EUROPAPARLAMENTET ***II GEMENSAM STÅNDPUNKT

Relevanta dokument
EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET ENV 383 CODEC 955

EUROPAPARLAMENTET ***II EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT. Konsoliderat lagstiftningsdokument. 18 januari /0106(COD) PE2

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 30 augusti 2011 (OR. en) 12899/11 Interinstitutionellt ärende: 2011/0164 (NLE)

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

Förslag till RÅDETS DIREKTIV. om ändring av direktiv 76/768/EEG om kosmetiska produkter i syfte att anpassa bilaga III till den tekniska utvecklingen

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EG) nr 726/2004 vad gäller säkerhetsövervakning av läkemedel

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet

EUROPAPARLAMENTET ***II GEMENSAM STÅNDPUNKT

KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV.../ /EU. av den

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 mars 2013 (OR. en) 7141/13 ENV 174 ENT 71 FÖLJENOT. Europeiska kommissionen. mottagen den: 4 mars 2013

Förslag till RÅDETS DIREKTIVĆA

Tillämpningen av utsläppssteg på smalspåriga traktorer ***I

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV.../ /EU. av den

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

Europeiska unionens råd Bryssel den 17 juli 2017 (OR. en)

EUROPAPARLAMENTET ***II GEMENSAM STÅNDPUNKT

(Lagstiftningsakter) DIREKTIV. EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2011/91/EU av den 13 december 2011

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 15 november 2004 (OR. en) 12062/3/04 REV 3 ADD 1. Interinstitutionellt ärende: 2003/0184 (COD) SOC 382 CODEC 968

Europeiska unionens råd Bryssel den 3 maj 2016 (OR. en)

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 6 november 2013 (7.11) (OR. en) 15732/13 ENV 1011 MI 961 DELACT 73

Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV

NOT Generalsekretariatet Delegationerna Utkast till rådets direktiv om skyldighet för transportörer att lämna uppgifter om passagerare

Europeiska gemenskapernas officiella tidning. (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS DIREKTIV

M1 RÅDETS DIREKTIV av den 16 december 1991 om obligatorisk användning av bilbälten och fasthållningsanordningar för barn i fordon (91/671/EEG)

Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk) EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2000/7/EG

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 95.1 i detta, med beaktande av kommissionens förslag ( 1 ),

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 2 september 2013 (3.9) (OR. en) 13245/13 DENLEG 100 DELACT 44

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

Europeiska unionens råd Bryssel den 24 november 2016 (OR. en)

Europeiska unionens råd Bryssel den 5 augusti 2019 (OR. en) Jeppe TRANHOLM-MIKKELSEN, generalsekreterare för Europeiska unionens råd

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 8 mars 2010 (15.3) (OR. en) 17279/3/09 REV 3 ADD 1. Interinstitutionellt ärende: 2008/0192 (COD)

Europeiska unionens råd Bryssel den 11 juni 2019 (OR. en)

(Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)

1 EGT nr C 24, , s EGT nr C 240, , s EGT nr C 159, , s. 32.

EUROPAPARLAMENTET. Sammanträdeshandling

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV (EU).../ av den

***II EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

Svensk författningssamling

***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Ändrat förslag till RÅDETS BESLUT

KOMMISSIONENS DELEGERADE DIREKTIV.../ /EU. av den

Förslag till RÅDETS DIREKTIV

Europeiska unionens officiella tidning

Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV. om ändring av rådets direktiv 2001/110/EG om honung

Europeiska unionens råd Bryssel den 20 oktober 2015 (OR. en)

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT

13283/13 ADD 1 ch/ab 1 DG C 1

Förslag till RÅDETS BESLUT

L 337/100 Europeiska unionens officiella tidning DIREKTIV

KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) / av den

med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen,

(Text av betydelse för EES)

BESLUT EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA BESLUT

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för miljö, folkhälsa och konsumentfrågor ***II FÖRSLAG TILL ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION

Europeiska unionens råd Bryssel den 29 maj 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om avvecklingens slutgiltighet och säkerheter /* KOM/96/0193 slutlig - COD 96/0126 */

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 16 januari 2008 (OR. en) 16558/07 Interinstitutionellt ärende: 2007/0254 (ACC) UD 136

* FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

FÖRSLAG TILL YTTRANDE

L 302/28 Europeiska unionens officiella tidning

EUROPAPARLAMENTET ***II GEMENSAM STÅNDPUNKT

För delegationerna bifogas dokument D039828/03 BILAGA 1.

