ULTRAZONE ZMX8210. Bruksanvisning A

Relevanta dokument
Din manual BEHRINGER B212A

EUROLIVE B212A/B215A. Bruksanvisning A

EUROLIVE B212A/B215A. Bruksanvisning A

EUROLIVE S1020/S1220/S1220F/S1520/S1530/S1800S. Handbok A

Bruksanvisning POWERLIGHT PL2000. Professional Rack Light and Power Distributor

MINIAMP GMA100. Bruksanvisning Version 1.1 maj 2006

EUROLIVE P1020/P1220/P1220F/P1520/P2520/P1800S. Handbok A

EUROPORT EPA40. Snabbinstruktion. Version 1.0 april 2007

EUROLIVE B312A/B315A. Bruksanvisning A

U-CONTROL UCA200. Bruksanvisning. Version 1.0 januari 2006

EUROLIVE B312A/B315A. Bruksanvisning.


Bruksanvisning MONITOR SPEAKERS MS. High-Performance, Active 16-Watt Personal Monitor System

EUROPORT MPA400. Bruksanvisning A50-A

EUROLIVE E1220A/E1520A. Bruksanvisning A

ULTRATONE K3000FX/K1800FX/K900FX/K450FX K1800FX Snabbguide Version 1.1 april 2006


DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS20/MS40


Bruksanvisning MINIAMP AMP800. Ultra-Compact 4-Channel Stereo Headphone Amplifier

DC IN 18V 3A. Bruksanvisning EUROPORT EPA Watt Handheld PA System with Microphone and Rechargeable Battery

Bruksanvisning CABLE TESTER CT100. Professional 6-in-1 Cable Tester

SOUNDSTICKS WIRELESS. Installationsguide

Bruksanvisning TUBE CONDENSER MICROPHONE T-47. Vacuum Tube Condenser Microphone

OUTPUT2 OUTPUT1 MIN VOL CV NORM. Bruksanvisning FOOT CONTROLLER FCV100. Ultra-Flexible Dual-Mode Foot Pedal for Volume and Modulation Control


Bruksanvisning EUROLIVE E1520 /E1220. Processor-Controlled 400-Watt 2-Way PA Loudspeaker/Floor Monitor

GUITAR COMBO GTX30/GTX60. Bruksanvisning A

EUROPOWER PMH518M. Snabbguide. Version 1.1 April 2006

Registrera din produkt och få support på SBA3210/00. Användarhandbok

WR-11. Svensk Bruksanvisning. Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning.

EUROLIGHT BLM420. Bruksanvisning. Version 1.1 april 2006

Bruksanvisning STUDIO CONDENSER MICROPHONE. Dual-Diaphragm Studio Condenser Microphone

BRUKSANVISNING PP-9214 FÖRFÖRSTÄRKARE MIXER

SONIC EXCITER SX3040. Bruksanvisning. Version 1.0 April 2007

EUROLIVE B1520DSP. Bruksanvisning V

Dockningstation med förstärkare för ipod/iphone

Soundforce Soundforce Användarhandbok. Version 1.0

Svensk bruksanvisning

Bruksanvisning MINIMIX MIX800. Ultra-Compact Karaoke Processor with Voice Canceller and Echo/Reverb Effects

Bruksanvisning MINIFBQ FBQ800. Ultra-Compact 9-Band Graphic Equalizer with FBQ

Bruksanvisning ULTRAVOICE XM1800S. 3 Dynamic Cardioid Vocal and Instrument Microphones (Set of 3)

Register your product and get support at SBA3010/00. Användarhandbok

MINIAMP AMP800. Bruksanvisning. Version 1.0 oktober 2005

Svensk Bruksanvisning

SVENSKA. Snabbguide. Version 1.0 Maj 2001 THUNDERBIRD BX108

Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920

Registrera din produkt och få support på TCP320/00. Användarhandbok

Bruksanvisning ULTRATONE KT108. Ultra-Compact 15-Watt Keyboard Amplifier with VTC-Technology and Original 8" BUGERA Speaker

Bruksanvisning SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONE. Gold-Sputtered Large-Diaphragm Studio Condenser Microphone

Registrera din produkt och få support på SBA3110/00. Användarhandbok

STUDIO CONDENSER MICROPHONE C 1U

USER MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DEL

Bruksanvisning TRUTH B2031A/B2030A. High-Resolution, Active 2-Way Reference Studio Monitor

U-CONTROL UMX49/UMX61

A Bruksanvisning

Användarmanual GALAXIUS SERIES. För 8 aktiv monitor ACTIVE MONITOR

Bruksanvisning SINGLE DIAPHRAGM CONDENSER MICROPHONES C-4. 2 Matched Studio Condenser Microphones

