C 267/13 Meddelande från kommissionen i enlighet med artikel 4.1 i rådets förordning (EEG) nr 2408/92 Införande av allmän trafikplikt på vissa inrikes linjer i Spanien (98/C 267/10) (Text av betydelse för EES) Enligt artikel 4.1 i rådets förordning (EEG) nr 2408/92 har den spanska regeringen beslutat att införa allmän trafikplikt för nedanstående linjer. Den allmänna trafikplikten träder i kraft dagen efter det att den offentliggjorts i. I. Berörd lufttrafik Härmed tillkännages införande av allmän trafikplikt beträffande den regelbundna lufttrafiken för följande linjer: Gran Canaria Tenerife Norte Gran Canaria Tenerife Sur Gran Canaria Lanzarote Tenerife Norte Lanzarote Gran Canaria Fuerteventura Gran Canaria El Hierro Gran Canaria Santa Cruz de la Palma Tenerife Norte Fuerteventura Tenerife Norte El Hierro Tenerife Norte Santa Cruz de la Palma Santa Cruz de la Palma Lanzarote Gran Canaria La Gomera Tenerife Norte La Gomera. II. Allmänna villkor 1. Lufttrafikföretag i gemenskapen som önskar genomföra reguljär linjetrafik i enlighet med den allmänna trafikplikten skall inneha giltigt tillstånd för bedrivande av flygtrafik enligt bestämmelserna i rådets förordning (EEG) nr 2407/92 av den 23 juli 1992 om utfärdande av tillstånd för lufttrafikföretag. 2. Lufttrafikföretagen skall inom den fastställda tidsfristen till Direcci n General de Aviaci n Civil del Ministerio de Formento lämna in ett program för den planerade trafiken som minst skall täcka tolv på varandra följande månader. Detta program skall omfatta följande uppgifter: Linje som trafiken avser. Trafikperioder enligt de av IATA (internationella luftfartsorganisationen) fastställda säsongerna. Flygnummer. Tidtabell. Tillgänglig kapacitet. Biljettpriser. Flygplanstyp/antal sittplatser/lastkapacitet. I förekommande fall passagerarkabinens indelning. Skriftlig förklaring att lufttrafikföretaget tagit del av och godtar de villkor som fastställts för trafiklinjens kontinuitet i samband med den allmänna trafikplikten. 3. I samband med inlämnandet av dessa uppgifter bör den sökande ta hänsyn till följande: 3.1 Varje lufttrafikföretag skall lämna in ett årsprogram över linjetrafiken, indelat i en sommar- och en vintersäsong, i enlighet med nedanstående tidsfrister: Om programmet börjar med sommarsäsongen skall det inlämnas före den 1 mars. Om programmet börjar med vintersäsongen skall det inlämnas före den 1 oktober. Under alla omständigheter skall programmen inlämnas senast en månad innan trafiken inleds, i enlighet med punkt 2. 3.2 Lufttrafikföretagen förpliktar sig att genomföra sitt trafikprogram under minst tolv på varandra följande månader. Om en ny tjänsteleverantör kommer in på markanden kan de befintliga luftfartsföretagen välja att antingen bibehålla sin strategi, att omgående anpassa sitt program, i överensstämmelse med den allmänna trafikplikten, eller, om de så önskar, att tillkännage att de avser att upphöra med trafiken på de(n) berörda linjen/linjerna så snart den föreskrivna varseltiden utlöpt. De spanska luftfartsmyndigheterna har bekräftat för kommissionen att den obligatoriska varseltiden som fastställs i spanska ministerrådets beslut utgörs av pe-
C 267/14 SV 26.8.98 rioden fram till slutet av den IATA-säsong som råder efter sex månader efter lufttrafikföretagets varsel. 4. Om de program som inlämnats av lufttrafikföretagen senast den 1 oktober 1998 inte räcker till för att uppfylla kraven på trafikering av linjerna under 1999 kommer lämpliga åtgärder att vidtas för att garantera att linjerna trafikeras i enlighet med de villkor som fastställs i den allmänna trafikplikten. Sådana åtgärder kan bland annat omfatta tillämpning av artikel 4.1 d i rådets förordning (EEG) nr 2408/92. 5. Om utnyttjandegraden för alla lufttrafikföretag tillsammans under sommar- och vintersäsongen sammantaget på en linje med undantag för linjer som enbart trafikeras säsongsbundet ständigt överstiger 75 % skall de berörda lufttrafikföretagen vidta nödvändiga åtgärder för att öka platskapaciteten och minska utnyttjandegraden. III. Särskilda villkor De särskilda villkor för den allmänna trafikplikten för de linjer som nämns i kapitel I är följande: 1. Tidsperiod, minsta antal flygningar, tidtabell och tillhandahållen kapacitet: 1.1 För de flyg som kommer från Gran Canaria eller Tenerife Norte, med undantag för förbindelsen med La Gomera, skall förbindelser garanteras med avgång mellan kl. 07.00 och kl. 08.30 och med returresor vid slutet av dagen. 