Förvaltningsrätten i Härnösand(FIH) sida 1 av 17 Härnösand forvaltningsratteniharnosand@dom.se Denna skrivelse/inlaga skall i laga ordning diarieföras, dnr begäres med vändande e-post till voulf56@gmail.com som bekräftelse på att tillskrivna emottagit denna skrivelse. 2011-12-16 Yttrande över Försäkringskassans yttrande i mål1730--1732-10, 2859-10, 2956-10, 1899-10 och 3720-10 av datum 2011-12-09. För det första påminns förvaltningsrätten om följande och därtill bevisas följande till fördel för alla målen; 1. EU-rätten är överstående svensk lag, i mål som t.ex. vid gränsöverskridande vård inom EU/EES(Sverige har ingen lag för gränsöverskridande vård inom EU/EES, enligt Sveriges Regering som är delgivit sedan tidigare). 2. Ur prop. 1993/94:114, sidan 32, 4:e stycket, citat; Av detta framgår i sin tur att svenska domstolar och myndigheter är skyldiga att tillämpa EG-rättsliga normer. De är sålunda skyldiga t.ex. att omedelbart utan mellankommande nationell rättsbildning tillämpa gemenskapsfördragen och av rådet utfärdade rättsakter i den mån dessa är direkt tillämpliga eller har direkt effekt samt att i fall av normkonflikt mellan en inhemsk rättsregel och en EG-rättslig regel tillämpa den EG-rättsliga före den inhemska. 3. Ur SFS 2010:1408 Lag om ändring i regeringsformen, utfärdad den 25 november 2010, 11 kap. Rättskipningen, 14, citat; Lagprövning 14 Finner en domstol att en föreskrift står i strid med en bestämmelse i grundlag eller annan överordnad författning får föreskriften inte tillämpas. Detsamma gäller om stadgad ordning i något väsentligt hänseende har åsidosatts vid föreskriftens tillkomst. Vid prövning enligt första stycket av en lag ska det särskilt beaktas att riksdagen är folkets främsta företrädare och att grundlag går före lag. 4. EU-kommissionens tolkningsmeddelande 2000/C 43/03, sidan 3, citat; Genom artikel 49 och följande i fördraget inrättas principen om fri rörlighet för tjänster. Principen är efter övergångsperioden direkt och villkorslöst tillämplig. Principen ger de berörda parterna rättigheter som de nationella myndigheterna måste respektera och tillvarata, och nationella bestämmelser som strider mot principen får inte tillämpas vare sig det är frågan om bestämmelser i lag, administrativa bestämmelser eller konkreta enskilda förvaltningsbeslut. 1
5. Domstolens dom mål C-465/05 av den 13 december 2007, punkten 18, citat; 18 Domstolen har även fastställt att nationella åtgärder som inskränker utövandet av de grundläggande friheter som garanteras av fördraget kan vara berättigade endast om de uppfyller fyra förutsättningar. De skall tillämpas på ett icke-diskriminerande sätt, de skall motiveras av tvingande hänsyn av allmänintresse, de skall vara ägnade att säkerställa förverkligandet av det mål som eftersträvas genom dem och de skall inte gå utöver vad som är nödvändigt för att uppnå detta mål (se dom av den 4 juli 2000 i mål C-424/97, Haim, REG 2000, s. I-5123, punkt 57 och där angiven rättspraxis, samt domen i det ovannämnda målet kommissionen mot Grekland, punkt 49). 6. Utifrån punkten 65 och 122, i samma dom som vid punkten 5 i denna skrivelse, citat; 65 Vad avser Republiken Italiens argument att det skulle finnas en förvaltningspraxis enligt vilken de behöriga myndigheterna, när de skall fatta beslut om tillståndsansökningar, beaktar de krav som ställs i ursprungsmedlemsstaten, skall det erinras om att inga bevis om förekomsten av en sådan praxis har frambringats. Det framgår under alla omständigheter av fast rättspraxis att enbart förvaltningspraxis, som kan ändras av myndigheten efter eget gottfinnande och som inte offentliggörs i tillräcklig utsträckning, inte kan anses utgöra ett giltigt genomförande av de skyldigheter som medlemsstaterna har enligt fördraget (se, bland annat, domen i det ovannämnda målet kommissionen mot Nederländerna, punkt 19). 122 Det framgår av fast rättspraxis att artikel 49 EG utgör hinder för att tillämpa nationell lagstiftning som medför att det blir svårare att tillhandahålla tjänster medlemsstater emellan än att tillhandahålla tjänster enbart internt inom en medlemsstat(se dom av den 18 juli 2007 i det ovannämnda målet kommissionen mot Italien, punkt 70). 7. DOMSTOLENS DOM (första avdelningen)den 7 oktober 2004 *I mål C-189/03, punkt 19; 19 Den nederländska regeringen har gjort gällande att de skyldigheter som uppställs i ursprungsmedlemsstaten beaktas i administrativ praxis inom ramen för artikel 2.2 i 1997 års lag. Domstolen finner dock att den nederländska regeringen inte på ett tillräckligt klart sätt lyckats styrka att en sådan praxis verkligen föreligger. Det är i vart fall fast rättspraxis att enbart administrativ praxis, som till sin art är sådan att den fritt kan ändras av myndigheten och som inte offentliggörs i tillräcklig utsträckning, inte kan anses utgöra ett giltigt genomförande av de skyldigheter som följer av EG-fördraget (se bland annat dom av den 9 mars 2000 i mål C- 358/98,kommissionen mot Italien, REG 2000, s. I-1255, punkt 17). 2