Bruksanvisning DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS /MS. 24-Bit/192 khz Digital 40/20-Watt Stereo Near Field Monitors

Register your product and get support at SBT30. Användarhandbok

Registrera din produkt och få support på. AD295. Användarhandbok

EUROLIVE B212XL/B215XL

Bruksanvisning U-CONTROL UCA202. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB/Audio Interface with Digital Output

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

KULFORMAD HÖGTALARE. Bluetooth-högtalare med NFC-teknik. Användarhandbok

Bruksanvisning C-1. Studio Condenser Microphone

Bruksanvisning VARNING! UTSÄ TT EJ APPARATEN FÖ R REGN ELLER FUKT DÅ RISKEN FÖ R BRAND ELLER KORTSLUTNING Ä R STOR. CAUTION RISK OF ELECTRIC

Användarmanual GALAXIUS SERIES GX-12MA GX-15MA. För 12 och 15 aktiv monitor ACTIVE MONITOR

Svensk Bruksanvisning Läs igenom hela bruksanvisningen Spara den för framtida bruk.

Svensk Manual Version 1

Bruksanvisning PRO MIXER DX626. Professional 3-Channel DJ Mixer with BPM Counter and VCA Control

Comfort Digisystem Bruksanvisning. Speaker. Svenska

STUDIO-KONDENSATORMIKROFON C-1

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381R812-A. Bruksanvisning RCR-5

VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR SE UPP: VARNING: minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baks

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Handledning

Bruksanvisning ULTRABASS BX Watt Bass Amplifier with Original BUGERA Speaker and VTC-Technology

ULTRABASS BB410. Bruksanvisning SVENSKA. Version 1.1 september 2004

Bruksanvisning EUROLIVE F1320D. Active 300-Watt 2-Way Monitor Speaker System with 12" Woofer, 1" Compression Driver and Feedback Filter

USER S MANUAL LUFTKONDITIONERING. Modell: AC-110 ANVÄNDARHANDBOK

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på OR2000M. Spørgsmål? Kontakt Philips.

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

Bruksanvisning ULTRAGAIN PRO MIC2200. Audiophile Vacuum Tube Microphone/Line Preamplifier

Bruksanvisning. Instabus Audioaktor 4kanals

TARSIS. Användarmanual ACTIVE SYSTEM. BK Audio, Box 119, Ånge Tel: , Fax: bkaudio.se

Bruksanvisning EUROLIVE B1220DSP. Digital Processor-Controlled 600-Watt 12" PA Speaker System with Integrated Mixer

EUROPOWER PMP2000. Snabbinstruktion. Version 1.2 maj 2007

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK

jbl on stage micro II högtalardocka till iphone/ipod


CENTARI iaxe624 USB-GUITAR

BeoLab 4. Handledning

Bruksanvisning KERAMISK VÄRMEFLÄKT. PTC 04

Svensk Bruksanvisning

Bruksanvisning U-CONTROL UCA222. Ultra-Low Latency 2 In/2 Out USB Audio Interface with Digital Output

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

4 Port USB Hub 4 PORT USB HUB. Bruksanvisning. Version 1.0

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

Bruksanvisning ULTRALINK PRO MX882. Ultra-Flexible 8-Channel Splitter/Mixer

Bruksanvisning C-1U. USB Studio Condenser Microphone

Transkript:

