ROHO AGILITY Back System Operation Manual Includes instructions for ROHO AGILITY Back Shell, Cover, and Accessories. Use this operation manual with the instructions provided with your ROHO AGILITY Back System Hardware. Supplier: This manual must be given to the user of this product. Operator (Individual or Caregiver): Before using this product, read instructions and save for future reference. s h a p e f i t t i n g t e c h n o l o g y
ROHO AGILITY Ryggsystem Bruksanvisning Innehåller instruktioner för ROHO AGILITY Bakstycke, överdrag och tillbehör. Använd denna bruksanvisning med de instruktioner som medföljer din ROHO AGILITY Ryggsystem hårdvara. Leverantör: Denna bruksanvisning måste ges till produktens användare. Operatör (person eller vårdgivare): Innan du använder denna produkt, läs instruktionerna och spara för framtida bruk. Innehållsförteckning Avsedd användning 72 Viktig säkerhetsinformation 72 Delar i detalj 73 Produktspecifikationer 73-74 Att sätta på och ta av överdraget 75 Installation av överdragets komponenter 76 Överdrag komponenter - luftinsatsjustering 77-78 Överdrag och komponenter - AGILITY Max 78 Tillbehör, felsökning samt begränsad garanti 79 Rengöring och desinficering Lagring, kassering och återvinning 80 ROHO, Inc., 100 North Florida Avenue, Belleville, Illinois 62221-5429 U.S.A. U.S.A.: 800-851-3449 Faxnummer: 888-551-3449 Kundtjänst: orders.roho@permobil.com Utanför USA: 618-277-9150 Fax: 618-277-6518 intlorders.roho@permobil.com permobilus.com Produkter kan utgöras av ett eller flera amerikanska och utländska patenter och varumärken, inklusive ROHO, AGILITY, och shape fitting technology. Produktinformation ändras vid behov; aktuell produktinformation finns tillgänglig på permobilus.com. ROHO, Inc. är en del av Permobil Seating and Positioning. 2017, 2018 Permobil Rev. 10/4/2018 71
Avsedd användning ROHO AGILITY Ryggsystem (AGILITY) är ersättande ryggstödssystem för rullstolar som är avsedda att tillhandahålla bäckenstöd och positionering. AGILITY Contours inkluderar: ROHO AGILITY Minimum Contour ryggsystem (AGILITY Minimum Contour) ROHO AGILITY Mid Contour ryggsystem (AGILITY Mid Contour) ROHO AGILITY Max Contour ryggsystem (AGILITY Max Contour) AGILITY har en viktgräns på 300 lbs (136 kg) och måste vara korrekt dimensionerad för patienten. En kliniker med sätes- och placeringserfarenhet bör bedöma om produkten är lämplig för personens individuella sätesbehov. Produktens anvisning om avsedd användning ska inte enbart tillförlitas vid sådan bedömning. KONTRAINDIKATION: AGILITY Max Contour är INTE avsedd att användas med ROHO AGILITY sidodelar. De medicinska produkterna som beskrivs i detta dokument är endast avsedda att vara en del av en övergripande vårdplan som omfattar all utrustning för sittplatser och rörlighet och terapeutiska ingrepp. En kliniker med sätes- och placeringserfarenhet bör identifiera denna vårdplan efter utvärdering av personens fysiska behov och övergripande medicinska tillstånd. En kliniker bör också göra en utvärdering för visuell, läsnings- och kognitiv funktionsnedsättning för att fastställa behovet av vårdgivare eller annan hjälpteknik, till exempel stora utskriftsinstruktioner, för att säkerställa korrekt produktanvändning. Viktig säkerhetsinformation Varningar: ANVÄND INTE produkten utan att först ha läst och förstått alla tillhandahållna instruktioner. Om du inte kan utföra vissa åtgärder i denna handbok kan du få hjälp genom att kontakta din