För det andra påminns FIH om följande och bevisas till fördel för alla målen. 8. Förvaltningsrätten i Härnösand är skyldig att tillämpa EU-rätten fullt ut och därtill skydda EU-rättigheter för svenska unionsmedborgare. EU-rättspraxis mål C-224/97, citat; 26 Det skall vidare erinras om att eftersom bestämmelserna i EG-fördraget är direkt tillämpliga inom rättsordningen i varje medlemsstat och gemenskapsrätten har företräde framför nationell rätt, ger dessa bestämmelser upphov till rättigheter för de berörda personerna som de nationella myndigheterna(läs förvaltningsdomstolen) måste iaktta och skydda och att varje däremot stridande bestämmelse i nationell rätt saknar tillämplighet (se dom av den 4 april 1974 i mål 167/73, kommissionen mot Frankrike, REG 1974, s. 359, punkt 35; svensk specialutgåva, volym 2, s. 257). 27 Eftersom de tvingande bestämmelserna i artikel 59 i fördraget är direkt och villkorslöst tillämpliga från och med övergångsperiodens utgång (se dom av den 17 december 1981 i mål 279/80, Webb, REG 1981, s. 3305, punkt 13; svensk specialutgåva, volym 6, s. 265), innebär denna bestämmelse att ingen rättsakt i nationell rätt som strider mot nämnda artikel får tillämpas. Konklusion och kommentar FK har haft möjligheten, sedan lång tid, att tillämpa vad FK är skyldig att tillämpa utifrån EU-rättspraxis och därför agerar återigen domstolen partiskt med att ge FK ytterligare mer tid, trots att domstolen om domstolen varit påläst, icke skulle beviljat mer tid! Citat ur beslutet utifrån muntlig förhandling 2011-11-23 Anledningen är att Försäkringskassan just nu ser över tillämpningen av de aktuella sakfrågorna för att slutligt ange sin inställning i målen och grunderna för denna Bevisligen har FK tillgång till all EU-rättspraxis som berör frågor utifrån gränsöverskridande vård inom EU Bevisligen har FK fått möjlighet sedan tidigare att tillämpa denna EU-rättspraxis vid prövning och omprövning internt inom FK Bevisligen har således FK fått möjlighet sedan tidigare att säkerställa EU-rätten för dessa beslut utifrån skyldigheten att nationella myndigheterna(läs Försäkringskassan) måste iaktta och skydda och att varje däremot stridande bestämmelse i nationell rätt saknar tillämplighet FK har icke framlagt bevis för motsatsen vid muntlig förhandling av 2011-11-23, bevisligen utifrån protokollet Förvaltningsdomstolen har icke frågat Försäkringskassan vilka relevanta andra överväganden (se beslutet av 2011-11-23 sidan 2) som då härrör sig till EUrättspraxis/Rättighetsstadgan/EU-rätten som är berättigade utifrån att FK varit skyldiga att tillämpa EU-rättspraxis sedan 1995 och dessutom att nationella myndigheterna(läs Försäkringskassan och Förvaltningsrätten i Härnösand) måste 3
iaktta och skydda och att varje däremot stridande bestämmelse i nationell rätt saknar tillämplighet Således konstaterar undertecknad att domstolen Förvaltningsrätten i Härnösand återigen beslutar partiskt till fördel för motparten Försäkringskassan, det kan icke ställas utom all rimlig tvivel till dess att motsatsen är bevisad av domstolen FIH utifrån gällande EU-rättspraxis/Rättighetsstadgan och EU-rätten sammantaget! Begär därför i denna del delbeslut mycket skyndsamt från FIH som är fulltföljbart utifrån EU-rätten och motiverat utifrån Rättighetsstadgan artikel 41 och dessutom bevisligen icke är godtyckligt och skönsmässiga bedömningar eller skäl! Bevis som åberopas som grund, utifrån EU-rätten, för denna begäran; EU-rättspraxis C-157/99 90. Det följer även av fast rättspraxis att ett system med föregående myndighetstillstånd inte innebär att de nationella myndigheterna kan agera på ett sådant skönsmässigt sätt att de gemenskapsrättsliga bestämmelserna, särskilt de som rör en grundläggande frihet sådan som den varom det är fråga i målet vid den nationella domstolen, fråntas all ändamålsenlig verkan (se dom av den 23 februari 1995 i de förenade målen C-358/93 och C-416/93, Bordessa m.fl., REG 1995, s. I-361, punkt 25, av den 14 december 1995 i de förenade målen C-163/94, C-165/94 och C-250/94, Sanz de Lera m.fl., REG 1995, s. I-4821, punkterna 23-28, och av den 20 februari 2001 i mål C-205/99, Analir m.fl., REG 2001, s. I-1271, punkt 37). För att ett krav på föregående myndighetstillstånd skall kunna anses berättigat trots att en sådan grundläggande frihet därigenom inskränks måste det under alla förhållanden grundas på objektiva kriterier som inte är diskriminerande och som är