Europeiska unionens officiella tidning L 28/31

16636/14 ADD 1 tf/ab 1 DG D 2A

Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 20 mars 2000 (OR. en) 5685/00 Interinstitutionellt ärende: 96/0304 (COD) LIMITE ENV 22 CODEC 68

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

EUROPA PARLAMENTET. Sammanträdeshandling. Rådets ståndpunkt vid första behandlingen

EUROPAPARLAMENTET. Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling * FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE

Europeiska unionens råd Bryssel den 26 november 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare

Förslag till RÅDETS BESLUT

(EUT L 283, , s. 36) nr sida datum M1 Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/1794 av den 6 oktober 2015

EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2009/60/EG

Förslag till RÅDETS DIREKTIV

Förslag till RÅDETS BESLUT

DIREKTIV. EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2009/139/EG av den 25 november föreskrivna märkningar på två- och trehjuliga motorfordon

KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den

EUROPAPARLAMENTET. Sammanträdeshandling. Rådets ståndpunkt vid första behandlingen

Förhållandet mellan direktiv 2001/95/EG och förordningen om ömsesidigt erkännande

EUROPAPARLAMENTET ***II GEMENSAM STÅNDPUNKT

10729/16 ADD 1 tf/son/ub 1 DGB 2C

EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 31 juli 2013 (1.8) (OR. en) 12878/13 ENER 381 ENV 760

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING

Även om specialdestinerade livsmedel för vilka särskilda

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION

KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den

***II FÖRSLAG TILL ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION

Förslag till RÅDETS BESLUT

Förslag till RÅDETS BESLUT

Transkript:

EUROPAPARLAMENTET 1999 Sammanträdeshandling 2004 15/01/2001 C5-0002/2001 ***II GEMENSAM STÅNDPUNKT Ärende: Gemensam ståndpunkt antagen av rådet den 19 december 2000 inför antagandet av Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av rådets direktiv 79/373/EEG om avyttring av foderblandningar och om upphävande av kommissionens direktiv 91/357/EEG (COD 2000/0015) SV SV

EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 21 december 2000 (8.1) (OR. fr) Interinstitutionellt ärende: 2000/0015 (COD) 13292/1/00 REV 1 LIMITE AGRILEG 168 CODEC 871 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: Gemensam ståndpunkt antagen av rådet den 19 december 2000 inför antagandet av Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av rådets direktiv 79/373/EEG om avyttring av foderblandningar och om upphävande av kommissionens direktiv 91/357/EEG 13292/1/00 REV 1 MGL/lh

EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2000/ /EG av den om ändring av rådets direktiv 79/373/EEG om avyttring av foderblandningar och om upphävande av kommissionens direktiv 91/357/EEG EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 152.4 b i detta, med beaktande av kommissionens förslag 1, med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs yttrande 2, med beaktande av Regionkommitténs yttrande 3, i enlighet med förfarandet i artikel 251 i fördraget 4, och 1 2 3 4 EGT C 140, 18.5.2000, s. 12. Europaparlamentets yttrande av den 4 oktober 2000 (ännu ej offentliggjort i EGT), rådets gemensamma ståndpunkt av den (ännu ej offentliggjord i EGT) och Europaparlamentets beslut av den (ännu ej offentliggjort i EGT). 13292/1/00 REV 1 MGL/lh 1