förskrivare, utrustningsleverantör, -distributör eller Kundtjänst. Följ alla instruktioner och säkerhetsföreskrifter som medföljer produkten och som tillhandahålls av tillverkaren av rullstolen eller andra tillbehör. Hud/mjukvävnads-nedbrytning kan uppstå på grund av ett antal faktorer, som varierar med patienten. Kontrollera huden ofta, åtminstone en gång om dagen, i synnerhet de områden som täcker benutskott. Rodnad, blåmärken, eller mörkare områden (jämfört med normal hud) kan tyda på ytlig eller djup vävnadsskada och kan behöva åtgärdas. Om det finns någon missfärgning på huden/den mjuka vävnaden ska användningen omedelbart avslutas. Om missfärgningen inte försvinner inom 30 minuter efter bruk ska man omedelbart kontakta sjukvårdspersonal. Produkten skall installeras av din utrustningsleverantör eller läkare. Produkten måste vara dimensionerad korrekt till patienten och rullstolen. I likhet med alla tillägg till en rullstol kan produkten påverka rullstolens stabilitet. Innan du använder produkten bör du rådgöra med en läkare eller din utrustningsleverantör för att avgöra om rullstolen behöver modifieras. Luta dig INTE över överdelen för ett AGILITY ryggsystem. Detta kan leda till att tyngdpunkten förskjuts och att rullstolen välter. Lyft eller skjut INTE en rullstol med hjälp av någon del av en AGILITY eftersom den kan lossna från rullstolen. UNDVIK ATT exponera en luftinsats för hög värme, öppen eld eller het aska. Resultaten och kraven av testning eller certifiering, bland annat för brännbarhet, kanske inte längre kan tillämpas på denna enhet om den kombineras med andra produkter eller material. Kontrollera resultaten och kraven av test och certifiering för alla produkter som används i kombination med den här enheten. Metallkomponenter kan bli mycket varma om de utsätts för höga temperaturer eller kall om de utsätts för låga temperaturer. Ytan där overdraget monteras anpassar sig till omgivningens temperatur. Vidta lämpliga försiktighetsåtgärder, framför allt då produkten har direktkontakt med hud. Användning av järnvaror eller komponenter som inte är godkända för användning med produkten kan leda till driftfel eller att produkten skadas och kan därmed upphäva garantin. Förändringar av produkten kan påverka prestandan och upphäva garantin. Varningar: AGILITY är avsedd att användas med AGILITY överdrag, skumdyna, svankstödsdyna (om tillämplig) och antingen luftinsatsen eller skuminsatsen (om tillämplig). Höjdförändringar kan innebära att luftinsatsen behöver justeras. Skydda AGILITY från stötar av trubbigt våld som kan orsaka skador och/eller sönderbrytning. Komponenterna i en AGILITY är inte avsedda att användas separat från en AGILITY eller i samband med andra rullstolsryggsystem. Kontrollera AGILITY-komponenterna dagligen för slitage eller skada. Använd INTE en AGILITY om någon komponent inte fungerar eller är trasig. AGILITY bör kontrolleras noga av en kvalificerad tekniker med jämna mellanrum. Varningar - Viktig säkerhetsinformation för motorfordonstransporter När det är möjligt tar du dig ur din rullstolen med AGILITY installerad och överför dig själv till ett tillverkarinstallerat fordonssäte och använder bilens krocktestade fasthållningsanordning. För att avgöra om tredjepartstestning av motorfordonet har utförts för din specifika kombination av hårdvara och AGILITY, se bruksanvisningen som medföljer din AGILITY-hårdvara. 72
