1. Välkommen 5. 2. Lära känna Roger MyLink 6 2.1 Kompatibilitet 7 2.2 Beskrivning av enheten 7 2.3 Indikatorlampa 9



Relevanta dokument
Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz. EU-representant Phonak GmbH D Fellbach-Oeffingen Tyskland.

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz / /A+W Printed in Switzerland

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

Innehåll. 1. Välkommen 4

Phonak PilotOne II. Bruksanvisning

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz /V4.00/ /A+W/FO. Phonak AG All rights reserved

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz

1.1 Bruks Bruk anvi s sning anvi

I-örat hörapparater. Bruksanvisning

Basstation med icom. Bruksanvisning

Bruksanvisning 13-09/A+W Phonak AG Med ensamrätt /V1.00/

Innehåll. 1. Välkommen 4

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Bruksanvisning Unitron umic

Roger Table Mic II. Bruksanvisning

Felsökningsguide. Barn 0 5 år. Livet är nu.

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Switzerland

Roger Table Mic. Bruksanvisning. Phonak Communications AG Laenggasse 17 CH-3280 Murten Schweiz.

Bakom-örat hörapparater. Bruksanvisning

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K /2

minipocket Bruksanvisning Hearing Systems

Phonak CROS-sändare för bakom-örat och i-örat apparater. Bruksanvisning

Välkommen 4. ZoomLink+ och tillbehör 5. Beskrivning 6. Så här fungerar din ZoomLink+ 8

TV Connector. Bruksanvisning

Induktiv slinga LPS-4 Användarhandbok Upplaga 3

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Bruksanvisning. Phonak CROS. Phonak CROS-sändare för bakom-örat och i-örat apparater

TV Trådlösa hörlurar med förstärkare. Bruksanvisning

Batteriladdning. Kontrollernas placering:

Bluetooth Halsslinga för hörapparater. Bruksanvisning NL 200

(V90/V70/V50/30) Bruksanvisning

Laddningsstation handbok

hearing systems Fjärrkontroll SoundPilot TM Bruksanvisning

I-örat hörapparater. Bruksanvisning

Din manual NOKIA HDW-2

Snabbguide och funktioner

VoiceLink Bruksanvisning

hearing systems Fjärrkontroll WatchPilot TM 2 Bruksanvisning

Nokia Bluetooth-headset BH-200 Användarhandbok

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz / /A+W Printed in Switzerland

BRUKSANVISNING. LADDNINGSBART system för hörapparater

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz. EU-representant: Phonak GmbH D Fellbach-Oeffingen Tyskland.

RACE BLUETOOTH-HÖRLURAR BRUKSANVISNING

SIEMENS Bruksanvisning i-örat apparater.

Användarhandbok för trådlöst headset (HS-11W) Utgåva 1

Bruksanvisning. Din audionom ! GA_iView_SE.qxp :46 Uhr Seite 1. Printed in Switzerland Phonak AG All rights reserved

Få ditt skrivbord att vibrera med musik

SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING

(V90/V70/V50/V30) Bruksanvisning

Tack för att du köpt vår digitala MP3-spelare. Innan du använder spelaren, läs igenom den här användarhandboken så att du vet hur spelaren fungerar.

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

Phonak Audéo Q (Q90/Q70/Q50/Q30)

Bruksanvisning till Unitron utv 2

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok

Gigaset Repeater. Issued by Siemens Home and Office Communication Devices GmbH & Co. KG Schlavenhorst 66 D Bocholt

TV Connector. Bruksanvisning

Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok

Fjärrkontroll Bruksanvisning

Nokias trådlösa headset (HS-36W) Användarhandbok Utgåva 2 SV

Roger Mixer (LS) Bruksanvisning

Life is on.

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE

Comfort Duett Svenska

POLAR EQUINE FT1 HEALTHCHECK. Kom igång guide

Denna information godkändes senast: Tekniska ändringar förbehålles.

