MK 4 digital High quality studio microphone Bruksanvisning
Bedienungsanleitung Instruction manual Notice d emploi Istruzioni per l uso Instrucciones de manejo High quality studio microphone Manual de instruções Gebruiksaanwijzing Инструкция по эксплуатации A a b MK 4 digital c d e f B 1 2 3 4 5 6
C ipod iphone ipad Apple MFi Lightning connector Hirose ST USB Typ A Hirose ST D
E MZP 40* MKW 4* * optionales Zubehör / optional accessory / accessoire optionnel / accessorio opzionale / accesorios opcionales / acessório opcional / als optie verkrijgbare toebehoren / дополнительные аксессуары / 备选附件
F 90 60 30 0 0 5 10 10 15 20 db 30 60 90 120 120 125 Hz 250 Hz 500 Hz 1000 Hz 150 180 150 2000 Hz 4000 Hz 8000 Hz 16000 Hz dbv +10 0-10 -20-30 20 50 100 200 500 1k 2k 5k 10k 20k Hz
MK 4 digital MK 4 digital MK 4 digital är en stormembransstudiomikrofon i sann kondensor för detaljrika, professionella studioinspelningar. MK 4 digital kan anslutas till ios-enheter, Mac eller Windows-PC, som gör den ideal för hemmainspelningar, professionella studioinspelningar och mobila inspelningar. Med din MK 4 digital kan du göra inspelningar med professionella ljudproduktionsprogram eller använda Apogee s inspelningsappar som fungerar som ett gränssnitt och kontrollprogram på ios-enheter. Egenskaper 1"-stormembran-kondensatorkapsel, elastiskt lagrad för låg stomljudöverföring 1"-membran belagd med 24 karat guld med A/D-omvandlare och förförstärkare från Apogee robust metallhölje avsedd för mobila applikationer hög ljudkvalitet MADE IN GERMANY Användningsområden röst/sång akustisk gitarr gitarrförstärkare flygel stråkinstrument blåsinstrument Trumset och slagverk Leveransomfattning och produktöversikt A * a Mikrofon MK 4 digital b Mikrofonklämma MZQ 4 c Lightningkabel d USB-kabel, typ A e Påse f Bruksanvisning 1 Mikrofonhuvud 2 Gänga för montering 3 Hirose ST-utgång * Illustrationer finns på försättsblad. MK 4 digital 1
Komma igång med din MK 4 digital Komma igång med din MK 4 digital Montera din MK 4 digital B * Fästa MK 4 digital med mikrofonklämman: 1. Skruva mikrofonklämman MZQ 4 på ett stabilt stativ. 2. Sätt MK 4 digitala uppifrån i mikrofonklämman och dra åt skruven. 3. Lossa alltid vingskruven för justering av MK 4 digital. För att undvika stomljud kan du använda vridfästet MKS 4 som finns som tillbehör: 4. Skruva vridfästet MKS 4 på ett stabilt stativ. 5. Sätt MK 4 digital uppifrån i korgen och skruva fast på korgen. 6. Lossa alltid vingskruven för justering av MK 4 digital. Installera din MK 4 digital C * Du kan ansluta din MK 4 digital till en ios-enhet (iphone, ipad eller ipod touch) eller en Mac eller Windows PC. Om du vill använda en ios-enhet för dina inspelningar: Anslut Hirose-ST-kontakten av Lightningkabeln till din MK 4 digital och anslut Lightningkontakten till din ios-enhet. Om du vill använda en Mac eller Windows PC för dina inspelningar: Anslut Hirose-ST-kontakten av USB-kabeln till din MK 4 digital och anslut USB-kontakten till din ios-enhet. * Illustrationer finns på försättsblad. 2 MK 4 digital
