2. Europeiska kommissionen och Secretaría de Economía skall regelbundet underrätta varandra om de kvantiteter som tagits från dessa ursprungskvoter.

Relevanta dokument
Europeiska unionens råd Bryssel den 18 maj 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

BILAGA. Tillägg. till. förslaget till rådets beslut

Produkter på vilka artikel 6.5 i denna bilaga inte ska tillämpas

Förordning (1997:969) om import och exportreglering

KAPITEL 19 BEREDNINGAR AV SPANNMÅL, MJÖL, STÄRKELSE ELLER MJÖLK; BAKVERK

KAPITEL 21 DIVERSE ÄTBARA BEREDNINGAR. b) rostade kaffesurrogat innehållande kaffe, oavsett mängden (nr 0901),

Rådets beslut 2012/735/EU, EUT L 354, Tillägg 2

BILAGA 5 PRODUKTSPECIFIKA URSPRUNGSREGLER

Varuslagskoder Levande djur och animaliska produkter Vegetabiliska produkter Animaliska och vegetabiliska fetter Varor från livsmedelsindustrin

INLEDANDE ANMÄRKNINGAR

PROTOKOLL 1 OM HANDEL MELLAN GEMENSKAPEN OCH MONTENEGRO MED BEARBETADE JORDBRUKSPRODUKTER

Europeiska unionens officiella tidning C 326/331 BILAGOR

Tillägg 1 INLEDANDE ANMÄRKNINGAR TILL FÖRTECKNINGEN I TILLÄGG 2

Stabiliserings- och associeringsavtal (2013/490/EU, Euratom) EUT L 278, PROTOKOLL 1

KAPITEL 30 FARMACEUTISKA PRODUKTER

Svensk författningssamling

BILAGA III c BOSNIEN OCH HERCEGOVINAS TULLMEDGIVANDEN FÖR JORDBRUKSRÅVAROR MED URSPRUNG I GEMENSKAPEN (som avses i artikel 12.4 b)

Råvaror och förnödenheter. Redovisade uppgifter avser: Kalenderåret xxxx Annan period, nämligen

Råvaror och förnödenheter. Redovisade uppgifter avser: Kalenderåret xxxx Annan period, nämligen

Corrigendum: Annule et remplace le document COM(2015) 183 final annexe 2 part 3/3 du Ne concerne que les versions ES, FI, SV, PL et SL.

BILAGA III d BOSNIEN OCH HERCEGOVINAS TULLMEDGIVANDEN FÖR JORDBRUKSRÅVAROR MED URSPRUNG I GEMENSKAPEN (som avses i artikel 12.4 b)

PROTOKOLL 1 OM HANDEL MELLAN GEMENSKAPEN OCH MONTENEGRO MED BEARBETADE JORDBRUKSPRODUKTER

BILAGOR. till. förslag till rådets beslut

AVDELNING III KAPITEL 15

PROPOSITIONENS HUVUDSAKLIGA INNEHÅLL. Propositionen hänför sig till budgetpropositionen för 2017 och avses bli behandlad i samband med den.

Sveriges totala import av jordbruksvaror och livsmedel

AVDELNING III KAPITEL 15

Lag. om ändring av lagen om punktskatt på sötsaker, glass och läskedrycker

Varuklassificering enligt SITC/KN

Råvaror och förnödenheter. Redovisade uppgifter avser: Kalenderåret xxxx Annan period, nämligen

BILAGA. till. förslaget till rådets beslut

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

FÖRTECKNING ÖVER PROTOKOLL. Protokoll 2 om handel mellan Albanien och gemenskapen med bearbetade jordbrukprodukter

Lag. om ändring av bilagan till lagen om punktskatt på läskedrycker

Europeiska unionens officiella tidning L 201/1 FÖRORDNINGAR

HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS OFFICIELLA TIDNING Nr L 59/ 1. RÅDETS FÖRORDNING (EEG ) nr 564/93. av den 8 mars 1993

PROTOKOLL 2. om handel mellan Albanien och Gemenskapen med bearbetade jordbruksprodukter

L 22/34 SV Europeiska gemenskapernas officiella tidning GEMENSAMMA EES-KOMMITTÉNS BESLUT. nr 140/2001. av den 23 november 2001

BILAGOR. till. Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning

Varuklassificering enligt HS/KN

För delegationerna bifogas kommissionens dokument COM(2013) 943 final BILAGOR 1 5.

BILAGA 1 VAROR SOM AVSES I ARTIKEL Andra, smaksatta eller innehållande frukt, bär, nötter eller kakao

AVDELNING III KAPITEL 15 ANA FETTER OCH OLJOR; BEREDDA ÄTBARA FETTER; ANIMALISKA OCH VEGETABILISKA VAXER

Europeiska unionens officiella tidning L 127/1355

16 Import och export av jordbruksvaror och livsmedel

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Utkast till. BESLUT nr 2/2006 av GEMENSAMMA KOMMITTÉN EG-SCHWEIZ

16 Import och export av jordbruksvaror och livsmedel

Beslut nr 1/98 (98/223/EG) EGT L 86, PROTOKOLL nr 2

Varuklassificering enligt SITC/KN

AVDELNING III KAPITEL 15 ANA FETTER OCH OLJOR; BEREDDA ÄTBARA FETTER; ANIMALISKA OCH VEGETABILISKA VAXER

16 Import och export av jordbruksvaror och livsmedel

AVDELNING V MINERALISKA PRODUKTER KAPITEL 25 SALT; SVAVEL; JORD OCH STEN; GIPS, KALK OCH CEMENT

BILAGA III b BOSNIEN OCH HERCEGOVINAS TULLMEDGIVANDEN FÖR JORDBRUKSRÅVAROR MED URSPRUNG I GEMENSKAPEN (som avses i artikel 12.4 b)

5551/17 LSV/cwt DGB 1B

BILAGA. till. förslaget till RÅDETS BESLUT

KAPITEL 17 SOCKER OCH SOCKERKONFEKTYRER

341 Fjäderfäkött Kött och ätbara slaktbiprodukter av fjäderfä, färskt, kylt el. fryst Övrigt kött inkl. vilt Kött av häst, åsna, mula el.

Varuklassificering enligt SITC/KN

KAPITEL 30 FARMACEUTISKA PRODUKTER

PRODCOM-listan 2014 / A. Produkter

Rådets beslut 2012/735/EU, EUT L 354, Tillägg 2A

Svensk författningssamling

Import och exportföreskrifter/jordbruksverkets licensområde m.m. 1

Svensk författningssamling

Råvaror och förnödenheter. Redovisade uppgifter avser: Kalenderåret xxxx Annan period, nämligen

Varuklassificering enligt SITC/KN

TULLTAXA. d) Ett innehåll av flyktiga halogenerade lösningsmedel av högst 0,2 mg/kg totalt eller högst 0,1 mg/kg för varje lösningsmedel.