Användarhandbok för trådlöst headset (HDW-3) Utgåva 1

HC5440/80 HC5440/15 HC3420/80 HC3420/15. User manual

DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning

Nokia trådlöst headset (HS-53W) Användarhandbok

WUB5511 Elektrisk Värmefilt

B R U K S A N V I S N I N G. Värmemadrass Artikelnummer

ALC ( Automatisk Ljudnivåkontroll ). Sändaren justerar automatiskt volymen till ljudsignalen. Detta ger en jämn signal och därmed pålitlig sändning.

NOVA TRÅDLÖSA HÖRLURAR

BRUKSANVISNING. HANSATON - hörapparat SLIM

Bruks anvisning. ReSound PulseTM Model PS60


isense Classic Bruksanvisning

Styletto Charger. Bruksanvisning. Hearing Systems

Användarhandbok för Nokia Musikställ MD Utgåva 1

Till dig som använder hörapparat

BRUKSANVISNING SVENSKA

Silk Nx. Bruksanvisning. Hearing Systems

Bruksanvisning för fjärrkontroll 2

TRÅDLÖS MUSIKADAPTER2

Ace binax. Bruksanvisning. Livet låter fantastiskt.

Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok

Register your product and get support at HP8696. Användarhandbok

echarger Bruksanvisning

Bruksanvisning för umic

DC-446 INSTRUKTIONS- BOK. Artillerigatan Göteborg Tel Lafayette Radio AB

Phonak Bolero Q Q90, Q70, Q50, Q30. Bruksanvisning

BLUETOOTH SPEAKER BLUEBEAT GSB 110

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

I-örat apparat. Bruksanvisning

STRIX Användarhandbok

Nucleus CP810 ljudprocessor och Nucleus CR110 Remote Assistant Handbok för felsökning

Transkript:

Bruksanvisning

Innehåll 1. Välkommen 5 2. Lära känna Roger MyLink 6 2.1 Kompatibilitet 7 2.2 Beskrivning av enheten 7 2.3 Indikatorlampa 9 3. Komma igång 14 Steg 1. Ladda Roger MyLink 14 Steg 2. Ta loss halsslingan 16 Steg 3. Hänga Roger MyLink runt halsen och fästa halsslingan igen 16 Steg 4. Slå på Roger MyLink 17 Steg 5. Välj hur du vill bära Roger MyLink 17 Steg 6. Slå på Roger-mikrofonen 18 Steg 7. Slå på din(a) hörapparat(er) på telespoleprogrammet 18 Steg 8. Anslut Roger MyLink till din Roger-mikrofon 18 Steg 9. Justera Roger MyLinks volym 20 2

4. Använda hörlurar 21 Steg 1. Ansluta hörlurarna till Roger MyLinks hörlursuttag 21 Steg 2. Slå på Roger MyLink 21 Steg 3. Sätt på dig hörlurarna 22 5. Mer information 23 6. Felsökning 24 7. Viktig information 26 7.1 Varningar 26 7.2 Produktsäkerhetsinformation 28 7.3 Annan viktig information 31 7.4 Internationell användning 32 8. Service och garanti 33 9. Information och förklaring av symboler 35 3

1. Välkommen Gratulerar till ditt val av Roger MyLink från Phonak. Roger MyLink är en Roger-mottagare, som är enkel att använda. Den kan användas tillsammans med alla hörapparater med telespole (från Phonak eller någon annan tillverkare). Roger MyLink är kompatibel med de flesta Roger-mikrofonerna från Phonak. Roger MyLink är en schweizisk produkt av högsta kvalitet som har utvecklats av Phonak, världens ledande hörselvårdsföretag. Läs denna bruksanvisning noggrant för att lära dig att utnyttja alla möjligheterna med Roger MyLink. Kontakta din audionom eller Phonaks lokala supportcenter om du har några frågor. Phonak Livet är nu www.phonak.se 5