== Bruksanvisning A50-17421-00002

Viktiga säkerhetsanvisningar * Den här symbolen varnar (överallt där den fi nns) för oisolerad spänning innanför höljet, som ofta är tillräcklig för att kunna orsaka elektriska stötar.! Den här symbolen hänvisar till viktiga punkter om användning och underhåll i den medfölljande dokumentationen. Var vänlig och läs bruksanvisningen. Försiktighet + Minska risken för elektriska stötar genom att aldrig ta av höljet upptill på apparaten (eller ta av baksidan). Inuti apparaten finns det inga delar som kan repareras av användaren. Endast kvalificerad personal får genomföra reparationer. + För att minska risken för brand och elektriska stötar ska apparaten skyddas mot regn och fukt. Apparaten går inte utsättas för dropp eller spill och inga vattenbehållare som vaser etc. får placeras på den. + Serviceinstruktionen är enbart avsedd för kvalificerad servicepersonal. För att undvika risker genom elektriska stötar, genomför inga reparationer på apparaten, vilka inte är beskrivna i bruksanvisningen. Endast kvalificerad fackpersonal får genomföra reparationerna. 1) Läs dessa anvisningar. 2) Spara dessa anvisningar. 3) Följ alla varningar. 4) Följ alla anvisningar. 5) Använd inte apparaten i närheten av vatten. 6) Rengör endast med torr trasa. 7) Blockera inte ventilationsöppningarna. Installera enligt tillverkarens anvisningar. 8) Installera aldrig intill värmekällor som värme-element, varmluftsintag, spisar eller annan utrustning som avger värme (inklusive förstärkare). 9) Ändra aldrig en polariserad eller jordad kontakt. En polariserad kontakt har två blad det ena bredare än det andra. En jordad kontakt har två blad och ett tredje jordstift. Det breda bladet eller jordstiftet är till för din säkerhet. Om den medföljande kontakten inte passar i ditt uttag, ska du kontakta en elektriker för att få uttaget bytt. 10) Förlägg elkabeln så, att det inte är möjligt att trampa på den och att den är skyddad mot skarpa kanter och inte kan skadas. Ge i synnerhet akt på områdena omkring stickkontakterna, förlängningskabelarna och på det ställe, där elkabeln lämnar apparaten, är tillräckligt skyddade. 11) Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet med intakt skyddsledare. 12) Om huvudkontakten, eller ett apparatuttag, fungerar som avstängningsenhet måste denna alltid vara tillgänglig. 13) Använd endast tillkopplingar och tillbehör som angetts av tillverkaren. 14) Använd endast med vagn, stativ, trefot, hållare eller bord som angetts av tillverkaren, eller som sålts till-sammans med apparaten. Om du använder en vagn, var försiktig, när du förflyttar kombinationen vagn-apparat, för att förhindra olycksfall genom snubbling. 15) Dra ur anslutningskontakten und åskväder eller när apparaten inte ska användas under någon längre tid. 16) Låt kvalificerad personal utföra all service. Service är nödvändig när apparaten har skadats, t.ex. när en elkabel eller kontakt är skadad, vätska eller främmande föremål har kommit in i apparaten, eller när den har fallit i golvet. 2

Innehållsförteckning 1. Inledning... 3 1.1 Börja här... 3 1.1.1 Leveransen... 3 1.1.2 Ibruktagning... 3 1.1.3 Online-registrering... 4 2. Reglage och anslutningar... 4 2.1 Framsida... 4 2.2 Baksida... 5 3. Användning... 6 3.1 Användningsexempel... 6 3.1.1 Ljudspridning i upp till tre zoner... 6 3.1.2 Seriekoppling med flera ZMX8210... 6 3.1.3 Fjärrstyrning av ZMX8210... 6 3.2 Bashantering... 7 4. Installation... 7 4.1 Bygga in i rack... 7 4.2 Audioanslutningar... 7 5. Teknisk specifikation... 9 ULTRAZONE ZMX8210 1. Inledning Tack för köpet av ULTRAZONE ZMX8210. ZMX8210 är ett professionellt rack-mixbord som passar mycket bra till fast installering och som kan förse upp till tre zoner (rum) med ljud. De åtta ingående kanalerna bearbetar Line- och mikrofonsignaler. Man får fler ingångar om man ansluter två ZMX8210. Alla kanaler förfogar över förförstärkare av hög kvalitet som garanterar bästa möjliga ljud. Ingångssignalerna kan flexibelt ledas till tre utgångsbussar och där bearbetas effektivt med den inbyggda, fyrdubbla Equalizern. Några av funktionerna hos ZMX8210 kan fjärrstyras med hjälp av ett enkelt kopplingsförfarande. Det praktiska användargränssnittet gör att även oerfarna personer kan hantera apparaten efter kort tid, i motsats till vad som är fallet med andra mixbord. Med ZMX8210 blir det enkelt att snabbt få kontroll över ljudet i olika omgivningar. Mycket nöje med den nyinköpta apparaten. 1.1 Börja här 1.1.1 Leveransen ZMX8210 har förpackats med stor omsorg hos tillverkaren för att göra transporten maximalt säker. Om kartongen ändå skulle vara skadad är det viktigt att genast kontrollera om det finns synliga skador på själva apparaten. ++ Skicka INTE tillbaka apparaten till oss vid eventuella skador, utan informera först försäljaren och transportföretaget, annars kan eventuella skadeersättningsanspråk bortfalla. ++ Använd alltid originalkartong för att undvika skador vid förvaring eller vid transport. ++ Låt aldrig barn hantera apparaten eller förpackningsmaterialet utan tillsyn. ++ Se till att allt förpackningsmaterial omhändertas på ett miljöriktigt sätt. 1.1.2 Ibruktagning Var noga med att se till att ventilationen är god och ställ inte apparaten i närheten av värmekällor för att undvika att den överhettas. ++ Defekta säkringar måste ovillkorligen bytas ut mot nya med korrekt styrka! Rätt styrka kan läsas i kapitlet Teknisk specifikation. För att undvika elektrisk stöt skall apparaten stängas av och nätkontakten dras ur innan säkringen byts. Nätanslutningen görs via den medföljande elkabeln. Den följer gällande säkerhetsbestämmelser. ++ Kom absolut ihåg att alla apparater måste vara jordade. Med tanke på din egen säkerhet får du aldrig avlägsna eller göra jordningen overksam. Apparaten måste alltid vara ansluten till elnätet med intakt skyddsledare. ++ Var noga med att bara kompetenta personer arbetar med installation och skötsel av apparaten. De personer som sköter installation och hantering av apparaten därefter ska ha en tillräcklig jordning. Annars kan det uppostå elektrostatiska urladdningar o.d. som kan påverka apparatens egenskaper. Inledning 3