Europeiska unionens officiella tidning L 322/7

AVDELNING IV BEREDDA LIVSMEDEL; DRYCKER, SPRIT OCH ÄTTIKA; TOBAK SAMT VAROR TILLVERKADE AV TOBAKSERSÄTTNING KAPITEL 16

Varuklassificering enligt SITC/KN

Sveriges livsmedelsexport 2004

Interimsavtal EU Serbien BILAGA IV. Gemenskapens tullmedgivanden för fisk och fiskeriprodukter med ursprung i Serbien

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 133 i detta,

Inledande anmärkningar och förteckning över behandling eller bearbetning som ger ursprungsstatus

Sveriges livsmedelsexport 2006

ANNEX BILAGA. till. kommissionens delegerade beslut

Varuklassificering enligt SITC/KN

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

BILAGA. till. Kommissionens delegerade förordning

AVDELNING XIII VAROR AV STEN, GIPS, CEMENT, ASBEST, GLIMMER ELLER LIKNANDE MATERIAL; KERAMISKA PRODUKTER; GLAS OCH GLASVAROR KAPITEL 68

AVDELNING IV BEREDDA LIVSMEDEL; DRYCKER, SPRIT OCH ÄTTIKA; TOBAK SAMT VAROR TILLVERKADE AV TOBAKSERSÄTTNING

Sveriges livsmedelsexport 2005

L 268/14 Europeiska unionens officiella tidning

PROTOKOLL nr 1 om förmånsordningen för import till gemenskapen av jordbruksprodukter med ursprung i Turkiet

Bilaga 5 Varuklassificering enligt SITC/KN Ätbara slaktbiprodukter av får, get, häst, åsna, mula o. mulåsna, färska, kylda el. frysta

Beslut nr 1/98 (98/223/EG) EGT L 86, PROTOKOLL nr 1

Beredda livsmedel; drycker, sprit och ättika; tobak samt varor tillverkade av tobaksersättning

IMPORT OCH EXPORT AV BEARBETADE VAROR AV FRUKT OCH GRÖNSAKER

Råvaror och förnödenheter. Redovisade uppgifter avser: Kalenderåret xxxx Annan period, nämligen

Varuklassificering enligt SITC/KN

Andra produkter än textilier och textilartiklar enligt avsnitt 11

Livsmedelsverkets författningssamling

BILAGOR. till. förslaget till rådets beslut

Ingen ändring föreslås. Parentesen med hänvisning till verksamhetkod/er kan strykas eftersom den inte fyller någon funktion.

BILAGA. till. förslaget till rådets beslut

Inledande anmärkningar och förteckning över väsentlig bearbetning eller behandling som ger ursprungsstatus

(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR

TOTALA UTGIFTERNA

53 Livsmedel, njutningsmedel eller fodermedel som inte omfattas av andra klasser

Transkript:

1 Beslut nr 5/2002 av gemensamma rådet EU Mexiko av den 24 december 2002 om bilaga III till beslut nr 2/2000 av den 23 mars 2000 av Gemensamma rådet EU Mexiko rörande definition av begreppet ursprungsprodukter och metoder för administrativt samarbete (2003/98/EG) GEMENSAMMA RÅDET HAR BESLUTAT FÖLJANDE med beaktande av avtalet om ekonomiskt partnerskap, politisk samordning och samarbete mellan Europeiska gemenskapen och dess medlemsstater, å ena sidan, och Mexikos förenta stater, å andra sidan, som undertecknades i Bryssel den 8 december 1997 (nedan kallat avtalet ), särskilt artiklarna 5 och 47 i detta, och av följande skäl: (1) I bilaga III till beslut nr 2/2000 av den 23 mars 2000 av Gemensamma rådet EU Mexiko rörande definitionen av begreppet ursprungsprodukter och metoder för administrativt samarbete fastställs ursprungsreglerna för produkter med ursprung i parternas territorier. (2) I syfte att se till att dessa regler tillämpas på ett korrekt och enhetligt sätt är det nödvändigt att anpassa bilaga III genom att i denna införa de ändringar av det systemet för harmoniserad varubeskrivning och kodifiering (nedan kallat Harmoniserade systemet ) som trädde i kraft den 1 januari 2002. (3) Det enda syftet med den anpassning som anges i detta beslut är att skapa överensstämmelse mellan tilläggen och Gemensam förklaring VI, å ena sidan, och parternas tullagstiftning, å andra sidan, och kan således inte anses utgöra en förändring i sak av beslut nr 2/2000. (4) I syfte att underlätta övergången mellan gällande regler och de nya regler som anges i detta beslut bör en mekanism inrättas genom vilken Gemensamma rådet, på begäran av en av parterna, under vissa omständigheter kan återinföra de tidigare reglerna. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 1. För att det skall vara möjligt att tillämpa de särskilda ursprungsregler som tillämpas inom ramen för de kvoter som anges i tillägg II och i anmärkningarna 9 och 12 i tillägg II a till bilaga III till beslut nr 2/2000 skall antingen fält 7 (anmärkningar) i varucertifikat EUR.1 fakturadeklarationen innehålla den mening som anges i bilaga I till detta beslut för tulltaxenumret i fråga på ett av de språk som anges i artikel 59 i avtalet. 2. Europeiska kommissionen och Secretaría de Economía skall regelbundet underrätta varandra om de kvantiteter som tagits från dessa ursprungskvoter. Artikel 2 1. Anmärkning 7.4 i tillägg I, tillägg II och anmärkning 4 i tillägg II a till bilaga III till beslut nr 2/2000 samt gemensam förklaring VI skall ersättas med texten i bilaga II till detta beslut. 2. I enlighet med den nya lydelsen av Harmoniserade systemet skall heading No heading Nos ersättas med heading headings i den engelska versionen av bilaga III till beslut nr 2/2000. Denna ändring föranleder ingen ändring i den svenska versionen. Tullverket Box 12 854 112 98 Stockholm tullverket.se 0771-520 520

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 2 Artikel 3 Om de ändringar av ursprungsreglerna som införs genom detta beslut till följd av ändringarna av Harmoniserade systemet leder till en ändring i sak av innehållet i tidigare bestämmelser 18.2.2003 SV Europeiska unionens officiella tidning L 44/1 och det visar sig att denna ändring är till förfång för sektorn i fråga kan den gemensamma kommittén, på begäran av en av parterna, inom tre år efter detta besluts ikraftträdande skyndsamt undersöka huruvida det är nödvändigt att återställa sakinnehållet i bestämmelsen till hur det var före beslutet. Gemensamma kommittén skall under alla omständigheter besluta huruvida den berörda bestämmelsens sakinnehåll skall återställas inom sex månader efter det att den mottagit begäran från en av parterna i avtalet. Artikel 4 Detta beslut träder i kraft samma dag som det antas.

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 3 BILAGA I (Jfr artikel 1) Avsnitt A För tulltaxenumren 5208 5212, 5407, 5408, 5512 5516, 5801, 5806 5811 vid import till Mexiko: Svensk version Uppfyller kraven i den särskilda ursprungsregeln i tillägg II Spansk version Cumple la norma de origen específica con arreglo a lo establecido en el apéndice II Dansk version Opfylder den specifikke oprindelsesregel i tillæg II Tysk version Spezifische Ursprungsregel der Anlage II erfüllt Grekisk version Amsapojqßmesai rsom eidijü jamüma jasacxcþy pot jahoqßfesai rso pqorüqsgla II Engelsk version Meets the specific rule of origin as set out in Appendix II Fransk version Satisfait la règle d'origine particulière prévue à l'appendice II Italiensk version Conforme alla norma di origine specifica di cui all'appendice II Nederländsk version Voldoet aan de specifieke oorsprongsregel van aanhangsel II Portugisisk version Em conformidade com a regra de origem específica de acordo com o previsto no Apêndice II Finsk version Täyttävät lisäyksessä II annetun erityisen alkuperäsäännön Avsnitt B För tulltaxenummer 6402, 6403 och 6404 vid import till Mexiko: Svensk version Uppfyller kraven i den särskilda ursprungsregeln i tillägg II a, anmärkning 9 Spansk version Cumple la norma de origen específica con arreglo a lo establecido en el apéndice II (a), nota 9 Dansk version Opfylder den specifikke oprindelsesregel i tillæg II(a), note 9 Tysk version Spezifische Ursprungsregel der Anlage II(a), Bemerkung 9, erfüllt Grekisk version Amsapojqßmesai rsom eidijü jamüma jasacxcþy pot jahoqßfesai rso pqorüqsgla II(a), rgleßxrg 9

