor som inrättats av OECD, Europarådet och andra internationella organisationer. Om det anses vara nödvändigt bör nya bilaterala och multilaterala samarbetsinitiativ tas i detta avseende. 58 Thomas Mann Skäl 17a (nytt) (17a) I detta direktiv behandlas inte förvaltningen av intäkterna från skatten på finansiella transaktioner. Med beaktande av kommissionens förslag till rådets direktiv om fastställande av den AM\894757.doc 29/89 PE483.829v01-00

fleråriga budgetramen för 2014 2020 och särskilt bestämmelserna om unionens egna medel, skulle dock 25 procent av de årliga intäkterna från en skatt på finansiella transaktioner kunna förvaltas på EU-nivå, antingen som en del av EU:s egna medel eller med direkt koppling till specifika EU-åtgärder och allmänna nyttigheter, bland annat finansiering av utvecklingsbiståndsmålen, bekämpning av klimatförändringar, hållbar utveckling och EU:s sociala trygghetssystem. De återstående 75 procenten av de årliga intäkterna från en skatt på finansiella transaktioner skulle kunna förvaltas på medlemsstaternas nationella nivå. Varje medlemsstat bör få en behållning från detta som står i proportion till dess finansiella bidrag till undsättning av banker. 59 Anni Podimata Skäl 17a (nytt) (17a) I detta direktiv behandlas inte förvaltningen av intäkterna från skatten på finansiella transaktioner. Med beaktande av kommissionens förslag till rådets direktiv om fastställande av den fleråriga budgetramen för 2014 2020 och särskilt bestämmelserna om unionens egna medel, skulle dock en del av intäkterna från en skatt på finansiella transaktioner kunna förvaltas på EU-nivå, antingen som en del av EU:s egna medel, eller med direkt koppling till specifika EU-åtgärder och allmänna nyttigheter, bland annat finansiering av utvecklingsbiståndsmålen, bekämpning av PE483.829v01-00 30/89 AM\894757.doc

klimatförändringar, hållbar utveckling och EU:s sociala trygghetssystem. Användningen av en del av intäkterna från en skatt på finansiella transaktioner kommer att minska EU-budgetens beroende av nationella bidrag och frigöra tillgångar från de nationella budgetarna för andra ändamål. Enligt preliminära beräkningar och beroende på marknadsreaktionerna skulle intäkterna från en skatt på finansiella transaktioner kunna uppgå till 57 miljarder euro årligen, om den genomfördes på EU-nivå. 60 Miguel Portas, Jürgen Klute Skäl 17a (nytt) (17a) Med tanke på kommissionens förslag på den fleråriga finansieringsramen för perioden 2014 2020 och särskilt bestämmelserna om unionens egna medel vilket fastställs i fördragen, bör inkomsterna från skatten på finansiella transaktioner administreras på unionsnivå som egna medel och kopplas till specifik politik och allmänna nyttigheter på unionsnivå, särskilt åtgärder för att bekämpa fattigdom på internationell och europeisk nivå, åtgärder för att bekämpa arbetslöshet och kampen mot klimatförändringar. Or. pt 61 Olle Ludvigsson AM\894757.doc 31/89 PE483.829v01-00

Skäl 17a (nytt) (17a) Om bestämmelserna i detta direktiv antas av ett begränsat antal medlemsstater genom fördjupat samarbete bör övergripande åtgärder vidtas för att garantera att ett sådant steg inte får negativa återverkningar på den inre marknadens funktion. 62 Rodi Kratsa-Tsagaropoulou Skäl 17a (nytt) (17a) Det är nödvändigt att direkt klargöra på vilket sätt inkomster från skatten på finansiella transaktioner ska hanteras och hur de ska utnyttjas som unionens egna resurser i syfte att stärka solidariteten och budgetsaneringen i medlemsstaterna, främja projekt och politik för utveckling och stärka det internationella utvecklingsbeståndet. Or. el 63 Arlene McCarthy Skäl 17a (nytt) PE483.829v01-00 32/89 AM\894757.doc

(17a) Målet med skatten på finansiella transaktioner är att understödja utvecklingsbiståndsmålen, sociala åtgärder och kampen mot klimatförändringarna och mot fattigdom. 64 Arlene McCarthy Skäl 17b (nytt) (17b) För att en skatt på finansiella transaktioner ska bli verkningsfull och effektiv bör den utformas för att vara enkel att driva in och begränsa skatteflykt till ett minimum. 65 Arlene McCarthy Skäl 17c (nytt) (17c) Det gemensamma momssystemet visar att en samordning av skattepolitiken är möjlig. AM\894757.doc 33/89 PE483.829v01-00

66 Arlene McCarthy Skäl 17d (nytt) (17d) Endast medlemsstater har befogenhet att ta ut skatt. 67 Sylvie Goulard Skäl 18 (18) Eftersom målet med detta direktiv, dvs. att på EU-nivå harmonisera de grundläggande inslagen i en skatt på finansiella transaktioner, inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna och det därför, för att säkerställa att den inre marknaden fungerar väl, bättre kan uppnås på unionsnivå, kan unionen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget om Europeiska unionen. I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går detta direktiv inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå detta mål. (18) Eftersom målet med detta direktiv, dvs. att på EU-nivå harmonisera de grundläggande inslagen i en skatt på finansiella transaktioner, inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna och det därför, för att säkerställa att den inre marknaden fungerar väl, bättre kan uppnås på unionsnivå, kan unionen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget om Europeiska unionen. I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går detta direktiv inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå detta mål. Det skulle även kunna genomföras inom euroområdet eller inom ramen för ett fördjupat samarbete, i enlighet med artikel 136 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt eller artikel 20 i fördraget om Europeiska unionen. Or. fr PE483.829v01-00 34/89 AM\894757.doc

68 Pascal Canfin för Verts/ALE-gruppen Skäl 18a (nytt) (18a) Såvida inte de 27 EU-länderna kan nå en överenskommelse innan 1 september 2012 bör de medlemsstater som är villiga att införa skatten på finansiella transaktioner gå vidare genom att formellt begära fördjupat samarbete i enlighet med artikel 329 i EUF-fördraget. Europaparlamentet bör skyndsamt lämna sitt samtycke på villkor att medlemsstaterna förpliktigar sig till att åberopa artikel 333.2 i EUF-fördraget för att anta ett beslut som föreskriver att de ska agera i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet. 69 Sławomir Witold Nitras Skäl 18a (nytt) (18a) Institut såsom öppna pensionsfonder i Polen, som utgör en del av det obligatoriska pensionssystemet, bör undantas från omfattningen av detta direktiv. I det polska obligatoriska pensionssystemet är bidragen uppdelade mellan avgiftsbestämda schablonkonton och avgiftsbestämda fonderade pensionssystem öppna pensionsfonder. De AM\894757.doc 35/89 PE483.829v01-00