BILAGOR. till. Förslag till RÅDETS DIREKTIV. om tvistlösningsmekanismer vid dubbelbeskattning i Europeiska unionen

Relevanta dokument
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Rekommendation till RÅDETS BESLUT

Rekommendation till RÅDETS BESLUT

BILAGOR. till. förslag till rådets direktiv. om fastställande av regler relaterade till bolagsbeskattning av en betydande digital närvaro

DE HÖGA FÖRDRAGSSLUTANDE PARTERNA I FÖRDRAGET OM UPPRÄTTANDET AV EUROPEISKA GEMENSKAPEN,

64 der Beilagen XXIII. GP - Staatsvertrag - 17 Übereinkommen schwedisch SV (Normativer Teil) 1 von 19

Svensk författningssamling

Regeringens proposition 2014/15:86

FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE ÖVERENSKOMMELSER MED FRÄMMANDE MAKTER

Regeringens proposition 2008/09:46

Svensk författningssamling

Sveriges internationella överenskommelser

PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL

Svensk författningssamling

Svensk författningssamling

BILAGOR. till. förslaget till rådets direktiv. om en gemensam konsoliderad bolagsskattebas. {SWD(2016) 341 final} {SWD(2016) 342 final}

För delegationerna bifogas dokument COM(2016) 683 final ANNEXES 1-2.

För delegationerna bifogas dokument COM(2016) 685 final ANNEXES 1-2.

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

Förslag till RÅDETS DIREKTIV

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

RÅDETS DIREKTIV 2011/96/EU

Trafiksäkerhet: EU rapporterar lägsta antalet dödsoffer någonsin och tar första steget mot en skadestrategi

Samråd om EU:s fågel- och art- och habitatdirektiv för att se om de fortfarande är ändamålsenliga ('fitness check') (SV)

Regeringens proposition 2003/04:126

Svensk författningssamling

Förslag till RÅDETS DIREKTIV. om ett gemensamt beskattningssystem för moderbolag och dotterbolag hemmahörande i olika medlemsstater.

Europeiska miljöbyrån

L 152/24 Europeiska unionens officiella tidning

Direktivet om skattetvistlösningsmekanismer

Regeringens proposition 2005/06:94

Europeiska unionens råd Bryssel den 26 oktober 2016 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generalsekreterare för Europeiska unionens råd

BILAGOR. till. Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv. om gemensamma regler för den inre marknaden för el

Svensk författningssamling

BILAGOR. till. Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning. om det europeiska medborgarinitiativet. {SWD(2017) 294 final}

Europeiska unionens råd Bryssel den 22 juni 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

BILAGA. till. förslag till rådets beslut

Europeiska unionens råd Bryssel den 28 maj 2018 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Förfarandet för utnämning av Regionkommitténs ledamöter. Utnämningsförfaranden i de olika medlemsstaterna

BILAGA. till FÖRSLAG TILL RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

BILAGA. till ändrat förslag till. rådets beslut

Förslag till RÅDETS BESLUT. om Regionkommitténs sammansättning

Europeiska miljöbyrån. vilka vi är vad vi gör hur vi gör det

Regeringens proposition 2012/13:181

Riktlinjer Samarbete mellan myndigheter enligt artiklarna 17 och 23 i förordning (EU) nr 909/2014

RESTREINT UE. Strasbourg den COM(2014) 447 final 2014/0208 (NLE) This document was downgraded/declassified Date

För delegationerna bifogas dokument COM(2017) 433 final/2 ANNEX 1.

Europeiska unionens råd Bryssel den 18 maj 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

EIOPA(BoS(13/164 SV. Riktlinjer för försäkringsförmedlares hantering av klagomål

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

BILAGA. till. Rådets beslut

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

REVISIONSRÄTTEN. Artiklarna 285 till 287 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUFfördraget).

Europeiska unionens officiella tidning

Europeiska unionens råd Bryssel den 22 december 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Europeiska unionens officiella tidning

KLAGOMÅL 1 TILL EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION NÄR GEMENSKAPSRÄTTEN INTE FÖLJS

Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA CENTRALBANKEN

För delegationerna bifogas dokument COM(2017) 430 final/2 ANNEX 1.

Förslag till RÅDETS BESLUT

BILAGA. till MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET, RÅDET, EUROPEISKA EKONOMISKA OCH SOCIALA KOMMITTÉN SAMT REGIONKOMMITTÉN

ANNEX BILAGA. till. förslag till rådets beslut

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

BILAGA. Tillägg. till. förslag till rådets beslut

(Resolutioner, rekommendationer och yttranden) RESOLUTIONER RÅDET

De tunna från PFERD Kapa mer!