++ I närheten av radiosändare och högfrekvenskällor kan tonkvaliteten påverkas. Öka avståndet mellan sändaren och apparaten och använd en skärmad kabel för alla anslutningarna. 1.1.3 Online-registrering Glöm inte registrera din nya BEHRINGER-produkt så fort som möjligt när du köpt den på www.behringer.com och läs noggrant igenom garantivillkoren. BEHRINGER lämnar ett års* garanti från och med köpdatum på material- eller bearbetningsfel. Om Ni så önskar kan Ni läsa garantivillkoren på svenska på vår webbplats med adress http:// www.behringer.com. Alternativt kan Ni beställa dem per telefon (+49 2154 9206 4146). Skulle det bli något fel på din BEHRINGER-produkt ska vi naturligtvis se till att det repareras så snart som möjligt. I ett sådant fall ber vid dig gå direkt till den affär där du köpt BEHRINGER-produkten. Finns det ingen BEHRINGER-återförsäljare i närheten där du bor kan du vända dig till något av våra filialkontor. I produktens originalförpackning ligger en lista med kontaktadresser till alla våra filialkontor (Global Contact Information/European Contact Information). Finns det ingen kontaktadress för Sverige ber vi dig kontakta närmaste generalagent. I support-delen på vår hemsida www.behringer.com hittar du sådana kontaktadresser. I ett garantifall kan vi hjälpa dig snabbare om du har registrerat din produkt med köpdatum hos oss. Tack så mycket för din medverkan! *För kunder inom den europeiska unionen kan härför andra bestämmelser gälla. Närmare upplysningar erhåller EU-kunder av BEHRINGER Support Tyskland. 2. Reglage och anslutningar 2.1 Framsida Reglagen för kanalerna 1-6 och 7-8 är i stort sett identiska, samma sak gäller reglagen för LEFT-, RIGHT- och AUX-bussarna. Kanal 1, kanal 7 och LEFT-bussen används här som exempel. Den beskrivna funktionen är - om inte annat anges - == aktiv när reglaget har tryckts in. == inaktiv när reglaget inte har tryckts in. {4} THRESH (bara kanal 1): Reglaget används när man vill förinställa nedtoningsnivån. Om nivån hos ingångssignalen överskrider det inställda värdet ställs signalen hos kanalerna 2-8 på LEFT/RIGHT-bussen in på ljudlös. Mute-funktionen är praktisk om musiksignaler behöver tonas ner när det pratas i en mikrofon på kanal 1. {5} LEVEL: Detta reglage används till inställning av för-förstärkningen och den nivå med vilken ingångssignalen fördelas på de valda bussarna. {6} Lysdioder: Lysdioderna indikerar ingångsnivån. Om CLIPlysdioden lyser måste ingångsnivån sänkas med hjälp av LEVEL-reglaget {5} för att undvika en överstyrning. Är sänkningen inte tillräcklig måste signalen sänkas ytterligare med PAD-reglaget {1}. Kanaler 7-8 {7} MONO: Detta reglage används för att välja konfigurering för stereokanalerna: == I monodrift (reglaget är intryckt) blandas kanalens L/R-ingångar och skickas till LEFT-, RIGHT- och AUXbussarna. En monosignal kan alltså fördelas samtidigt på alla utgångsbussar. == I stereodrift (reglaget är inte intryckt) skickas signalen från L-ingången till LEFT-bussen, signalen från R- ingången leds till RIGHT-bussen och en blandad L/Rsignal skickas till AUX-bussen. {8} Lysdioder: Samma funktion som reglage {6}. I stereodrift visar lysdioderna den sammanlagda nivån för ingångssignalerna L och R. {9} LEVEL: Samma funktion som reglage {5}. I stereodrift används reglaget för att ändra volymen hos L/R-signalen. [10] CH SELECT: Detta reglage används för att växelvis aktivera kanal 7 eller kanal 8. Vilken kanal som är aktiv indikeras med motsvarande lysdiod som då är tänd. Bild 2.2: Styrreglage på ZMX8210 Bild 2.1: Styrreglage på ZMX8210 Kanaler 1-6 {1} PAD: Reglaget används till att sänka ingångsnivån med 20 db hos signalkällor med hög volym. {2} +48 V: Reglaget används för att aktivera fantommatningen för kondensatormikrofoner. {3} L, R, AUX: De tre reglagen fördelar kanalsignalen (Routing) på en eller flera utgångsbussar. Centralsektion [11] MIC LOW CUT: Detta reglage används för att reducera störsignaler med låga frekvenser till under 100 Hz för kanalerna 1-6. [12] MIC MIX: Detta reglage kan användas för att ta bort kanalerna 1-6 från fjärrstyrningsfunktionen så att enbart utgångsvolymen hos kanalerna 7/8 på LEFT/RIGHT-bussen kan fjärrstyras. Om reglaget inte är intryckt kan den totala volymen för alla kanaler som löper över LEFT/RIGHT-bussen fjärrstyras. [13] RIGHT MUTE: Med detta reglage kan RIGHT-bussen undantas från Mute-funktionen. Detta är praktiskt om ljudet från RIGHT- och LEFT-bussarna ska fördelas på olika zoner (rum). == Mot bakgrund av signalnivån hos kanal 1 ställs signalerna i kanalerna 1-8 in på ljudlös - hos så väl LEFT- som RIGHT-bussen - när reglaget är intryckt och detta sker så snart ingångsnivån hos kanal 1 sjunker under det inställda tröskelvärdet (THRESH {4}). 4 Reglage och anslutningar

