Färgövervakningskamera

Relevanta dokument
Färgbevakningskamera. Innehåll. Svenska. Sida

Färgbevakningskamera. Innehåll. Svenska. Sida

Technical specification

Gränssnittsenhet. Innehåll. Svenska. Sid

Snabbtelefonsenhet. Innehåll. Svenska. Sid

Fargövervakningsmonitor

Contents. Technical specifications. System monitor

Din manual PHILIPS VSS7370

Din manual PHILIPS VSS7370/C3T

Larm-/Åtgärdsenhet. Innehåll. Svenska. Sid

15154 DigitalTrådlös Backkamera med delad skärm svsteld med 12VAdapter. Manual / Installationsguide

DENVER SC-2. Trådlös Baby Alarm, 2,4 GHz. Bruksanvisning ALL RIGHTS RESERVED COPY RIGHT DENVER ELECTRONICS A/S.

PLL KRETS. 2.4 GHz MIC INBYGGD LCD TFT VID-TRANS300 VID-TRANS310 VID-TRANS320 SVENSKA PAN & TILT MÖRKER SEENDE IR LED MANUAL KANALER ENHET

Godkännandeetiketterna finns under BeoLab 3:s övre lock. OBS! Att lyssna länge på hög volym kan orsaka hörselskador

Bildpresentation Kameran i kameraenheten ger en högupplöst bild av besökaren på den flata 3,5 tum stora bildskärmen..

Aktiv DVB-T Inomhus Antenn SRT ANT 12

Bruksanvisning. Färgkamera för infällt portregister

Alistair LED trapphusarmatur Installationsmanual Alistair (UC03 sensor)

BeoLab 12. BeoLab 12 2 BeoLab 12 3

IDEA-CX V.I.C

Monitor. Camera. Technical specifications. Camera. Monitor. 4 selectable channels Modulation: Built-in omni-directional antenna

BeoLab 4. Handledning

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Handledning

Varning innan installation. Paketinnehåll SW - 118

MTB-7400QD MANUAL. 7 Wide TFT LCD Quad Digitalt Färg System VARNING. RISK FÖR ELEKTRISK CHOCK ÖPPNAS EJ

Anvisning för Guide for

Vänligen läs noga igenom denna instruktionsmanual och förvara den på säker plats.

Förberedelser. Svenska

Aktive DVB-T Utomhus- Antenn SRT ANT 15

SW Varning innan installation. Paketinnehåll OBSERVERA: Stäng av strömmen till nätverkskameran om det skulle ryka om den eller lukta konstigt.

Användarhandbok LABS LABS W E D E N UHF TRÅDLÖST MIKROFONSYSTEM MODEL:

Assembly instruction Kit 200

Aquafloat 7x50 WP Compass

LED lampa med rörelsesensor

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt 1A/B/ Fan 1A/B. Fläkt 2A/B/ Fan 2A/B. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter

Bruksanvisning. Elektronisktförstoringsglas. Snow 7 HD. Artikelnummer: I-0045

Product configurations Produire configuration Produkt konfigurationen Producto configuraciones Produkt konfigurationerna

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-60

GOLD SD 04/05, 07/08, 11 eff.var./cap.var. 1

LMDT-810. NEXA LMDT-810 Rörelsevakt. Säkerhet. Tekniska data. KOMPATIBILITET Den här sändaren fungerar med alla självlärande Nexa-mottagare.

GOLD SD eff.var./cap.var.120-1

Teknisk manual NASA CLIPPER Wind System

Trådlös Rök Detektor SD14

GOLD SD 100, eff.var./cap.var. 1

GOLD SD 100, eff.var./cap.var. 2

BOLTHi INTELLIGENT RÖRELSEDETEKTOR MED SVÄNGBAR STRÅLKASTARE, KAMERA OCH LARM

Bruksanvisning Konvektorelement 99106

Straightener. Register your product and get support at HP8297. Användarhandbok

Handhavande NOVA. 1. Placering i rummet

Innehåll. Förberedelser...2. Paketinnehåll...2. Installationsinstruktioner...3. Montering av bildskärm...3. Koppla ur bildskärmen...

FD MP PIR Focus Assist

Straightener. Register your product and get support at HP8361/00. SV Användarhandbok

KVT-522DVD KVT-522DVDY

Register your product and get support at Straightener HP8339. Användarhandbok

Flyttbar Luftkonditionerare

Kikare med digitalkamera Bruksanvisning Version 02/08 Artikelnummer:

Magnum strålkastare sensor

Varning innan installation

GOLD SD/CX 120, eff.var./cap.var. 2

Användarmanual GALAXIUS SERIES. För 8 aktiv monitor ACTIVE MONITOR

KLOTLAMPA MED PIR-SENSOR

Elteknik Svenska AB. Kabelprovare 41200

BeoLab 1. Användarhandbok

EF85mm f/1.2l II USM SWE. Bruksanvisning

GOLD SD 60. Med styrenhet/with control unit. Fläkt 2/ Fan 2. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt 1/ Fan 1.