2. Lär känna Roger MyLink Hörselsystemet består av tre huvudkomponenter: Roger MyLink, din(a) hörapparat(er) och en Rogermikrofon, till exempel Roger Pen. Roger-mikrofonen överför talarens röst trådlöst till din(a) hörapparat(er) via Roger MyLink. Du behöver bara aktivera telespolen i din(a) hörapparat(er) för att höra talarens röst klart och tydligt i ditt (dina) öra (öron). Hörapparat Lyssnare Talare Roger MyLink Roger-mikrofon, till exempel Roger Pen 6

2.1 Kompatibilitet Din(a) hörapparat(er) måste ha en telespole för att ta emot talsignaler från Roger MyLink. Rådfråga din audionom om du är osäker på om din(a) hörapparat(er) har en telespole eller inte. En kompatibel Roger-mikrofon behövs också för att fånga upp talarens röst. I den här bruksanvisningen använder vi Roger Pen som exempel. 2.2 Beskrivning av enheten a Fast sida av halsslingan b Löstagbar sida av halsslingan c Grön/ orange statusindikator a c b 7

2. Lär känna Roger MyLink a Volymkontroll b På/Av a Laddningsuttag b Hörlursuttag (2,5 mm) a b a b 8

2.3 Indikatorlampa Grön lampa Orange lampa a Batteriet nästan urladdat b Batteriet helt urladdat c Laddar d Laddning slutförd e Volymkontroll: min /maxposition f Volymkontroll: mittenläge f a b c d e 9

2. Lär känna Roger MyLink Allmänt Slå på Roger MyLink Den gröna lampan blinkar i 3 sekunder Batteristatus a) 60 sekunder b) 3 orange blinkningar (och 3 ljudsignaler), upprepas varje 60:e sekund 10 orange blinkningar (och 10 ljudsignaler) 10

Innebär Åtgärd Roger MyLink har slagits på och är redo att användas. Slå på Roger-mikrofonen och ställ in hörapparaten (-apparaterna) på telespoleprogrammet. Batteriet är nästan urladdat Ladda Roger MyLink så fort som möjligt (inom en timme).* Batteriet är helt urladdat. Roger MyLink kan inte längre användas utan att först laddas. Roger MyLink kommer att slås av automatiskt efter tio blinkningar. Ladda Roger MyLink omedelbart (inom en timme). * * Vi rekommenderar att du laddar Roger MyLink och mikrofonen samtidigt. 11

2. Lär känna Roger MyLink Laddar c) Gröna dubbelblinkningar var 5:e sekund d) Den gröna lampan lyser hela tiden Ljudstyrka e) En orange blinkning (och en dubbel ljudsignal) f) En grön blinkning (och en enkel ljudsignal) 12

Innebär Åtgärd Roger MyLink är ansluten till laddaren och håller på att laddas. Vänta tills batteriet är laddat. Det tar omkring två timmar att ladda ett helt urladdat batteri. Batteriet laddas till 80 % på en timme. Roger MyLinks batteri är fulladdat. Koppla ur laddaren. Den gröna lampan slocknar, vilket innebär att Roger MyLink är klar att använda. Volymkontrollen är inställd på antingen max- eller minposition. Volymkontrollen är i mittenläget. 13

3. Komma igång Steg 1. Ladda Roger MyLink Ladda Roger MyLink och Roger-mikrofonen helt innan du använder systemet första gången. Ett tomt Roger MyLink-batteri är: J laddat till 80% efter en timme J laddat till 100% efter två timmar Anslut laddaren till ett lättillgängligt eluttag. Spänning: 7,5 V Ström: 250 ma Använd endast originalladdare från Phonak. 14

Sätt i kontakten från laddaren i Roger MyLinks laddningsuttag. J När Roger MyLink är fulladdad kan den användas i 10 timmar eller mer. J Roger MyLink kan inte användas när laddaren fortfarande är ansluten. 15