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 4 Engelsk version Meets the specific rule of origin as set out in Appendix II(a), note 9 Fransk version Satisfait la règle d'origine particulière prévue à l'appendice II(a), note 9 Italiensk version Conforme alla norma di origine specifica di cui all'appendice II(a), nota 9 Nederländsk version Voldoet aan de specifieke oorsprongsregel van aanhangsel II A, aantekening 9 Portugisk version Em conformidade com a regra de origem específica de acordo com o previsto na nota 9 do Apêndice II-A Finsk version Täyttävät lisäyksessä II a olevassa 9 huomautuksessa annetun erityisen alkuperäsäännön Avsnitt C För tulltaxenummer ex 8701 (dragfordon för påhängsvagnar), 8702 och 8704 vid import till gemenskapen Svensk version Uppfyller kraven i den särskilda ursprungsregeln i tillägg II a, anmärkning 12.1 Spansk version Cumple la norma de origen específica con arreglo a lo establecido en el apéndice II (a), nota 12.1 Dansk version Opfylder den specifikke oprindelsesregel i tillæg II(a), note 12.1 Tysk version Spezifische Ursprungsregel der Anlage II(a), Bemerkung 12.1, erfüllt Grekisk version Amsapojqßmesai rsom eidijü jamüma jasacxcþy pot jahoqßfesai rso pqorüqsgla II(a), rgleßxrg 12.1 Engelsk version Meets the specific rule of origin as set out in Appendix II(a), note 12.1 Fransk version Satisfait la règle d'origine particulière prévue à l'appendice II(a), note 12.1 Italiensk version Conforme alla norma di origine specifica di cui all'appendice II(a), nota 12.1 Nederländsk version Voldoet aan de specifieke oorsprongsregel van aanhangsel II A, aantekening 12.1 Portugisisk version Em conformidade com a regra de origem específica de acordo com o previsto na nota 12.1 do Apêndice II-A Finsk version Täyttävät lisäyksessä II a olevassa 12.1 huomautuksessa annetun erityisen alkuperäsäännön

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 5 BILAGA II (Jfr artikel 2) Tillägg I Anmärkning 7: ( ) INLEDANDE ANMÄRKNINGAR TILL FÖRTECKNINGARNA I TILLÄGG II OCH II A 7.4. Med omfattande fraktionerad omdestillation avses destillation (med undantag för toppfraktioner) genom en fortlöpande stegvis process som används i industrianläggningar utgående från destillat enligt undernummer 2710 11 2710 99, 2711 11, 2711 12 2711 19, 2711 21 och 2711 29 (andra än propan med en renhetsgrad av minst 99 %) i syfte att framställa följande: 1. Isolerade kolväten av hög renhetsgrad (minst 90 % i fråga om olefiner och minst 95 % i fråga om andra kolväten) och blandningar av isomerer med samma organiska sammansättning som betraktas som isolerade kolväten. Endast de processer genom vilka minst tre olika produkter framställs är tillåtna, utom i de fall processen består i separation av isomerer. När det är fråga om xylener skall etylbensen inbegripas i begreppet xylenisomerer. 2. Produkter enligt undernummer 2707 10 2707 30, 2707 50 och 2710 11 2710 99, för vilka a) slutkokpunkten för en fraktion och startkokpunkten för påföljande fraktion inte överlappar varandra och för vilka det finns en skillnad på högst 60 C mellan de temperaturer vid vilka 5 respektive 90 volymprocent destillat (inklusive destillationsförluster) erhålls enligt ASTM D 86 67-metoden (godkänd på nytt 1972), b) slutkokpunkten för en fraktion och startkokpunkten för påföljande fraktion överlappar varandra och för vilka det finns en skillnad på högst 30 C mellan de temperaturer vid vilka 5 respektive 90 volymprocent destillat (inklusive destillationsförluster) erhålls enligt ASTM D 86 67-metoden (godkänd på nytt 1972).

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 6 Tillägg II FÖRTECKNING ÖVER BEARBETNING ELLER BEHANDLING AV ICKE-URSPRUNGSMATERIAL SOM KRÄVS FÖR ATT DEN TILLVERKADE PRODUKTEN SKALL FÅ URSPRUNGSSTATUS Alla produkter som anges i förteckningen omfattas inte nödvändigtvis av beslutet. Det är därför nödvändigt att beakta beslutets övriga delar. HS-nr Varubeskrivning Bearbetning behandling av icke-ursprungsmaterial som ger ursprungsstatus Kapitel 1 Levande djur Alla djur enligt kapitel 1 som använts skall vara helt framställda Kapitel 2 Kött och andra ätbara djurdelar enligt kapitlen 1 och 2 skall vara helt framställt Kapitel 3 Fisk samt kräftdjur, blötdjur och andra ryggradslösa vattendjur enligt kapitel 3 skall vara helt framställt ex kapitel 4 Mejeriprodukter; fågelägg; naturlig honung; ätbara produkter av animaliskt ursprung, inte nämnda inbegripna någon annanstans; med undantag av följande: enligt kapitel 4 skall vara helt framställt 0403 Kärnmjölk, filmjölk, gräddfil, yoghurt, kefir och annan fermenterad syrad mjölk och grädde, även koncentrerade, försatta med socker annat sötningsmedel, smaksatta innehållande frukt, bär, nötter kakao allt använt material enligt kapitel 4 skall vara helt framställt, all använd frukt- och bärsaft (utom saft av ananas, lime grapefrukt) enligt nr 2009 redan har ursprungsstatus, och värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av ex kapitel 5 Produkter av animaliskt ursprung, inte nämnda inbegripna någon annanstans; med undantag av följande: enligt kapitel 5 skall vara helt framställt ex 0502 Borst och andra hår av svin, bearbetade Rengöring, desinficering, sortering och uträtning av borst och andra hår Kapitel 6 Levande träd och andra levande växter; lökar, rötter o.d.; snittblommor och snittgrönt allt använt material enligt kapitel 6 skall vara helt framställt, och överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 7 Kapitel 7 Grönsaker samt vissa ätbara rötter och stam- rotknölar enligt kapitel 7 skall vara helt framställt Kapitel 8 Ätbar frukt samt ätbara bär och nötter; skal av citrusfrukter meloner allt använt material enligt kapitel 8 skall vara helt framställt, och värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av ex kapitel 9 Kaffe, te, matte och kryddor; med undantag av följande: enligt kapitel 9 skall vara helt framställt 0901 Kaffe, även rostat befriat från koffein; skal och hinnor av kaffe; kaffesurrogat innehållande kaffe, oavsett mängden Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst 0902 Te, även aromatiserat Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst ex 0910 Kryddblandningar Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst Kapitel 10 Spannmål enligt kapitel 10 skall vara helt framställt ex kapitel 11 Produkter från kvarnindustrin; malt; stärkelse; inulin; vetegluten; med undantag av följande: använd spannmål, använda grönsaker, använda ätbara rötter och knölar enligt nr 0714 använda frukter och bär skall vara helt framställda ex 1106 Mjöl och pulver av torkade och spritade baljväxtfrön enligt nr 0713 Torkning och malning av baljväxtfrön enligt nr 0708

