LC-42XL2E LC-42XL2S LC-46XL2E LC-46XL2S LC-52XL2E LC-52XL2S



Relevanta dokument
LC-32D65E LC-32DH65E LC-32DH65S LC-37D65E LC-37DH65E LC-37DH65S

LC-32DH77E LC-32DH77S LC-42DH77E LC-42DH77S LC-46DH77E LC-46DH77S LC-52DH77E LC-52DH77S

LC-32LE700E LC-32LE700S LC-40LE700E LC-40LE700S LC-46LE700E LC-46LE700S LC-52LE700E LC-52LE700S

LC-32LE700E LC-32LE700S LC-40LE700E LC-40LE700S LC-46LE700E LC-46LE700S LC-52LE700E LC-52LE700S

Din manual SHARP LC-40LU824RU

RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN

LC-52XS1E LC-65XS1E TU-X1E LCD-FÄRG-TV NESTEKIDENÄYTTÖINEN VÄRITELEVISIO LCD FARVEFJERNSYN LCD FARGEFJERNSYN

LC-40LE820E LC-40LE810E LC-46LE820E LC-46LE810E LC-52LE820E

2. Sätt in ert programkort. Pilen och det guldfärgade fältet på kortet skall vara vänt uppåt och inåt.

LC-60LE635E LC-60LE635RU LC-60LE636E LC-60LE636S

Start Snabbinstallationsguide Daglig användning. TRIAX T HD409 VA Digital terrest mottagare P/N: A here

Start Snabbinstallationsguide Daglig användning. TRIAX C-HD415 CX Digital kabel-tv mottagare P/N: P/O A here

Allt du behöver veta för att koppla in din HDTV-box!

NETIKKA TV BRUKSANVISNING

LC-80LE645E LC-80LE645RU LC-80LE646E LC-80LE646S

LC-46HD1E LC-52HD1E LCD-FÄRG-TV NESTEKIDENÄYTTÖINEN VÄRITELEVISIO LCD FARVEFJERNSYN LCD FARGEFJERNSYN

Allt du behöver veta för att koppla in din inspelningsbara digitalbox!

Allt du behöver veta för att koppla in din digitalbox!

LC-70LE835E LC-70LE835RU LC-70LE836E LC-70LE836S

TSR200 Digital Satellit Mottagare. Look, Listen & Live. Quickguide

LC-40LE830E LC-40LE830RU LC-40LE831E LC-40LE831S

LC-60LE740E LC-60LE740RU LC-60LE741E LC-60LE741S

Innehåll. Använda fjärrkontrollen Beo4, 4. Närmare information om knapparna på Beo4, 6 Grundläggande och avancerad användning av Beo4-knapparna

Bruksanvisning. 3.5mm. 2 W RMS Mono eller 2x1W Stereohögtalare out

Snabbguide för HD-4ct

LC-32DH500E LC-32DH500S LC-32DH510E LC-32DH510S

Bruksanvisning. Smartbox Twin en Produkt ifrån Emitor AB

InterVideo Home Theater Snabbstartguide Välkommen till InterVideo Home Theater!

Installationsguide. Kreatel/Motorola VIP1920

Din manual SHARP LC-32DH77E

MODELL LC-70UD20E LC-70UD20EN LC-70UD20KN LC-60UD20E LC-60UD20EN LC-60UD20KN BRUKSANVISNING FÄRG-TV MED LCD-SKÄRM

quick guide RSE Volvo förbehåller sig rätten att göra ändringar utan föregående meddelande. Tillval är markerade med en asterisk (*).

för fjärrkontroll Installationsguide tv-box Arris 2853

Svensk Bruksanvisning

Grand 7 DVB-T TV. Användarmanual. Svenska

LC-60UQ10E LC-60UQ10EN LC-60UQ10KN

USER MANUAL MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTIEHANDLEIDING BETJENINGSVEJLEDNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DEL

LC-46X8E LC-46X8S MANUAL DE OPERAÇÃO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUGSVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK NORSK ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

CINEMA SB100 strömförsörjd soundbar-högtalare

Lenco L-69 USB SKIVSPELARE. Svensk Bruksanvisning. Direct Encoding Turntable

70G 书纸 105*148mm. Digital-box, bruksanvisning DVBT-41

ALARMKLOCKRADIO PLL CR120

AVR 156. Audio/video receiver. Snabbstarts Guide SVENSKA

Din manual SHARP LC-42SB55E

Allt du behöver veta för att koppla in din inspelningsbara HDTV-box!

Svensk bruksanvisning

Zoomax Snow Elektroniskt förstoringsglas

Snabbguide Inspelningsbar HDTV-box Samsung SMT-C7160

I. LCD1561 Monitor. Baksida

Maximum T 541 VA. Bruksanvisning. Viktigt! Läs den här bruksanvisningen innan du ansluter Maximum-mottagaren.

LC-60LE855E LC-60LE855K LC-60LE857E LC-60LE857RU LC-60LE858E

MM124 Sweex Portable Media Center MM124UK Sweex Portable Media Center

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP2018. Frågor? Kontakta Philips.


Din manual SHARP TU-45GD1E

Register your product and get support at SDV6224/12. SV Användarhandbok

Register your product and get support at SDV5118/12. SV Användarhandbok

Innehållsförteckning

FUNKTIONSINSTÄLLNINGAR

Din manual SHARP LC-26SH7E

Användarhandbok för dataöverföring mellan kameror

Bruksanvisning. Smartbox T-20 en Produkt ifrån Emitor AB

Din manual PHILIPS 28PT4523

Svensk Bruksanvisning

DNA TV-hubi: Snabbguide

Anslutnings- och snabbstartguide

Flerkanalig AV-mottagare. Börja här Det här är din snabbstartguide

Tack för att du valde denna produkt. Vänligen läs noga igenom instruktionerna för korrekt och säker användning.

BeoVision 1. Handbok

Så här används fjärrkontrollen

För att spara energi stängs enheten automatiskt av om uppspelning har avslutats, om lyssningsvolymen är mycket

T10K. Användarmanual. Svenska

Register your product and get support at SDV6121/12. SV Användarhandbok

Din manual SHARP TU-37GD1E

RADIOMOTTAGARE RGBW SOM STYR EN GEMENSAM ANOD FÖR LED-strip

Läs denna guide innan användning. DNA TV-hubi SNABBGUIDE

Svensk bruksanvisning ipod Tower från Lenco

SNABBGUIDE HDTV-BOX CXHD-5000C

Bruksanvisning OBS RISK FÖR ELSTÖT ÖPPNA INTE

B D S / B D S 5 8 0

TiVo. Installationsguide. Allt du behöver veta för att installera din TiVo -box

Användarmanual i-loview 7

MMP-390 CD MP3 MIKROSYSTEM. BRUKSANVISNING Läs och spara denna bruksanvisning

Kabel mottagare C 1201 CX

DPF-7 Digital fotoram

LC-42B20E LC-42B20S LC-42G20E LC-42G20S

TiVo. Installationsguide. Allt du behöver veta för att installera din TiVo -box

Välkommen Snabbstartsguide



CX82 Digital Klockradio med Dubbla alarmtider

Bärbar MP3/CD/VCD-spelare Bruksanvisning Artikelnummer

Single Cable LNB Mikrovågshuvud

TiVo. Installationsguide. Allt du behöver veta för att installera din TiVo -box

Rev.nr Bruksanvisning Aquatic Radio

ZAP DVB-T SLD600 Digital TV-Mottagare För marksänd digital-tv Användarhandbok

Alltid redo att hjälpa till. Registrera din produkt och få support på SRP3011. Frågor? Kontakta Philips.