Lag om medling i tvistemål och stadfästelse av förlikning i allmänna domstolar /394

Undantag från skattskyldighet för vissa ersättningar i form av royalty och avgift

6426/15 ehe/ee/ab 1 DG B 3A

Förslag till RÅDETS BESLUT

BILAGA. till. Förslag till RÅDETS BESLUT

BILAGOR. till. Gemensamt förslag till. rådets beslut

C 326/266 Europeiska unionens officiella tidning PROTOKOLL (nr 7) OM EUROPEISKA UNIONENS IMMUNITET OCH PRIVILEGIER

Förslag till RÅDETS BESLUT

Europeiska unionens råd Bryssel den 18 december 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

EUROPEISKA CENTRALBANKENS FÖRORDNING (EU) nr 673/2014 av den 2 juni 2014 om inrättandet av en medlingspanel och panelens arbetsordning (ECB/2014/26)

Förslag till RÅDETS BESLUT

Riktlinjer för försäkringsföretags hantering av klagomål

BIDRAGSAVTAL nr PROJEKTETS TITEL [FÖRKORTNING]

Förslag till RÅDETS GENOMFÖRANDEBESLUT

Europeiska unionens officiella tidning L 331/13

EESK:s pris till det civila samhället Förklaring på heder och samvete om uteslutningskriterier och anmälningsvillkor

Förslag till RÅDETS FÖRORDNING

BILAGA. till. förslag till rådets beslut. om ingående av frihandelsavtalet mellan Europeiska unionen och republiken Singapore

för klagomålsförfaranden vid påstådda överträdelser av betaltjänstdirektiv 2

Europeiska unionens officiella tidning L 59/1 FÖRORDNINGAR

Anmärkningar till ansökningsformuläret för ogiltigförklaring av en registrerad gemenskapsformgivning

BILAGA. till. förslaget till rådets beslut

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

En praktisk vägledning. Europeiskt Rättsligt Nätverk på privaträttens område

Finansdepartementet. Dnr Fi2003/6617. Promemoria om undantag från skattskyldighet för vissa ersättningar i form av royalty och avgift

BILAGOR. till. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING. om EU-varumärken (kodifiering) (Text av betydelse för EES)

BILAGA. till. förslag till rådets beslut

ANSÖKNINGSBLANKETT. Ansökan innehåller följande handlingar (sätt kryss i lämplig ruta):

med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artiklarna och 132,

Europeiska unionens officiella tidning

ANSÖKNINGSFORMULÄR. UPPHANDLANDE MYNDIGHET: Europeiska unionens domstol. Du bör noggrant läsa igenom meddelandet om upphandling på ditt målspråk.

Europeiskt Småmålsförfarande

Europeiska unionens råd Bryssel den 7 september 2017 (OR. sv)

Transkript:

EUROPEISKA KOMMISSIONEN Strasbourg den 25.10.2016 COM(2016) 686 final ANNEXES 1 to 2 BILAGOR till Förslag till RÅDETS DIREKTIV om tvistlösningsmekanismer vid dubbelbeskattning i Europeiska unionen {SWD(2016) 343 final} {SWD(2016) 344 final} SV SV

BILAGOR till Förslag till RÅDETS DIREKTIV om tvistlösningsmekanismer vid dubbelbeskattning i Europeiska unionen BILAGA I België/ Belgique impôt des personnes physiques/personenbelasting, impôt des personnes morales/rechtspersonenbelasting, impôt des non-résidents/belasting der niet-verblijfhouders impôt des sociétés/vennootschapsbelasting България данък върху доходите на физическите лица корпоративен данък Česká republika Daň z příjmů fyzických osob Daň z příjmů právnických osob Danmark selskabsskat indkomstskat til staten kommunale indkomstskat amtskommunal indkomstskat saerlig indkomstskat selskabsskat Deutschland Einkommensteuer Körperschaftsteuer Eesti Tulumaks Éire/Ireland Income Tax Corporation Tax Ελλάδα Φόρος εισοδήματος φυσικών προσώπων SV 2 SV