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 8 Kapitel 12 Oljeväxtfrön och oljehaltiga frukter; diverse andra frön och frukter; växter för industriellt medicinskt bruk; halm och foderväxter enligt kapitel 12 skall vara helt framställt 1301 Schellack o.d.; naturliga gummiarter, hartser, gummihartser och oleoresiner (t.ex. balsamer) värdet av använt material enligt nr 1301 inte överstiger 50 % av 1302 Växtsafter och växtextrakter; pektinämnen, pektinater och pektater; agar-agar samt annat växtslem och andra förtjockningsmedel, även modifierade, erhållna ur vegetabiliska produkter: Växtslem och andra förtjockningsmedel, modifierade, erhållna ur vegetabiliska produkter Tillverkning utgående från icke-modifierat växtslem och icke-modifierade förtjockningsmedel Andra slag Kapitel 14 Vegetabiliska flätnings-material; vegetabiliska produkter, inte nämnda inbegripna någon annanstans enligt kapitel 14 skall vara helt framställt ex kapitel 15 Animaliska och vegetabiliska fetter och oljor samt spaltningsprodukter av sådana fetter och oljor; beredda ätbara fetter; animaliska och vegetabiliska vaxer; med undantag av följande: 1501 Ister, annat svinfett och fjäderfäfett, annat än sådant enligt nr 0209 och 1503: Fett från ben avfall Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom material enligt nr 0203, 0206 0207 ben enligt nr 0506 Annat Tillverkning utgående från kött ätliga slaktbiprodukter av svin enligt nr 0203 0206 från kött och ätbara slaktbiprodukter av fjäderfä enligt nr 0207

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 9 1502 Fetter av nötkreatur, andra oxdjur, får getter, andra än sådana enligt nr 1503: Fett från ben avfall Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom material enligt nr 0201, 0202, 0204 0206 ben enligt nr 0506 Andra enligt kapitel 2 skall vara helt framställt 1504 Fetter och oljor av fisk havsdäggdjur samt fraktioner av sådana fetter oljor, även raffinerade men inte kemiskt modifierade: Fasta fraktioner Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även annat material enligt nr 1504 Andra slag enligt kapitlen 2 och 3 skall vara helt framställt ex 1505 Raffinerad lanolin Tillverkning utgående från rått ullfett enligt nr 1505 1506 Andra animaliska fetter och oljor samt fraktioner av sådana fetter oljor, även raffinerade men inte kemiskt modifierade: Fasta fraktioner Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även annat material enligt nr 1506 Andra slag enligt kapitel 2 skall vara helt framställt 1507 1515 Vegetabiliska oljor och fraktioner av dessa oljor Sojabönolja, jordnötsolja, palmolja, kokosolja, palmkärnolja och babassuolja, tungolja, oiticicaolja, myrtenvax, japanvax, fraktioner av jojobaolja och oljor avsedda för tekniskt industriellt bruk, med undantag av tillverkning av livsmedel Fasta fraktioner, utom av jojobaolja Tillverkning utgående från annat material enligt nr 1507 1515 Andra slag allt använt vegetabiliskt material skall vara helt framställt

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 10 1516 Animaliska och vegetabiliska fetter och oljor samt fraktioner av sådana fetter oljor, som helt delvis hydrerats, omförestrats (även internt) elaidiniserats, även raffinerade men inte vidare bearbetade allt använt material enligt kapitel 2 skall vara helt framställt, och allt använt vegetabiliskt material skall vara helt framställt. Material enligt nr 1507, 1508, 1511 och 1513 får dock användas 1517 Margarin; ätbara blandningar och beredningar av animaliska vegetabiliska fetter oljor av fraktioner av olika fetter oljor enligt detta kapitel, andra än ätbara fetter och oljor samt fraktioner av sådana fetter oljor enligt nr 1516 allt använt material enligt kapitlen 2 och 4 skall vara helt framställt, och allt använt vegetabiliskt material skall vara helt framställt. Material enligt nr 1507, 1508, 1511 och 1513> får dock användas Kapitel 16 Beredningar av kött, fisk, kräftdjur, blötdjur andra ryggradslösa vattendjur Tillverkning utgående från djur enligt kapitel 1. Allt använt material enligt kapitel 3 skall vara helt framställt ex kapitel 17 Socker och sockerkonfektyrer; med undantag av följande: ex 1701 Socker från sockerrör sockerbetor samt kemiskt ren sackaros, i fast form, med tillsats av aromämnen färgämnen värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av 1702 Annat socker, inbegripet kemiskt ren laktos, maltos, glukos och fruktos, i fast form; sirap och andra sockerlösningar utan tillsats av aromämnen färgämnen; konstgjord honung, även blandad med naturlig honung; sockerkulör: Kemiskt ren maltos fruktos Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även annat material enligt nr 1702 Annat socker i fast form med tillsats av aromämnen färgämnen värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av Annat redan har ursprungsstatus

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 11 ex 1703 Melass erhållen vid utvinning raffinering av socker, med tillsats av aromämnen färgämnen värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av 1704 Sockerkonfektyrer (inbegripet vit choklad), inte innehållande kakao värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av Kapitel 18 Kakao och kakaoberedningar värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av 1901 Maltextrakt; livsmedelsberedningar av mjöl, krossgryn, stärkelse maltextrakt, som inte innehåller kakao innehåller mindre än 40 viktprocent kakao beräknat på helt avfettad bas, inte nämnda inbegripna någon annanstans; livsmedelsberedningar av varor enligt nr 0401 0404, som inte innehåller kakao innehåller mindre än 5 viktprocent kakao beräknat på helt avfettad bas, inte nämnda inbegripna någon annanstans: Maltextrakt Tillverkning utgående från spannmål enligt kapitel 10 Annat värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av 1902 Pastaprodukter, såsom spagetti, makaroner, nudlar, lasagne, gnocchi, ravioli och cannelloni, även kokta, fyllda (med kött andra födoämnen) på annat sätt beredda; couscous, även beredd: Innehållande högst 20 viktprocent kött, korv, slaktbiprodukter, fisk, kräftdjur blötdjur all använd spannmål och produkter därav (utom durumvete och produkter därav) skall vara helt framställda

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 12 1902 (fortsättning) Innehållande mer än 20 viktprocent kött, korv, slaktbiprodukter, fisk, kräftdjur blötdjur all använd spannmål och produkter därav (utom durumvete och produkter därav) skall vara helt framställda, och allt använt material enligt kapitlen 2 och 3 skall vara helt framställt 1903 Tapioka och tapiokaersättningar, framställda av stärkelse, i form av flingor, gryn o.d. Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom potatisstärkelse enligt nr 1108 1904 Livsmedelsberedningar erhållna genom svällning rostning av spannmål spannmålsprodukter (t.ex. majsflingor); spannmål, annan än majs, i form av korn flingor andra bearbetade korn (med undantag av mjöl och krossgryn), förkokt på annat sätt beredd, inte nämnd inbegripen någon annanstans Tillverkning utgående från material som inte klassificeras enligt nr 1806, vid vilken all använd spannmål och allt använt mjöl (utom durumvete och produkter därav ( 1 ) skall vara helt framställt, och vid vilken värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av 1905 Bröd, kakor, kex och andra bakverk, även innehållande kakao; nattvardsbröd, tomma oblatkapslar av sådana slag som är lämpliga för farmaceutiskt bruk, sigilloblater och liknande produkter Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom material enligt kapitel 11 ex kapitel 20 Beredningar av grönsaker, frukt, bär, nötter andra växtdelar; med undantag av följande: alla använda frukter, bär, nötter grönsaker skall vara helt framställda ex 2001 Jams, batater (sötpotatis) och liknande ätbara växtdelar, innehållande minst 5 viktprocent stärkelse, beredda konserverade med ättika ättiksyra ex 2004 och ex 2005 Potatis i form av mjöl flingor, beredda konserverade på annat sätt än med ättika ättiksyra ( 1 ) Se anmärkning 1 i tillägg IIa.