3. Komma igång Steg 2. Ta loss halsslingan Steg 3. Häng Roger MyLink runt halsen och sätt fast halsslingan igen 16

Steg 4. Slå på Roger MyLink Steg 5. Välj hur du vill bära Roger MyLink 17

3. Komma igång Steg 6. Slå på Roger-mikrofonen Steg 7. Slå på din(a) hörapparat(er) på telespoleprogrammet Du kan behöva kontakta din audionom för att aktivera telespoleprogrammet i din(a) hörapparat(er). Steg 8. Anslut Roger MyLink till Roger-mikrofonen Håll Roger MyLink inom 10 cm från Roger-mikrofonen och tryck på Anslut på Roger-mikrofonen. 18

Steg 8 behövs endast den första gången du använder Roger MyLink. Roger MyLink kommer sedan att förbli ansluten till din mikrofon även när Roger MyLink har startats om. Klart! 19

3. Komma igång Steg 9. Justera Roger MyLinks volym Volym upp Volym ner Kort knapptryckning: Volymen höjs/sänks. Lång knapptryckning: Volymen fortsätter att höjas/ sänkas tills du slutar trycka på knappen. När du har valt önskad volym lagrar Roger MyLink automatiskt denna inställning till nästa gång. Om den trådlöst överförda signalen inte är tillräckligt stark, ska du öka volymen på Roger MyLink. 20

4. Använda hörlurar Personer som inte använder hörapparat kan använda Roger MyLink med hörlurar. För att uppnå bästa möjliga hörselkomfort rekommenderar vi att du använder Roger MyLink-hörlurar. Steg 1. Koppla in hörlurarna i Roger MyLinks hörlursuttag Steg 2. Slå på Roger MyLink 21

4. Använda hörlurar Steg 3. Sätt på dig hörlurarna J Halsslingan kopplas automatiskt ifrån när hörlurarna ansluts (för att spara batteri). J Använd Roger MyLinks volymkontroll för att höja eller sänka volymen på den överförda signalen (se sidan 20). 22

5. Mer information Räckvidd: Batteri: Upp till 20 meter Uppladdningsbar litium-polymerackumulator Strömförsörjning: 7,5 V DC / 250 ma Trådlös: 2,4 GHz 23

6. Felsökning Nedan följer en sammanfattning av vanliga frågor om Roger MyLink och svaren på dessa frågor. Sannolik orsak Åtgärd Den gröna lampan lyser inte när Roger MyLink slås på. J Batteriet är helt urladdat J Ladda Roger MyLink Jag hör inget ljud från Roger-mikrofonen J En eller alla enheter är avstängda J Telespoleprogrammet är inte aktiverat J Roger MyLink är inte ansluten till Roger-mikrofonen J Roger-mikrofonen har dämpats J Roger MyLink är utanför Roger-mikrofonens räckvidd J Se till att alla enheter (Roger MyLink, Roger-mikrofon, hörapparater) är påslagna och fungerar korrekt J Slå på din(a) hörapparat(er) på telespoleprogrammet J Anslut Roger MyLink till Roger-mikrofonen genom att trycka på Anslut på mikrofonen. Observera att Roger MyLink behöver befinna sig inom 10 cm från Roger-mikrofonen J Slå av det tysta läget på Roger-mikrofonen (se bruksanvisningen) J Flytta närmare Rogermikrofonen för att komma inom dess räckvidd 24

Sannolik orsak Signalen avbryts under ljudöverföring J Roger MyLink befinner sig för långt från Roger-mikrofonen J Roger MyLink stoppas av ett hinder (t.ex. en människa) Åtgärd J Flytta närmare Rogermikrofonen för att komma inom dess räckvidd J Justera enhetens läge och se till att du har fri sikt till Roger-mikrofonen Ljudet i Roger MyLink är dåligt J Elektromagnetiska fält från annan utrustning kan skapa ett hörbart surr genom telespolen i din(a) hörapparat(er) J Roger-mikrofonen bärs inte på rätt sätt J Flytta bort från den elektroniska utrustningen tills surret slutar J Se till att Roger-mikrofonen bärs enligt anvisningarna i bruksanvisningen Volymen är för stark eller för svag J Volymen är inte korrekt inställd J Justera volymen på Roger MyLink enligt dina önskemål 25