Φόρος εισοδήματος νομικών προσώπων (κερδοσκοπικού χαρακτήρα) España Impuesto sobre la renta de las personas fisicas Impuesto sobre sociedades France Impôt sur le revenu Ιmpôt sur les sociétés Republika Hrvatska Porez na dohodak Porez na dobit Italia Imposta sul reddito delle persone fisiche Imposta sul reddito delle società Κύπρος Έκτακτη Εισφορά για την Άμυνα της Δημοκρατίας Φόρος Εισοδήματος Latvija iedzīvotāju ienākuma nodoklis uzņēmumu ienākuma nodoklis Lietuva Gyventojų pajamų mokestis Pelno mokestis Luxembourg impôt sur le revenu des personnes physiques impôt sur le revenu des collectivités Magyarország személyi jövedelemadó Társasági adó Malta Taxxa fuq l-income Nederland inkomstenbelasting vennootschapsbelasting Österreich Einkommensteuer SV 3 SV

Körperschaftsteuer Polska Podatek dochodowy od osób fizycznych Podatek dochodowy od osób prawnych Portugal imposto sobre o rendimento das pessoas singulares imposto sobre o rendimento das pessoas colectivas România impozitul pe venit impozit pe profit Slovenija Dohodnina Davek od dobička pravnih oseb Slovensko Daň z príjmov fyzických osôb Daň z príjmov právnických osôb Suomi/Finland valtion tuloverot/de statliga inkomstskatterna yhteisöjen tulovero/inkomstskatten för samfund Sverige statlig inkomstskatt United Kingdom Income Tax Corporation Tax SV 4 SV

BILAGA II REGLER FÖR FUNKTIONSSÄTT FÖR DEN RÅDGIVANDE KOMMITTÉN ELLER KOMMITTÉN FÖR ALTERNATIV TVISTLÖSNING 1. ALLMÄNNA UPPGIFTER Parternas namn: Hemvist- eller etableringsmedlemsstat: Kontaktperson för parterna uppgifter och fullständig adress (med telefonnummer och e-postadress): Parternas ombud namn och kontaktuppgifter: 2. SAMMANSÄTTNING AV DEN RÅDGIVANDE KOMMITTÉN ELLER KOMMITTÉN FÖR ALTERNATIV TVISTLÖSNING 2.1. Typ: Rådgivande kommitté Kommitté för alternativ tvistlösning, ange typ (förlikning, medling etc.): Antal medlemmar: Ordförande kvalificerade oberoende personer (ange jämnt antal) företrädare för behöriga myndigheter (högst fyra, dvs. två företrädare för varje behörig myndighet, och minst två) 2.2. Medlemmarnas fullständiga kontaktuppgifter (med namn på kontaktperson, fullständig postadress, e-postadress och telefonnummer; meritförteckningar och referenser för oberoende personer ska bifogas. Särskilda referenser avseende oberoende och sakkunskap ska ingå i de bifogade meritförteckningarna): Ordförande: Medborgarskap: Hemvist: Oberoende person (utsedd av ): Medborgarskap: Hemvist: Oberoende person (utsedd av ): SV 5 SV

Medborgarskap: Hemvist: Behöriga myndigheter (företrädare utsedd för ) Behöriga myndigheter (företrädare utsedd för ) Behöriga myndigheter (företrädare utsedd för ) Behöriga myndigheter (företrädare utsedd för ) 3. BESKRIVNING AV ÄRENDET Sak som ärendet gäller: Beskattningsperiod(er): Sektors- eller industrikategorier: Rättsliga hänvisningar (lagstiftning och fördrag, internationell praxis): Bestämmelser i nationell lagstiftning (detaljerad hänvisning till motsvarande artiklar ska anges bestämmelserna kan bifogas i sin helhet) Dubbelbeskattningsavtal (detaljerad hänvisning till motsvarande artiklar ska anges bestämmelserna kan bifogas i sin helhet) Ange om det föreligger: Undertecknat dubbelbeskattningsavtal mellan de två [eller flera] medlemsstaterna (datum för undertecknande: ) Och, om inget dubbelbeskattningsavtal är i kraft: OECD:s modellavtal för skatter (datum: ) Eventuell annan referens som de behöriga myndigheterna har kommit överens om: SV 6 SV

Uppskattad beräkning av den omtvistade dubbelbeskattningen (totalt belopp och uppgifter per beskattningsår om skattens kapitalbelopp, ränta och straffavgifter, tillämpliga skattesatser och motsvarande beskattningsunderlag) Skattebetalarens synpunkter på ovannämnda uppgifter: (Skattebetalaren kan föra in kommentarer nedan som ett led i förfarandet) Sak som ärendet gäller: Beskattningsperiod: Hänvisningar till rättslig grund (lagstiftning och fördrag): Beräkning av den omtvistade dubbelbeskattningen (totalt belopp och uppgifter per beskattningsår om skattens kapitalbelopp, räntor och straffavgifter, tillämpliga skattesatser och motsvarande beskattningsunderlag) 4. MANDAT SOM DE BEHÖRIGA MYNDIGHETERNA HAR KOMMIT ÖVERENS OM: Beskrivning av de rättsliga aspekter som är föremål för tolkning i dubbelbeskattningstvisten: Beskrivning av de faktiska omständigheter som ska beaktas och sakfrågor där de behöriga myndigheterna behöver klargöranden och/eller tolkning från den rådgivande kommittén eller kommittén för alternativ tvistlösning: Frågor som ska tas upp i det yttrande som avges av den rådgivande kommittén eller kommittén för alternativ tvistlösning: SV 7 SV