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 13 2006 Grönsaker, frukt, bär, nötter, fruktskal och andra växtdelar, konserverade med socker (avrunna, glaserade kanderade) värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av 2007 Sylter, frukt- och bärgeléer, marmelader, mos och pastor av frukt, bär nötter, erhållna genom kokning, med utan tillsats av socker annat sötningsmedel värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av ex 2008 Nötter, utan tillsats av socker alkohol värdet av använda nötter och oljeväxtfrön enligt nr 0801, 0802 och 1202 1207, som redan utgör ursprungsvaror, överstiger 60 % av produktens pris fritt fabrik Jordnötssmör; blandningar baserade på spannmål; palmhjärtan; majs Andra slag, utom frukter och bär (även nötter), kokade på annat sätt än med vatten ånga, utan tillsats av socker, frysta värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av 2009 Frukt- och bärsaft (inbegripet druvmust) samt grönsakssaft, ojäst och utan tillsats av alkohol, även med tillsats av socker annat sötningsmedel: Saft av citrusfrukter alla använda citrusfrukter skall vara helt framställda, värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 14 2009 (fortsättning) Andra värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av ex kapitel 21 Diverse ätbara beredningar; med undantag av följande: 2101 Extrakter, essenser och koncentrat av kaffe, te matte samt beredningar på basis av dessa produkter på basis av kaffe, te matte; rostad cikoriarot och andra rostade kaffesurrogat samt extrakter, essenser och koncentrat av dessa produkter all använd cikoriarot skall vara helt framställd 2103 Såser samt beredningar för tillredning av såser; blandningar för smaksättningsändamål; senapspulver och beredd senap: Såser samt beredningar för tillredning av såser; blandningar för smaksättningsändamål. Senapspulver och beredd senap får dock användas Senapspulver och beredd senap Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst ex 2104 Soppor och buljonger samt beredningar för tillredning av soppor buljonger Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom beredda konserverade grönsaker enligt nr 2002 2005 2106 Livsmedelsberedningar, inte nämnda inbegripna någon annanstans värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 15 ex kapitel 22 Drycker, sprit och ättika; med undantag av följande: alla använda druvor material som utvunnits ur druvor skall vara helt framställda 2202 Vatten, inbegripet mineralvatten och kolsyrat vatten, med tillsats av socker annat sötningsmedel av aromämne, samt andra alkoholfria drycker, med undantag av frukt- och bärsaft samt grönsakssaft enligt nr 2009 värdet av använt material enligt kapitel 17 inte överstiger 30 % av, och all använd frukt- och bärsaft (utom saft av ananas, lime och grapefrukt) redan har ursprungsstatus 2208 Odenaturerad etylalkohol med alkoholhalt av mindre än 80 volymprocent; sprit, likör och andra spritdrycker Tillverkning utgående från material som inte klassificeras enligt nr 2207 2208, vid vilken alla använda druvor material som utvunnits ur druvor skall vara helt framställda, vid vilken, om allt annat använt material redan har ursprungsstatus, högst 5 volymprocent arrak får användas ex kapitel 23 Återstoder och avfall från livsmedelsindustrin; beredda fodermedel; med undantag av följande: ex 2301 Mjöl av val, mjöl och pelletar av fisk, kräftdjur, blötdjur andra ryggradslösa vattendjur, olämpliga som livsmedel enligt kapitlen 2 och 3 skall vara helt framställt ex 2303 Återstoder från framställning av majsstärkelse (med undantag av koncentrerat majsstöpvatten), med ett proteininnehåll beräknat på torrsubstansen av mer än 40 viktprocent använd majs skall vara helt framställd

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 16 ex 2306 Oljekakor och andra fasta återstoder från utvinning av olivolja, innehållande mer än 3 % olivolja använda oliver skall vara helt framställda 2309 Beredningar av sådana slag som används vid utfodring av djur spannmål, socker, melass, kött mjölk som används redan har ursprungsstatus, och allt använt material enligt kapitel 3 skall vara helt framställt ex kapitel 24 Tobak samt varor tillverkade av tobaksersättning; med undantag av följande: enligt kapitel 24 skall vara helt framställt 2402 Cigarrer, cigariller och cigaretter av tobak tobaksersättning minst 70 viktprocent av den använda råtobaken det använda tobaksavfallet enligt nr 2401 redan har ursprungsstatus ex 2403 Röktobak minst 70 viktprocent av den använda råtobaken det använda tobaksavfallet enligt nr 2401 redan har ursprungsstatus ex kapitel 25 Salt; svavel; jord och sten; gips, kalk och cement; med undantag av följande: ex 2504 Naturlig kristallgrafit, kolanrikad, renad och malen Förhöjning av kolinnehållet, rening och malning av kristallinisk rå grafit ex 2515 Marmor, enkelt sönderdelad, genom sågning på annat sätt, till block plattor av kvadratisk rektangulär form, med en tjocklek av högst 25 cm Sönderdelning, genom sågning på annat sätt, av marmor (även om den redan är sågad) med en tjocklek av mer än 25 cm ex 2516 Granit, porfyr, basalt, sandsten och annan monument- byggnadssten, enkelt sönderdelad, genom sågning på annat sätt, till block plattor av kvadratisk rektangulär form, med en tjocklek av högst 25 cm Sönderdelning, genom sågning på annat sätt, av sten (även om den redan är sågad) med en tjocklek av mer än 25 cm ex 2518 Bränd dolomit Bränning av obränd dolomit

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 17 ex 2519 Krossat naturligt magnesiumkarbonat (magnesit) i hermetiskt förslutna behållare och magnesiumoxid, även rent, annat än smält magnesia dödbränd (sintrad) magnesia. Naturligt magnesiumkarbonat (magnesit) får dock användas ex 2520 Gips speciellt beredd för dentalbruk ex 2524 Naturliga asbestfibrer Tillverkning utgående från asbestkoncentrat ex 2525 Glimmerpulver Malning av glimmer glimmeravfall ex 2530 Jordpigment, bränt pulveriserat Bränning malning av jordpigment Kapitel 26 Malm, slagg och aska ex kapitel 27 Mineraliska bränslen, mineraloljor och destillationsprodukter av dessa; bituminösa ämnen; mineralvaxer; med undantag av följande: ex 2707 Oljor som liknar mineraloljor och i vilka de aromatiska beståndsdelarnas vikt överstiger de icke-aromatiska beståndsdelarnas vikt, erhållna genom destillation av högtemperaturtjära från stenkol, som ger mer än 65 volymprocent destillat vid en temperatur på upp till 250 C (inklusive blandningar av bensin (petroleum spirit och bensen), avsedda att användas som drivmedel bränsle Raffinering och/ annan särskild behandling ( 1 ), andra förfaranden vid vilka allt använt material. Material enligt samma tulltaxenummer får dock användas om dess värde inte överstiger 50 % av ex 2709 Råolja erhållen ur bituminösa mineral Torrdestillation av bituminösa mineral ( 1 ) För de specifika villkoren rörande särskild behandling, se inledande anmärkning 7.1 och 7.3.

