Wilo-Stratos ECO Ed. 02 / Wilo
|
|
- Sven-Erik Lundström
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Wilo-Stratos ECO D GB F NL I Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione S Monterings- och skötselanvisning N Montasje- og bruksanvisning FIN Asennus- ja käyttöohje DK Monterings- og driftsvejledning RUS Инструкция по монтажу и эксплуатации Ed. 02 / Wilo
2 Fig.1: ECO ECO-Z ECO-L auto m ECO-BMS ECO-Z-BMS ECO-ST m auto m off 3.5 rpm x Fig.2a: Fig.2b: Fig.3:
3 Fig.4: Fig.5: Fig.6: Fig.6:
4 D Einbau- und Betriebsanleitung 5 GB Installation and operating instructions 18 F Notice de montage et de mise en service 30 NL Inbouw- en bedieningsvoorschriften 44 I Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione 57 S Monterings- och skötselanvisning 71 N Montasje- og bruksanvisning 84 FIN Asennus- ja käyttöohje 96 DK Monterings- og driftsvejledning 109 RUS Инструкция по монтажу и эксплуатации 122
5 Svenska 1 Säkerhet Läs igenom alla anvisningar före installationen. Om anvisningarna inte följs finns risk för svåra personskador eller skador på enheten. Efter installationen ska skötselanvisningen överlämnas till användaren. Förvara anvisningarna i närheten av pumpen så att de kan användas som hjälp vid framtida problem. Vi åtar oss inget ansvar för skador till följd av att anvisningarna inte har beaktats. Märkning av anvisningar i skötselanvisningen Symboler: Allmän varningssymbol Fara för elektrisk spänning NOTERA!... Varningstext: FARA! Situation med överhängande fara. Kan leda till svåra skador eller livsfara om situationen inte undviks. VARNING! Risk för (svåra) skador. Varning innebär betyder att (svåra) personskador kan inträffa om säkerhetsanvisningarna inte följs. Monterings- och skötselanvisning Wilo-Stratos ECO 71
6 OBSERVERA! Risk för skador på pump/installation. Observera innebär att produktskador kan inträffa om säkerhetsanvisningarna inte följs. NOTERA! Pratiska anvisningar om hantering av produkten. Gör användaren uppmärksam på eventuella svårigheter. Personalkompetens Personalen som installerar pumpen måste ha lämpliga kvalifikationer för detta arbete. Föreskrifter Beakta föreskrifterna för förebyggande av olycksfall, VDE 0370/del1, samt övriga lokala föreskrifter (t.ex. IEC, VDE) vid installationen. Ombyggnad Pumpen får inte förändras tekniskt eller byggas om. 2 Transport och tillfällig lagring Kontrollera pumpen/anläggningen avseende transportskador omedelbart efter leveransen. Observera! Risk för skador på pumpen Risk för skador på grund av felaktig hantering under transport eller lagring. Pumpen ska skyddas mot fukt och mekaniska skador som kan bero på slag eller stötar. Pumpen får inte utsättas för temperaturer utanför intervallet 10 C till +50 C. 72 Wilo SE 06/2010
7 3 Användning Cirkulationspumparna i serien Wilo-Stratos ECO / BMS är avsedda för varmvattenbaserade uppvärmningsanläggningar och liknande system med ständigt växlande matningsströmmar. Pumpens elektroniska differenstryckreglering skapar en steglös anpassning av pumpeffekten till systemets faktiska värmebehov. Cirkulationspumparna i serien Wilo-Stratos ECO-Z / BMS är även lämpliga för frammatning av vätskor på dricks-/bruksvattenområdet samt på livsmedelsområdet. Cirkulationspumparna i serien Stratos ECO-ST är avsedda för termiska solaranläggningar på grund av den särskilda beläggningen på pumphuset (kataforesbeläggning). Wilo 4 Produktdata 4. 1 Tekniska data Stratos ECO... 25(30)/1-3 25(30)/1-5 (-BMS) Z 25/1-5 (-BMS) -ST Nätspänning 1 ~ 230 V +10%, -15%, 50 Hz +/-5% Vattentemperaturer* 15 till 110 C Max. omgivningstemperatur* 40 C Minsta matningstryck 0,3 bar / 1,0 bar Vid T max 95 C / 110 C * Vattentemperatur max. 110 C vid omgivningstemperatur max. 25 C max. 95 C vid omgivningstemperatur max. 40 C Monterings- och skötselanvisning Wilo-Stratos ECO 73