Bruksanvisning. CD spelare CD.7. audio pro

TiVo. Installationsguide. Allt du behöver veta för att installera din TiVo -box. FiberKoax

MP3-CD Spelare Svensk Bruksanvisning

Transkript:

LC-4XLE LC-4XLS LC-46XLE LC-46XLS LC-5XLE LC-5XLS ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ ΜΕ ΕΓΧΡΩΜΗ ΟΘΟΝΗ LCD (ΥΓΡΩΝ ΚΡΥΣΤΑΛΛΩΝ) TELEVISOR DE CRISTAL LÍQUIDO LCD-FÄRG-TV NESTEKIDENÄYTTÖINEN VÄRITELEVISIO LCD FARVEFJERNSYN LCD FARGEFJERNSYN ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ MANUAL DE OPERAÇÃO BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE BRUGSVEJLEDNING BRUKERHÅNDBOK NORSK DANSK SUOMI SVENSKA PORTUGUÊS ΕΛΛΗΝΙΚΑ

SPECIAL NOTE FOR USERS IN THE U.K. The mains lead of this product is fi tted with a non-rewireable (moulded) plug incorporating a A fuse. Should the fuse need to be replaced, a BSI or ASTA approved BS 6 fuse marked or and of the same rating as above, ASA which is also indicated on the pin face of the plug, must be used. Always refi t the fuse cover after replacing the fuse. Never use the plug without the fuse cover fi tted. In the unlikely event of the socket outlet in your home not being compatible with the plug supplied, cut off the mains plug and fi t an appropriate type. DANGER: The fuse from the cut-off plug should be removed and the cut-off plug destroyed immediately and disposed of in a safe manner. Under no circumstances should the cut-off plug be inserted elsewhere into a A socket outlet, as a serious electric shock may occur. To fi t an appropriate plug to the mains lead, follow the instructions below: IMPORTANT: The wires in the mains lead are coloured in accordance with the following code: Blue: Neutral Brown: Live As the colours of the wires in the mains lead of this product may not correspond with the coloured markings identifying the terminals in your plug, proceed as follows: The wire which is coloured blue must be connected to the plug terminal which is marked N or coloured black. The wire which is coloured brown must be connected to the plug terminal which is marked L or coloured red. Ensure that neither the brown nor the blue wire is connected to the earth terminal in your three-pin plug. Before replacing the plug cover make sure that: If the new fi tted plug contains a fuse, its value is the same as that removed from the cut-off plug. The cord grip is clamped over the sheath of the mains lead, and not simply over the lead wires. IF YOU HAVE ANY DOUBT, CONSULT A QUALIFIED ELECTRICIAN.

BRUKSANVISNING SVENSKA Bilderna och skärmexemplen i denna bruksanvisning är endast för illustrativa syften och kan skilja sig en aning från vad som faktiskt visas. De exempel som används i denna bruksanvisning är baserade på modellen LC-4XLE. Innehåll Innehåll... Inledning... Ärade SHARP-kund... Viktiga säkerhetsföreskrifter... Varumärken... Fjärrkontroll... TV (sedd framifrån)...4 TV (sedd bakifrån)...4 Förberedelser...5 Medföljande tillbehör...5 Montering av stället...5 Isättning av batterier...6 Användning av fjärrkontrollen...6 Försiktighetsåtgärder gällande fjärrkontrollen...6 Snabbguide...7 Översikt av grundinstallation...7 Innan strömmen slås på...8 Hopbindning av kablarna...8 Ursprunglig autoinstallation...9 Kontroll av signalstyrka och kanalstyrka...9 Titta på TV...0 Daglig manövrering...0 På- och avslagning...0 Växling mellan analoga och digitala sändningar...0 Kanalbyte...0 Val av extern videokälla...0 Val av ljudläge...0 EPG (elektronisk programguide)... EPG-översikt... Användbara inställningar för användning av EPG... Val av ett program med hjälp av EPG... Timerinspelning med hjälp av EPG... Annullering av timerinspelning... Text-TV...4 Användning av tillämpningsprogrammet MHEG5 (endast Storbritannien)...4 Anslutning av externa enheter...5 Presentation av anslutningar...5 HDMI-anslutning...6 Komponentanslutning...6 S-VIDEO/VIDEO-anslutning...6 SCART-anslutning...7 Manövrering av SCART-anslutna enheter via länksystemet AV Link...7 Anslutning av högtalare/förstärkare...8 Isättning av ett CA-kort...9 AQUOS LINK...0 Manövrering av HDMI-enheter med AQUOS LINK...0 AQUOS LINK-anslutning... AQUOS LINK-inställning... Manövrering av en AQUOS LINK-enhet... Menymanövrering... Vad menas med menyn?... Gemensamma manövreringar... Grundjustering...4 Bildinställningar...4 AV-läge...5 Ljudinställningar...5 Inställningar för strömbesparing...5 Kanalinställningar...6 Autoinstallation...6 Digitala kanalinställningar...6 Analoga kanalinställningar...7 Inställningar för lösenord/barnsäkring...8 Språkinställningar (språk, textning, multiljud)...8 Användbara visningsfunktioner...9 Automatiskt val av WSS-bildstorlek...9 Manuellt val av WSS-bildstorlek...9 Manuellt val av bildstorlek...9 Manuellt val av bildstorlek för inspelning...0 Automatiskt val av HDMI-bildstorlek...0 Andra bild- och ljudinställningar...0 Ändring av bildposition...0 Reducering av brus på skärmen...0 Automatisk volyminställning...0 Klar röst...0 Digitalt ljudspråk...0 Visningsinställningar... Kanalvisning... Visning av tid och titel... Andra användbara funktioner... Inställning vid användning av externa enheter... Inställningar för ingångskälla... Överhoppning av valda ingångar... Inställningar av färgsystem... Extra finesser... Anslutning av en dator... Anslutning av en dator... Visning av en datorbild på skärmen... Val av bildstorlek... Automatisk justering av datorbilden...4 Manuell justering av datorbilden...4 Val av inmatad upplösning...4 Specifikationer för porten RS-C...5 Tabell över datorkompatibilitet...6 RS-C-kommandolista...6 Bilaga...7 Felsökning...7 Användning av den universella fjärrkontrollen...8 Uppdatering av TV:n via DVB-T...4 Nollställ...4 Identifiering...4 Tekniska data...4 Extra tillbehör...4 Slutlig avskaffning...44 SVENSKA

Inledning Ärade SHARP-kund Vi tackar för ditt inköp av denna färg-tv med LCD-skärm från SHARP. Läs noga igenom avsnittet Viktiga säkerhetsföreskrifter innan produkten tas i bruk för att garantera säkerhet och felfri drift under så lång tid som möjligt. Viktiga säkerhetsföreskrifter Rengöring Koppla loss nätkabeln från nätuttaget före rengöring av produkten. Torka av produkten med en fuktig trasa. Använd inte flytande rengöringsmedel eller sprejer. Vatten och fukt Använd inte produkten på våta och fuktiga ställen, såsom i badrum, kök, tvättstuga, intill en bassäng eller i en fuktig källare. Placera aldrig en vas, en kopp eller annan vätskefylld behållare på produkten. Vätska som tränger in i produkten kan orsaka brand eller elstötar. Placering Placera inte produkten på en vagn, ett ställ, ett stativ eller ett bord där det är ostadigt. Produkten kan falla och orsaka personskador eller själv utsättas för skador. Använd endast en vagn, ett ställ, ett stativ, en hållare eller ett bord som rekommenderas av tillverkaren eller medföljer produkten. Vid väggmontering är det viktigt att tillverkarens anvisningar följs. Använd endast de monteringstillbehör som rekommenderas av tillverkaren. När produkten placeras på en vagn för att flyttas måste stor försiktighet iakttas. Plötsliga stopp, kraftiga stötar eller ett ojämnt underlag kan göra att produkten faller av vagnen. Ventilation Lufthålen och andra öppningar i höljet är avsedda att tillförsäkra god ventilation. Täck aldrig över dessa hål och öppningar, då det kan leda till överhettning och/eller förkortad livslängd för produkten. Placera inte produkten på en säng, en soffa, en tjock matta eller annat mjukt underlag, eftersom hålen då kan blockeras. Produkten är inte utformad för inbyggd placering. Placera den inte inuti en bokhylla, ett rack eller ett liknande ställe där inte god ventilation kan garanteras eller tillverkarens anvisningar efterlevas. Produktens LCD-skärm är tillverkad av glas. Den kan därför spricka, om produkten tappas i golvet eller utsätts för en kraftig stöt. Om LCD-skärmen skulle råka spricka, så se till att undvika skärskador från det trasiga glaset. Värmekällor Håll produkten borta från värmekällor, såsom värmeelement, spisar och andra föremål som avger värme (t.ex. förstärkare). Placera aldrig stearinljus eller någon annan form av öppen eld ovanpå eller intill TV:n. För att undvika risk för brand och elstötar bör nätkabeln inte placeras under TV:n eller andra tunga föremål. Visa inte en stillbild under en längre tid, eftersom det kan göra att en spökbild blir kvar på skärmen. En liten mängd ström förbrukas alltid medan nätkabeln är ansluten. Reparation Försök inte reparera produkten själv. Avlägsnande av skyddshöljen kan medföra utsättande för hög spänning och andra farliga förhållanden. Begär reparation av en kvalificerad tekniker. LCD-skärmen är en högteknologisk produkt, som sörjer för utsökta bilddetaljer. Beroende på det stora antal bildpunkter kan det emellertid hända att några få inaktiva bildpunkter uppträder som en fast blå, grön eller röd punkt. Detta ligger inom ramen för produktens tekniska data och utgör inte ett fel. Att observera vid flyttning av TV:n Bär aldrig TV:n genom att hålla i högtalarna, när TV:n ska flyttas. Se till att TV:n alltid bärs av två personer som håller fast den med båda händerna en hand på var sida om TV:n. VARNING!: Denna produkt är av klass A. I en bostadsmiljö kan det hända att produkten orsakar radiostörningar, i vilket fall användaren kan tvingas vidta lämpliga åtgärder. Varumärken HDMI, logotypen HDMI och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken tillhörande HDMI Licensing LLC. Tillverkas med licens från Dolby Laboratories. Dolby och dubbel-d-symbolen är varumärken tillhöriga Dolby Laboratories. TruSurround XT, SRS och symbolen h är varumärken tillhöriga SRS Labs, Inc. Logotypen HD ready 080P är ett varumärke tillhörigt EICTA. Logotypen DVB är ett registrerat varumärke tillhörigt projektet Digital Video Broadcasting - DVB.