Inför inspelning Inför inspelning Beroende på vilken enhet du använder finns det olika program för dina inspelningar och möjligheter att konfigurera din MK 4 digital: 1. ios-enheter: Apogee MetaRecorder, Apogee Maestro eller andra Core Audio-kompatibla appar 2. Mac och Windows-PC: ytterligare ljudproduktionsprogram Om du använder Apogee Maestro eller Apogee MetaRecorder observera följande avsnitt för installation och konfiguration av apparna. Ansluta hörlurar eller headset För att undvika återkoppling på dina ios-enheter under inspelningen, måste insignalen av MK 4 digital överföras till hörlurar eller ett headset, inte till enhetens högtalare. Om du vill spela in på en Mac eller Windows-PC, kan du även använda högtalare avsedda för monitoring. OBS! Begränsad inspelningskvalitet pga felaktigt vald ljudkälla I apparna Apogee MetaRecorder och Apogee Maestro väljs den senaste anslutna enheten som ljudkälla. Om du använder ett headset för monitoring kan det hända att inspelningen av misstag sker via mikrofonen i headsetet. Anslut dina hörlurar eller headset till din ios-enhet innan du ansluter MK 4 digital. Se till att MK 4 digital identifieras i appen som senast ansluten enhet. Vill du övervaka insignalen till en ios-enhet, måste du dessutom aktivera monitoringfunktionen via motsvarande inspelningsapp, se avsnitt Förbereda inspelning med Apogee MetaRecorder eller Förbereda inspelning med Apogee Maestro. Anslut ett par hörlurar eller ett headset till hörlursuttaget på din ios-enhet. Du kan övervaka insignalen under inspelningen med hörlurar eller headset. Om du vill använda högtalare för monitoring på en Mac eller Windows-PC för dina inspelningar: Placera högtalarna i ett område där din MK 4 digital är minst känslig (se bild D på försättsbladen). MK 4 digital 3
Inför inspelning Installera appen Apogee MetaRecorder eller Apogee Maestro Med hjälp av Apogee Maestro kan du konfigurera din MK 4 digital och Apogee MetaRecorder hjälper dig med dina professionella ljudinspelningar. Om du vill, kan du också använda andra kompatibla program med inspelningsfunktion. Om du vill använda en ios-enhet (iphone, ipad eller ipod touch) för dina inspelningar: Hämta apparna från AppStore och installera Apogee MetaRecorder och Apogee Maestro. Förbereda inspelning med Apogee MetaRecorder Göra inställningar för din inspelning: Starta appen Apogee MetaRecorder och peka på fliken Rec/Play 1. Se till att MK 4 digital är ansluten och identifieras av appen. Om så är fallet visas namnet på MK 4 digital 2 under mikrofonikonen 3. Peka på mikrofonsymbolen 3 för att hämta reglaget till ingångsnivån 4. Dra i reglaget för ingångsnivån 4 åt vänster eller åt höger och justera ingångsnivån som du vill. MK 4 digital MK 4 digital Aktivera övervakningen: Peka på fliken Settings 5. Aktivera funktionen input monitor 6. Mer information om konfiguration och användning av appen finns på Apogee Knowledge Base på sidan http://www.apogeedigital.com/ knowledgebase eller i bruksanvisningen på www.apogeedigital.com/apps. MK 4 digital 4 MK 4 digital
Inspelning Förbereda inspelning med Apogee Maestro Aktivera övervakningen: Starta appen Apogee Maestro och välj i huvudmenyn Sennheiser MK 4 digital. Under menypunkten Input Monitoring aktiverar du knappen ON 1. Göra inställningar för din inspelning: För justering av ingångsnivån vrid på gain-reglaget 2. För finjusteringar används knapparna + och 3. Via nivåindikatorn 4 kan du kontrollera aktuell inställning av ingångsnivån. Mer information om konfiguration och användning av appen finns på Apogee Knowledge Base på sidan http://www.apogeedigital.com/knowledgebase eller i bruksanvisningen på www.apogeedigital.com/apps. Inspelning Inspelning med MK 4 digital E * Rikta din MK 4 digital mot munnen eller mot ljudkällan. Kom ihåg att du kan undvika potentiella fel under inspelningen: Möjliga fel Störande ljud Sibilanter Ekande poppljud Vindbrus Åtgärd Se till att inga monitorhögtalare eller andra störande ljudkällor (t.ex. en datorfläkt) befinner sig framför din MK 4 digital. Rikta din MK 4 digital inte direkt mot munnen eller mot ljudkällan, hellre något åt sidan. Använd ett poppskydd, som t.ex. Sennheiser MZP 40. Använd ett vindskydd, som t.ex. Sennheiser MKW 4. Vindskyddet påverkar ljudet endast minimalt men dämpar vindbrus med ca 10 db. * Illustrationer finns på försättsblad. MK 4 digital 5