av följande skäl: (1) I rådets direktiv 79/373/EEG 1 fastställs bestämmelser för avyttring av foderblandningar inom gemenskapen. (2) Då det gäller märkning har direktiv 79/373/EEG till syfte att se till att de som bedriver djurproduktion får en information som är objektiv och så korrekt som möjligt om fodersammansättning och foderanvändning. (3) Hittills har direktiv 79/373/EEG tillhandahållit ett flexibelt deklarationssystem som är begränsat till angivelse av de foderråvaror som ingår utan uppgift om i vilka mängder de ingår i det foder som är avsett för animalieproduktionens djur och det har varit möjligt att använda gruppbeteckningar för foderråvaror i stället för att ange själva foderråvarorna. (4) Krisen kring bovin spongiform encefalopati och den nyligen inträffade dioxinkrisen har emellertid påvisat att de nuvarande bestämmelserna är otillräckliga och att det finns ett behov av mera detaljerade kvalitativa och kvantitativa uppgifter om sammansättningen av foderblandningar som är avsedda för animalieproduktionens djur. (5) Detaljerade kvantitativa uppgifter om sammansättningen kan hjälpa till att spåra de potentiellt förorenade foderråvarorna till speciella partier, vilket gagnar folkhälsan och gör det möjligt att undvika att produkter som inte utgör någon betydande fara för folkhälsan destrueras. 1 EGT L 86, 6.4.1979, s. 30. Direktivet senast ändrat genom Europaparlamentets och rådets direktiv 2000/16/EG (EGT L 105, 3.5.2000, s. 36). 13292/1/00 REV 1 MGL/lh 2

(6) Följaktligen är det nu lämpligt att göra det obligatoriskt att deklarera alla foderråvaror, per intervall i viktprocent, som ingår i de foderblandningar som är avsedda för animalieproduktionens djur. (7) Av praktiska skäl bör deklarationen av de foderråvaror som ingår i de foderblandningar som är avsedda för animalieproduktionens djur kunna göras på en särskild etikett eller på ett åtföljande dokument. (8) Deklarationen av råvaror i foder utgör i vissa fall en viktig källa till information för dem som bedriver djurproduktion. Det är därför viktigt att den som ansvarar för märkningen på enskild begäran från en som bedriver djurproduktion tillhandahåller en detaljerad förteckning över alla foderråvaror i viktprocent. (9) Det är vidare viktigt att tillverkaren av foderblandningar kan välja att frivilligt tillhandahålla en detaljerad förteckning över alla foderråvaror i viktprocent. (10) Det är också viktigt att se till att det går att officiellt kontrollera att deklarationerna är korrekta i alla skeden av avyttringen av foder. De behöriga myndigheterna bör i enlighet med rådets direktiv 95/53/EG av den 25 oktober 1995 om fastställande av principerna för organisationen av officiell kontroll på djurfoderområdet 1 kontrollera att uppgifterna på etiketterna om sammansättningen av foderblandningar är tillförlitliga, och för att kontrollen skall bli effektiv bör tillverkarna av foderblandningar vara skyldiga att till de behöriga myndigheterna lämna alla handlingar som rör sammansättningen av foder som är avsett att avyttras. 1 EGT L 265, 8.11.1995, s. 17. Direktivet ändrat genom rådets direktiv 1999/20/EG (EGT L 80, 25.3.1999, s. 20). 13292/1/00 REV 1 MGL/lh 3

(11) Det bör också fastställas särskilda bestämmelser för märkning av foder till sällskapsdjur med hänsyn till den speciella karaktären hos detta slags foder. (12) Då det i framtiden inte kommer att finnas någon möjlighet att ange gruppbeteckningar för foderråvaror i stället för råvarorna själva, när det gäller foderblandningar som är avsedda för animalieproduktionens djur, bör kommissionens direktiv 91/357/EEG av den 13 juni 1991 om fastställande av gruppbeteckningar för foderråvaror som får användas vid märkning av foderblandningar till andra djur än sällskapsdjur 1 upphävas. HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE. Artikel 1 Rådets direktiv 79/373/EEG ändras på följande sätt: 1 EGT L 193, 17.7.1991, s. 34. Direktivet senast ändrat genom direktiv 98/67/EG (EGT L 261, 24.9.1998, s. 10). 13292/1/00 REV 1 MGL/lh 4