kända på förhand för att begränsa myndigheternas utrymme för skönsmässig bedömning och förhindra att bedömningen blir godtycklig (domen i det ovannämnda målet Analir m.fl., punkt 38). Ett sådant system med föregående myndighetstillstånd skall på samma sätt administreras enligt en förfarandeordning som är lättillgänglig och ägnad att säkerställa att den berördes ansökan behandlas inom en rimlig frist och objektivt och opartiskt. Eventuella avslag skall dessutom kunna överprövas genom talan vid domstol. Dessutom följande bevis Försäkringskassan har i remissyttrande till statsrådsberedningen, dnr 1416-2008 av datum 2008-03-19(åberopas som bevis i sin helhet), yttrat följande på sidan 1 sista stycket; att förutse hur Rättighetsstadgan som genom hänvisning i artikel 6.1 EU göres juridiskt bindande, kommer att påverka Försäkringskassans verksamhet låter sig svårligen göras. Konstateras kan emellertid att Rättighetsstadgan endast kommer få bäring på de situationer där myndigheten har att utöva EG-rätten.(läs EU-rätten) Nytt citat från sidan 2 sista stycket bl.a., citat; Detta kommer emellertid inte innebära att förevarande rättspraxis rörande tjänster på sjukvårdens område inte längre gäller. Medlemsstaterna har även fortsättningsvis 4
att den rättspraxis som EG-domstolen utvecklat från rättsfallet C-158/96 Kohll och framåt i beaktande. Slut citat. Klargörande, Kohll domen är av datum 28 april 1998 Konklusion Här är då bevisat att FK till regeringen intygar att FK följer EU-rätten!!!! Sammanfattning Trots att FK intygat till Sverige Regering i remissyttrande, att i vart fall från Kohll domen och framåt, känner till EU-rätten, har man nu begärt uppskov, som dessutom FIH beviljat, ytterligare några veckor för att FK skall kunna få tid att yttrligare utreda internt av anställda jurister vid process juridiska inom Försäkringskassan vad EUrätten innefattar!!! Detta är icke att betrakta som vad Rättighetsstadgan ger vid handen bl.a. artikel 47 och 54, dessutom inte att ses som lika inför lagen enligt Rättighetsstadgan artikel 20. Lika inför lagen gäller icke för undertecknad utifrån att u t icke fått beredas möjligheten i muntlig förhandling att få tillgång till alla handlingar av vikt som berör 7 mål och 3 svenska unionsmedborgare. Därav är bevisat utifrån Rättighetsstadgan artikel 21 att 3 svenska unionsmedborgare diskrimineras utifrån att de är svenska medborgare av domstolen Förvaltningsrätten i Härnösand(svenska unionsmedborgare får icke samma EU-rätt som övriga unionsmedborgare) tills motsatsen är bevisad och ställd utom all rimlig tvivel utifrån EU-rätten av FIH! 9. Försäkringskassan har i dels beslut och dels i omprövning påvisat att de icke tillämpar EU-rätten fullt ut och det begäres av förvaltningsrätten i Härnösand därför att FIH dömer i alla målen. Att under pågående rättsprocess, som Försäkringskassan i vissa av målen, åberopa att mål, citat; att förvaltningsrätten upphäver Försäkringskassans beslut och visar målet åter till Försäkringskassan för handläggning är helt orimligt och bestrides av undertecknad som vidhåller att alla mål skall avgöras i förvaltningsdomstol. Utifrån vad som sammantaget i alla målen bevisats har domstolen att döma i målen utifrån att försäkringskassan har grovt uppsåtligt brustit i sitt ansvar utifrån EU-rätten och därtill förhindrat, uppsåtligt och grovt utifrån handläggningen internt vid prövning och omprövning, den fria rörligheten generellt för dessa svenska unionsmedborgare som berörs. Bevis för detta är delgivit domstolen sammantaget i denna inlaga och tidigare inlagor som sammantaget åberopas som bevis. 5
10. Begär således att FIH dömer i alla målen utifrån till domstolen tillställda bevis sammantaget i alla målen. Påminner domstolen särskilt då om följande EU-kommissionens tolkningsmeddelande 2000/C 43/03, sidan 3, citat; Genom artikel 49 och följande i fördraget inrättas principen om fri rörlighet för tjänster. Principen är efter övergångsperioden direkt och villkorslöst tillämplig. Principen ger de berörda parterna rättigheter som de nationella myndigheterna måste respektera och tillvarata, och nationella bestämmelser som strider mot principen får inte tillämpas vare sig det är frågan om bestämmelser i lag, administrativa bestämmelser eller konkreta enskilda förvaltningsbeslut. Kommentar Försäkringskassans trovärdighet, där dessutom försäkringskassan förbrukat sin trovärdighet via prövning och omprövning och därav är parterna i förvaltningsdomstol, är bevisat att trovärdighet utifrån gällande EU-rätt icke existerar utifrån att Försäkringskassan icke fullt ut tillämpat vad som Försäkringskassan är skyldig till att tillämpa vid prövning och omprövning! Således har Försäkringskassan förbrukat all sin trovärdighet! Bevis EU-rättspraxis mål C-224/97, citat; 26 Det skall vidare erinras om att eftersom bestämmelserna i EG-fördraget är direkt tillämpliga inom rättsordningen i varje medlemsstat och gemenskapsrätten har företräde framför nationell rätt, ger dessa bestämmelser upphov till rättigheter för de berörda personerna som de nationella myndigheterna(läs Försäkringskassan) måste iaktta och skydda och att varje däremot stridande bestämmelse i nationell rätt saknar tillämplighet (se dom av den 4 april 1974 i mål 167/73, kommissionen mot Frankrike, REG 1974, s. 359, punkt 35; svensk specialutgåva, volym 2, s. 257). 