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 18 2710 Oljor erhållna ur petroleum ur bituminösa mineral, andra än råolja; produkter inte nämnda inbegripna någon annanstans, innehållande som karaktärsgivande beståndsdel minst 70 viktprocent oljor erhållna ur petroleum ur bituminösa mineral; avfallsoljor Raffinering och/ annan särskild behandling ( 1 ), andra förfaranden vid vilka allt använt material Material enligt samma tulltaxenummer får dock användas om dess värde inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik 2711 Petroleumgaser och andra gasformiga kolväten Raffinering och/ annan särskild behandling ( 1 ), andra förfaranden vid vilka allt använt material. Material enligt samma tulltaxenummer får dock användas om dess värde inte överstiger 50 % av 2712 Vaselin; paraffin, mikrovax, slack wax, ozokerit, montanvax (lignitvax), torvvax, andra mineralvaxer och liknande produkter erhållna genom syntes genom andra processer, även färgade Raffinering och/ annan särskild behandling ( 1 ), andra förfaranden vid vilka allt använt material. Material enligt samma tulltaxenummer får dock användas om dess värde inte överstiger 50 % av 2713 Petroleumkoks, petroleumbitumen (asfalt) och andra återstoder från oljor erhållna ur petroleum ur bituminösa mineraler Raffinering och/ annan särskild behandling ( 2 ) andra förfaranden vid vilka allt använt material Material enligt samma tulltaxenummer får dock användas om dess värde inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik ( 1 ) För de specifika villkoren rörande särskild behandling, se inledande anmärkning 7.2. ( 2 ) För de specifika villkoren rörande särskild behandling, se inledande anmärkning 7.1 och 7.3.

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 19 2714 Naturlig bitumen och naturasfalt; bituminösa skiffrar och oljeskiffrar samt naturlig bitumenhaltig sand; asfaltit och asfaltsten Raffinering och/ annan särskild behandling ( 1 ), andra förfaranden vid vilka allt använt material. Material enligt samma tulltaxenummer får dock användas om dess värde inte överstiger 50 % av 2715 Bituminösa blandningar baserade på naturasfalt, naturlig bitumen, petroleumbitumen, mineraltjära mineraltjärbeck (t.ex. asfaltmastix, cut backs ) Raffinering och/ annan särskild behandling ( 1 ), andra förfaranden vid vilka allt använt material. Material enligt samma tulltaxenummer får dock användas om dess värde inte överstiger 50 % av ex kapitel 28 Oorganiska kemikalier; organiska och oorganiska föreningar av ädla metaller, av sällsynta jordartsmetaller, av radioaktiva grundämnen och av isotoper; med undantag av följande:. Material enligt samma tulltaxenummer får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av ex 2805 Mischmetall Tillverkning genom elektrolytisk behandling värmebehandling, vid vilken värdet av allt använt material inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik ex 2811 Svaveltrioxid Tillverkning utgående från svaveldioxid ex 2833 Aluminiumsulfat ex 2840 Natriumperborater Tillverkning utgående från dinatriumtetraboratpentahydrat ( 1 ) För de specifika villkoren rörande särskild behandling, se inledande anmärkning 7.1 och 7.3.

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 20 2842 Andra salter av oorganiska syror peroxosyror (inbegripet aluminiumsilikater även inte kemiskt definierade), andra än azider: inte kemiskt definierade aluminiumsilikater Andra Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även annat material enligt nr 2842. Även material som motsvarar produktbeskrivningen får användas, förutsatt att dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik ex kapitel 29 ( 1 ) Organiska kemikalier; med undantag av följande:. Material enligt samma tulltaxenummer får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av ex 2901 Acykliska kolväten avsedda att användas som drivmedel bränsle Raffinering och/ annan särskild behandling ( 2 ), andra förfaranden vid vilka allt använt material. Material enligt samma tulltaxenummer får dock användas om dess värde inte överstiger 50 % av ex 2902 Cyklaner och cyklener (andra än azulen), bensen, toluen, xylener, avsedda att användas som drivmedel bränsle Raffinering och/ annan särskild behandling ( 2 ), andra förfaranden vid vilka allt använt material. Material enligt samma tulltaxenummer får dock användas om dess värde inte överstiger 50 % av ex 2905 Metallalkoholater av alkoholer enligt detta tulltaxenummer och av etanol Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även annat material enligt nr 2905. Metallalkoholater enligt detta tulltaxenummer får dock användas endast om deras värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik ( 1 ) Se anmärkning 2 i tillägg II a och gemensam förklaring V, vad gäller nr ex 2914. ( 2 ) För de specifika villkoren rörande särskild behandling, se inledande anmärkning 7.1 och 7.3.

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 21 2915 ( 1 ) Mättade acykliska monokarboxylsyror samt deras anhydrider, halogenider, peroxider och peroxisyror; halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst. Värdet av allt använt material enligt nr 2915 och 2916 får dock inte överstiga 20 % av ex 2932 Inre etrar samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst. Värdet av allt använt material enligt nr 2909 får dock inte överstiga 20 % av Cykliska acetaler och inre hemiacetaler, samt halogen-, sulfo-, nitro- och nitrosoderivat av sådana föreningar Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst 2933 Heterocykliska föreningar med enbart kväve som heteroatom(er) Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst. Värdet av allt använt material enligt nr 2932 och 2933 20 får dock inte överstiga 20 % av 2934 Nukleinsyror och salter av nukleinsyror, även inte kemiskt definierade; andra heterocykliska föreningar Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst. Värdet av allt använt material enligt nr 2932, 2933 och 2934 får dock inte överstiga 20 % av produktens pris fritt fabrik 2939 Växtalkaloider, naturliga syntetiskt reproducerade, samt salter, etrar, estrar och andra derivat av växtalkaloider Koncentrat av vallmohalm innehållende minst 50 viktprocent alkaloider Andra Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även annat material enligt nr 2939. Även material som motsvarar produktbeskrivningen får användas, förutsatt att dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik ( 1 ) Se anmärkning 3 i tillägg II a och gemensam förklaring V, vad gäller nr ex 2915.