== Är reglaget inte intryckt ställs endast LEFT-bussen in på ljudlös medan RIGHT-bussen fortsatt släpper fram en signal, om motsvarande Routing har genomförts hos de enskilda kanalerna. [14] EQ ON: Reglaget aktiverar Equalizern [15] för LEFT- och RIGHT-bussen. [15] LOW/LOW MID/HIGH MID/HIGH: Dessa reglage används när fasta, förinställda frekvenser ska ökas eller minskas: == LOW: Används när frekvenser under 70 Hz ska ökas/ minskas med maximalt +/-15 db. == LOW MID: Används när frekvenser runt 300 Hz ska ökas/ minskas med maximalt +/-15 db. == HIGH MID: Används när frekvenser runt 3 khz ska ökas/ minskas med maximalt +/15 db. == HIGH: Används när frekvenser över 10 khz ska ökas/ minskas med maximalt +/15 db. Bussar [16] Lysdioder: Lysdioderna visar utgångsnivån hos bussen. Om CLIP-lysdioden tänds måste utgångsnivån reduceras med hjälp av LEVEL-reglaget {17} för att undvika en överstyrning. [17] LEVEL: Med detta reglage ställer man in utgångsnivån hos bussutgångarna OUT L, OUT R och AUX. Nät [18] POWER: Apparaten startas med POWER reglaget. POWERreglaget skall stå på Av när anslutning till elnätet sker. ++ Skilj apparaten från nätet genom att dra ur nätkontakten. Kontrollera att nätkontakten är lätt att komma åt när apparaten startas. Monteras apparaten i ett rack så se till att det finns en kontakt eller en allpolig strömbrytare på baksidan så att strömmen lätt kan stängas av. ++ Vänligen beakta: Apparaten skiljs inte helt från elnätet när man trycker in POWER-reglaget för att stänga av den. Elsladden ska därför tas bort från eluttaget när apparaten inte skall användas under längre period. SERIENUMMER: Serienummer finns på mixerenhetens baksida. De behövs vid Online-registreringen. 2.2 Baksida BUS LINKS-klämman och kanalingångarna 7 och 8 är osymmetriskt utformade. Alla andra PCB-in- och utgångar är symmetriska. När symmetriska klämmor ska användas i osymmetrisk drift måste jordningsklämman (m) på respektive anslutning överbryggas med minusklämman (-). [20] REMOTE: Denna klämma används när man ska ansluta komponenter för fjärrstyrning av ZMX8210. == En enkel potentiometer kan anslutas om man vill fjärrstyra volymen hos LEFT/RIGHT- bussarna (se kap. 3.1.3). = = Vill man fjärrstyra CH SELECT-reglaget {10} för kanalerna 7/8 kan man ansluta en enkel knapp och två kontrolldioder (se kap 3.1.3). [21] BUS LINKS: Denna klämma kan användas till att koppla ihop två ZMX8210 så att man får flera ingångar (signaler) att arbeta med. De tre utgångsbussarna LEFT/RIGHT/AUX förbinds med varandra med hjälp av klämman. Även Mute(ljudlös)- signalen hos den ZMX8210 som är konfigurerad som Master överförs så att ljudlösfunktionen hos Master-apparaten även kan stänga av ljudet hos Slave-bussarna. [22] SLAVE/MASTER: Reglaget används för att konfigurera ZMX8210 som Master eller Slave. Om reglaget == är intryckt arbetar ZMX8210 som Slave. == inte är intryckt arbetar ZMX8210 som Master. ++ ZMX8210 måste konfigureras som MASTER om inga andra apparater används! ++ När flera ZMX8210 används kan bara en apparat fungera som Master. Alla andra måste konfigureras som Slave. [23] AUX/OUT R/OUT L: Symmetriska signalutgångar för bussarna AUX, RIGHT och LEFT. Bild 2.4: Anslutningar hos ZMX8210 [24] INPUT 7-8: Osymmetriska signalingångar för kanalerna 7-8. Anslutningarna är utformade som Cinch-portar. [25] INPUT 1-6: Symmetriska signalingångar för kanalerna 1-6. Bild 2.3: Anslutningar hos ZMX8210 [19] SÄKERHETSREGLAGE / IEC-PORT FÖR EXTRAUTRUST- NING: Nätanslutningen sker via en IEC-port för extrautrustning. Den uppfyller gällande säkerhetsbestämmelser. En passande nätkabel medföljer. När en säkring byts måste den nya vara av samma sort som den förbrukade. ++ För att undvika elektrisk stöt skall apparaten stängas av och nätkontakten dras ur innan säkringen byts. Reglage och anslutningar 5