Inledning Fjärrkontroll Symbolerna 8, 9 och 0 anger att knapparna blir tillgängliga i respektive manövreringsläge, när fjärrkontrollen används som en universell fjärrkontroll. TV B (strömberedskap/på) (sid.0) LIGHT D 8 9 0 Tryck här för att tända knappar som används ofta (P r/s, i k/l, sifferknapparna 0-9, A ochb). Belysningen slocknar efter cirka 5 sekunder, om ingen manövrering utförs. Denna knapp är till för användning under dåliga belysningsförhållanden. 4 FUNCTION 8 9 0 Tryck kortvarigt på denna knapp (i över 0, sekunder) för att koppla om fjärrkontrollen till läget för manövrering av DVD-spelare, digitalbox eller videobandspelare. Aktuella manövrerade enheter anges i LCDfönstret. 5 Vi hänvisar till sidan 8 angående användning av fjärrkontrollen som universell fjärrkontroll. 4 LCD-fönster 8 9 0 6 På denna skärm visas vilken enhet som 7 manövreras för tillfället. (TV, DVD, STB eller VCR) 8 5 Sifferknapparna 0-9 9 Ställ in kanalen. 9 Mata in önskade siffror. Ställ in sidan i text-tv-läget. 0 6 A (återgång) Tryck här för att återgå till föregående bild i normalt visningsläge. 7 ATV Tryck här för att välja konventionellt analogt TV-läge. 8 DTV Tryck här för att välja DTV-läget. 9 i (k/l) (volym) Höj/sänk TV-volymen. 0 e (ljudavstängning) 4 In/urkoppling av TV-ljudet. R/G/Y/B-knappar (färger) De färgade knapparna kan användas till att välja motsvarande färgade poster på en menyskärm. (t.ex. EPG, MHEG-5 eller TEXT-TV) a/b/c/d (markör) 8 Välj önskad post på en inställningsmeny. OK 8 9 ATV/DTV/DVD/STB: Utför ett kommando på en menyskärm. 4 Användbara manövreringsknappar ATV/DTV: Ta fram programlistan, när ingen (undersida) (sid. 4) annan menyskärm är aktiv. m (text-tv) END ATV: Visa analog text-tv. (sid. 4) Lämna menyskärmen. DTV: Välj MHEG-5 och text-tv för DTV. (sid. 4) 5 6 7 8 9 0 (frysning/stopp) Tryck här för att frysa en rörlig bild på skärmen. TEXT-TV: Stoppa automatisk uppdatering av text-tv-sidor eller frigör stoppläget. k (dold visning för text-tv) (sid. 4) [ (textning) ATV/DTV/External: koppla in/ur textningsspråk. (sid. 4 och 8) v (längst upp/längst ner/full) Ställ in ytan för förstoring i text-tv-läget. (sid. 4) 5 b (INGÅNGSKÄLLA) Välj en ingångskälla. (TV, EXT, EXT, EXT, EXT4, EXT5, EXT6, EXT7 eller EXT8) (sid. 0) 6 RADIO DTV: Koppla om mellan läget Radio och Data. Radiosändning hoppas över när endast datasändning (ingen radiosändning) överförs av DVB. 7 EPG DTV: Ta fram EPG-skärmen. (sid. - ) 8 P (r/s) 8 9 0 Välj TV-kanalen. I analogt TV-läge kan externa källor också väljas. 9 MENU 8 ATV/DTV: in/urkoppling av menyskärm. DVD: in/urkoppling av titelmeny. 0 6 (återgå) Återgå till föregående menyskärm. Knappar för andra användbara funktioner Öppna luckan på fjärrkontrollens framsida. p (informationsvisning) Tryck här för att ta fram stationsinformationen (kanalnummer, signal etc.) längst upp till höger på skärmen. (sid. ) P. INFO Tryck här för att ta fram den programinformation som överförs via digitala videosändningar längst upp till vänster på skärmen. (endast DTV) 7 (ljudläge) Välj ljudmultiplexläget. (sid. 0) AV MODE Välj en videoinställning. (sid. 5) DEMO Demonstrera 00 Hz-effekterna i ett dubbelt skärmformat. (sid. 4) f (Bred läge) Välj ett bredbildsläge. (sid. 9 och ) AQUOS LINK-knappar 8 9 0 TV-läge: Om AQUOS LINK-kompatibel extern utrustning, såsom en AQUOS BDspelare, är ansluten via HDMI-kablar kan dessa AQUOS LINK-knappar användas. Vi hänvisar till sidorna 0 och angående detaljer. DVD/VCR-läge: Tryck på OPTION för att pausa bilden. Med undantag för OPTION används knapparna på motsvarande sätt till att välja posterna på skärmen. STB-läge: Endast knappen B kan användas till manövrering på STB.

Inledning TV (sedd framifrån) Blå lysdiodslampa Fjärrkontrollsensor OPC-sensor Indikatorn OPC Indikatorn SLEEP B Strömindikator (beredskap/på) TV (sedd bakifrån) a (Ström) knapp MENU knapp b (INGÅNGSKÄLLA) P (r/s) Programväljare (kanalväljare) i (k/l) Volymknappar 4 5 6 6 7 8 9 0 4 5 Nätintaget AC INPUT Ingångarna EXT Ingången EXT 4 (HDMI) 4 Hörlursutgång 5 Kopplingen SERVICE 6 Ingången EXT (RGB) 7 Ingången EXT (RGB) 8 Ingångarna EXT 8 (COMPONENT/AUDIO) 9 Antenningång 0 Utgångarna OUTPUT (AUDIO) Utgången DIGITAL AUDIO OUTPUT Öppningen COMMON INTERFACE Porten RS-C 4 Ingången EXT 5 (HDMI) 5 Ingångarna EXT 6 (HDMI/AUDIO) 6 Ingångarna EXT 7 (ANALOGUE RGB/ AUDIO) 4

Förberedelser Medföljande tillbehör Fjärrkontroll (g) Nätkabel Kabelklämma Ställ (g) (g) (för Europa, exkl. Irland och Storbritannien) (för Irland och Storbritannien) Nätkabel med -polig stickkontakt av brittisk typ medföljer endast modellerna LC-4XLE, LC-46XLE och LC-5XLE. Sidorna och 6 Sidan 8 Sidan 8 Sidan 5 Bruksanvisning (denna skrift) Alkaliska batterier av storlek AAA (g)... Sidan 6 Montering av stället Innan stället monteras (eller demonteras) måste nätkabeln kopplas loss från nätintaget AC INPUT. Placera någonting mjukt över det basområde som TV:s ska läggas på, innan ett arbete påbörjas. Detta förhindrar skador på TV:n. OBSERVERA Montera stället i korrekt riktning. Var noga med att följa anvisningarna. Felaktig montering av stället kan resultera i att TV:n välter omkull. Kontrollera att 8 stycken skruvar (4 korta och 4 långa) följer med stället. För in stället i öppningarna på undersidan av TV:n. (Håll i stället, så att det inte faller ner från kanten på basområdet.) Skruva i och dra åt de 4 korta skruvarna i de 4 hålen på baksidan av TV:n. Insexnyckel Använd den medföljande insexnyckeln till att fästa ställets stödbalk i basplattan med de 4 långa skruvarna enligt bilden. Insexnyckel Kort skruv Mjuk kudde Lång skruv Utför åtgärderna ovan i omvänd ordning för att demontera stället. 5