7. Viktig information Läs informationen på följande sidor innan du använder din Phonak Roger MyLink. 7.1 Varningar! Personer med pacemaker eller annan medicinsk utrustning ska ALLTID rådfråga sin läkare eller tillverkaren av utrustningen INNAN de använder Roger MyLink. Användning av Roger MyLink tillsammans med pacemaker eller annan medicinsk utrustning ska ALLTID ske enligt säkerhetsrekommendationer från läkaren som ansvarar för pacemakern eller tillverkaren av pacemakern. Förvara denna enhet utom räckhåll för barn under 3 år. Slå av Roger MyLink när du kommer in i ett rum som har ett aktiverat slingsystem. Använd inte vatten eller vätskor för rengöring. Vi rekommenderar att du använder rengöringsprodukterna CleanLine från Phonak. Fråga din audionom om råd. 26

Roger MyLink kan skadas om du försöker öppna den. Om det uppstår problem som inte kan lösas genom att följa ansvisningarna i felsökningsavsnittet i denna bruksanvisning ska du kontakta din audionom. Roger MyLink bör endast repareras av en auktoriserad serviceverkstad. Det är inte tillåtet att utföra ändringar eller modifieringar på enheten om dessa inte uttryckligen godkänts av Phonak. Kassera elektronikavfall i enlighet med lokala bestämmelser. Använd inte din Roger MyLink på platser där det är förbjudet att använda elektronisk utrustning. I tveksamma fall, var god rådfråga ansvarig person. Roger MyLink ska inte användas på flygplan om inte flygpersonalen specifikt tillåter det. Extern utrustning ska bara anslutas om den har testats i enlighet med motsvarande IECXXXXX-standarder. 27

7.Viktig information Använd bara tillbehör som är godkända av Phonak AG. När du använder maskiner ska du se till att inga delar av Roger MyLink fastnar i maskinen.! Ladda inte Roger MyLink när du bär den på kroppen. 7.2 Produktsäkerhetsinformation Skydda Roger MyLink från omfattande fukt (bad, simning), värme (element, bilens instrumentbräda) och direktkontakt med huden när du svettas (träning, sportutövande). Röntgenstrålning, undersökning med CT eller magnetkamera kan påverka funktionen hos Roger MyLink. 28

Skydda Roger MyLink från stötar och vibrationer. Utsätt inte Roger MyLink för temperaturer och fuktighet över eller under de rekommenderade förhållanden som anges i denna bruksanvisning. Tvinga inte in sladdar och liknande när du ansluter Roger MyLink. Skydda alla öppningar (mikrofoner, audioingång och laddare) från smuts. Om Roger MyLink har tappats eller skadats, om den har överhettats under laddning, har en skadad kabel eller ett skadat uttag, eller har tappats i vätska, ska du sluta använda Roger MyLink och kontakta din audionom. Använd aldrig mikrovågsugn eller andra värmeapparater för att torka Roger MyLink. Rengör Roger MyLink med en fuktig trasa. Använd aldrig rengöringsmedel (tvättmedel, tvål osv.) eller alkohol för att rengöra Roger MyLink. 29

7.Viktig information Ladda bara upp Roger MyLink med laddare från Phonak eller med stabiliserade laddare som ger 7,5 V DC och 250 ma. När Roger MyLink inte används ska den stängas av och förvaras på en säker plats. Roger MyLink har ett inbyggt laddningsbart batteri. Detta batteri kan laddas och laddas ur hundratals gånger, men kan till slut slitas ut. Batteriet får endast bytas av auktoriserad personal. 30

7.3 Annan viktig information J Kraftfull elektronisk utrustning, större elektroniska installationer och metallstrukturer kan påverka och signifikant reducera räckvidden hos Roger MyLink. J Roger MyLink samlar in och lagrar interna tekniska data. En audionom kan läsa av dessa data för att kontrollera enheten, och även för att hjälpa dig använda enheten på rätt sätt. J Den digitala signal som skickas från Rogermikrofonen till en ansluten mottagare kan inte höras av andra enheter som inte finns i sändarmikrofonens nätverk. J Var medveten om att den trådlösa överföringen från sändaren till mottagaren kan avbrytas på grund av störningar eller om du förflyttar dig utanför räckvidden och att ord som sedan uttalas av den som bär på sändaren kanske inte kan höras av den som bär på mottagaren. 31