27 Eftersom de tvingande bestämmelserna i artikel 59 i fördraget är direkt och villkorslöst tillämpliga från och med övergångsperiodens utgång (se dom av den 17 december 1981 i mål 279/80, Webb, REG 1981, s. 3305, punkt 13; svensk specialutgåva, volym 6, s. 265), innebär denna bestämmelse att ingen rättsakt i nationell rätt som strider mot nämnda artikel får tillämpas. Således är bevisat att Försäkringskassan trovärdighet icke existerar utifrån från EU-rätten. Därtill är bevisat att alla målen skall dömas i förvaltningsdomstol då parterna är i en pågående rättsprocess och nu går det icke att backa tillbaka till ruta 1 igen utifrån att undertecknad begär att domstolen skall besluta/döma i alla målen och därtill har domstolen skyldighet utifrån vad som är bevisat, citat; nationella myndigheterna(läs förvaltningsdomstolen)måste iaktta och skydda och att varje däremot stridande bestämmelse i nationell rätt saknar tillämplighet (se dom av den 4 april 1974 i mål 167/73, kommissionen mot Frankrike, REG 1974, s. 359, punkt 35; svensk specialutgåva, volym 2, s. 257). 27 Eftersom de tvingande bestämmelserna i artikel 59 i fördraget är direkt och villkorslöst tillämpliga från och med övergångsperiodens utgång (se dom av den 17 6
december 1981 i mål 279/80, Webb, REG 1981, s. 3305, punkt 13; svensk specialutgåva, volym 6, s. 265), innebär denna bestämmelse att ingen rättsakt i nationell rätt som strider mot nämnda artikel får tillämpa 11. Har domstolen FIH annan uppfattning i vad som anges i punkt 10 Om förvaltningsdomstolen har annan uppfattning än vad som anges i punkten 10 i denna inlaga begäres av domstolen ett mycket tydligt och fullt följbart motiverat beslut utifrån EU-rätten då utifrån artikel 41 i Rättighetsstadgan. OBS! Domstolen skall vara påläst men domstolen påminns om att omvänd bevisbörda gäller utifrån EU-rätten och om domstolen har för avsikt att gå emot vad som begärts i punkten 10 i denna inlaga skall detta beslut/delbeslut vara överklagningsbart! Domstolen är således tvingad utifrån EU-rätten att bevisa sin rätt att inskränka den fria rörligheten för svenska unionsmedborgare utifrån deras EU-rättighet till fri rörlighet! Att tillåta vad Försäkringskassan där begärt/yrkar på(se under punkten 9 i denna inlaga) strider emot EU-rätten och har således ingen EU-rättslig grund! För det tredje ang. målen 1730--1732-10 och 2859-10/2956-10 12. Målen 1730--1732-10 och 2859-10/2956-10 Här har Försäkringskassan, vilket strider mot EU-rätten, utgått från att vården varit tandvård(detta är uppenbart enbart administrativt förfarande, dvs. ej styrkt i svensk lag, vilket kommer bevisas)! Det strider mot EU-rätten, se punkten 6 i denna inlaga, citat: Det framgår under alla omständigheter av fast rättspraxis att enbart förvaltningspraxis, som kan ändras av myndigheten efter eget gottfinnande och som inte offentliggörs i tillräcklig utsträckning, inte kan anses utgöra ett giltigt genomförande av de skyldigheter som medlemsstaterna har enligt fördraget (se, bland annat, domen i det ovannämnda målet kommissionen mot Nederländerna, punkt 19). 122 Det framgår av fast rättspraxis att artikel 49 EG utgör hinder för att tillämpa nationell lagstiftning som medför att det blir svårare att tillhandahålla tjänster medlemsstater emellan än att tillhandahålla tjänster enbart internt inom en medlemsstat(se dom av den 18 juli 2007 i det ovannämnda målet kommissionen mot Italien, punkt 70). Se även under punkten 7 i denna inlaga, citat; Det är i vart fall fast rättspraxis att enbart administrativ praxis, som till sin art är sådan att den fritt kan ändras av myndigheten och som inte offentliggörs i tillräcklig utsträckning, inte kan anses utgöra ett giltigt genomförande av de 7