3. Användning ZMX8210 är ett användarvänligt rack-mixbord som framför allt passar till fast installering för utsändning av ljud över olika områden eller i olika lokaler (t.ex. caféer, mottagningar, kyrkor etc.). En apparat kan förse maximalt tre zoner med olika signaler. Om fler signaler behövs kan man koppla samman två enheter. ZMX8210 accepterar Line-nivåkällor, dynamiska mikrofoner och fantommatade kondensatormikrofoner som ingångssignaler. 3.1 Användningsexempel ZMX8210 har en del fördelar i förhållande till andra rack-mixbord, framför allt vad gäller fast installering och ljudspridning där PAanläggningen ska skötas av personer som inte är specialiserade på uppgiften. PCB-anslutningsklämmorna och den enkla hanteringen gör att ZMX8210 uppfyller förutsättningarna för detta på ett optimalt sätt. 3.1.1 Ljudspridning i upp till tre zoner Följande användningsexempel visar typisk kabeldragning vid monoinställning för ljud i tre zoner (områden där ljud ska höras). Signalfördelningen för zonerna 1-3 utförs med Routing-reglagen (L, R, AUX) i respektive ingångskanal. I stället för tre oberoende monozoner kan man även bilda en stereo- (LEFT / RIGHT-bussar) och en monozon (AUX-buss). Bild 3.1: Exempel på ljudspridning i tre zoner 3.1.2 Seriekoppling med flera ZMX8210 Om det inte är tillräckligt med de åtta ingångskanalerna hos en ZMX8210 kan två apparater sammankopplas över BUS LINKSanslutningarna. Utgångsbussarna hos de båda apparaterna "leds då igenom", d.v.s. de båda apparaternas ingångssignaler ligger på utgångsbussarna. Detta gör att man har fler ingångar till förfogande. Utgångssignalen kan fångas upp hos båda apparaterna. Gör så här för att seriekoppla: 1) Använd SLAVE/MASTER-reglaget [22] och konfigurera en apparat som MASTER och den andra som SLAVE. 2) Förbind BUS LINKS-anslutningen på MASTER-apparaten med motsvarande anslutning på SLAVE-apparaten och gör detta med en avskärmad, fyrpolig kabel. 3.1.3 Fjärrstyrning av ZMX8210 ZMX8210 förfogar över en fempolig REMOTE-anslutning för fjärrstyrning av == Volymen hos LEFT / RIGHT-bussarna. == Kanalval hos stereokanalerna 7 och 8. Fjärrstyrningen kan realiseras med hjälp av enkla komponenter. Volym hos LEFT / RIGHT-bussarna Det behövs en potentiometer för fjärrstyrning av volymen hos LEFT / RIGHT-bussarna. Använd en == 10 kω potentiometer för att uppnå en maximal nivåsänkning på 30 db. == 100 kω potentiometer för att uppnå en maximal nivåsänkning på 60 db. Anslut potentiometern mellan stiften V och SHD. Centerpluggen ansluts till C-stiftet (se Bild 3.2) 6 Användning