SW Varning innan installation. Paketinnehåll. Se din användarmanual för drifttemperatur.

GOLD SD 100, eff.var./cap.var. 2

Rör inte nätverkskameran när den åskar. Placera inte nätverkskameran på ostadiga ytor. Sätt inte in några föremål i nätverkskameran såsom t.ex. nålar.

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt/Fan. Fläkt/ Fan. Med filter/ With filter.

Monterings- och skötselanvisning för luftavfuktare LA-6D

Digital Personvåg MANUAL H

Industrial valves 4 5

CanCom Bluetooth BLUETOOTH V5.6. Specifikation Specification LED. transceiver

SW Varning innan installation. Håll nätverkskameran avskiljd från vatten. Stäng omedelbart av strömmen om nätverkskameran är våt.

SVENSKA. Beskrivning av monitor. 1. TFT/LCD skärm 2. På/AV indikator 3. PÅ/AV knappen 4. Knappen för val av kanal

Straightener. Register your product and get support at HP8342/00. Användarhandbok

GOLD SD/CX 120, eff.var./cap.var. 1

ADN PS. Power Supply. Bruksanvisning

Varning innan installation. Paketinnehåll SW-118. Stäng av strömmen till nätverkskameran om det skulle ryka om den eller lukta konstigt.

DNX7220 INSTALLATIONSHANDBOK

L801 IP 55 / L801 PIR IP 55. Instruktionshandbok... 17

LBST-609. NEXA LBST-609 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data

GOLD SD 40/50, eff.var./cap.var. 2

SE/GB.ELSD5060E

AT Multifunktionell luftbehandlingsenhet

Digitalt Monitor-Endoskop. Bruksanvisning. Ver web: tel: fax:

GOLD SD Fläkt 2/ Fan 2. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt 1/ Fan 1. Fläkt 2/ Fan 2. Med filter/ With filter Filter

1 st givare med 2 meter kabel, ansluten till signalmottagare som i sin tur är ansluten till en EX-barrier med 5 meter kabel.

AVFUKTARE DH10M. Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning

ALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR IALMÄNNA ANVISNINGAR FÖR

HP8180

Zoomax Snow handhållen läskamera

AquaForte Slamsugare 3i1, Våt, torr och damm.

Varning innan installation

KONVEKTORELEMENT. INSTRUKTIONSMANUAL Modell No. PH-ET06AF-1500

UTFÖRSÄLJNING KEY DIGITAL 4-1 HDTV Component Video 4-1, RS-232 (KD-CSW4X1)

LBST-604. NEXA LBST-604 Skymningsrelä. Säkerhet. Tekniska data. Uppdaterad: 23 feb av 7

GOLD SD Med styrenhet/with control unit. Fläkt/ Fan. Utan filter/ Without filter. Fläkt/Fan. Fläkt/ Fan. Med filter/ With filter.

Viktig säkerhetsinformation

POWERED WOOFER BLUETOOTH SYSTEM. Svensk Instruktions Manual AVIN R2

Transkript:

Färgövervakningskamera Svenska Innehållsförteckning Inledning... 60 Anslutning och kontrollfunktioner... 6 Installation... 6 Placering av kameran Ställa in skärpan Ställa in skärpa för större avstånd (back-focus) Kameraljud av/på Vid utomhusbruk Använda ett annat objektiv... 65 Systemkabel... 66 Underhållstips... 66 Sida Inledning Läs dessa instruktioner innan systemet tas i bruk. Denna kamera är specialtillverkad för Philips Övervakningssystem i färg. Den kombinerar en högkänslig sensor med avancerad digital signalhantering, vilket ger en högkvalitativ kamera med förträffliga prestanda under de mest krävande förhållandena. Kameran har en standard kamerafattning vilket gör det möjligt att använda den med tillbehör som exempelvis stativ eller en väggkonsol. Kameratillbehör: Följande tillbehör finns att tillgå: Kamerahölje som skyddar mot damm och stöld Regnskydd för utomhusanvändning Förlängningskablar Nätadapter för extra strömförsörjning vid större avstånd mellan kamera och monitor Läs dessa instruktioner innan systemet tas i bruk. 60