8 4. 2 Matningsmedia: Värmeledningsvatten enligt VDI Vatten och vatten-/glykolblandning i blandningsförhållande till 1:1. När glykol ingår i blandningen ska pumpens matningsdata korrigeras i enlighet med den högre viskositeten, beroende på det procentuella blandningsförhållandet. Användning av andra medier kräver godkännande från Wilo Leveransomfattning Komplett cirkulationspump, Monterings- och skötselanvisning 5 Beskrivning och funktion 5. 1 Beskrivning av pumpen Pump (fig. 1) Cirkulationspumpen är utrustad med en våtmotor. Cirkulationspumpen Stratos ECO-Z (-BMS) är särskilt inställd på driftsförhållanden i cirkulationssystem för dricks-/bruksvatten. Materialet och konstruktionen är skyddade mot korrosion från dricksvatten. Pumphuset har ett värmeisolerandehölje (inte ST). På motorhuset finns en elektronisk regleringsmodul (pos. 1), som reglerar pumpens differenstryck till ett inställbart värde mellan 1 och 3 m resp. 1 och 5 m. Pumpen anpassar sig alltså ständigt till anläggningens växlande effektbehov, som främst förekommer vid användning av termostatventiler. 74 Wilo SE 06/2010
9 Pumpen Stratos ECO-L 25/1-5 är en luftningspump. Den har en luftningskåpa där en snabbluftningsventil kan placeras. När kåpans skruvar för den infällda gängbussningen har lossats kan anslutningen vridas, så att luftningsventilen kan föras till vertikalt läge oberoende av pumpens monteringsläge. Regleringstyp (fig. 2 a, b): Differenstryck variabelt (Dp-v): Differenstryckets börvärde höjs linjärt mellan ½H och H inom det tillåtna matningströmsområdet. Det differenstryck som skapas av pumpen regleras till det aktuella börvärdet för differenstrycket (fig. 2a). Differenstryck konstant (Dp-c): Endast Stratos ECO-ST och -BMS: Det differenstryck som skapas av pumpen hålls konstant på det börvärde som ställts in med inställningsknappen via det tillåtna matningsströmområdet (fig. 2b). Pumpen utför automatiskt nattsänkning av uppvärmningsanläggningen via elektronisk utvärdering av en temperatursensor. Pumpen ställs in på ett minimalt varvtal. När uppvärmningskärlet åter värms upp kopplar pumpen tillbaka till det tidigare inställda börvärdesläget. Nattsänkningsautomatiken kan kopplas ifrån (fig. 1, pos. 2): auto Nattsänkning till, regleringsdrift på inställt börvärde och automatisk, temperaturstyrd nattsänkning (ytterligare energibesparing). Nattsänkning från, regleringsdrift på inställt börvärde. Monterings- och skötselanvisning Wilo-Stratos ECO 75