skyldigheter som följer av EG-fördraget (se bland annat dom av den 9 mars 2000 i mål C-358/98,kommissionen mot Italien, REG 2000, s. I-1255, punkt 17). 13. Som ett led i en sjukdomsbehandling, motbevis som fullständigt krossar Försäkringskassans godtycke och skönsmässiga administrativa bedömning i målen 1730--1732-10 och 2859-10/2956-10. Ulf Bittner har ingivit till Försäkringskassan följande bevis, uppenbart kan juristerna på processjuridiska icke läsa innantill och dessutom bevisligen kan de icke läsa EUrätt och svensk lag innantill. Mot bevis mot vad Försäkringskassan godtycklig påstår. Tandvårdlagen 8 A intyg. 14. Åberopar följande bevisning som styrker undertecknads rätt till sjukvård utifrån Hälso- och sjukvårdslagen! SFS 1985:125 Tandvårdslag (1985:125) 8 a, sista stycket, citat; Landstinget skall vidare se till att tandvård kan erbjudas dem som har behov av särskilda tandvårdsinsatser som ett led i en sjukdomsbehandling under en begränsad tid. Lag (2003:1209). 15. Det är ingivet intyg till Försäkringskassan utifrån 8 A enligt punkten 14, motbevis Till alla målen 1730--1732-10 och 2859-10/2956-10, vid ansökningstillfället hos Försäkringskassan, är ingivet Tandvårdslagen 8 A intyg. Undertecknad har även kontinuerligt fått detta intyg förnyat årligen via svensk läkare, det senaste finns inkopierat på sidan 10. Begär att domstolen, utifrån sin utredningsplikt, kontrollerar intygen som ingivits hos Försäkringskassan vid ansökningstillfällena och som åberopas som bevis. De skall således finnas i försäkringsakterna. Intyget är väl dokumenterat även vid senaste intygandet av 2011-08-30, se del av intyget på sidan 9, citat(se sidan 9); 8
Här framgår klart och mycket tydligt att Ulf Bittner lider av sjukdomen kronisk kvicksilverförgiftning och är berättigad till fri tandvård enligt tandvårdslagen 8A sista stycket. Domstolen har att mycket nogsamt observera att följande omnämnes av en svensk läkare som besitter kompetens att bedöma sjukdomar följande, vilket bevisligen intygas och har tidigare intygats även till Försäkringskassan via intyg till ansökningarna som berör dessa mål, citat; som ett led i en sjukdomsbehandling Som ett led i en sjukdomsbehandling då utifrån sjukdomen kronisk kvicksilverförgiftning är bevisligen intygat av svenska läkare övertid för undertecknads räkning. 16. Det är konstaterat sjukdom och sjukdomsbehandling och sjukdomen kronisk kvicksilverförgiftning. Försäkringskassan har icke på något sätt bevisat att Ulf Bittner inte lider av sjukdom. Däremot har Försäkringskassan helt avsiktligt i sitt yttrande till domstolen mycket lägligt glömt bort, vilket påvisar vilken trovärdighet Försäkringskassan lever upp till(ingen trovärdighet alls), att till Försäkringskassan är ingivet läkarintyg från Tyskland som styrker denna kroniska kvicksilverförgiftning. Begär att domstolen utifrån sin utredningsplikt kontrollera alla ingivna intyg från den tyske läkaren och tandläkaren Dr. Lindauer, Hamburg, Tyskland, dessa intyg skall finnas i försäkringsakterna. 9
10
17. Den tyske läkaren och tandläkaren Dr. Lindauer Citat ur översättning av läkarrapport, observera läkarrapport(försäkringskassans trovärdighet krossas, juristen på processjuridiska kan icke ens prestera lägsta nivå med att läsa innantill, då utifrån dennes påstående i yttrandet att FK har utgått från att vården har varit tandvård när bevisligen en läkarrapport är ingiven som vidimerar/bevisar/intygar att det är en läkarrapport, inte en tandläkarrapport, borde varit en tandläkarrapport om Försäkringskassans godtycke skulle varit det minsta trovärdig, nu konstateras att juristen på Processjuridska inom försäkringskassan icke alls är trovärdig)! Citat; Läkarrapport 2009-06-25 Patient Ulf Bittner, född 1956-10-09, Sverige Anamnes: Senaste besöket på tandläkarmottagningen 081127-081205 (se läkarrapporten 090126). Efter behandlingen förbättrades patientens allmäntillstånd först i ca 5 månader, därefter återkom de starka blixtrande smärtorna i vänstra överkäken som även strålade ut i vänstra tinningen, vänstra pannan och ibland även i underkäken. Därtill kom allmän trötthet, svaghetskänsla, depressiv nedstämdhet samt föränderliga smärtor i olika leder. För att få en diagnos för smärtorna besökte patienten Munro Hall Clinic i London där man undersökte benens tillstånd i de tandlösa käkområdena med en dental scanner (Cavitat Scan) för att så eventuellt kunna hitta orsaken till patientens besvär. Herr Bittner ville bevisa att det fanns oupptäckta nekrotiska områden i käkbenet som kunde vara orsaken till hans smärtor. Enligt klinikens och också svenska läkares utsago föreligger en stark kroniskt kvicksilverförgiftning till följd av amalgamfyllningar. Enligt min åsikt är detta orsaken för käkbenets delvis massiva nedbrytning. Samtidigt berättade patienten om två operationer som gjordes på högra överkäken för en revison av käkbenet efter en avlägsning av tanden 16-17 och från en rest av en tandrot som lämnades vid samma tillfälle. Därefter bad Herr Bittner oss att kontrollera dental scannerns resultat. På scannerns resultatrapport syns en massiv destruktiv förändring av tänderna 15-18 och 28, 38, 48. Patienten återkom till tandläkarmottagningen under perioden 090604 090615 för att rådgöra om fortsatt behandling och terapi. Inledande diagnos: 52-årig patient med hyfsatt allmäntillstånd, stark överviktig, blodtryck: 155/95 mm/hg RR. Det kinesiologiska testet visade ett mycket svagt immunsystem, kvicksilverbelastning av käkbensområdena och en utpräglad leversvaghet. Slut citat. OBSERVERA! Dr. Lindauer är utbildad läkare och tandläkare! 11