1. Artikel 5.1 skall ändras på följande sätt: a) Punkt j skall ersättas med följande: "j) Varupartinummer". b) Följande punkt skall läggas till: "l) När det gäller foderblandningar som är avsedda för andra djur än sällskapsdjur, texten "en förteckning över de foderråvaror som ingår i detta foder med uppgifter om deras viktprocent i fodret kan erhållas från:..." (uppgift om namn eller firmanamn, adress eller säte samt telefonnummer för den som ansvarar för de uppgifter som avses i denna punkt 1). En tillverkare av foderblandningar skall på begäran av en kund meddela viktprocenten för varje råvara som ingår i foderblandningen." 2. Artikel 5.3 skall ändras på följande sätt: a) Punkt c skall utgå. 13292/1/00 REV 1 MGL/lh 5

b) Punkt g skall ersättas med följande: "g) För alla foderblandningar en uppgift om procentandelen av varje foderråvara som de innehåller." 3. I artikel 5.5 skall punkt d ersättas med följande: "d) garantitid, nettokvantitet, varupartiets nummer samt godkännande- eller registreringsnummer får markeras utanför det utrymme som reserverats för de märkningsuppgifter som avses i punkt 1; i så fall skall dessa märkningsuppgifter kompletteras med en anvisning om var dessa uppgifter kan återfinnas." 4. Artikel 5c skall ersättas med följande: "Artikel 5c 1. Om det lämnas en deklaration av foderråvarorna skall alla råvaror som ingår i foderblandningen räknas upp med sina specifika namn. 2. Foderråvarorna skall räknas upp enligt följande regler: 13292/1/00 REV 1 MGL/lh 6

a) Foderblandningar för andra djur än sällskapsdjur: i) Foderråvarorna skall räknas upp med angivelse av deras andel av foderblandningen, i viktprocent och i fallande ordning, enligt de intervaller som fastställs i del C i bilagan, eller ii) om artikel 5.3 g tillämpas, skall foderråvarorna räknas upp med angivelse av deras viktprocent i fallande ordning. b) Foderblandningar för sällskapsdjur: förteckning över foderråvarorna med uppgift om mängdinnehåll eller uppräkning av råvarorna i fallande ordning efter vikt. 3. När det gäller foderblandningar för sällskapsdjur får uppgiften om foderråvarans specifika namn ersättas med den gruppbeteckning till vilken foderråvaran hör, varvid gruppbeteckningar som omfattar flera foderråvaror skall ha upprättats enligt artikel 10 a. Användning av den ena av dessa två deklarationsformer skall utesluta användning av den andra, utom då någon av foderråvarorna inte tillhör någon av de gruppbeteckningar som definierats; i sistnämnda fall skall foderråvaran anges med sitt specifika namn i fallande ordning efter vikt i förhållande till gruppbeteckningarna. 13292/1/00 REV 1 MGL/lh 7

4. Vid märkningen av foderblandningar för sällskapsdjur får också särskilt förekomsten eller det låga innehållet av en eller flera foderråvaror, som är väsentliga för att karakterisera foderblandningarna, framhållas i en särskild deklaration. I sådana fall skall lägsta eller högsta innehåll, uttryckt som ett procenttal av den eller de ingående foderråvarornas vikt, tydligt anges antingen intill deklarationen med särskilt framhållande av den eller de aktuella foderråvarorna eller i förteckningen över foderråvarorna, med omnämnande av foderråvaran/råvarorna och dess/deras viktprocent intill motsvarande gruppbeteckning av foderråvaror." 5. I artikel 12 skall följande stycke läggas till: "De skall föreskriva att tillverkarna av foderblandningar är skyldiga att på begäran ge de myndigheter som har ansvaret för de officiella kontrollerna tillgång till alla handlingar som rör sammansättningen av sådant foder som är avsett att avyttras för att göra det möjligt att kontrollera att uppgifterna i märkningen är korrekta." 13292/1/00 REV 1 MGL/lh 8