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 22 ex kapitel 30 Farmaceutiska produkter; med undantag av följande:, utom läkemedelsavfall enligt nr 3006. Material enligt samma tulltaxenummer läkemedelsavfall enligt nr 3006 får dock användas om dess värde, sammanlagt inte överstiger 20 % av 3002 Människoblod; djurblod berett för terapeutiskt, profylaktiskt diagnostiskt bruk; immunsera och andra fraktioner av blod samt modifierade immunologiska produkter, även erhållna genom biotekniska processer; vacciner, toxiner, kulturer av mikroorganismer (med undantag av jäst) och liknande produkter: Produkter bestående av två flera beståndsdelar som har blandats med varandra för terapeutiskt profylaktiskt bruk oblandade produkter för terapeutiskt profylaktiskt bruk, som föreligger i avdelade doser i former förpackningar för försäljning i detaljhandeln Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även annat material enligt nr 3002 utom läkemedelsavfall enligt nr 3006. Material som motsvarar produktbeskrivningen läkemedelsavfall får dock användas, förutsatt att dess värde sammanlagt inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik Andra: Människoblod Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även annat material enligt nr 3002 utom läkemedelsavfall enligt nr 3006. Material som motsvarar produktbeskrivningen läkemedelsavfall enligt nr 3006 får dock användas, förutsatt att dess värde sammanlagt inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik Djurblod berett för terapeutiskt profylaktiskt bruk Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även annat material enligt nr 3002 utom läkemedelsavfall enligt nr 3006. Material som motsvarar produktbeskrivningen läkemedelsavfall enligt 3006 får dock användas, förutsatt att dess värde sammanlagt inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik Fraktioner av blod andra än immunsera, hemoglobin, blodglobuliner och serumglobuliner Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även annat material enligt nr 3002 utom läkemedelsavfall enligt nr 3006. Material som motsvarar produktbeskrivningen läkemedelsavfall enligt nr 3006 får dock användas, förutsatt att dess värde sammanlagt inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 23 3002 (fortsättning) Hemoglobin, blodglobuliner och serumglobuliner Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även annat material enligt nr 3002 utom läkemedelsavfall enligt nr 3006. Material som motsvarar produktbeskrivningen läkemedelsavfall enligt nr 3006 får dock användas, förutsatt att dess värde sammanlagt inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik Andra Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även annat material enligt nr 3002 utom läkemedelsavfall enligt nr 3006. Material som motsvarar produktbeskrivningen läkemedelsavfall enligt nr 3006 får dock användas, förutsatt att dess värde sammanlagt inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik 3003 och 3004 Medikamenter (med undantag av varor enligt nr 3002, 3005 och 3006): Framställda av amikacin enligt nr 2941 utom läkemedelsavfall enligt nr 3006. Material enligt nr 3003 3004 läkemedelsavfall enligt nr 3006 får dock användas om dess värde sammanlagt inte överstiger 20 % av Andra produkten utom läkemedelsavfall enligt nr 3006. Material enligt nr 3003 3004 läkemedelsavfall enligt nr 3006 får dock användas om dess värde sammanlagt inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik, och överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik ex 3006 Gelberedningar avsedda för användning i human- veterinärmedicin som smörjmedel för kroppsdelar vid kirurgiska ingrepp kroppsundersökningar som kontaktmedel mellan kroppen och medicinska instrument Läkemedelsavfall Den farmaceutiska produktens ursprung enligt dess ursprungliga klassificering innan den blev avfall, skall bibehållas

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 24 ex kapitel 31 Gödselmedel; med undantag av följande:. Material enligt samma tulltaxenummer får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av ex 3105 Mineraliska kemiska gödselmedel som innehåller två tre av grundämnena kväve, fosfor och kalium; andra gödselmedel; varor enligt detta kapitel i tablettform liknande former i förpackningar med en bruttovikt av högst 10 kg; med undantag av följande: Natriumnitrat Kalciumcyanamid Kaliumsulfat Magnesium- och kaliumsulfat produkten. Material enligt samma tulltaxenummer får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av, och överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik ex kapitel 32 Garvämnes- och färgämnesextrakter; garvsyror och garvsyraderivat; pigment och andra färgämnen; lacker och andra målningsfärger; kitt och andra tätningsoch utfyllningsmedel; tryckfärger, bläck och tusch; med undantag av följande:. Material enligt samma tulltaxenummer får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av ex 3201 Garvsyror (tanniner) samt salter, etrar, estrar och andra derivat av garvsyror Tillverkning utgående från garvämnesextrakter med vegetabiliskt ursprung 3203 Färgämnen av vegetabiliskt animaliskt ursprung (inbegripet färgämnesextrakter men inte djurkol), även kemiskt definierade; preparat enligt anm. 3 till detta kapitel på basis av färgämnen av vegetabiliskt animaliskt ursprung: Pigment av vegetabiliskt ursprung på basis av blommor och chilioleoresiner för färgning av ägg och kyckling Tillverkning utgående från oleoresiner Andra

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 25 3204 3206 Syntetiska organiska färgämnen, substratpigment, preparat och andra färgämnen. Material enligt samma tulltaxenummer får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av ex kapitel 33 Eteriska oljor och resinoider; parfymerings-, skönhets- och kroppsvårdsmedel; med undantag av följande:. Material enligt samma tulltaxenummer får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av 3301 Eteriska oljor (även terpenfria), inbegripet concretes och absolutes ; resinoider; extraherade oleoresiner; koncentrat av eteriska oljor i fett, icke flyktig olja, vax e.d., erhållna genom s.k. enfleurage maceration; terpenhaltiga biprodukter erhållna vid avterpenisering av eteriska oljor; vatten från destillation av eteriska oljor och vattenlösningar av sådana oljor Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även material ur en annan grupp ( 1 ) enligt detta tulltaxenummer. Material enligt samma grupp får dock endast användas om dess värde inte överstiger 20 % av ex kapitel 34 Tvål och såpa, organiska ytaktiva ämnen, tvättmedel, smörjmedel, konstgjorda vaxer, beredda vaxer, puts- och skurmedel, ljus och liknande artiklar, modingspastor, s.k. dentalvax samt dentalpreparat på basis av gips; med undantag av följande:. Material enligt samma tulltaxenummer får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av ex 3401 Organiska ytaktiva produkter och preparat för tvättning av huden, i form av vätska kräm, i förpackningar för försäljning i detaljhandeln, även innehållande tvål Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom enligt nr 3402. Material enligt nr 3402 får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik ex 3403 Beredda smörjmedel innehållande mindre än 70 viktprocent oljor erhållna ur petroleum ur bituminösa mineral Raffinering och/ annan särskild behandling ( 2 ), andra förfaranden vid vilka allt använt material. Material enligt samma tulltaxenummer får dock användas om dess värde inte överstiger 50 % av ( 1 ) Med grupp avses en del av ett tulltaxenummer som är skild från resten genom ett semikolon. ( 2 ) För de specifika villkoren rörande särskild behandling, se inledande anmärkning 7.1 och 7.3.

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 26 3404 Konstgjorda vaxer och beredda vaxer: Baserade på paraffin, petroleumvax, vaxer erhållna ur bituminösa mineraler, slack wax scale wax. Material enligt samma tulltaxenummer får dock användas om dess värde inte överstiger 50 % av Andra Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom hydrerade oljor enligt nr 1516 som har karaktär av vaxer, icke kemiskt definierade fettsyror, tekniska fettalkoholer enligt nr 3823 som har karaktär av vaxer, material enligt nr 3404 Dessa material får dock användas om deras värde inte överstiger 40 % av produktens pris fritt fabrik ex kapitel 35 Proteiner; modifierad stärkelse; lim och klister; enzymer; med undantag av följande:. Material enligt samma tulltaxenummer får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av 3505 Dextrin och annan modifierad stärkelse (t.ex. förklistrad förestrad stärkelse); lim och klister på basis av stärkelse, dextrin annan modifierad stärkelse: Företrad förestrad stärkelse Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även annat material enligt nr 3505 Annan Tillverkning utgående från material enligt vilket tulltaxenummer som helst, utom material enligt nr 1108 ex 3507 Enzympreparat, inte nämnda inbegripna någon annanstans