5. TIDSFRIST OCH TIDSPLAN FÖR BESLUTSPROCESSEN Beräknat datum för det slutliga yttrandet: Tidsplan för parternas skriftliga inlagor: Tidsplan för samtidiga eller på varandra följande inlagor (i förekommande fall): Tidsplan för kompletterande ståndpunkter från de behöriga myndigheterna (i förekommande fall): Tidsfrister för inlämnande av styrkande handlingar som lämnas in av parterna; konsekvenser vid försenad inlämning (i förekommande fall): Tidsplan för inlämning av yttrande(n) från de oberoende personerna respektive företrädarna för de behöriga myndigheterna (i förekommande fall): Tidsplan för utfrågningar (i förekommande fall) och plats (i förekommande fall): 6. TYP AV TVISTLÖSNINGSFÖRFARANDE Förfarande med oberoende yttrande Förfarande med slutgiltigt bud Annat, ange vilket: SV 8 SV

7. KOSTNADER Uppgifter om kostnader (typ och förväntade belopp) som ska delas lika mellan medlemsstaterna: Och, i förekommande fall: Ersättning till de oberoende personerna Andra utlägg och traktamenten för de oberoende personerna Kostnader för översättning Kostnader för tolkning Andra administrativa kostnader (inklusive sekretariatskostnader) Andra uppgifter och arrangemang avseende kostnader (ange vilka): 8. ORGANISATION OCH ARBETSSÄTT [Observera att punkterna i fetstil i detta avsnitt är obligatoriska] Mötesplats för den rådgivande kommittén eller kommittén för alternativ tvistlösning: Möjlighet till möten utanför mötesplatsen för den rådgivande kommittén eller kommittén för alternativ tvistlösning: Administrativa tjänster som kan behövas för arbetet i den rådgivande kommittén eller kommittén för alternativ tvistlösning: Gemensamt arbetsspråk för tvistlösningsförfarandet: Eventuellt behov av att översätta dokument (helt eller delvis): Eventuellt behov av att tolka muntliga framställningar: Cirkulation av skriftlig kommunikation mellan parterna (inklusive metod för att sända dokument med e-post, muntlig kommunikation, gruppsamtal via webex, särskilda IT-verktyg SV 9 SV

osv.): Praktisk information om skriftliga inlagor och bevisning (t.ex. inlämningssätt, kopior, numrering och referenser): Cirkulation av skriftlig kommunikation mellan parterna (inklusive metod för att sända dokument): System för utbyte av skriftliga inlagor: System för informationsinfordran från den rådgivande kommittén eller kommittén för alternativ tvistlösning och svar från skattebetalaren och de behöriga myndigheterna: Praktisk information om skriftliga inlagor och bevisning (t.ex. inlämningssätt, kopior, numrering och referenser): Förväntas en part lägga fram skriftlig bevisning? Experter (bestämmelser och villkor för inlämnande av muntlig och skriftlig ståndpunkt): Betraktas intyg om ursprung och mottagande av dokument samt om kopiors exakthet som korrekta? Måste omfattande och komplicerad skriftlig bevisning presenteras med hjälp av sammanfattningar, tabeller, diagram, utdrag eller exempel? Beslut om huruvida utfrågningar ska hållas (och antal utfrågningar): Sker utfrågningarna under en period eller under separata perioder? Finns det någon gräns för den sammanlagda tid som varje part ges för muntlig argumentering och förhör med vittnen? I vilken ordning kommer parterna att lägga fram argument och bevisning? Utfrågningarnas längd: System för att dokumentera utfrågningarna: Eventuella krav avseende inlämning av ståndpunkt från de oberoende personerna respektive de behöriga myndigheternas företrädare: Eventuella krav avseende inlämning av det skriftliga yttrandet: Annat(anges närmare, inklusive andra eventuella tillämpliga arrangemang avseende förfarande, bevisning och logistik): SV 10 SV

9. ANDRA [ifylles]: Datum: Underskrift av företrädare för de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna: SV 11 SV