Volym-potentiometer med potentiometer för Bild 3.2: fjärrstyrning av volymen Det går också bra att kontrollera volymen med hjälp av en positiv styrspänning på maximalt 11 V likspänning (DC). Spänningen måste ligga an mellan stiften SHD och C. ++ Använd endast en likspänningskälla på maximalt 11 V (DC) till fjärrstyrningen av volymkontroll med hjälp av en spänningskälla, annars kan apparaten skadas. Välja stereokanalerna 7 och 8. Det behövs en knapp, och två lysdioder om man vill ha detta, för att välja stereokanalerna 7 och 8. Placera knappen mellan SHD- und SEL-stiften. För att kontrollera den aktiva kanalen kan man dessutom parallellansluta två lysdioder med motsatt polaritet mellan IND- och SHD-stiften (se bild 3.3). 5) Tryck på +48 V-knappen {2}, om en kondensatormikrofon används. 6) Tryck på knapparna L, R och AUX {3} för att välja de bussar där ingångssignalen ska läggas. 7) Vrid LEVEL-reglaget på respektive kanal så långt åt höger som möjligt, tills == önskad volym är inställd == eller 0 db-lysdioden har ett fast sken. Om CLIP-lysdioden lyser måste nivån minskas och reglaget vrids då tillbaka åt vänster. Är ingångssignalerna mycket starka reduceras signalstyrkan ytterligare med PAD-knappen {1}. 8) Upprepa steg 4) till 7) hos extra signalkällor. Använd kanal 7 eller 8 för stereosignalkällor. 9) Om mikrofoner används trycker man på knappen MIC LOW CUT [11] för att reducera missljud med låga frekvenser, så som stegljud. 10) Om tonen ska ändras trycker man in EQ ON-knappen [14] och vrider på LOW-, LOW MID-, HIGH MID- och HIGH-reglagen till equalizersektionen [15]. 11) Använd LEVEL-reglagen till LEFT-, RIGHT- och AUX-bussarna [17] för att ställa in nivån hos utgångarna OUT L, OUT R och AUX (ljudspridningsområden). 4. Installation 4.1 Bygga in i rack Apparaten behöver en höjdenhet (1 HE) för inbyggnad i 19 tums rack. Se till att det finns ca. 10 cm fri yta på baksidan för de anslutningar som finns där. Använd M6 maskinskruvar och muttrar vid montering i rack. 4.2 Audioanslutningar Anslutningarna till ZMX8210 är utformade som PCB-klämmor (Euro-utförande). Det behövs speciella PCB-kontakter för att ansluta kablarna. Dessa finns att köpa hos välsorterade försäljningsställen för elektronikvaror. Stiftbeläggningen i portarna på ZMX8210 finns tryckt på apparatens baksida men man kan även använda följande bilder som referens. INPUTS / AUX / OUT R / OUT L Kontroll-lysdiod CH 8 Kanalvalsreglage Kontroll-lysdiod CH 7 Bild 4.1: Stiftbeläggning hos INPUT-klämmorna Bild 3.3: med knapp och två lysdioder för kanalval 3.2 Bashantering Det går lätt att lära sig sköta ZMX8210 och hanteringen fungerar till övervägande del som hos andra, vanliga mixbord. Följ beskrivningen nedan: 1) Följ beskrivningen i kap. 3.1 när apparatkablarna ska anslutas. 2) Ställ LEFT-, RIGHT- och AUX LEVEL-reglaget [17] i mittposition och vrid alla kanalers LEVEL-reglage {5} så långt åt vänster som möjligt. 3) Starta ZMX8210 och alla andra apparater (förstärkare och högtalare sist). 4) Lägg en audiosignal (Line eller mikrofon) på en ingångskanal. Installation 7