FAR < > NEAR 0 Anslutning och kontrollfunktioner Inställningsring för skärpa Inställningsring för större avstånd (Back-focus) CL 6660005_0b.AI Kameraljud av/på 4 Anslutningskontakt för Automatisk bländare 5 Kompensationsinställning för kabellängden 6 Systemkabelkontakt 7 Extern nätanslutningskontakt 0 X 00m 00m 4V + - 0-50m 00m 7 4 5 6 CL 6660005_b.AI Installation I detta kapitel ges en beskrivning av hur kameran installeras. För ytterligare information om installationen och användningen av systemmonitorn, se i handledningen för respektive monitor. Obs! * Om man ändrar systeminställningarna är det även nödvändigt att låta systemmonitorn utföra ett test och en minnesregistrering av kameror och alla de tillbehör som anslutits till dem. Detta utförs automatiskt varje gång strömbrytaren slås på (strömbrytaren på baksidan). * För detta system används en partvinnad fyrtrådskabel av samma typ som används för telefoner. Det är viktigt att använda rätt typ av kabel då detta annars kan ha inverkan på funktonsdugligheten, särskilt när man använder lägre kablar. Varning: Vidrör aldrig kameralinsen med fingrarna då detta kan skada linsens ytskikt. 6

Placering av kameran. Placera kameran, systemkabeln och monitorn på den plats som ska övervakas (med monitorn på den plats där man kan se om kameran täcker det område som ska övervakas). Obs! När kameran ska användas utomhus är det nödvändigt att använda ett speciellt kameraskydd för utomhusbruk.. Anslut kameran till systemmonitorn ().. Anslut systemmonitorn till ett eluttag (). 4. Slå på strömbrytaren (). Monitorn kommer nu att utföra en systemkontroll. Efter några ögonblick kommer kamerabilden att visas på monitorn. camera in 4 video audio in out VCR out aux power MW999_COC_0.AI 5. Det kan nu vara nödvändigt att ställa in kontrast /ljusstyrka och/eller färgåtergivning (inställningarna kan göras på monitorns framsida). 6. Håll kameran på ett ställe som verkar bra. 6

0 7. Kolla på monitorn om kameran visar hela det område som ska övervakas. Bästa resultat erhålls när kameran är något nedåtriktad och inte är riktad direkt mot en ljuskälla). Ställ in skärpan om så behövs. 8. Montera väggkonsollen () på en vägg eller annan jämn och stadig yta. 9. Dra åt ratten (). 0. Montera kameran på konsolen (). /4" 0 UNC. Lösgör ratten något (4) och dra åt skruven (5) något (se bilden här nedan). CL 6660005_0.AI. Rikta kameran mot föremålet eller området som ska övervakas (8). Kontrollera bilden på monitorn och ställ in skärpan om det behövs. 8 5 7 4 0 X 00m 00m 0-50m 00m 4V + - 6 CL 6660005_0.AI. Dra åt ratten (4) ordentligt dra åt skruven (5) när kameran befinner sig i rätt läge. 4. Kontrollera om kompensationsinställningen (6) för kabellängden är korrekt inställd. Kabellängden måste vara lika lång som den systemkabel (mellan 0-00 meter) som ansluter kameran till monitorn. Obs! Om systemkabeln är längre än 00 meter måste en nätadapter (extra utrustning) sättas in. Maximal tillåten kabellängd är dock 00 meter. Anslut adaptern till en nätkontakt och den externa nätanslutningskontakten (7) på kamerans baksida. 6

FAR < > NEAR Ställa in skärpan Vrid på inställningsringen på kameraobjektivet för att ställa in bästa bildskärpa. Obs! Om det inte är möjligt att ställa in skärpan på något föremål i bilden, finns en andra inställningsring för större avstånd (back-focus). Skärpa på större avstånd (Back-focus) FAR < > NEAR Varning: Inställning av Back-focus är endast nödvändig när skärpan inte kan ställas in för något föremål med den normala skärpeinställningen. Ställ först in skärpeinställningen på oändligt avstånd Far eller Infinity (). Rikta kameran mot ett föremål som inte befinner sig inom 5 meter. Obs! När en stark ljuskälla befinner sig inom kamerans synfält måste detta ljus dämpas. Lossa på låsringen (). Vrid på objektivet tills kamerabilden på monitorn är skarp. Håll fast inställningen på objektivet och dra åt låsringen (). CL 6660005_04B.AI CL 6660005_05.AI Kameraljud av/på Använd omkopplaren (9) för att stänga av eller slå på den inbyggda kameramikrofonen. Vid utomhusbruk Kameran övergår automatiskt till särskilda utomhusinställningar när man ansluter ett objektiv med automatisk bländare. Vid användning utomhus ska skyddshölje användas för att skydda kameran från väder och stöld. Vid användning utomhus rekommenderas även att kameran förses med ett objektiv med automatbländare. 9 On Off CL 6660005_06.AI 64