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 27 Kapitel 36 Krut och sprängämnen; pyrotekniska produkter; pyrofora legeringar; vissa brännbara produkter. Material enligt samma tulltaxenummer får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av ex kapitel 37 Varor för foto- kinobruk; med undantag av följande:. Material enligt samma tulltaxenummer får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av 3701 Fotografiska plåtar och fotografisk bladfilm, strålningskänsliga, oexponerade, av annat material än papper, papp textilvara; bladfilm, strålningskänslig, oexponerad, avsedd för omedelbar bildframställning, även i form av filmpaket: Färgfilm avsedd för omedelbar bildframställning, i form av filmpaket än nr 3701 3702. Material enligt nr 3702> får dock användas om dess värde inte överstiger 30 % av produktens pris fritt fabrik Andra än nr 3701 3702. Material enligt nr 3701 och 3702 får dock användas om deras sammanlagda värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik 3702 Fotografisk film i rullar, strålningskänslig, oexponerad, av annat material än papper, papp textilvara; film i rullar, strålningskänslig, oexponerad, avsedd för omedelbar bildframställning än nr 3701 3702 3704 Fotografiska plåtar, fotografisk film, fotografiskt papper, fotografisk papp och fotografisk textilvara, exponerade men inte framkallade än nr 3701 3704

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 28 ex kapitel 38 Diverse kemiska produkter; med undantag av följande:. Material enligt samma tulltaxenummer får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av ex 3801 Kolloidal grafit suspenderad i olja och halvkolloidal grafit; kolhaltig elektrodmassa Grafit i pastaform, bestående av en blandning av mer än 30 viktprocent grafit med mineraloljor använt material enligt nr 3403 inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik ex 3803 Raffinerad tallolja (tallsyra) Raffinering av rå tallolja ex 3805 Sulfatterpentinsprit, renad Rening genom destillation raffinering av rå sulfatterpentinsprit ex 3806 Estrar bildade av hartssyror och glycerol annan polyol Tillverkning utgående från hartssyror ex 3807 Träbeck (trätjärebeck) Destillation av trätjära 3808 Insekts-, svamp- och ogräsbekämpningsmedel, groningshindrande medel, tillväxtreglerande medel för växter, desinfektionsmedel, bekämpningsmedel mot gnagare och liknande produkter, föreliggande i former förpackningar för försäljning i detaljhandeln som preparat utformade artiklar (t.ex. band, vekar och ljus, preparerade med svavel, samt flugpapper) 3809 Appreturmedel, preparat för påskyndande av färgning för fixering av färgämnen samt andra produkter och preparat (t.ex. glättmedel och betmedel), av sådana slag som används inom textil-, pappers- läderindustrin inom liknande industrier, inte nämnda inbegripna någon annanstans 3810 Betmedel för metaller; flussmedel och andra preparat, utgörande hjälpmedel vid lödning svetsning; pulver och pastor för lödning svetsning, bestående av metall och andra ämnen; preparat av sådana slag som används för fyllning beläggning av svetselektroder svetstråd

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 29 3811 Preparat för motverkande av knackning, oxidation, korrosion hartsbildning, viskositetsförbättrande preparat och andra beredda tillsatsmedel för mineraloljor (inbegripet bensin) för andra vätskor som används för samma ändamål som mineraloljor: Beredda tillsatsmedel för smörjoljor, innehållande oljor erhållna ur petroleum ur bituminösa mineral använt material enligt nr 3811 inte överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik Andra 3812 Beredda vulknings-acceleratorer; sammansatta mjukningsmedel för gummi plast, inte nämnda inbegripna någon annanstans; antioxidanter och andra sammansatta stabiliseringsmedel för gummi plast 3813 Preparat och laddningar till brandsläckningsapparater; brandsläckningsbomber 3814 Sammansatta organiska lösnings- och spädningsmedel, inte nämnda inbegripna någon annanstans; beredda färg lackborttagningsmedel 3818 Kemiska grundämnen, dopade för användning inom elektroniken, i form av skivor, plattor liknande former; kemiska föreningar, dopade för användning inom elektroniken 3819 Hydrauliska bromsvätskor och andra beredda vätskor för hydraulisk kraftöverföring, inte innehållande oljor erhållna ur petroleum ur bituminösa mineral innehållande mindre än 70 viktprocent sådana oljor 3820 Frysskyddsmedel och beredda flytande avisningsmedel

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 30 3822 Reagens för diagnostiskt bruk laboratoriebruk på underlag samt beredda reagens för diagnostiskt bruk laboratoriebruk, även utan underlag, andra än sådana som omfattas av nr 3002 3006; certifierade referensmaterial 3823 Tekniska enbasiska fettsyror; sura oljor från raffinering; tekniska fettalkoholer: Tekniska enbasiska fettsyror, sura oljor från raffinering Tekniska fettalkoholer Tillverkning utgående från av material enligt vilket tulltaxenummer som helst, även andra material enligt nr 3823 3824 Beredda bindemedel för gjutformar gjutkärnor; kemiska produkter samt preparat från kemiska närstående industrier (inbegripet sådana som består av blandningar av naturprodukter), inte nämnda inbegripna någon annanstans: Följande produkter enligt detta tulltaxenummer: Beredda bindemedel för gjutformar gjutkärnor på basis av naturligt hartsartade produkter Naftensyror, vattenolösliga salter samt estrar av naftensyror Sorbitol, annan än sorbitol enligt nr 2905 Petroleumsulfonater med undantag av petroleumsulfonater av alkalimetaller, av ammonium av etanolaminer; tiofenhaltiga sulfonsyror av oljor erhållna ur bituminösa mineral och salter av dessa syror Jonbytare Getter för vakuumrör Alkalisk järnoxid för rening av gas Flytande ammoniak och förbrukad oxid från kolgasrening Svavelnaftensyror, vattenolösliga salter samt estrar av dessa Finkelolja och dippelsolja Blandningar av salter som har olika anjoner Pastor massor på basis av gelatin för kopieringsändamål, även på underlag av papper textil. Material enligt samma tulltaxenummer får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av

Beslut nr 5/2002 (2003/98/EG) 31 3824 (fortsättning) Andra ex 3825 Restprodukter från kemiska närstående industrier, inte nämnda inbegripna någon annanstans; kommunalt avfall; avloppsslam; andra avfall specificerade i anmärkning 6 till detta kapitel, utom sjukvårdsavfall 3901 Polymerer av eten, i obearbetad form: Additionspolymerisationsprodukter i vilka en monomer står för mer än 99 viktprocent av hela polymerinnehållet överstiger 50 % av produktens pris fritt fabrik, och värdet av allt använt material enligt kapitel 39 inte överstiger 20 % av ( 1 ) använt material inte överstiger 25 % av Andra klassificeras enligt ett annat kapitel än kapitel 39. Material enligt kapitel 39 får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik ( 1 ) använt material inte överstiger 25 % av 3902 3906 Polymerer av propen av andra olefiner; polymerer av styren; polymerer av vinylklorid av andra halogenerade olefiner; polymerer av vinylacetat av andra vinylestrar; akrylpolymerer; alla i obearbetad form klassificeras enligt ett annat kapitel än kapitel 39. Material enligt kapitel 39 får dock användas om dess värde inte överstiger 20 % av produktens pris fritt fabrik ( 1 ) använt material inte överstiger 25 % av 3907 Polyacetaler, andra polyetrar samt epoxihartser, i obearbetad form; polykarbonater, alkydhartser, polyallylestrar och andra polyestrar, i obearbetad form Sampolymerer av polykarbonater samt av akrylnitril, butadien och styren (ABS). Material enligt samma tulltaxenummer får dock användas om dess värde inte överstiger 50 % av ( 1 ) ( 1 ) För produkter som är sammansatta av material klassificerade både enligt 3901 3906 och enligt 3907 3911 gäller denna inskränkning endast produktens viktmässigt dominerande materialgrupp.