Delar i detalj Denna bruksanvisning refererar till följande Innehåll, beroende på modell: Bakstycke, fästningshårdvara för bakstycke, överdrag, skumdyna och -inlägg, handpump, reparationskit, ROHO AGILITY svankstödsdyna, bruksanvisning, begränsade garantins tilläggsinformation, produktregistreringskort *För ytterligare produktinformation, se hårdvarans bruksanvisning som medföljer ROHO AGILITY Ryggsystem. Överdrag (Se bild) Bakkanten (Visas med hårdvara för fästning*) Överdrag med skumdyna + luftinlägg eller skuminlägg Skumdyna Utskuren del för luftinsats eller skuminsats Luft insats ELLER- Skuminsats Handtag Överdrag Fästremsa Förborrade hål (x4) för att fästa ett universellt nackstödsfäste. Obs: de förborrade hålen är inte tillgängliga på AGILITY-modeller som är 10 tum (25,5 cm) i längd. Uppblåsningsventil Ventilslang Dragkedja Handtag ELLER- Endast överdrag med skumdyna Skumdyna Överdrag Tillbehör (beroende på modell): Reparationskit Handpump Dyna till stöd för korsryggen AGILITY Max Contour överdragets komponenter Skumdyna Sidor luftfyllning Ryggsida luftfyllning Sidor luftfyllning Skuminsatser sidor Utskurna områden med fästremsor Ventilslang och uppblåsningsventil (x3) För att beställa reservdelar, kontakta din produktleverantör eller Kundtjänst. Produktspecifikationer Material: Bakstycke: Aluminum Hårdvara för fästning: Stål, aluminium, Zytel Överdrag: Avståndstextil för mittpanel fram och bak, vätsketåliga bakpaneler och flikar med kardborreband för att säkra skyddet till bakstycket. Se etiketten för skötsel av överdrag för materialinnehåll och för att uppfylla kraven för brandfarliga egenskaper. Skumdyna: Polyuretan framtill; polyeten baktill Skuminlägg: Polyuretan Luftinsats: Polyeterpolyuretan framtill; uretan-belagd nylon baktill Stöddyna för korsryggen: Polyuretan 73
Produktspecifikationer, fortsättning Alla mått är ungefärliga. Justerbar bredd (W) passar rullstolens breddområde - tum (cm). 13-14 (33,0-35,5) 14-15 (35,5-38,0) 15-16 (38,0-40,5) 16-17 (40,5-43,0) 17-18 (43,0-45,5) 18 till 19 (45,5-48,5) 19-20 (48,5-51,0) Breddmåtten (W) tas från utsidan av det ena ryggröret till utsidan på det andra ryggröret. Justering av AGILITY för att den minsta bredden inom en rullstols breddområde kommer att resultera i en förlust av sittdjup på 1/2 tum (1,5 cm). AGILITY längd (L) - tum (cm): 10 (25,5) 13 (33,0) 16 (40,5) 18 (45,5) 20 (51,0) Måtten för längd (L) görs från mittenkanten till mittenkanten mellan de smala och breda ändarna av bakstycket. Obs: Överdraget ingår inte i längdmåtten. Visas med ROHO AGILITY Ryggsystem snabbkopplingshårdvara W L AGILITY Djupområde (D) Djupområde (tum) Djupområde (cm) Minimum Contour 3-3,5 7,5-9,0 Mid Contour 3,75-4,25 9,0-11,0 Max Contour 6,5-7,25 17,0-18,0 AGILITY Ryggsystem mäts för djup (D) med överdragen och uppblåsta luftinlägg för att möjliggöra 1/2 tum (1,5 cm) nedsänkning. Mätningarna görs från mitten av den främre ytan till den högsta punkten på den konturerade kanten. Endast modeller med skum: Subtrahera 1/2 tum (1,5 cm) från djupet. D AGILITY Bakstycke viktområde Viktområde (lb.) Viktområde (kg) Minimum Contour 2,5-5,25 1,1-2,3 Mid Contour 2,5-6,0 1,2-2,8 Max Contour 4,25-6,5 2,0 till 3,0 Djup och vikter baseras på W x L tum (cm): AGILITY Minimum Contour: 14 x 10 (35,5 x 25,5); 20 x 18 (51,0 x 45,5) AGILITY Mid Contour: 14 x 10 (35,5 x 25,5); 20 x 20 (51,0 x 51,0) AGILITY Max Contour: 14 x 16 (35,5 x 40,5); och 20 x 20 (51,0 x 51,0) Justerbara luftinlägg för ryggen (Minimum, Mid och Max Contour) Bredd (BW): 3 celler, 6,5 tum (16,5 cm). Celldjup (CD) när den är helt uppblåst.: 1,25 tum (3,0 cm) Längd (BL) # celler 3 5 6 7 8 tum 6,5 10,5 12,5 141/2 161/2 (cm) (16,5) (27,0) (32,0) (37,0) (42,0) Perimeter ingår i bredd- och höjdmått. 0,25 tum (1,0 cm) BL BW Justerbara vingformade luftinlägg (Max Contour) Bredd (WW): 4,25 tum (10,5 cm). Längd (WL): 7 tum (17,5 cm). Celldjup (CD) vid full uppblåsta: 1,75 tum (4,5 cm) Perimeter ingår i bredd- och längdmått. 0,25 tum (1,0 cm) WW WL CD 74