1.2 För de linjer som anges under c, e och j skall lufttrafikföretagen i förekommande fall förstärka trafiken mellan kl. 07.00 och kl. 08.30 för att tillgodose trafikbehovet för passagerare och frakt. a) Mellan Gran Canaria och Tenerife Norte skall minsta antal flygningar vara 13 turoch skall minsta antal flygningar vara tio turoch att under samma dag göra en tur- och returresa, med åtta timmars uppehåll på destinationsorten. Dessa resor skall vara utspridda mellan kl. 07.00 och kl. 21.00, varje timma under hela dagen. Minsta passagerarkapacitet som tillhandahålls i båda riktningarna skall vara följande: Under IATA:s vintertidperiod: 260 000 Under IATA:s sommartidperiod: 340 000 b) Mellan Gran Canaria och Tenerife Sur Trafiken skall bedrivas under hela året. Minsta antal flygningar skall vara två turoch båda riktningarna skall vara följande: Under IATA:s vintertidperiod: 41 000 Under IATA:s sommartidperiod: 58 000 c) Mellan Gran Canaria och Lanzarote skall minsta antal flygningar vara sju turoch skall minsta antal flygningar vara elva tur- och mellan kl. 07.00 och kl. 22.30. Dessa resor skall vara fördelade på följande sätt: Tre på förmiddagen, tre på kvällen och en mitt på dagen. båda riktningarna skall vara följande: Under IATA:s vintertidperiod: 140 000 Under IATA:s sommartidperiod: 250 000 d) Mellan Tenerife Norte och Lanzarote
C 267/15 skall minsta antal flygningar vara fyra tur- och mellan kl. 07.00 och kl. 22.30. Dessa resor skall vara anpassade till efterfrågan med flygningar under första och sista timmen. Under IATA:s vintertidperiod: 61 000 Under IATA:s sommartidperiod: 100 000 e) Mellan Gran Canaria och Fuerteventura skall minsta antal flygningar vara sju turoch skall minsta antal flygningar vara nio turoch mellan kl. 07.00 och kl. 23.00. Dessa resor skall vara fördelade på följande sätt: Tre på förmiddagen, tre på kvällen och en mitt på dagen. Under IATA:s vintertidperiod: 142 000 Under IATA:s sommartidperiod: 228 000 f) Mellan Gran Canaria och El Hierro Under juli, augusti och september månad skall minsta antal flygningar vara två tur- och returresor per vecka. båda riktningarna för hela året skall vara 3 500 g) Mellan Gran Canaria och Santa Cruz de la Palma skall minsta antal flygningar vara två turoch returresor per dag, på morgonen och på eftermiddagen. Tidtabell: Mellan kl. 07.00 och kl. 21.00. Under IATA:s vintertidperiod: 40 000 Under IATA:s sommartidperiod: 70 000 h) Mellan Tenerife Norte och Fuerteventura skall minsta antal flygningar vara två turoch Tidtabell: Mellan kl. 07.00 och kl. 21.00, första timmen på morgonen och sista timmen på kvällen. Under IATA:s vintertidperiod: 40 000 Under IATA:s sommartidperiod: 70 000 i) Mellan Tenerife Norte och El Hierro Under hela året skall minsta antal flygningar vara tre tur- och Detta antal skall ökas med en tur- och returresa per dag under juli, augusti och september månad. dag, med sju timmars uppehåll på destinationsorten, mellan kl. 07.00 och kl. 20.00
C 267/16 SV 26.8.98 med flygningar på morgonen, mitt på dagen och på eftermiddagen. Under IATA:s vintertidperiod: 60 000 Under IATA:s sommartidperiod: 96 000 j) Mellan Tenerife Norte och Santa Cruz de la Palma skall minsta antal flygningar vara nio turoch skall antalet dagliga flygningar från Tenerife Norte vara tio, och antalet dagliga flygningar från Santa Cruz de la Palma vara nio. mellan kl. 07.00 och kl. 20.00. Flygningarna skall vara anpassade efter efterfrågan och med utökade flygningar tidigt på morgonen. Under IATA:s vintertidperiod: 185 000 Under IATA:s sommartidperiod: 255 000 k) Mellan Santa Cruz de la Palma och Lanzarote Under juli, augusti och september månad skall minsta antal flygningar vara två tur- och returresor per vecka. båda riktningarna för hela året skall vara 3 500 l) Mellan Gran Canaria och La Gomera Flygningarna skall pågå året om. Minsta antal flygningar skall vara två turoch Under IATA:s vintertidperiod: 41 000 Under IATA:s sommartidperiod: 58 000 Den allmänna trafikplikten på denna linje gäller först från och med det att flygplatsen på ön La Gomera tas i bruk. m) Mellan Tenerife Norte och La Gomera 2. Biljettpriser: Flygningarna skall pågå året om. Minsta antal flygningar skall vara en tur- och Under IATA:s vintertidperiod: 20 000 Under IATA:s sommartidperiod: 29 000 Den allmänna trafikplikten på denna linje gäller först från och med det att flygplatsen på ön La Gomera tas i bruk. Högsta pris som får tas ut för en enkelresa på respektive rutt är följande: a) Gran Canaria Tenerife Norte: 6 700 pesetas. b) Gran Canaria Tenerife Sur: 6 700 pesetas. c) Gran Canaria Fuerteventura: 8 000 pesetas. d) Gran Canaria El Hierro: 12 200 pesetas. e) Gran Canaria Lanzarote: 9 200 pesetas. f) Gran Canaria Santa Cruz de la Palma: 11 250 pesetas. g) Tenerife Norte Fuerteventura: 11 400 pesetas. h) Tenerife Norte El Hierro: 8 000 pesetas. i) Tenerife Norte Lanzarote: 12 300 pesetas. j) Tenerife Norte Santa Cruz de la Palma: 7 200 pesetas.