6. Följande artikel skall införas: "Artikel 15a Senast den... * skall kommissionen, på grundval av de uppgifter som medlemsstaterna lämnat, lägga fram en rapport för Europaparlamentet och rådet om genomförandet av den ordning som inrättats genom artikel 5.1 j, 5.1 l, 5.3 g, 5.5 d, artikel 5c och artikel 12 andra stycket, särskilt när det gäller angivelsen, i viktprocent, av mängderna av olika råvaror på märkningen av foderblandningar, åtföljd av eventuella förslag till förbättring av dessa bestämmelser." 7. Bilagan skall kompletteras med den text som återges i bilagan till det här direktivet. Artikel 2 Kommissionens direktiv 91/357/EEG upphör härmed att gälla... ***. Artikel 3 1. Medlemsstaterna skall senast den... ** anta och offentliggöra de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv. De skall genast underrätta kommissionen om detta. De skall tillämpa dessa bestämmelser från och med den... ***. * ** *** 4 år och 8 månader efter det att detta direktiv har trätt i kraft. 12 månader efter det att detta direktiv har trätt i kraft. 20 månader efter det att detta direktiv har trätt i kraft. 13292/1/00 REV 1 MGL/lh 9

När en medlemsstat antar dessa bestämmelser skall de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen skall göras skall varje medlemsstat själv utfärda. 2. Medlemsstaterna skall till kommissionen överlämna texterna till de bestämmelser i nationell lagstiftning som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv. Artikel 4 Detta direktiv träder i kraft samma dag som det offentliggörs i Europeiska gemenskapernas officiella tidning. Artikel 5 Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna. Utfärdat i Bryssel den På Europaparlamentets vägnar Ordförande På rådets vägnar Ordförande 13292/1/00 REV 1 MGL/lh 10

BILAGA "DEL C (enligt artikel 5c) Deklaration över foderråvaror som ingår i foderblandningar för andra djur än sällskapsdjur De foderråvaror som ingår i foderblandningarna skall deklareras enligt viktprocent, i fallande ordning efter vikt, i enlighet med följande intervall: I >30 % II >15 30 % III >5 15 % IV 2 5 % V <2 % Exempel på en deklaration: >30 % Korn >15 30 % Sojabönor Vete >5 15 % Havre Sockerbetsmassa Melass av sockerbetor 2 5 % Vegetabilisk olja Kalciumkarbonat Vitaminer (förblandade) Spårämnen (förblandade) <2 % Magnesiumoxid Monokalciumfosfat" 13292/1/00 REV 1 MGL/lh 1

EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 21 december 2000 (OR. fr) Interinstitutionellt ärende: 1999/0000 (COD) 13292/1/00 REV 1 ADD 1 LIMITE AGRILEG 168 CODEC 871 GEMENSAM STÅNDPUNKT Ärende: Gemensam ståndpunkt inför antagandet av Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av rådets direktiv 79/373/EEG om saluföring av foderblandningar och om upphävande av kommissionens direktiv 91/357/EEG RÅDETS MOTIVERING 13292/1/00 REV 1 ADD 1 ML/at,chs 1