Förberedelser Isättning av batterier Sätt i två stycken batterier av storlek AAA (medföljer), innan TV:n tas i bruk för första gången. Byt ut batterierna mot två nya batterier av storlek AAA, när batterierna har blivit urladdade och fjärrkontrollen inte längre kan användas. Öppna batterilocket. Sätt i de två medföljande alkaliska batterierna av storlek AAA. Sätt i batterierna med polerna korrekt vända enligt märkena (k och l) i batterifacket. Stäng batterilocket. OBSERVERA Felaktig användning av batterierna kan resultera i läckage av kemiska ämnen eller explosion. Var noga med att följa anvisningarna nedan. Blanda inte batterier av olika typer. Olika typer av batterier har olika egenskaper. Blanda inte gamla och nya batterier. Det kan medföra att de nya batteriernas livslängd förkortas eller att de gamla batterierna läcker. Ta ut batterierna så fort de är förbrukade. I annat fall kan de läcka en vätska som irriterar huden. Torka noga rent batterifacket, om ett batteri har läckt. Använd alkaliska batterier, inte manganbatterier, vid batteribyte. Använd inte belysningsfunktionen med knappen LIGHT D i onödan, eftersom det förkortar batteriernas livslängd. Byt ut batterierna när ljuset i LCD-fönstret eller belysningsfunktionen har försvagats eller när indikeringarna i LCD-fönstret har blivit otydliga. Fortsätt inte att använda fjärrkontrollen med svaga batterier. Det kan resultera i felmeddelanden eller funktionsfel. Byt i så fall ut batterierna och lämna fjärrkontrollen oanvänd ett tag. Ett annat alternativ är att öppna batterilocket på baksidan och trycka på återställningsknappen RESET. Vid tryckning på RESET raderas inställningarna för universell fjärrkontroll. Fjärrkontrollen har ett internt minne för externa enheter. Byt ut batterierna snabbt för att inte förlora några data. Om en tillverkarkod initieras och förloras, så kan den matas in på nytt (se sid 8-4). Batterierna som medföljer produkten har en något kortare livslängd än helt nya batterier. Ta ut batterierna, om fjärrkontrollen inte ska användas under en längre period. Notera angående kassering av batterier: De medföljande batterierna innehåller inga sådana skadliga material som kadmium, bly eller kvicksilver. Enligt gällande förordningar för använda batterier får batterier inte längre kastas tillsammans med vanliga hushållssopor. Deponera förbrukade batterier avgiftsfritt i någon av de insamlingsbehållare som återfinns vid köpcentrum och på andra platser. Användning av fjärrkontrollen Knappen RESET Använd fjärrkontrollen genom att rikta den mot fjärrkontrollsensorn på TV:n. Föremål mellan fjärrkontrollen och sensorn kan förhindra korrekt manövrering. 5 m 0 0 Fjärrkontrollsensor Försiktighetsåtgärder gällande fjärrkontrollen Undvik att utsätta fjärrkontrollen för slag och stötar. Utsätt inte heller fjärrkontrollen för vätskor och placera den inte på ett ställe där luftfuktigheten är hög. Undvik att placera fjärrkontrollen på ställen som utsätts för solsken. Hög värme kan deformera höljet. Det kan hända att fjärrkontrollen inte fungerar korrekt, om fjärrkontrollsensorn på TV:n utsätts för solsken eller annan stark belysning. Ändra i så fall vinkeln på belysningen eller på TV:n eller använd fjärrkontrollen närmare fjärrkontrollsensorn. 6

Snabbguide Översikt av grundinstallation Utför åtgärderna nedan i ordningsföljd, när TV:n används för första gången. Beroende på TV:ns installation och anslutningar kan det hända att vissa åtgärder kan hoppas över. Förberedelser Slå på strömmen och kör autoinstallationen Titta på TV ❶ Anslut en antennkabel till antenningången. (sid. 8) ❷ Sätt vid behov in ett CA-kort i CI-facket för att kunna titta på krypterade sändningar. (sid. 8 och 9) ❸ Anslut nätkabeln till TV:n. (sid. 8) ❶ Tryck på a för att slå på strömmen till TV:n. (sid. 0) ❷ Kör den grundläggande autoinstallationen. (sid. 9) Språkinställning English Italiano Svenska Landinställning Austria A B/G Finland Greece FIN B/G GR B/G ❶ Gratulerar! Nu kan du titta på TV. ❷ Justera vid behov antennen för att uppnå maximal signalmottagning. (sid. 9) Anslut externa enheter ❶ Anslut externa enheter, t.ex. en DVD-spelare, enligt anvisningarna. (sid. 5-7) ❷ Anslut externa ljudenheter, såsom högtalare/förstärkare, enligt anvisningarna. (sid. 5 och 8) Kanalsökningsinställning Digital sökning Analog sökning Starta kanalsökning 7

Snabbguide Innan strömmen slås på. Skjut försiktigt in CI-modulen i CI-facket med kontaktsidan vänd framåt.. Logotypen på CI-modulen måste vara vänd framåt från baksidan av TV:n. Standardkontakt DIN455 (IEC 69-) 75 q koaxialkabel Strömförsörjning av antennen Antennen måste tillföras ström för att möjliggöra mottagning av digitala/jordbundna sändningar efter att antennkabeln har anslutits till antenningången på baksidan av TV:n.. Tryck på MENU för att ta fram menyskärmen.. Tryck på c/d för att välja Inställning.. Tryck på a/b för att välja Antenninställning - DIGITAL och tryck sedan på OK. 4. Tryck på a/b för att välja Tillför ström och tryck sedan på OK. 5. Tryck på c/d för att välja På och tryck sedan på OK. Ferritkärna* Nätkabel Placera TV:n nära ett nätuttag med stickkontakten lätt åtkomlig. (för Europa, exkl. Irland och Storbritannien) (för Irland och Storbritannien) * Ferritkärna Ferritkärnan bör vara fäst permanent och aldrig avlägsnas från nätkabeln. Montering av TV:n på väggen En speciell väggmonteringshållare från SHARP bör alltid användas vid montering av TV:n på en vägg. (sid. 4) Användning av andra väggmonteringshållare kan resultera i en instabil installation, som kan leda till allvarlig kroppsskada. Installation av LCD-färg-TV:n kräver speciella färdigheter som endast en kvalificerad servicetekniker besitter. Försök inte att utföra detta på egen hand. SHARP åtar sig inget ansvar för felaktig montering som kan leda till personella eller materiella skador. Rådgör med en kvalificerad installatör angående användning av ett separat inköpt monteringsfäste för montering av TV:n på en vägg. Om TV:n ska monteras på en vägg, så riv först loss de tejpbitarna på TV:ns baksida och använd sedan de skruvar som följer med väggmonteringshållaren till att fästa hållaren på baksidan av TV:n. Vid montering av TV:n på en vägg bör du även fästa stödställningen. Hopbindning av kablarna Kabelklämma Bind ihop kablarna med klämman. 8

Snabbguide Ursprunglig autoinstallation När TV:n slås på allra första gången efter inköp visas assistenten för ursprunglig autoinstallation automatiskt. Följ menyerna och utför nödvändiga inställningar en efter en. Bekräfta följande innan strömmen slås på E Är antennkabeln ansluten? E Är nätkabeln ansluten? Tryck på a på TV:n. Assistenten för ursprunglig autoinstallation visas. Inställning av skärmspråk English Italiano Svenska Tryck på a/b/c/d för att välja önskat språk och tryck sedan på OK. Inställning av land (TV:ns uppställningsplats) Austria A B/G Finland Greece FIN B/G GR B/G 5 Kontroll av signalstyrka och kanalstyrka Om en DVB-T-antenn har installerats för första gången eller flyttats, så bör antennen finjusteras för att erhålla god mottagning, samtidigt som antenninställningsskärmen observeras. TV:n söker efter, sorterar och lagrar alla mottagningsbara TV-stationer i enlighet med deras inställningar och ansluten antenn. För att avbryta en pågående grundläggande autoinstallation: tryck på END. Om strömmen till TV:n slås av efter att åtgärden i punkt 4 har utförts, så visas inte assistenten för ursprunglig autoinstallation. Autoinstallationen tillåter att installationen utförs på nytt från inställningsmenyn. (sid. 6) Assistenten för ursprunglig autoinstallation kopplas ur, om TV:n lämnas som den är i 0 minuter innan sökning av kanaler i punkt 5 påbörjas. Tryck på MENU för att ta fram menyskärmen. Tryck på c/d för att välja Inställning. Tryck på a/b för att välja Antenninställning - DIGITAL och tryck sedan på OK. E Kontroll av signalstyrka Tryck på a/b för att välja Signalstyrka. Tillför ström Signalstyrka Kanalstyrka Kanalnummer Signalstyrka 4 Tryck på a/b/c/d för att välja aktuellt land eller område och tryck sedan på OK. TV:ns uppställningsplats visas bara under den första installationen. Start av kanalsökning Ström Kvalitet Ström E Kontroll av kanalstyrka 0 Max. 0 0 Max. 0 Tryck på a/b för att välja Kanalstyrka och tryck sedan på OK. Ett specifikt frekvensband kan anges med hjälp av sifferknapparna 0-9. Digital sökning Analog sökning Tillför ström Signalstyrka Kanalstyrka 6 5. MHz Kanalnummer Signalstyrka Tryck påc/d för att välja Digital sökning eller Analog sökning och tryck sedan på OK. Genomför Autoinstallation från inställningsmenyn en gång till för att söka efter fler sändningar. 4 Ström Kvalitet Ström 0 Max. 0 0 Max. 0 Placera och inrikta antennen så att högsta möjliga värde för Signalstyrka och Kvalitet uppnås. Värdena för Signalstyrka och Kvalitet antyder när det är dags att kontrollera korrekt inriktning av antennen. 9