18. Smärtorna i kroppen var orsakade av nekrotiska områden i käkbenet/kronisk kvicksilverförgiftning bl.a. dvs. sjukdom och sjukvård var nödvändig, dvs. bättre vård enligt EU-rätten till fri rörlighet Undertecknad fick bättre vård dels i London och dels i Tyskland och upplevde vården som bättre än den vård som getts i Sverige ända upp till Universitets sjukhuset i Umeå. Begär av domstolen utifrån domstolens utredningsplikt att domstolen kontrollerar i försäkringsakterna, utifrån målen som berörs av Försäkringskassan yttrande om mål som berör Ulf Bittner, att Ulf Bittner vårdats i Sverige men icke får hjälp för sina sjukdomsbesvär och därtill även begärt av Universitets sjukhus i Umeå att få remiss för vård utomlands just pga. att vården i Umeå på Universitetssjukhuset icke hjälpte, besvären pga. sjukdom kvarstod. 19. Alla målen 1730--1732-10 och 2859-10/2956-10 och därtill de övriga målen(av de 7 målen sammantaget) är utifrån bättre vård inom EU. Försäkringskassans jurist vid processjuridiska är uppenbart icke läskunnig! Bättre vård är berättigande utifrån EU-rättigheten till fri rörlighet, det fastslogs redan 2004 av Regeringsrätten i Jelinek domen(således hänvisar och åtföljer Regeringsrätten till punkt och pricka i det målet EU-rättspraxis och skapar svensk rättspraxis som Försäkringskassan icke kan inläsa via juristen på processjuridiska)! Att juristen på processjuridiska har stora problem med att läsa innantill framgår också av att denna icke ens kunnat läsa att en läkarrapport ligger som grund för ansökningarna i mål som berör Ulf Bittner, läkarrapport från Dr. Lindauer, Hamburg, Tyskland. 20. Svensk lag ger laglig rätt till vård dvs. även då således bättre vård inom EU så kallad gränsöverskridande vård inom EU/EES Sverige har en bra hälso- och sjukvårdslag men en betydligt sämre vård erbjudes, vilket bevisats utifrån att Ulf Bittner fått kvalificerad bättre hjälp av läkare i Tyskland bl.a.. LB, mål 1899-10, fick bättre vård i London och blev avhjälpt sin beroendesjukdom som skulle inneburit fortsatt beroende av medicinering livet ut i Sverige. I Sverige med de behandlingssätt som tillämpas här hade LB blivit livslångt beroende av medicinering som LB nu helt slipper. Dvs. bevisat är att tack vare bättre vård givits för LB i London blev LB helt fri(bevisat bättre vård, se ingivna läkarintyg från läkaren i London, finns i försäkringsakten som utredningsplikten befäster är domstolen skyldig att kontrollera detta intyg))beroende av sin beroendesjukdom och dels slapp helt vara beroende av livslång medicinering i Sverige!. Bättre vård som redan 2004 verifierats i RR(Jelinek domen) att denna bättre vård är enligt EU-rätten fullt befogad och fullt skall ersättas av Försäkringskassan. Begär i den delen att domstolen dömer till LB fördel och helt beviljar ersättning för alla kostnader som begärts. Trovärdigheten för Försäkringskassans handläggning i den delen existerar icke och därför är det domstolens skyldighet att skydda LB EU-rätt till full ersättning via dom i domstolen utifrån att bevisen sammantaget bevisar att den EU-rättigheten besitter LB besitter utifrån sammantaget ingivna bevis i alla målen! 12
Försäkringskassan har grovt uppsåtligt underlåtit LB dennes EU-rätt till fri rörlighet i dels prövning och dels i omprövning och därför är det domstolens skyldighet utifrån sammantagna bevis och utifrån EU-rätten att döma(skydda LB EU-rätt till fri rörlighet) till LB fördel utifrån vad som begärts, alltså full ersättning för alla kostnader sammantaget för LB bättre vård i London begäres skall utdömas av domstolen. 