I. INLEDNING 1. Den 10 januari 2000 förelade kommissionen rådet ett förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv, grundat på artikel 152.4 i fördraget, om ändring av direktiv 79/373/EEG om saluföring av foderblandningar. 2. Europaparlamentet lämnade sitt yttrande vid första behandlingen den 4 oktober 2000 och efter samråd med Ekonomiska och sociala kommittén samt med Regionkommittén antog rådet den gemensamma ståndpunkten vid mötet den 19 december 2000 i enlighet med förfarandet i artikel 251 i fördraget. II. MÅL 3. Förslaget syftar till att förstärka gemenskapslagstiftningen när det gäller märkning av foderblandningar för att förfoga över mer information som gör det möjligt att arbeta för ett bättre skydd av folkhälsan. I förslaget föreskrivs därför en obligatorisk deklaration av alla de råvaror som ingår i foderblandningar till animalieproduktionens djur, tillsammans med uppgifter om i vilken kvantitet de förekommer. Sådan information kommer enligt kommissionen att garantera råvarornas spårbarhet så att det skall gå att identifiera de råvaror som är potentiellt förorenade. III. GEMENSAM STÅNDPUNKT A. Allmänna synpunkter Rådet godkände det tillvägagångssätt och de mål som kommissionen föreslagit och som Europaparlamentet givit sitt stöd för men ansåg vid utarbetandet av den gemensamma ståndpunkten att det är nödvändigt att göra vissa ändringar i förslaget till direktiv med avseende på både sakinnehållet och lydelsen. 13292/1/00 REV 1 ADD 1 ML/at,chs 2

Genom dessa ändringar ville rådet särskilt göra direktivets lydelse exaktare och mer sammanhängande, samt förbättra textens rättsliga klarhet, fastställa vissa bestämmelsers räckvidd. B. Särskilda synpunkter 1. De viktigaste ändringarna i kommissionens förslag De viktigaste ändringarna rörde bestämmelserna om de kvantitativa uppgifter som tillverkarna skall lämna om sammansättningen av foderblandningar till animalieproduktion. I detta avseende ville rådet inte helt följa kommissionens förslag om att ålägga tillverkarna skyldigheten att deklarera de exakta mängderna av de råvaror som ingår i foderblandningar. Eftersom rådet både av praktiska och av tekniska skäl inte ansåg det realistiskt att införa ett sådant allmänt krav valde det som lösning en deklaration som också är obligatorisk men där man anger vilka råvaror som ingår foderblandningar i viktprocent, i fallande ordning efter vikt, inom intervallen (jfr artikel 1.4 och bilagan till den gemensamma ståndpunkten). I den gemensamma ståndpunkten föreskrivs emellertid att en tillverkare av foderblandningar på begäran av en kund skall lämna denne en detaljerad förteckning med viktprocenten för varje beståndsdel som ingår i foderblandningen (jfr artikel 1.1). 13292/1/00 REV 1 ADD 1 ML/at,chs 3

Denna lösning hindrar för övrigt inte tillverkaren av foderblandningar att frivilligt bifoga en detaljerad förteckning över beståndsdelarna i viktprocent (jfr ändringen av artikel 5.3 g som införts genom artikel 1.3 i den gemensamma ståndpunkten). 2. Rådets ståndpunkt med avseende på Europaparlamentets ändringsförslag a) Ändringsförslag som helt eller delvis tagits med i den gemensamma ståndpunkten Ändringsförslagen 1, 3 och 4 har godkänts och återges i skäl 10 respektive artikel 1.3 och 1.5 i den gemensamma ståndpunkten. Ändringsförslagen 1 och 4 har ändrats något när det gäller formuleringen. b) Ändringsförslag som inte tagits med i den gemensamma ståndpunkten Genom att inte ta med ändringsförslagen 2 och 5 ansluter sig rådet till kommissionens ståndpunkt. Beträffande nedanstående ändringsförslag ansåg rådet nämligen följande: Ändringsförslag 2: Kommissionen måste ges tillräckligt med tid att upprätta den positivlista över råvaror som är tillåtna i djurfoder med tanke på hur omfattande denna uppgift är. Ändringsförslag 5: De tidsfrister som Europaparlamentet föreslagit är för snäva i förhållande till det datum då det framtida direktivet skall träda i kraft. 13292/1/00 REV 1 ADD 1 ML/at,chs 4

IV. ALLMÄN SLUTSATS Rådet anser att den gemensamma ståndpunkten med de ovannämnda ändringarna innebär en balanserad lösning som motsvarar användarnas förväntningar på öppenhet, och tillverkarnas och kontrollmyndigheternas krav på enkelhet och effektivitet, samtidigt som den till stor del tar hänsyn till Europaparlamentets yttrande vid första behandlingen, och att den därför är det bästa sättet att uppnå kommissionens mål. 13292/1/00 REV 1 ADD 1 ML/at,chs 5

EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 12.1.2001 SEK(2001) 57 slutlig 2000/0015 (COD) MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET enligt artikel 251.2 andra stycket i EG-fördraget om Gemensam ståndpunkt antagen av rådet inför antagandet av Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av rådets direktiv 79/373/EEG om saluföring av foderblandningar

2000/0015 (COD) MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET enligt artikel 251.2 andra stycket i EG-fördraget om Gemensam ståndpunkt antagen av rådet inför antagandet av Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av rådets direktiv 79/373/EEG om saluföring av foderblandningar I. FÖRFARANDE 1. Kommissionen överlämnade den 7 januari 2000 i enlighet med artikel 251.2 och artikel 152 i EG-fördraget till Europaparlamentet och rådet ett förslag om ändring av direktiv 79/373/EEG om saluföring av foderblandningar 1 (KOM(1999)744 slutlig 2000/0015 (COD)). 2. Ekonomiska och sociala kommittén antog sitt yttrande den 29 mars 2000 2. 3. Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling antog den 13 september 2000 zu Baringdorf-rapporten och godkände kommissionens förslag med fem ändringsförslag. 4. Vid plenarsammanträdet den 2 6 oktober 2000 godkände Europaparlamentet kommissionens förslag med fem ändringsförslag i den första behandlingen. 5. Kommissionen godkände fyra av Europaparlamentets fem ändringsförslag och inarbetade dem i det ändrade förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv 3. 6. Rådet antog sin gemensamma ståndpunkt den 19 december 2000 i enlighet med artikel 251 i EG-fördraget. II. SYFTET MED FÖRSLAGET I rådets direktiv 79/373/EEG om saluföring av foderblandningar fastställs bestämmelser om märkning av foderblandningar. Syftet med förslaget är att se till att djuruppfödare får information om foderblandningars sammansättning genom att det införs en obligatorisk deklaration med detaljerad kvantitativ och kvalitativ information ( öppen deklaration ). 1 2 3 EGT L 86, 6.4.1979, s. 30. EGT C 140, 18.5.2000, s. 12. KOM(2000)780 bemyndigandeförfarande (PH(2000)5349). 2

Ändringarna i direktiv 79/373/EEG görs i följande syfte: 1. Att ange alla foderråvaror som används vid framställning av foderblandningar och i vilka kvantiteter dessa ingår i foderblandningarna. 2. Att avskaffa möjligheten att ange gruppbeteckningar för foderråvaror i stället för foderråvarorna själva. 3. Meddelande om batchnummer. III. KOMMISSIONENS SYNPUNKTER PÅ RÅDETS GEMENSAMMA STÅNDPUNKT Den mest omdiskuterade punkten i samband med utarbetandet av den gemensamma ståndpunkten har varit att deklarationen skall innehålla uppgifter om den exakta mängden foderråvaror i foderblandningarna, något som de flesta av medlemsstaterna var emot. Rådet och kommissionen enades om att innehållet av de enskilda råvarorna, som skall anges med exakt beteckning och inom fem procentkategorier. IV. SLUTSATSER Rådet godkände också de fyra ändringsförslagen från Europaparlamentet, som kommissionen hade godkänt i sitt ändrade förslag. Kommissionen kan ansluta sig till rådets gemensamma ståndpunkt, eftersom alla råvaror måste anges på märkningen med sina exakta beteckningar och eftersom det också garanteras att djuruppfödare har tillgång till alla nödvändiga uppgifter om fodrets sammansättning. Kommissionen anser att denna kombinerade lösning i stort sett är att jämföra med det ursprungliga förslaget. Rådet har antagit den gemensamma ståndpunkten enhälligt. V. KOMMISSIONENS UTTALANDEN Kommissionen har inte gjort några ensidiga uttalanden. Utfärdat i Bryssel den På kommissionens vägnar Ordförande 3