Titta på TV Daglig manövrering På- och avslagning På- och avslagning av strömmen Tryck på a på TV:n. Slå av den genom att trycka på a på TV:n. Val av extern videokälla Tryck efter att anslutningen är klar på b för att ta fram menyn INGÅNGSKÄLLA och tryck sedan på a/b för att växla till lämplig extern källa med OK. INGÅNGSKÄLLA TV EXT EXT EXT EXT4 EXT5 Observera emellertid att EPG-data (elektronisk programguide) går förlorat och att programmerade timerinspelningar inte utförs av TV:n. Val av ljudläge DTV-läge: E Vid mottagning av flera ljudlägen ändras läget enligt följande vid tryckning på 7. Beredskapsläge E Till beredskapsläge Om TV:n är påslagen, så kan den ställas i strömberedskap genom att trycka på TV B på fjärrkontrollen. E Påslagning från strömberedskap Tryck under strömberedskap på TV B på fjärrkontrollen. Ljud (ENG) : STEREO V/H V H VH Ljud (ENG) : CH A CH A CH B CH AB TV-indikatorstatus Indikatorn B Av Strömmen av Grön Strömmen på Röd Strömberedskap Status Ljud (ENG) : MONO E Tryck på c/d för att välja vänster (V) eller höger (H) ljud, när menyn STEREO eller DUAL MONO visas. Ljud (ENG) : STEREO Koppla alltid loss nätkabeln från nätuttaget, om TV:n inte ska användas under en längre tid. En liten mängd ström förbrukas även när a är släckt. Växling mellan analoga och digitala sändningar E Mottagning av digitala sändningar Kanalbyte Med Pr/Ps: Med 0-9: E Mottagning av analoga sändningar V/H V H VH Ljudlägesmenyn slocknar efter 6 sekunder. Valbara poster varierar beroende på mottagna sändningar. ATV-läge: Med vart tryck på 7 ändras ljudläget såsom visas i följande tabeller. Signal Stereo Tvåspråkig Enkanalig Signal Stereo Tvåspråkig Enkanalig Val av NICAM TV-sändningar Valbara poster NICAM STEREO, MONO NICAM CH A, NICAM CH B, NICAM CH AB, MONO NICAM MONO, MONO Val av A TV-sändningar Valbara poster STEREO, MONO CH A, CH B, CH AB MONO När inga signaler matas in visas MONO som aktuellt ljudläge. 0

Titta på TV EPG (elektronisk programguide) EPG (elektronisk programguide) är en programlista som visas på skärmen. Med hjälp av EPG går det att kontrollera schemat för DTV/RADIO/DATA, se detaljerad information om dessa, ställa in ett program som sänds för tillfället och ställa in timern för framtida program. EPG-översikt E Grundläggande funktioner E Välj ett program med hjälp av EPG (sid. ) E Kontrollera programinformation (sid. ) E Användbara funktioner E Sök efter ett program enligt kategori (sid. ) E Sök efter ett program enligt datum och tid (sid. ) E Timerinspelning med hjälp av EPG (sid. ) Användbara inställningar för användning av EPG Vanlig manövrering Tryck på MENU för att ta fram menyskärmen. Tryck på c/d för att välja Digital inställning. MENY [Digital inställning... EPG-inställning] Digital inställning Bildstorlek för inspelning Nerladdningsinställning EPG-inställning Textning CI-meny Information [6:9 TV] [Ja] Tryck på a/b för att välja EPG-inställning och tryck sedan på OK. EPG-inställning Visningsomfång Genreikonsinställning Ja Nej Inställningar för EPG-visning E EPG-inställning (inställning för mottagning av EPG-data) Välj Ja för att använda EPG för digitala stationer. EPG-data måste samlas in automatiskt medan TV:n är i beredskapsläge. Efter val av inställningen Ja kan processen för datainsamling göra att det tar en stund att slå av strömmen med hjälp av fjärrkontrollen. Om huvudströmmen på TV:n är avslagen kan EPG-data inte samlas in. E Visningsomfång Med hjälp av inställningen av visningsomfång är det möjligt att välja tre typer av tidsspann för visning på skärmen. Post Vidvinkel: Visa sex timmar med programinformation. Zoom: Visa tre timmar med programinformation. Vertikal: Ändra till EPG-visningsformatet med ett vertikalt tidsspann. 4 ck på c/d för att välja Ja eller Nej och tryck sedan på OK. E Genreikonsinställning Vissa genrer kan gråmarkeras eller bockas av för att förenkla sökning efter program som du ofta vill titta på. Lista över genreikoner Ikon Genre Ikon Genre Film/drama Nyheter/aktuella händelser Show/spelshow Sport Barn- och ungdomsprogram Musik/balett/dans Konst/kultur (utan musik) Sociala och politi. frågor/ekonomi Utbildning/vetenskap/ sakämnen Fritidsintressen

Titta på TV Val av ett program med hjälp av EPG Grundläggande manövrering E Ta fram EPG-menyn Tryck på EPG. [DTV-TV] Idag (Tis)0 (Ons) (Tor) (Fre) (Lör)4 (Sön)5 (Mån)6 EPG [Mån]6/04 0:57 f.m. 040 BBC News 4 0 : 00 f.m. - : 00 f.m. BBC TWO 00 BBC News 0 f.m. 0 e.m. BBC THREE 007 BBC FOUR 00 BBC FIVE 0 CBBC Channel 00 This is BBC THREE BBC NEWS BBC NEWS This is BBC THREE BBC 06 BB 06 BBC NEWS 4 40 BBCi 5 BBC NEWS BBCi BBC NEWS BBCi SIT 994 E Välj ett program Kontrollera programinformation Val av ett program SIT 995 SIT 996 SIT 4 997 SIT 5 998 BBC ONE 999 Tryck på c/d för att välja det tidsspann som ska sökas igenom. Fortsätt att trycka på d för att visa program i nästa tidsspann. Tryck på a/b/c/d för att välja det program som ska kontrolleras. Tryck på R. Programinformation 5 Sök efter ett program enligt datum/tid This is BBC THREE Tryck på a/b för att välja önskat program. Om a eller b visas till vänster om stationerna, så fortsätt att trycka på a/b för att ta fram nästa eller föregående skärm. : Välj OK : Ange 6 : Tillbaka EPG : Lämna R Programinformation G Sök efter genre Y Sök efter datum B Timerlista 4 5 E Stäng EPG-menyn Tryck en gång till på EPG. Tryck på Y. Tryck på c/d för att välja önskat tidsspann och tryck sedan på OK. [DTV-TV] Idag (Tis)0 (Ons) (Tor) (Fre) (Lör)4 (Sön)5 (Mån)6 EPG [Mån]6/04 0:57 f.m. [DTV-TV] Idag (Tis)0 (Ons) (Tor) (Fre) (Lör)4 (Sön)5 (Mån)6 EPG [Mån]6/04 0:57 f.m. 040 BBC News 4 0 : 00 f.m. - : 00 f.m. BBC TWO 00 BBC THREE 007 BBC FOUR 00 BBC FIVE 0 CBBC Channel 00 BBC 06 BB 06 BBC NEWS 4 40 BBCi 5 SIT 994 SIT 4 997 BBC ONE 999 BBC News Programinformation R Tillbaka till EPG The BBC s rolling news service with headlines every 5 minutes. B Nästa 0 f.m. 0 e.m. This is BBC THREE BBC NEWS BBCi BBC NEWS This is BBC THREE : Välj OK : Ange 6 : Tillbaka BBC NEWS EPG : Lämna BBC NEWS This is BBC THREE Tryck på OK för att ställa in det valda programmet. 4 Sök ett program i en kategori BBCi Tryck på G. Tryck på a/b för att välja önskad genre och tryck sedan på OK. Tryck på a/b för att välja ett program att titta på och tryck sedan på OK. Sökning efter tid Idag Nästa 0 f.m. - 6 f.m. - 0 e.m. - 6 e.m. - 6 f.m. 0 e.m. 6 e.m. 0 f.m. R G Y B : Ange Tillbaka till EPG : Välj tid Ange plus en vecka OK Nästa 0 f.m. 0 e.m. BBC TWO 00 BBC THREE 007 This is BBC THREE This is BBC THREE BBC FOUR 00 BBC FIVE 0 CBBC Channel 00 BBC NEWS BBC NEWS BBC 06 BB 06 BBC NEWS 4 40 BBC NEWS BBC NEWS SIT 994 SIT 4 997 BBC ONE 999 This is BBC THREE : Välj OK : Ange 6 : Tillbaka EPG : Lämna Tryck på a/b för att välja önskat program och tryck sedan på OK. Vid val av ett program utanför aktuellt tidsspann visas timerinställningsmenyn. (sid. ) [DTV-TV] Idag (Tis)0 (Ons) (Tor) (Fre) (Lör)4 (Sön)5 (Mån)6 EPG [Mån]6/04 0:57 f.m. Idag [f.m.] Idag [e.m.] [Tis] 0 f.m. [Tis] 0 e.m. Film/drama Nyheter/aktuella händelser Show/spelshow Sport Barn- och ungdomsprogram CBBC Cahnnel 00 time Mån 9/05 0 : 50 f.m. - : 05 f.m. BBC TWO 00 School is Lock Mån 9/05 0 : 50 f.m. - : 0 f.m. CBBC Cahnnel 00 Words and Pictures Mån 9/05 : 05 f.m. - : 0 f.m. Musik/balett/dans Konst/kultur (utan musik) Sociala och politi. frågor/ekonomi Utbildning/vetenskap/sakämnen Fritidsintressen : Välj OK : Ange 6 : Tillbaka EPG : Lämna R Tillbaka till EPG Vi hänvisar till sidan angående genreinställning.