Att sätta på och ta av överdraget Varningar: Ta INTE bort eller sätt på överdraget till AGILITY medan patienten sitter i rullstolen. Använd INTE en AGILITY utan överdraget, skumdynan, och, i förekommande fall, luftinsatsen eller skuminlägget. Inspektera överdrag för skador och byt ut vid behov. För att ta bort överdraget 1) På den breda änden av höljet: Dra ned för att frigöra överdragets flik. 2) Dra bort överdraget från höljet. 3) Lyft överdraget över den smala änden av höljet. Dra för att frigöra krokfästremsan på fliken. 4) Dra fliken genom öppningen. För att installera överdraget 1) På baksidan av höljet trycker du fliken, men inte handtaget, genom öppningen vid den smala änden. Tryck för att fästa fliken till höljet. 2) Lyft överdraget över den smala änden av höljet. 3) Se till att dragkedjan är vänd mot höljet och tryck för att fästa överdraget till den främre sidan av höljet. 4) Dra den breda änden av överdraget över den breda änden av höljet. Tryck för att fästa överdragets flik till höljet. För att ta bort skumdynan, luftinsatsen eller skuminlägget 1) Öppna dragkedjan. 2) Ta bort skumdynan från överdragets insida medan insatsen fortfarande sitter kvar. 3) Ta loss insatsen från fästremsan i den utskurna delen av skumdynan. 4) För luftinsatser: Dra ventilslangen tillbaka genom hålet i skumdynan. 75
Installation av överdragets komponenter Varning: Luftinsatsen och skuminlägget är inte avsedda att användas tillsammans. För att installera skumdynan(endast för skum-modeller) 1) Öppna dragkedjan till överdraget och placera skumdynan i överdraget. Obs: Den breda och den smala änden på skumdynan ska vara i linje med den breda och den smala änden på överdraget. 2) Drag igen dragkedjan till överdraget. 3) Installera överdraget på baksidan. För att installera skumdynan med luftinsats 1) Skjut ventilslangen genom hålet i skumdynan. Luftcellerna ska vara riktade utåt. 2) Stoppa in kanten på luftinsatsen under alla kanter för den utskurna delen. Tryck för att säkra luftinsatsen till fästremsan i det utskurna området. Skumdyna Utskuret område Luft insats Fästremsa Ventilslang 3) Öppna dragkedjan till överdraget och placera skumdynan och luftinsatsen i överdraget. Luftinsatsen ska vändas framåt i överdraget. Den breda och den smala änden på skumdynan ska vara i linje med den breda och den smala änden på överdraget. 4) a. Om det inte behövs någon justering av luftinsatsen:placera ventilslangen inuti dragkedjeområdet. Stäng överdragets dragkedja. Installera överdraget på bakstycket. 4) b. Om det behövs en justering av luftinsatsen: Drag igen dragkedjan till överdraget en liten bit men se till att det går att komma åt uppblåsningsventilen. Installera överdraget på bakstycket. Se För att justera luftinsatsen. 4a 4b För att installera skumdynan med skuminlägg 1) Rikta in skuminlägget med det utskurna området. Tryck för att säkra fästremsorna. 2) Öppna dragkedjan till överdraget och placera skumdynan med skuminlägget i överdraget. Obs: Skumdynans sida med skuminlägget ska vändas framåt i överdraget. Den breda och den smala änden på skumdynan ska vara i linje med den breda och den smala änden på överdraget. 3) Drag igen dragkedjan till överdraget. 4) Installera överdraget på baksidan. Utskuret område Skuminsats 76