21. Hälso- och sjukvårdslagen(hsl) Borgar för att alla sjukdomar utifrån HSL behandlas enligt svensk lag 5 För hälso- och sjukvård som kräver intagning i vårdinrättning ska det finnas sjukhus. Vård som ges under intagning benämns sluten vård. Annan hälso- och sjukvård benämns öppen vård. Primärvården ska som en del av den öppna vården utan avgränsning vad gäller sjukdomar, ålder eller patientgrupper svara för befolkningens behov av sådan grundläggande medicinsk behandling, omvårdnad, förebyggande arbete och rehabilitering som inte kräver sjukhusens medicinska och tekniska resurser eller annan särskild kompetens. OBSERVERA! Hälso- och sjukvårdslagen har ingen begränsning utifrån vilka sjukdomar som behandlas utifrån svensk lag, HSL, citat; utan avgränsning vad gäller sjukdomar! Sverige har icke i lag infört de undantagslistor för medicin och behandlingar som erbjudes länderna genom EU-mål C-157/99 Smiths och Peerbooms, punkterna 86 och 87. Konsekvensen måste då bli att när Sverige inte i lagstiftning infört erbjudna undantagslistor, så har Sverige accepterat hela vårdutbudet inom EUmarknaden. Dessutom EU-dom C-211/08(kommissionen mot Spanien) punkt 49 anser domstolen att det ska råda frihet för EU-medborgare(obs svenskar undantages ej) dra fördel av kompetenser av andra länders tjänstegivare, utan att hindras av restriktioner. 22. Tandvårdslagen 15 15 a Tandvård som avses i 7 1 ska vara avgiftsfri för patienten. Vid tandvård som avses i 8 a samt vid undersökning för och utförande av oralkirurgisk behandling, som kräver ett sjukhus tekniska och medicinska resurser gäller bestämmelserna om avgifter i den öppna vården enligt hälso- och sjukvårdslagen (1982:763). Patienten ska ha rätt att välja om sådan tandbehandling som avses i 8 a ska utföras av folktandvården eller av en enskild näringsidkare, ett bolag, eller en annan juridisk person vars vård kan berättiga till ersättning enligt lagen (2008:145) om statligt tandvårdsstöd. Lag (2010:1234). 13
Därmed är bevisat att tandvård som ett led i en sjukvårdsbehandling, det intyg Ulf Bittner har som grund för sin talan(tandvårdslagen 8A Intyg) gäller bestämmelserna om avgifter i den öppna vården enligt hälso- och sjukvårdslagen (1982:763). Vilket också bevisar att sjukdom som intyget innefattar(självklart utifrån att det är en svensk läkare som utfärdat intyget) behandlas och säkerställs till lag utifrån Hälso- och sjukvårdslagen! Dessutom styrkt av läkare i Tyskland, att det handlar om sjukvård där Sverige icke har tillsynsansvar över utländsk läkare inom annat EU/EES-land(enligt Socialstyrelsen), att det är vidimerat/bevisat via intyg att det är sjukvård/via läkarrapport vård av sjukdomar. Därtill så är då bevisat att Ulf Bittner får vård/sjukvård just pga. av sjukdom och via Hälso-och sjukvårdslagens försorg utifrån även att högkostnadsskydd gäller! 23. Välja vården ur geografiskt perspektiv Om begärd vård ej finns inom egna Landsting kan patienten välja vård utomlands före vård i annat landsting inom Sverige! Källa: http://curia.europa.eu/jurisp/cgibin/form.pl?lang=sv&newform=newform&submit=rechercher&jurcdj=jurcdj&docj= docj&docnoj=docnoj&typeord=alltyp&numaff=c- 157%2F99&ddatefs=&mdatefs=&ydatefs=&ddatefe=&mdatefe=&ydatefe=&nomusu el=&domaine=&mots=&resmax=100 Bevis EU-rättspraxis; 61999J0157, mål C-157/99, datum 010712, citat; Domstolens dom den 12 juli 2001. - B.S.M. Smits, gift Geraets, mot Stichting Ziekenfonds VGZ och H.T.M. Peerbooms mot Stichting CZ Groep Zorgverzekeringen 104 Det finns vidare anledning att i detta sammanhang påpeka att de nationella myndigheterna, vid bedömningen av om en behandling som är lika effektiv för patienten kan erhållas i tid vid en inrättning som har ingått ett avtal med den sjukförsäkringskassa som den försäkrade personen är ansluten till, är skyldiga att ta hänsyn till samtliga omständigheter i det enskilda fallet och därvid vederbörligen beakta inte enbart patientens hälsotillstånd vid den tidpunkt när det ansöks om tillstånd, utan också dennes sjukdomshistoria. 105 Ett sådant villkor kan möjliggöra att det inom det nationella territoriet upprätthålls ett tillräckligt, väl avvägt och permanent utbud av sjukhusvård av god kvalitet samt att den finansiella stabiliteten i sjukförsäkringssystemet säkerställs. 106 Om många försäkrade skulle besluta sig för att utnyttja vård i andra medlemsstater, trots att de sjukvårdsinrättningar som har ingått ett avtal med den sjukförsäkringskassa som de tillhör erbjuder lämpliga behandlingar som är identiska eller likvärdiga, skulle ett sådant utflöde av patienter kunna äventyra såväl själva syftet med avtalssystemet som - till följd av detta - alla ansträngningar att planera 14