Titta på TV Timerinspelning med hjälp av EPG TV-program kan spelas in med hjälp av data från EPG. Tryck på EPG. Tryck på a/b/c/d för att välja det program som ska spelas in och tryck sedan på OK. Tryck på c/d för att välja önskad timerinställning och tryck sedan på OK. [DTV-TV] Idag (Tis)0 (Ons) (Tor) (Fre) (Lör)4 (Sön)5 (Mån)6 EPG [Mån]6/04 0:57 f.m. 040 BBC News 4 0 : 00 f.m. - : 00 f.m. BBC News Programinformation R Tillbaka till EPG : Välj OK : Ange 6 : Tillbaka [Age 5-7] Paul Ewing reads the story of a bear and a lunch and looks at the end sound the words bug and dog. B Nästa Titta Spela in Nej EPG : Lämna Efter val av Nej visas åter EPG-skärmen på TV:n. E Val av Titta på timerinställningsmenyn Denna inställning medger växling till önskat program vid en vald tidpunkt. Tryck på c/d för att välja Titta och tryck sedan på OK. Tryck på c/d för att välja Ja och tryck sedan på OK. Det valda TV-programmet är markerat med en ikon. E Val av Spela in på timerinställningsmenyn Denna inställning medger inspelning av önskat program vid en vald tidpunkt. Tryck på c/d för att välja Spela in och tryck sedan på OK. Tryck på c/d för att välja föredragen typ av timerinspelning och tryck sedan på OK. Post AQUOS LINK: Spela in ett program vid vald tidpunkt, när en AQUOS LINK-kompatibel enhet är ansluten. AV LINK: Spela in ett program vid vald tidpunkt, när en AV LINK-kompatibel enhet är ansluten. VHS-band: Spela in ett program vid vald tidpunkt, när en VHS-bandkompatibel enhet är ansluten. Annullering av timerinspelning Tryck på EPG. Tryck på a/b/c/d för att välja det timerinställda programmet och tryck sedan på OK. Tryck på c/d för att välja Annullera och tryck sedan på OK. E Annullering med hjälp av knappen B på fjärrkontrollen 4 Tryck på EPG. Tryck på B för att ta fram timerinspelningsmenyn. Tryck på a/b för att välja ett program för vilket en timerinställning ska ändras och tryck sedan på OK. Tryck på c/d för att välja Annullera och tryck sedan på OK. Vi hänvisar till sidorna 5-7 och angående anslutning av externa enheter. Det valda TV-programmet är markerat med en ikon.

Titta på TV Text-TV Vad är text-tv? Text-TV-sändningar förmedlar sidor av information och underhållning till TV-apparater försedda med text-tv-funktion. TV:n tar emot text-tv-signaler från en TV-station och avkodar dessa till grafiskt format för visning på bildskärmen. Bland de tjänster som erbjuds finns nyheter, väderprognoser, sport, aktiekurser, programtablåer med mera. In- och urkoppling av text-tv Välj en TV-kanal eller en extern källa som förmedlar text-tv-program. Tryck på m för att visa text-tv. 00 00 ARD-Text 0.09.04 4:4:4 ARD TEXT Teletext im Ersten Index > 0 Bulmahn: Bildung statt Eigenheim........ 0 Wird auch der Nahverkehr teurer?........ Australien: Keine Zugeständnisse........ Tote bei Zugunglück in Schweden........ 5 Tennis: Haas unterliegt Hewitt............ 04 Formel : Schumacher erneut vorne....... Tagesschau.. 0/ Kultur......... 500 Wetter........... 70 Gesellschaft... 50 Sport....... 00/600 Lotto/Toto.. 666 TV Guide... 00/400 Wirtschaft...... 700 Internet: www.ard-text.de + Inhalt tagesschau Många stationer använder TOP-manövreringssystemet, medan en del användar FLOF (t.ex. CNN). Din TV stöder båda dessa system. Sidorna är indelade i ämnesgrupper och ämnen. Vid inkoppling av text-tv-mottagning lagras 000 sidor för snabb åtkomst. Vart tryck på m gör att skärmen ändras såsom visas nedan. Tryck på m igen för att se text-tv-bilden på skärmens högra del medan en normal bild visas på den vänstra delen. Meddelandet Text-TV ej tillgänglig. visas efter val av ett program som inte sänder text-tv-signaler. Samma meddelande visas i andra visningslägen, om inga text-tv-signaler finns tillgängliga. Knappar för text-tv-manövrering Knappar P (r/s) Färgknappar (R/G/Y/B) Beskrivning Höj eller sänk sidnumret. Genom att trycka på någon av färgknapparna (R/G/Y/B) på fjärrkontrollen kan motsvarande grupp eller bunt sidor angivna inom en parentes med samma färg längst ner på skärmen väljas. 0-9 Direktvälj en sida, från 00 till 899, med hjälp av knapparna 0-9. v (längst upp/ längst ner/full) k (dold visning för text-tv) (frysning/ stopp) [ (textning för text-tv) Visa text-tv-bilden längst upp, längst ner eller full. Visa eller göm dold information, såsom svaret på en fråga. Stoppa automatisk uppdatering av text-tvsidor eller frigör stoppläget. Visa textning eller lämna textningsskärmen. Textning visas inte för stationer som inte innehåller någon textningsinformation. (undersida) Visa eller göm undersidor. Knappen R: Gå till föregående undersida. Knappen G: Gå till efterföljande undersida. Dessa två knappar anges på skärmen av tecknen l och k. Användning av tillämpningsprogrammet MHEG5 (endast Storbritannien) Vissa stationer sänder program med det kodade tillämpningsprogrammet MHEG (Multimedia and Hypermedia Expert Group), vilket medger en interaktiv upplevelse av DTV. I tillgängliga fall startas tillämpningen MHEG5 vid tryckning på m. Exempel på MHEG5-skärm Text-TV-bild Text-TVbild Text-TV-visning fungerar inte efter val av RGB som signaltyp. (se sid. ) 4

Anslutning av externa enheter E Före anslutning... Se till att TV:n och andra enheter är avstängda, innan anslutningar påbörjas. Anslut kontakterna på en kabel ordentligt till korrekta in/utgångar. Kontrollera noga i bruksanvisningen till varje extern enhet vilka typer av anslutningar som kan utföras. Det kan också vara till hjälp för att uppnå bästa möjliga audiovisuella kvalitet och maximera potentialen hos TV:n och anslutna enheter. Presentation av anslutningar TV:n är försedd med de in/utgångar som visas nedan. Hitta den kabel som motsvarar TV:ns koppling och anslut enheten. Kablarna som visas på sidorna 5 till 8 finns att köpa separat. HDMI-enhet (sid. 6) HDMI-kabel DVI/HDMI-kabel Spelkonsol eller videokamera (sid.6) Kabel med,5 mm ø stereominikontakter S-videokabel* eller eller AV-kabel* Videoinspelningsenhet (sid. 6 och 7) Ljudkabel Komponentkabel SCART-kabel Ljudenhet (sid. 8) Ljudkabel eller Optisk ljudkabel * Vid användning av en S-videokabel måste en ljudkabel (R/L) också anslutas. 5