Rengöring och skötsel av din MK 4 digital Inspelningar med en app Om du använder en iphone eller en ipad, rekommenderas flygplansläge så att inga inkommande samtal kan avbryta dina inspelningar. Starta appen Apogee MetaRecorder eller en annan kompatibel Core Audio-app. Din MK 4 digital identifieras nu automatiskt och väljs som inspelningsenhet. Om det inte redan har skett ansluter du ett par hörlurar till hörlursuttaget av din ios-enhet eller Mac eller Windows-datorer. Du kan nu övervaka insignalen under inspelningen med hörlurarna. Peka på knappen Record 1 för att starta inspelningen. MK 4 digital Rengöring och skötsel av din MK 4 digital OBS! Skador på grund av vätska Vätska kan tränga in i produkten och orsaka kortslutning i elektroniken eller skada mekaniken. Lösnings- eller rengöringsmedel kan påverka ytan. Låt inga vätskor komma i närheten av produkten. Använd inte lösnings- eller rengöringsmedel. Rengör produkten endast med en torr trasa. Om du inte ska använda din MK 4 digital under en längre tid: Förvara din MK 4 digital inomhus, dammfritt, torrt, rent och vid rumstemperatur. För tillbehör kontakta din Sennheiser-återförsäljare. För en lista med motsvarande tillbehör se www.sennheiser.com. 6 MK 4 digital
Tekniska data Tekniska data Apogee PureDigital analog-digital-omvandlare Bitdjup Samplingsfrekvens Latens Jitter i ljudsignalen DC-offset ljuddata Typ av omvandlare Förförstärkning Spänningsförsörjning 16/24 bit 44,1/48/88,2/96 khz Beroende på operativsystem Beroende på operativsystem Inget (noll) Multibit DeltaSigma 0 db till 50 db Från ios-enhet eller Mac/Windows-dator Mikrofon MK 4 digital Omvandlingsprincip Membrandiameter Akustisk princip Riktningskarakteristik Frekvensområde Känslighet Brusnivå Max. ljudtrycksnivå Kontakt Vikt Diameter Längd Externt polariserad kondensatormikrofon 25,4 mm/1" Tryckgradientmottagare Kardioid 20 Hz till 20.000 Hz Drifttemperatur 0 C till +40 C Lagringstemperatur 20 C till +70 C Min. gain: 61 dbfs (80 db SPL, 1 khz) Max. gain: 11 dbfs (80 db SPL, 1 khz) Min. gain: 117 dbfs(a) Max. gain: 79 dbfs(a) Min. gain: 141 db Max. gain: 91 db Hirose till Apple MFi Lightning connector Hirose till USB typ A Ca 485 g Ca 57 mm Ca 160 mm Polärdiagram och frekvenssvar För polärdiagram och frekvenssvar F se försättsbladen. MK 4 digital 7
Tillverkarintyg Tillverkarintyg Garanti Sennheiser electronic GmbH & Co. KG lämnar 24 månaders garanti på produkten. För aktuella garantivillkor se www.sennheiser.com eller hos din Sennheiser-återförsäljare. Produkten uppfyller följande krav: WEEE-direktivet (2012/19/EU) Lämna produkten som elavfall till din lokala miljöstation eller återvinningscentral. CE-överensstämmelse RoHS-direktivet (2011/65/EU) EMC-direktivet (2014/30/EU) Försäkran finns på internet på www.sennheiser.com/download för nedladdning. Uppfyller Europa EMC EN 55032, EN 55103/-2 USA Kanada FCC 47 CFR 15 subpart B CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Industry Canada ICES-003 Kina 15 Australien/ Nya Zeeland Korea MSIP-REM-SE9-MK4 A/S: 1544-1699 8 MK 4 digital
Sennheiser electronic GmbH & Co. KG Am Labor 1, 30900 Wedemark, Germany www.sennheiser.com Publ. 10/16, 571327/A03