Överdrag komponenter - luftinsatsjustering Varningar: Kontrollera lufttrycket ofta, minst en gång om dagen! Luftinsatsen måste användas med luftcellerna riktade mot patienten. Patientens komfortnivå kan reduceras om en luftinsats inte är korrekt placerad, inte är av rätt storlek i förhållande till skumdynan eller innehåller för lite luft eller är överpumpad. Om det verkar som om luftinsatsen tappar luft, se FELSÖKNING. Om luftinsatsen fortfarande inte håller kvar luften bör du byta luftinsatsen med skuminsatsen och kontakta din produktleverantör eller Kundtjänst. Höjdändringar kan kräva justering av luftinsatsen. Kontrollera inflationsnivån för eventuella luftinsatser vid höjdändringar. Varningar: Om luftinsatsen befunnit sig i temperaturer på mindre än 32 F/0 C och uppvisar onormal stelhet ska man låta den uppnå rumstemperatur och sedan öppna uppblåsningsventilen. Rulla ihop luftinsatsen och rulla sedan ut den igen tills polyuretanet är mjukt och följbart igen. Upprepa justeringsinstruktionerna innan den används igen. Håll luftcellerna borta från vassa föremål. UNDVIK ATT: använda en luftinsats som dyna. exponera en luftinsats för hög värme, öppen eld eller het aska. använda ventilslangen som ett handtag för att bära eller dra en luftinsats. använda en luftinsats som en vatten flytenhet (t.ex. ett Livbälte). använda både en luftinsats och ett skuminlägg tillsammans. använda en pump, överdrag, skumdyna eller reparationskit, andra än de som inte är godkända för användning med produkten med en luftinsats. Det kan äventyra produktens garanti. För att justera luftinsatsen Obs: Innan du justerar luftinsatsen måste överdraget med skumdynan och luftinsatsen installeras på korrekt sätt på bakstycket. Kontrollera att AGILITY är korrekt installerad och justerad på rullstolen. 1) Skjut gummimunstycket hos handpumpen över uppblåsningsventilen. Nyp munstycket och öppna luftventilen. Blås upp luftinsatsen tills den känns fast. Öppna 2) Nyp ihop pumpens gummimunstycke stäng uppblåsningsventilen helt. Ta bort handpumpen. Stäng Varning: Lyft försiktigt i patienten i rullstolen. 3) Patienten kan sitta i rullstolen i normal position. Öppna uppblåsningsventilen. Avlägsna luft tills patienten är bekväm. Stäng uppblåsningsventilen. Öppna Varning: Lyft försiktigt ur patienten ur rullstolen. 4) Lossa fliken närmast dragkedjan. Placera ventilslangen innanför dragkedjan. Stäng överdragets dragkedja och sätt tillbaka fliken. Stäng 77
Överdragets komponenter - Justering av luftinsats, fortsättning För att justera AGILITY Max vinformad luftinsats 1) 2) 3) Överdrag och komponenter - AGILITY Max Varning: Ta INTE bort eller sätt på överdraget eller komponenter till AGILITY medan patienten sitter i rullstolen. För att installera AGILITY Max överdrag och komponenter 1) 2) 3) 4) 5) 6) 7) 8) 9) För att ta bort AGILITY Max överdrag och komponenter Upprepa steg 1 till 9 ovan i omvänd ordning. 78