Anslutning av externa enheter HDMI-anslutning Y PB (CB) PR (CR) Komponentanslutning Exempel på anslutningsbara enheter E DVD-spelare E BD-spelare/brännare HDMI-anslutningar (HDMI = High Definition Multimedia Interface) medger överföring av digitala videooch ljudsignaler via en anslutningskabel från en uppspelnings- eller inspelningskomponent. Digitala bild- och ljuddata överförs utan datakomprimering och förlorar därför ingenting av sin kvalitet. Analogdigitalomvandling mellan anslutna enheter, vilket också skulle resultera i kvalitetsförlust, krävs inte längre. Exempel på anslutningsbara enheter E Videobandspelare E DVD-spelare E BD-spelare/brännare Exakt färgåtergivning och hög bildkvalitet kan erhållas efter anslutning av en DVD-brännare eller annan inspelningsutrustning till kopplingen EXT 8. DVI/HDMI-adapterkabel HDMI-kabel Ljudkabel Komponentvideokabel Kabel med,5 mm ø stereominikontakter R L Y PB (CB) PR (CR) AUDIO COMPONENT S-VIDEO/VIDEO-anslutning DVI/HDMI-omvandling Genom att använda en DVI/HDMI-adapterkabel kan digitala videosignaler från en DVD-spelare också återges via en kompatibel HDMI-anslutning. Ljudet måste matas in separat. Både HDMI och DVI använder sig av samma slags HDCP-kopieringsskydd. E Efter anslutning Exempel på anslutningsbara enheter E Videobandspelare E DVD-spelare E BD-spelare/brännare E Spelkonsol E Videokamera En spelkonsol, en videokamera, en DVD-brännare och annan utrustning kan anslutas till kopplingen EXT. eller HDMI-ljudval Efter anslutning måste en ljudsignal som är kompatibel med den kabel som används för HDMIenheten ställas in. Gå till MENY > Alternativ > HDMI-ljudval Välj Digital för ljudsignaler via ingången HDMI. Välj Analog för ljudsignaler via ingången AUDIO (EXT6). AV-kabel S-videokabel Om en ansluten HDMI-enhet är AQUOS LINK-kompatibel erbjuds en rad användbara finesser. (sid. 0 - ) Videobrus kan uppstå beroende på vilken typ av HDMI-kabel som används. Se till att använda en certifierad HDMI-kabel. Vid visning av en HDMI-bild identifieras och väljs bästa möjliga format för bilden automatiskt. Videosignaler som stöds: 576i, 576p, 480i, 480p, 080i, 70p, 080p Vi hänvisar till sidan 6 angående datorsignalkompatibilitet. 6 eller Vid användning av en S-videokabel måste en ljudkabel (R/L) också anslutas. EXT: Ingången S-VIDEO har prioritet framför ingången VIDEO.

Anslutning av externa enheter SCART-anslutning Exempel på anslutningsbara enheter E Avkodare E Vid användning av kopplingen EXT (SCART) SCART-kabel Exempel på anslutningsbara enheter E Videobandspelare E DVD-brännare E Vid användning av kopplingen EXT (SCART) En videobandspelare som stöder det avancerade TV-videolänksystemet AV Link kan anslutas via en fullkopplad SCART-kabel. SCART-kabel SCART-kabel Avkodare Videobandspelare Se till att använda Manuell justering på menyn Analoginställning till att välja den korrekta ingång till vilken avkodaren är ansluten, om avkodaren behöver ta emot signaler från TV:n. (sid. 7) Det kan hända att det avancerade TV-video-länksystem AV Link inte är kompatibelt med viss extern utrustning. Anslut inte avkodaren till kopplingen EXT. En videobandspelare med avkodare kan inte anslutas via en fullkopplad SCART-kabel samtidigt som Y/C väljs under EXT på menyn Ingångsval. Manövrering av SCART-anslutna enheter via länksystemet AV Link Avkodare TV:n erbjuder fyra typiska AV-länkfunktioner för smidig anslutning mellan TV:n och annan AV-utrustning. Entrycks uppspelningsstart När TV:n står i beredskapsläget slås den på och visar automatiskt bilden från ansluten AV-källa (t.ex. videobandspelare eller DVD-spelare). TV-strömberedskap När TV:n ställs i strömberedskap (viloläge) ställs även annan ansluten AV-utrustning (t.ex. videobandspelare och DVD-spelare) i strömberedskap. WYSIWYR (What You See Is What You Record = Det som ses är det som spelas in) Om fjärrkontrollen till en ansluten videobandspelare har knappen WYSIWYR kan inspelning startas automatiskt genom att trycka på denna knapp. Förvalsnerladdning Detta överför automatiskt information om kanalförinställning från TV:ns kanalmottagare till kanalmottagaren på AVutrustning (t.ex. videobandspelare) ansluten via kopplingen EXT. Vi hänvisar till bruksanvisningarna till extern utrustning angående detaljer. Länksystemet AV Link kan endast utnyttjas efter att en AV-komponent anslutits till kopplingen EXT på TV:n via en fullkopplad SCART-kabel. AV-länkfunktionen kan enbart användas efter att TV:n utfört en komplett autoinstallation tillsammans med ansluten AVutrustning. (se Ursprunglig autoinstallation på sid. 9) AV-länkfunktionens tillgänglighet beror på den AV-utrustning som används. Beroende på tillverkaren och typen av utrustning kan det hända att de angivna funktionerna kan användas endast delvis eller inte alls. 7

Anslutning av externa enheter Anslutning av högtalare/förstärkare Anslut en förstärkare med externa högtalare enligt bilden nedan. E Anslutning av en förstärkare med digital ljudinmatning E Anslutning av en förstärkare med analog ljudinmatning Optisk ljudkabel Ljudkabel DIGITAL AUDIO IN R L AUX IN R L AUX OUT Förstärkare med digital ljudinmatning Förstärkare med analog ljudinmatning E Efter anslutning Inställning av digital ljudutmatning Efter anslutning av en förstärkare med digital ljudingång och externa högtalare såsom visas bör ett ljudutmatningsformat kompatibelt med det program som visas eller den anslutna enheten ställas in. Gå till MENY > Alternativ > Digital ljudutmatning > välj PCM eller Dolby Digital 8

Anslutning av externa enheter Isättning av ett CA-kort För att kunna ta emot kodade digitala stationer måste en modul för gemensamt gränssnitt (CI-modul) och ett CA-kort vara isatt i CI-facket på TV:n. (sid. 8) CI-modul och CA-kort följer inte med TV:n. De brukar däremot finnas att tillgå hos en TV-handlare. Isättning av CA-kortet i CI-modulen Vänd sidan med det guldfärgade kontaktchipet på mot den sida på CI-modulen som är märkt med leverantörens logotyp och skjut in CAkortet i CI-modulen så långt det går. Observera det håll som pilen på CA-kortet pekar åt. Kontroll av CI-modulinformation Kontrollera att CI-modulen är korrekt isatt. Denna meny är endast tillgänglig för digitala stationer. 4 Tryck på MENU för att ta fram menyskärmen. Tryck på c/d för att välja Digital inställning. Innehållet på menyn beror på leverantören av CImodulen. Tryck på a/b för att välja CI-meny och tryck sedan på OK. Tryck på a/b för att välja följande önskad post och tryck sedan på OK. E Modul Allmän information om CI-modulvisningar. E Meny Justeringsparametrar för varje CA-kortvisning. E Förfrågan Här kan siffervärden, såsom lösenord, matas in. Isättning av CI-modulen i CI-facket Ta loss anslutningsskyddet på baksidan. Innehållet på varje skärm beror på tillverkaren av CImodulen. Urtagning av CI-modulen Ta loss skyddslocket från baksidan av TV:n. Ta bort modulen från TV:n. Sätt tillbaka skyddslocket. Skjut försiktigt in CI-modulen i CI-facket med kontaktsidan vänd framåt. Logotypen på CI-modulen måste vara vänd framåt från baksidan av TV:n. Ta inte i med våld. Se till att modulen inte böjs vid isättningen. 9