Använda ett annat objektiv Kameran har en CS-gänga som gör det möjligt att använda andra objektiv. Synfältet (= övervakningsområdet) för en 8mm lins är hälften så stort som med en 4mm lins (se bilden här nedan). d V Ett objektiv med automatisk bländare rekommenderas vid utomhusbruk och under omständigheter där ljuset har en skiftande karaktär. Genom att använda ett objektiv med automatisk bländare regleras mängden ljus som faller genom linsen automatiskt. Strömförsörjningen av den automatiska bländaren förses via en 4-polig likströmsanslutning på kamerans baksida (). Horizontal field of view in meters (V) 0 8 6 4 4 mm 8 mm 0 0 4 6 8 0 Distance object to camera in meters (d) CL 6660005_08A.AI Focal length of the lens Gör följande för att byta objektiv: Rikta kameran nedåt. Detta är det mest effektiva sättet att förhindra att damm och smuts faller in i kameran när objektivet tas av. Ta av objektivet genom att vrida det moturs (). Skruva inte loss låsringen för back-focus (), annars måste du ställa in skärpan igen. Varning: Vidrör aldrig CCD-sensorn som befinner sig inuti kameran. Om insidan behöver rengöras ska man använda ren torr luft för att blåsa bort damm och andra partiklar från sensorn. FAR < > NEAR Sätt på det nya objektivet genom att skruva på det i medurs riktning. Rikta kameran mot föremålet eller området som ska övervakas (6). Dra åt ratten () och skruven (4) när kameran befinner sig i rätt läge. Ställ in skärpan () för att få en bra skarp bild. När man använder ett objektiv med automatisk bländare, ska även objektivets bländarkabel anslutas till kameran (5). Slå på och av systemet för att ställa in kameran enligt de automatiska inställningarna för utomhusbruk. 6 4 FAR < > NEAR 5 CL 6660005_.AI CL 6660005_.AI 65

Systemkabel En 5m systemkabel ingår för anslutning mellan systemmonitor och kamera. För att erhålla bästa möjliga bild- och ljudkvalitet, bör man alltid använda en partvinnad fyrtrådskabel vid förlängning av anslutningen. Maximalt tillåten kabellängd är dock 00 meter. Kablar och kontakter finns tillgängliga i de flesta hobbyaffärer och i fackhandeln. Lägg märke till att kontakterna är gjutna till kabeln enligt bilden. 45 4 5 4-5 - 45 4 5-4-5 CL 6660005_006.AI Om kabeln mellan monitor och kamera är längre än 00 meter måste en nätadapter sättas in (se Tillbehör). Viktigt: kontakterna för övervakningssystemet är av samma storlek som vanliga telefonkontakter. Anslut dock aldrig en telefon till kameran eller systemmonitorn. Underhållstips Rengöring Rengör kameran utvändigt med en fuktig luddfri trasa eller med ett sämskskinn. För att rengöra kameralinsen ska särskild linsduk användas. Använd ALDRIG rengöringsmedel baserade på alkohol, denaturerad sprit, ammoniak eller andra aggressiva medel. Undvik att vidröra glaset på kameralinsen då detta kan skada det känsliga ytskiktet. Undvik direkt kontakt med vatten. 66

Technical specifications Pick-up element /" solid state CCD Pixel elements 5 (H) x 58 (V), PAL interlaced, or 5(H) x 49 (V), NTSC interlaced Resolution 0 TVL Gain control automatic Lens See: Using a different lens Iris Electronic iris When connected, an auto-iris lens overrides the electronic iris. Light sensitivity 0. lux minimally acceptable picture with standard lens (F.) at 00K, transmission 86%, scene reflection 00% 0.5 lux, 50ire (-6dB) with standard lens (F.) at 00K, transmission 86%, scene reflection 00% Scene illumination Not for continuous use above k lux with standard lens (F.) For outdoor use an auto-iris lens is recommended. Signal to noise ratio 48dB at 00-5000 lux, 5 C White balance TTL range 500-6500K System connector (output) RJIIE plug Microphone Built-in, can be switched off at the camera. Frequency range 00-000Hz Synchronisation The camera automatically synchronises to the system monitor. Power supply 4VDC, when the system-cable length exceeds 00m/600ft a poweradapter (4VDC, current limit 500mA) is required (available as accessory) Power consumption W System-cable length max. 00m/900ft (when a mains power adaptor is used) Dimensions 7,5 (H) x 70 (W) x 60 (D) mm (excl. lens) Weight 90g Connectors System cable RJE modular ("telephone" plug) External power Power jack Auto-iris control 4-pole socket, passive Auto-iris, direct drive Mounting /4" 0 UNC Ambient temperature Operating -0 to +50 C Storage -5 to +70 C Ambient humidity Operating 0 to 90% RH Storage up to 99% RH The pin connections of the auto-iris connector are: pin = control coil - pin = control coil + pin = drive coil - pin 4 = drive coil + 4 CL 6660005_09.AI 88