Tillbehör Nackstöd Varning: Installera INTE tillbehör till AGILITY medan patienten sitter i rullstolen. Varning: Om ett nackstöd är nödvändigt, följ instruktionerna och säkerhetsanvisningarna från nackstödets tillverkare. Obs: Innan ett nackstöd från en annan tillverkare installeras, rådfråga en kliniker eller en tjänsteleverantör för att vara säker på att nackstödet verkligen är kompatibelt med AGILITY. ROHO AGILITY Stöddyna till korsryggen Stöddynan till korsryggen ger extra stöd i korsryggen. (Ingår inte i alla modeller.) I förpackningen ingår band för krok och fästöglor. Kroksidan på fästremsan har redan satts fast på baksidan av stöddynan till korsryggen. Så här installerar man en stöddyna för korsryggen: Ta loss den överdragsflik som är närmast dragkedjan och öppna dragkedjan på överdraget. 1. Placera korsryggsstödet inuti överdraget där överdraget möter svanken eller där det är som bekvämast. Obs: Korsryggsstödet kan placeras antingen framför eller bakom skumdynan. Placering bakom skumdynan rekommenderas för modeller med luftinsats. Placering framför luftinsatsen kan minska funktionen på luftinsatsen. 2. Ta bort baksidan på öglesidan på fästremsan och sätt fast stöddynan till korsryggen i önskad position. Obs: Om öglorna på fästremsan sitter fast på insidan av överdraget kan man behöva byta ut fästremsan efter att överdraget har tvättats ett flertal gånger. 3. Dra igen dragkedjan till överdraget och sätt tillbaka överdragsfliken. Så här tar man loss en stöddyna till korsryggen: 1. Ta loss den överdragsflik som är närmast dragkedjan och öppna dragkedjan på överdraget. 2. Ta försiktigt isär banden för krok och fästöglor från varandra. ROHO AGILITY sidodelar Varning: AGILITY Max Contour är INTE avsedd att användas med eventuella sidodelar. Obs: Endast ROHO Agility sidodelar bör användas med ROHO AGILITY Ryggsystem. Sidodelar är avsedda att endast användas med ROHO AGILITY Minimum Contour ryggsystem och ROHO AGILITY Mid Contour ryggsystem. Se produktinformationen som medföljer produkten. Felsökning För ytterligare hjälp, kontakta din leverantör, distributör eller Kundtjänst. Luftinsatsen håller inte lufttrycket. Luftinsatsen känns inte bekväm. Luftinsatsen glider inuti överdraget. Begränsad garanti Kontrollera att ventilen/ventilerna är helt stängd/stängda (vrid medurs). Inspektera om ventilen eller slangen har skadats. Leta efter hål i dynan. Om mycket små hål eller inga hål syns, följ instruktionerna i reparationssatsen som medföljer produkten. Fyll på eller släpp ur luft för att justera din komfortnivå. (Se Överdragets komponenter - Justering av luftinsats). Se till att luftcellerna pekar framåt i rullstolen och att överdraget sitter på ordentligt (se Borttagande och installation av överdrag och Installation av överdragets komponenter). Se till att det sitter i ordentligt och att tygbaksidan satts fast på fästremsorna i den utskurna delen av skumdynan (se Installation Av Överdragets Komponenter). Perimetern för luftinsatsen ska stoppas in mellan skumlagren runt kanten på den utskurna delen. Begränsade garantivillkor från den dag då produkten ursprungligen köptes: Bakstycke: 60 månader; överdrag, skumdyna, skuminlägg, stöddyna för korsryggen och luftinsats: 18 månader. Se även begränsad garantitillägg som medföljer produkten, eller kontakta kundtjänst. 79
Rengöring och desinficering Varningar: Rengöring och desinfektion är separata processer. Rengöring måste föregå desinficering. Före användning av en annan person: rengör, desinficera och kontrollera produkten för korrekt funktion. Om du blir uppmanad att använda blekmedel, följ säkerhetsföreskrifterna på blekmedelsförpackningen. = Torka med fuktig trasa Forholdsregler: Der MÅ IKKE bruges skuremidler som ståluld eller skuresvampe på komponenterne til AGILITY. Der MÅ IKKE bruges rengøringsprodukter, der indeholder rensebenzin eller organiske opløsningsmider [dvs. acetone, toluen, Methyl Ethyl Ketone (MEK), nafta, kemiske rensevæsker, klæbemiddelfjernere] på komponenterne til AGILITY. Bakstycke: Att rengöra: Handtvätta i varmt (40 C) vatten med tvål och en svamp. Skölj noga med rent vatten. Torka med en ren trasa och låt sedan lufttorka fullständigt. Att desinficera: Torka försiktigt med en trasa fuktad med desinficeringsmedel för hushållsbruk. Skölj med rent vatten. Torka med en ren trasa och låt den sedan lufttorka helt. Överdrag: Obs: Före rengöring och desinficering, ta bort skum- och luftkomponenterna från överdraget. Sätt fast kardborrebandet på handtaget vid den breda änden på överdraget. Vänd överdraget ut och in. Dra igen dragkedjan till överdraget för att undvika fransning. Att rengöra: Maskintvätta i varmt (40 C) vatten med milt tvättmedel. Torktumla svagt. Att desinficera: Handtvätta i varmt (40 C) vatten med med hjälp av kvartenärt ammoniumbaserat desinfektionsmedel(följ produktanvisningarna på etiketten). Skölj noga med rent vatten. Överdraget kan också maskintvättas i hett (60 C) vatten. Torktumla svagt. Använd inte blekmedel. ou Skumdyna, skuminlägg och stöddyna för korsryggen: Obs: Ta ur alla skumkomponenter ur överdraget före rengöring. Att rengöra: Torka lätt med en fuktig trasa. Använd INTE tvål. Sänk INTE ned enheten i vatten. Torka med en ren trasa. Lufttorka helt innan överdraget sätts tillbaka. Att desinficera: Obs: Desinfektionsmedel är inte effektiva på porösa ytor såsom skumgummi. Byt endast ut smutsiga eller förorenade skumkomponenter med andra skumkomponenter från ROHO. Reservskum kan köpas separat. Smutsiga eller förorenade skumkomponenter FÅR INTE användas av andra individer. Luft insats: Obs: Ta bort luftinsatsen från överdraget och skumdynan innan det rengörs och desinficeras. Se till att uppblåsningsventilen är stängd. LÅT INTE vatten eller rengöringsvätska komma in i luftinsatsen. Att rengöra: Placera i ett stort handfat eller ho med varmt (40 C) vatten. Handtvätta med milt handtvättsmedel eller diskmedel, tvättmedel eller annat rengöringsmedel för allmän städning (följ produktanvisningarna på etiketten). Använd en mjuk plastborste, svamp eller tvättlapp och skrubba försiktigt alla ytor på dynan. Skölj med rent vatten. Lufttorka. Tvätta eller torka INTE i maskin. UTSÄTT INTE för direkt solljus. Att desinficera: andtvätta i varmt (40 C) vatten med 1 del hushållsblekmedel per 9 delar vatten. Skölj noga med rent vatten. Lufttorka. Maskintvätta eller maskintorka INTE. Autoklavera INTE. Lagring, kassering och återvinning + 1:9 Förvaring: Rengör och desinficera produkten innan förvaring. Förvara produkten i en behållare som skyddar produkten från fukt, föroreningar och skador. Bortskaffande: Delarna av produkterna i den här handboken är inte förknippade med några kända miljörisker när de används på rätt sätt och när de avyttras i enlighet med alla lokala / regionala föreskrifter. Förbränning måste utföras av en kvalificerad, licensierad avfallshanteringsanläggning. Återvinning: Kontakta en lokal återvinningsbyrå för att faställa de tillgängliga alternativen för produktåtervinning. För mer information om återvinning, kontakta Kundtjänst. 80
Mailing/Shipping Address: 1501 South 74th Street, Belleville, IL 62223-5900 USA Administrative Offices: 100 North Florida Avenue, Belleville, IL 62221-5429 USA U.S.: 1-800-851-3449 Fax 1-888-551-3449 Outside U.S.: 1-618-277-9150 Fax 1-618-277-6518 permobilus.com Item # T20254 Rev. 10/4/2018 Print Date: Qty