och rationalisera inom denna livsviktiga sektor i syfte att undvika överkapacitet på sjukhusen, obalans i utbudet av sjukhusvård, slöseri och förluster, såväl logistiska som finansiella. 107 När det däremot har fastslagits att vård som omfattas av det inhemska sjukförsäkringssystemet inte kan utföras av en avtalsbunden inrättning, kan det inte tillåtas att inhemska sjukvårdsinrättningar med vilka den försäkrade personens sjukförsäkringskassa inte har ingått något avtal har företräde, till nackdel för sjukvårdsinrättningar belägna i andra medlemsstater. Så snart sådana behandlingar kan antas utföras utanför den planering som genomförts genom ZFW, skulle nämligen ett sådant företräde gå utöver vad som är nödvändigt för att säkerställa upprätthållandet av de tvingande hänsyn som anges i punkt 105 i förevarande dom. Slut citat. 24. Lika inför lagen principen sätts ur spel, vilket är EU-olagligt, om domstolen tillåter Försäkringskassan omprövning av omprövningen(vilket då blir EUolagligt)! Dvs. FK skall lyda under samma förutsättningar som motparten. Motparten FK har bevisbördan om de vill inskränka EU-rätten till fri rörlighet. Dvs. har man i lagens mening kört för fort och ertappas med det så straffas man direkt, man får inte backa och köra lagligt genom kontrollen för att komma undan fortkörningen! Således i lagens mening kan Försäkringskassan icke tillåtas av domstolen att få ärenden tillbaka utan domstolen är skyldig att döma i alla målen utifrån alla sammantagna bevisen. Om så icke sker begås brott i domstolen av förvaltningsrätten i Härnösand då gentemot Rättighetsstadgan, Rättighetsstadgan i sin helhet åberopas som bevis! Om domstolen går emot Rättighetsstadgan kommer undertecknad ställa ansvarig för detta inför tingsrättsförhandling och stämma vederbörande utifrån att en sådan förhandling icke kan förloras av undertecknad då utifrån lagligt perspektiv med EU-rätten i åtanke. Dvs. en konsekvens om ytterligare EUolagligheter uppdagas vid dom i domstolen. 25. Påminner om Förvaltningsdomstolens skyldigheter utifrån EUrätten/Rättighetsstadgan Förvaltningsdomstolen är skyldig att pröva eventuella inskränkningar av EU-rätten gentemot eventuella svenska nationella begränsningar utifrån att avslagen är rättfärdigade utifrån EU-rättspraxis och där de tvingande skälen eller göra en prövning utifrån nödvändighet och proportionalitet. 15
Av EU-domstolens arbetsordning framgår tydligt Att först konstatera att begränsning råder Sedan kontrolleras om begränsningarna går att rättfärdiga utifrån de tvingande skälen Sedan sker prövning om inskränkningen är objektivt motiverade Slutligen prövas om inskränkningen är nödvändig eller proportionerliga Se för ytterligare laglig information Rättighetsstadgan artiklarna framförallt artiklarna 51-54, hela Rättighetsstadgan åberopas som bevis. 26. Slutlig begäran av domstolen Försäkringskassan har bevisats att icke vara trovärdiga i Försäkringskassans beslut vid prövning och omprövning, utifrån EU-rätten, som Försäkringskassan är skyldiga att tillämpa fullt ut. Därtill är Försäkringskassan skyldig att bevisa sin rätt till att inskränka den fria rörligheten med fullt följbara EU-rättspraxis/bevis(Rättighetsstadgan artikel 41), rättigheten för Försäkringskassan att inskränka dessa EU-rättigheter för 3 svenska unionsmedborgare i 7 mål är icke bevisad av Försäkringskassan utifrån EU-rätten(omvänd bevis börda gäller) vid prövning eller omprövning! Således har Försäkringskassan underlåtit skyldigheten att skydda den fria rörligheten för svenska unionsmedborgar, 3 st. i 7 mål dvs. generellt EUolaglig prövning och omprövning inom myndigheten Försäkringskassan är bevisad! Dvs. generella brott begåtts inom handläggningen i prövning och omprövning internt inom Försäkringskassan då utifrån vad som bevisats sammantaget i denna inlaga och tidigare inlagor sammantaget i alla målen. Däremot har u t bevisat fullt ut utifrån gällande EU-rätt att dessa 3 svenska unionsmedborgare i dessa berörda 7 mål har EU-rätten på sin sida till den fria rörligheten! 16
27. Begär således av domstolen att domstolen dömer till fördel, utifrån vad som bevisats sammantaget i alla målen, för dessa 3 svenska unionsmedborgare i alla 7 målen och därmed säkerställer rättstillämpningen utifrån EU-rätten till den fria rörligheten! 28. Begär av domstolen således att Försäkringskassan skall dömas att mycket skyndsamt ersätta alla kostnader för den vård som begärts/emottagits och därtill att Försäkringskassan skall dömas till att med omedelbar verkan effektuera den vård som begärt via förhandsavgörande och därtill stå för alla kostnader som den vården kommer att innebära. 29. Begär av domstolen via dom motiverade beslut, fullt följbara utifrån vad Rättighetsstadgan delger bl.a. via artikel 41, och att beslut som entuellt går emot skall vara verifierade/bevisade utifrån gällande lagrum dvs. via EUrättspraxis/Rättighetsstadgan/EU-rätten. I egenskap av ombud utifrån tidigare ingivna ombudsfullmakter och i egenskap av att företräda sig själv i de mål som berör undertecknad. All kommunicering skall ske via e-post till voulf56@gmail.com Ulf Bittner voulf56@gmail.com Denna inlaga kommer att delges offentligt för allmänheten utifrån syftet att värna EU-rättigheter till fri rörlighet vid gränsöverskridande vård inom EU/EES för generellt alla svenska unionsmedborgare. Publiceras bl.a. via http://eueeshealthcare.mpbloggar.se/ 17