AQUOS LINK Manövrering av HDMI-enheter med AQUOS LINK Vad är AQUOS LINK? Genom användning av protokollet HDMI CEC (Consumer Electronics Control) möjliggör AQUOS LINK interaktiv manövrering av kompatibla systemenheter (AV-förstärkare, DVDspelare, BD-enhet) med hjälp av en enda fjärrkontroll. AQUOS BD-spelare, AQUOS-högtalaranläggning och AQUOS-inspelare med AQUOS LINKkompatibilitet ska börja marknadsföras efter lanseringen av denna TV. (i september 007) Vad AQUOS LINK kan användas till Entrycks inspelning (endast DTV) Du behöver inte söka reda på fjärrkontrollen till din inspelningsenhet. Tryck på knapparna REC E eller REC STOP H innanför luckan på fjärrkontrollen för att börja/sluta spela in det som visas på inspelningsenheten. Entrycks uppspelning När TV:n står i beredskapsläget slås den på och visar automatiskt bilden från ansluten HDMI-källa. Manövrering med en fjärrkontroll AQUOS LINK identifierar automatiskt en ansluten HDMI-enhet och TV:n och övriga enheter kan manövreras på samma sätt som vid användning av en universell fjärrkontroll. Användning av titellistor i externa enheter Förutom visning av TV:ns egna timerlista (sid. ) är det även möjligt att ta fram en extern uppspelningsenhets huvudmeny eller en AQUOS BD-spelares/AQUOS-inspelares titellista, förutsatt att enheten ifråga stöder AQUOS LINK. Manövrering av flera HDMI-enheter Knappen OPTION kan användas till att välja vilken HDMI-enhet som ska manövreras. Rikta fjärrkontrollen mot TV:n, inte den anslutna HDMI-enheten. Videobrus kan uppstå beroende på vilken typ av HDMI-kabel som används. Se till att använda en certifierad HDMI-kabel. Upp till HDMI-inspelningsenheter, en AV-förstärkare och två uppspelningsenheter kan anslutas till detta system. Dessa manövreringar påverkar den HDMI-enhet som är vald som nuvarande extern källa. Om manövrering av enheten inte fungerar, så slå på enheten och välj korrekt extern källa med hjälp av b. Slå på alla anslutna HDMI-enheter, innan TV:n slås på, om någon HDMI-kabel har anslutits/ kopplats loss eller någon anslutning har ändrats. Kontrollera att bild och ljud återges korrekt genom att välja EXT4, EXT5 eller EXT6 på menyn INGÅNGSKÄLLA. 0

AQUOS LINK AQUOS LINK-anslutning Anslut först en AQUOS-högtalaranläggning eller en AQUOS-BD-spelare/AQUOS-inspelare som stöder protokollet HDMI CEC. Vi hänvisar till bruksanvisningen till den enhet som ska anslutas angående närmare detaljer. Om anslutningskablar har kopplats loss eller anslutningsmönstret ändrats, så slå först på strömmen till TV:n medan strömmen till alla relevanta enheter är på. Tryck på b för att välja extern ingångskälla, välj lämplig extern källa och verifiera AVutmatningen. Kablarna som visas i följande beskrivning finns att köpa separat. Anslutning av AQUOS-BD-spelare/AQUOS-inspelare via en AQUOS-högtalaranläggning HDMI-kabel Optisk ljudkabel HDMI-kabel HDMI-kabel AQUOS-BD-spelare/ AQUOS-inspelare Anslutning av enbart en AQUOS-BD-spelare/AQUOSinspelare AQUOShögtalaranläggning Automatiskt strömpåslag med AQUOS LINK Medan detta är aktiverat kan entrycks uppspelning användas. När TV:n står i beredskapsläget slås den på och visar automatiskt bilden från ansluten HDMI-källa. 4 5 AQUOS LINK-inställning Tryck på MENU för att ta fram menyskärmen. Tryck på c/d för att välja Alternativ. Tryck på a/b för att välja AQUOS LINKinställning och tryck sedan på OK. Tryck på a/b för att välja Automatiskt strömpåslag och tryck sedan på OK. Tryck på c/d för att välja På och tryck sedan på OK. Grundinställningen för denna post är Av. Val av inspelningsenhet Använd detta till att välja en bland flera anslutna inspelningsenheter för inspelning. AQUOS-BD-spelare/ AQUOS-inspelare Upprepa åtgärderna i punkt till under Automatiskt strömpåslag med AQUOS LINK. Tryck på a/b för att välja Val av inspelningsenhet och tryck sedan på OK. Välj önskad inspelningsenhet och tryck sedan på OK. Om AQUOS-högtalare har anslutits mellan TV:n och en AQUOS-inspelningsenhet, så ändras indikeringen för extern källa från EXT5 till EXT5 (Sub). Användning av genreinformation Med hjälp av denna funktion kan TV:n automatiskt koppla in lämpligt ljudläge i enlighet med den genreinformation som medföljer en digital sändning. Upprepa åtgärderna i punkt till under Automatiskt strömpåslag med AQUOS LINK. Tryck på a/b för att välja Användning av genreinformation och tryck sedan på OK. Tryck på c/d för att välja På och tryck sedan på OK.

AQUOS LINK Manövrering av en AQUOS LINK-enhet AQUOS LINK medger manövrering av en HDMIansluten enhet med en fjärrkontroll. Öppna luckan på fjärrkontrollen. Tryck på PLAY I för att starta uppspelning av en titel. Vi hänvisar till avsnittet Uppspelning av titlar med AQUOS LINK i spalten till höger angående uppspelningsstart med hjälp av titellistan till en AQUOS-BD-spelare/AQUOS-inspelningsenhet. Tryck på FWD J för att snabbspela framåt. Tryck på REV G för att snabbspela bakåt. Tryck på STOP H för att stoppa. Tryck på B för att slå på/av den HDMIanslutna enheten. Ljudåtergivning via ansluten AQUOShögtalaranläggning TV-ljudet kan alternativt återges enbart via en ansluten AQUOS-högtalaranläggning. Öppna luckan på fjärrkontrollen. Tryck på OPTION. AQUOS LINK-meny Inspelare EPG Huvudmeny/titellista Byte av media Via AQUOS-ljudhögtalare Via AQUOS-högtalare Byte av ljudläge Val av modell Tryck på a/b för att välja Via AQUOSljudhögtalare och tryck sedan på OK. Inget ljud matas ut till TV:ns högtalare eller hörlursutgången och endast ljud via anslutna AQUOS-högtalare kan höras. Ljudåtergivning via AQUOS-TV-högtalare TV-ljudet kan alternativt återges enbart via AQUOS-TVhögtalarna. Öppna luckan på fjärrkontrollen. Tryck på OPTION. Menyn AQUOS LINK visas. Tryck på a/b för att välja Via AQUOShögtalare och tryck sedan på OK. Manuell ändring av AQUOS-högtalarnas ljudläge 4 Öppna luckan på fjärrkontrollen. Tryck på OPTION. Menyn AQUOS LINK visas. Tryck på a/b för att välja Byte av ljudläge. Ljudläget ändras vid varje tryckning på OK. Vi hänvisar till bruksanvisningen till AQUOShögtalarna angående detaljer. Uppspelning av titlar med AQUOS LINK I detta avsnitt beskrivs hur det går till att spela upp en titel från en AQUOS-BD-spelare eller en AQUOSinspelningsenhet. 4 Öppna luckan på fjärrkontrollen. Tryck på OPTION. Menyn AQUOS LINK visas. Tryck på a/b för att välja Huvudmeny/ titellista och tryck sedan på OK. Strömmen till den sammanlänkade inspelningsenheten slås på och TV: väljer automatiskt lämplig extern ingångskälla. Titellistdata från den anslutna AQUOS-BD-spelaren/ AQUOS-inspelningsenheten visas. Välj önskad titel med hjälp av a/b/c/d och tryck sedan på PLAY I. Val av medietyp för CEC-kompatibel inspelningsenhet Välj önskad medietyp här, om inspelningsenheten innehåller fler än ett lagringsmedium. 4 Öppna luckan på fjärrkontrollen. Tryck på OPTION. Menyn AQUOS LINK visas. Tryck på a/b för att välja Byte av media och tryck sedan på OK. Välj önskat medium, t.ex. DVD eller HDD. Medietypen ändras vid varje tryckning på OK. Val av HDMI-enhet Om flera HDMI-enheter har anslutits i en seriekoppling (daisy chain), så kan den enhet som ska manövreras väljas enligt nedan. Öppna luckan på fjärrkontrollen. Tryck på OPTION. Menyn AQUOS LINK visas. Tryck på a/b för att välja Val av modell och tryck sedan på OK. HDMI-enheten ändras vid varje tryckning på OK. Inspelning via AQUOS-inspelningsenhetens EPG (endast för inspelningsenheter) En CEC-kompatibel inspelningsenhets elektroniska programguide (EPG) kan tas fram och timerinspelningar förinställas med hjälp av TV:ns fjärrkontroll. 4 Öppna luckan på fjärrkontrollen. Tryck på OPTION. Menyn AQUOS LINK visas. Tryck på a/b för att välja Inspelare EPG och tryck sedan på OK. Den externa ingångskällan ändras och inspelningsenhetens EPG visas. Välj det program som ska spelas in. Vi hänvisar till bruksanvisningen till inspelningsenheten angående detaljer.