C 267/17 k) Santa Cruz de la Palma Lanzarote: 14 000 pesetas. l) Gran Canaria La Gomera: 11 250 pesetas. m) Tenerife Norte La Gomera: 8 000 pesetas. Ovanstående biljettpriser kan revideras årligen av ministern för utveckling (Ministro de Formento), på grundval av den årliga utvecklingen av nationella konsumentprisindex ( ndice General Nacional del Sistema de ndices de Precios de Consumo). Denna revision skall meddelas de trafikföretag som bedriver denna trafik och Europeiska kommissionen för offentliggörande i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Likaledes, vid fall av onormal prisstegring (oförutsedda av trafikföretagen och utanför deras kontroll) av de kostnadsfaktorer som påverkar driften av dessa flygtjänster, kan ministern för utveckling, på förslag av lufttrafikföretagen, ändra maximipriset i förhållande till kostnadsökningen. Det ändrade biljettpriset skall meddelas de transportörer som driver denna trafik och det kommer att tillämpas efter en tidsperiod som är anpassad efter omständigheterna. Detta skall likaledes meddelas Europeiska kommissionen för dess offentliggörande i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Det är tillåtet att inrätta specialpriser och baspriser under förutsättning att prisnivåerna inte överstiger de maximipriser som tidigare har fastställts och som överensstämmer med nedanstående tillvägagångssätt. Lufttrafikföretagen skall vara skyldiga att registrera sina priser hos Generaldirektoratet för civilflyg senast 30 dagar innan de träder i kraft. Dessa priser skall anses vara godkända om Generaldirektoratet för civilflyg inte har yttrat sig över dem 15 dagar innan de träder i kraft. Lufttrafikföretagen skall dessutom vara skyldiga att inrätta priser som jämfört med maximipriserna är nedsatta med en procentsats som lufttrafikföretagen fritt bestämmer, för ungdomar under 22 år, personer över 60 år, medlemmar i en förening som är ansluten till Kanarieöarnas självstyrande gemenskap och sjuka som behöver sjukhusvård på en av de två huvudöarna och som härstammar från andra öar än dessa. Spanska medborgare och medborgare i Europeiska unionens medlemsstater, som är bosatta på Kanarieöarna, skall omfattas av de subventionerade prisnedsättningar som är fastställda i gällande lagstiftning för alla flygningar på de linjer som anges i kapitel I, utan undantag. Villkoren för att bevisa bosättningsort samt bestämmelserna för flygbolagen för de rabatter som tidigare har tillämpats skall följa bestämmelserna i kungliga beslutet 255/1989 av den 17 februari om bevisande av bosättningsort för att erhålla rabatterade priser och utbetalning av stöd till den reguljära trafiken mellan Kanarieöarna, Ceuta, Melilla och ögruppen Balearerna med resten av det nationella territoriet. 3. Trafikens kontinuitet Med undantag för fall av force majeur får antalet inställda flygningar av skäl som direkt kan tillskrivas trafikföretaget ej överstiga 2 % av antalet flygningar per IATA-säsong. Med undantag för fall av force majeur får för 90 % av flygningarna förseningarna inte överstiga 30 minuter. 4. Saluföring av flygningarna Flygningarna skall saluföras via distributionskanaler som är anpassade till flygtjänsternas särskilda egenskaper och tillhandahåller tillräcklig information till användarna till lägsta möjliga kostnad. Inlämnande av statistiskt material Lufttrafikföretagen skall till Ministerio de Fomento lämna in statistiska uppgifter för varje flygsäsong senast en månad efter säsongens slut. Dessa uppgifter skall bland annat omfatta trafikutvecklingen, antal passagerare (uppdelade på biljettpriskategorier) och utnyttjandegrad. Lufttrafikföretag som är intresserade av att trafikera dessa linjer kan gratis begära ett fullständigt exemplar av ministerrådets beslut (Acuerdo del Consejo de Ministros) av den 10 juli 1998 om införande av allmän trafikplikt från följande adress: Ministerio de Fomento, Paseo de la Castellana 67, E-28071 Madrid.