7.Viktig information J Undvik att utsätta mottagaren för hårspray eller andra kosmetiska kemikalier. J Känsligheten hos hörapparaten och mikrofonen kan minskas vid användning av Roger MyLink och därför kan bärarens medvetenhet om ljud i omgivningen försämras. 7.4 Internationell användning J Roger MyLink körs på 2,4 GHz ISM-bandet, vilket är olicensierat och tillgängligt världen över. 32

8. Service och garanti 8.1 Nationell garanti Fråga audionomen där du köpte din Roger MyLink om de garantivillkor som gäller i ditt land. 8.2 Internationell garanti Phonak erbjuder ett års begränsad internationell garanti som gäller från inköpsdatumet. Denna begränsade garanti täcker tillverknings- och materialdefekter. Garantin är endast giltig om inköpsbevis uppvisas. Den internationella garantin påverkar inte några av de rättigheter du har enligt eventuell tillämplig nationell konsumentköplag. 33

8. Service och garanti 8.3 Garantibegränsningar Garantin täcker inte skador beroende på felaktigt handhavande eller skötsel, exponering för kemikalier, vatten eller för stor belastning. Skador som orsakats av tredje part eller reparationer utförda av en ej auktoriserad serviceverkstad upphäver Phonak-garantin. Denna garanti gäller inte eventuella tjänster som utförts av en audionom på hörcentralen. Serienummer: Legitimerad audionom (stämpel/signatur): Inköpsdatum: 34

9. Information och förklaring av symboler Med CE-märket bekräftar Phonak AG att denna Phonak-produkt uppfyller kraven i direktiv 93/42/EEG om medicintekniska produkter samt R&TTE-direktivet 1999/5/ EG om radioutrustning och telekommunikationsutrustning. CE-märkning tillämpad: 2013 Denna symbol innebär att Roger MyLink-produkter uppfyller kraven för en Typ B komponent som innefattar EN 60601-1. Denna symbol anger att det är viktigt att användaren läser och följer relevant information som finns i denna bruksanvisning. 35

9. Information och förklaring av symboler Denna symbol anger attdet är viktigtatt brukaren uppmärksammar relevantavarningar i bruksanvisningen. Viktig information för hantering och produktsäkerhet. Märkning som anger överensstämmelse med bestämmelserna i Australian EMC and Radiocommunications. Användningsföreskrifter Denna enhet är konstruerad för att fungera felfritt utan begränsningar vid avsedd användning, om inget annat anges i denna bruksanvisning. 36

Temperatur: 20 till +60 Celsius. Fuktnivå under transport: Upp till 90 % (utan kondens) Fuktnivå vid förvaring 0-70 % om apparaten inte används. Lufttryck mellan 500 hpa och 1100 hpa 37

9. Information och förklaring av symboler Symbolen med en överkorsad soptunna betyder att denna produkt inte ska behandlas som hushållsavfall. Lämna in din gamla eller obegagnade enhet på återvinningscentralen för elektroniskt avfall, eller återlämna den till audionomen, när du inte har bruk för den längre. Detta förebygger negativa effekter på miljö och hälsa. Den här produkten har ett inbyggt batteri som inte kan bytas. Försök inte öppna produkten eller avlägsna batteriet, då detta kan orsaka personskada och/eller skada produkten. Kontakta närmaste återvinningsstation för borttagning av batteriet. 38

Tillverkare: Phonak AG Laubisrütistrasse 28 CH-8712 Stäfa Schweiz 029-0265-09/V2.01/2014-08/visu l Phonak AG All rights reserved EU-representant Phonak GmbH D-70736 Fellbach-Oeffingen Tyskland www.phonak.se/phonak-roger