Bild 4.2: Stiftbeläggning hos utgångsbuss-klämmorna +: Signal (positiv / symm.) -: Signal (negativ / symm.) m: Jord Använd alla tre stiften för en symmetrisk anslutning. Till en osymmetrisk anslutning används stiften m och + och överbrygga anslutningsstiften m och -. BUS LINKS: Bild 4.3: Stiftbeläggning hos BUS LINKS-klämman M: M(UTE)-buss signalanslutning A: A(UX)-buss signalanslutning (osymm.) SHD: SH(IEL)D-signalanslutning (jordavskärmning) R: R(IGHT)-buss signalanslutning (osymm.) L: L(EFT)-buss signalanslutning (osymm.) REMOTE: Bild 4.4: Stiftbeläggning hos REMOTE-klämman V: V(OLUME)-anslutning för potentiometer (potential) C: C(ONTROL)-anslutning för potentiometer (centerplugg) SHD: SEL: IND: SH(IEL)D-signalanslutning (jordavskärmning) SEL(ECT)-anslutning för knapp IND(ICATOR)-anslutning för lysdioder 8 Installation

5. Teknisk specifikation INPUT 1-6 Impedans Max ingångsnivå Max. förstärkning Kanalöverhörning Undertryckning vid gemensam mod (CMRR) Ingångsbrus (IN) INPUT 7-8 Impedans Max ingångsnivå Max. förstärkning OUT L, OUT R, AUX Max. förstärkning Max. förstärkning (ingång/utgång) Impedans Max utgångsnivå Kanalöverhörning (utgång/utgång) Egenbrus (alla nivåreglage min.) Signal-brusavstånd BUS LINKS: Impedans Max utgångsnivå REMOTE: Volymkontroll Kanalval 7/8 EQ MIC LOW CUT: LOW LOW MID HIGH MID HIGH SYSTEMDATA Frekvensgång PCB-klämma, elektroniskt symmetrerad 3 kω symmetrisk, 1,5 kω osymmetrisk (PAD aktiv) + 12 dbu (PAD aktiv) 40 db > 63 db @ 1 khz > 75 db @ 1 khz, 22 Hz 22 khz - 116 dbu A-viktat; 150 Ω avslutningsmotstånd Cinch-anslutningar, osymmetriska 10 kω osymmetrisk + 15 dbu 15 db PCB-klämma, symmetrisk 22 db 62 db (PAD inaktiv) 60 Ω, osymmetrisk,120 Ω, symmetrisk + 21 dbu osymmetrisk/symmetrisk > 63 db @ 1 khz -105 dbu A-viktat 87 db @ 0 db A-viktat PCB-klämma, osymmetrisk ca. 150 Ω + 21 dbu PCB-klämma 30 db sänkning med 10 kω potentiometer (medföljer ej) 60 db sänkning med 100 kω potentiometer (medföljer ej) Tryckknapp (en-polig) behövs (medföljer ej) Högpassfilter; gränsfrekvens: 100 Hz ± 15 db @ 70 Hz ± 15 db @ 300 Hz ± 15 db @ 3 khz ± 15 db @ 10 khz 20 Hz till 22 khz ± 0,5 db Distorsioner (THD+N) < 0.05 % ELFÖRSÖRJNING Effektförbrukning ca. 25 W max. Säkring T 630 ma H 250 V (100-120 V ~, 50/60 Hz) T 315 ma H 250 V (220-230 V ~, 50/60 Hz) MÅTT/VIKT Mått ca. 44,5 mm x 482,6 mm x 217mm Vikt ca. 2,2 kg BEHRINGER strävar ständigt efter att bibehålla högsta möjliga, professionella standard. Som ett resultat av dessa ansträngningar kan förändringar ibland utföras på befintliga produkter, utan föregående meddelande. Specifikationer och utseende kan skilja sig från beskrivna eller avbildade produkter. Rätten till tekniska ändringar samt ändringar i utförande förbehålles. Här lämnade uppgifter var aktuella vid tidpunkt för tryckning. BEHRINGER frånsäger sig allt ansvar för förluster som person kan åsamkas om denne litar fullt eller delvis på beskrivning, bild eller uttalande i denna dokumentation. Färger och produktdata kan avvika obetydligt från produkten. Produkter säljs endast via våra auktoriserade återförsäljare. Distributörer och återförsäljare är inte ombud för BEHRINGER och saknar behörighet att ingå överenskommelse i BEHRINGERS namn genom någon form av agerande. Ingen del av denna manual får dupliceras, eller överföras, i någon form, elektroniskt eller mekaniskt, via fotokopiering eller inspelning, utan uttrycklig skriftlig tillåtelse från BEHRINGER International GmbH. ALLA RÄTTIGHETER FÖRBEHÅLLES. (c) 2008 BEHRINGER International GmbH. BEHRINGER International GmbH, Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38, 47877 Willich-Muenchheide II, Tyskland. Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903 Teknisk specifikation 9