10 NOTERA! Om uppvärmnings-/klimatanläggningen är underförsörjd (för låg värmeeffekt) ska kontrolleras om nattsänkningen är inkopplad. Stäng vid behov av nattsänkningen. Manöverelement (fig. 1): Inställningsvred för önskat differenstryck (fig. 1, pos. 2) Inställningsområde: Stratos ECO... / 1 3 H min = 1 m, H max = 3 m Stratos ECO... / 1 5 H min = 1 m, H max = 5 m 6 Installation och elektrisk anslutning Installationen måste utföras så att pumpens motor och kopplingsbox är skyddade mot droppvatten. Elektriska anslutningar måste utföras av behörig elektriker med iakttagande av gällande lokala och nationella bestämmelser. Varning! Risk för personskador Gällande föreskrifter för att undvika olyckor måste följas. Varning! Risk för stötar Risker till följd av elektricitet måste uteslutas. Lokala anvisningar eller generella föreskrifter [t.ex. IEC, VDE osv.] och energiförsörjningsrekommendationer på orten ska beaktas Installation Installera pumpen när alla svets- och lödningsarbeten är avslutade och när rörsystemet har genomspolats. Pumpen skall installeras i utrymme med dräneringsmöjlighet i golv (golvbrunn). Utför en spänningsfri montering med vågrätt liggande pumpmotor. Modulens monteringslägen visas i fig. 3. Andra monteringslägen på begäran. 76 Wilo SE 06/2010
11 En pil på pumphuset och isoleringshöljet anger flödesriktningen. Om modulens monteringsläge ändras måste motorkåpan vridas enligt följande: Lyft och ta bort isoleringshöljet med skruvmejsel, lossa 2 insexskruvar, rotera motorkåpa samt regleringsmodul, Observera! Risk för skador på pumpen Tätningen kan skadas då motorkåpan roteras. Byt genast ut defekt tätning. Tätningsstorlek: ø86 x ø76 x 2,0 mm, EP Skruva fast insexskruvarna igen, Sätt fast isoleringshöljet Elektrisk anslutning Varning! Risk för stötar Den elektriska anslutningen ska utföras av en elinstallatör som godkänts av det lokala energibolaget enligt gällande lokala föreskrifter [t.ex. VDE-föreskrifter]. Kontrollera att nätets ström och spänning överensstämmer med vad som står på typskylten. Utför anslutningen enligt fig. 4: Nätanslutning: L, N, PE. max. säkring: 10 A, trög. Anslutningskabeln kan föras till vänster eller höger genom PG-muffen. PG-muffen och blindpluggen (PG 11) måste vid behov bytas ut. Jorda pumpen enligt gällande föreskrifter. Elektrisk anslutning ska göras enligt VDE 0700/del 1 med kabel för fast anslutning med uttag och stickpropp eller en flerpolig omkopplare med minst 3 mm kontaktgap. En anslutningskabel med lämplig yttre diameter (till exempel H05VV-F3G1,5 eller AVMH-3x1,5) krävs för skydd mot drop- Monterings- och skötselanvisning Wilo-Stratos ECO 77
12 pande vatten och mekanisk spänningsavlastning för PGmuffen. Anslutningskabeln ska placeras så att rörledning och/eller pump-och motorkåpa aldrig riskerar att beröras. Stratos ECO BMS och -ST: Utför signalanslutningar enligt fig. 5: NOTERA! Pumpen måste vara spänningsfri! Om inga BMS-funktioner ska användas, så måste PG-muffarna tillslutas med de medföljande blindpluggarna. Det integrerade, potentialfria summalarmet (SSM) hos Stratos ECO BMS / ST står vid anslutning (fig. 5, pos. 1) till förfogande som öppnare. SSM öppnas ca 120 sek. efter att en störning uppträder, resp. efter alla återstartsförsök och stängs efter åtgärdande av störningen eller efter nätfrånkoppling. Kontaktbelastning: minimalt tillåten: 12 V DC, 10 ma, maximalt tillåten: 250 V AC, 1 A. SSM: Genomför anslutningen enligt fig. 5 och följande beskrivning: För kabeln genom PG-muffen (PG 9 då endast den SSMfunktion används som föreskrivs för kabel mellan 5 och 8 mm och ett kabeltvärsnitt på 0,5 1,5 mm 2 ) Anslut kabeln enligt pos. 1 LED lyser grönt vid normal drift. LED lyser rött vid följande störningar: - Blockering - Motordefekt - Intern kortslutning Extern FRÅN: Utför anslutning enligt fig. 5 och följande beskrivning: Ta bort bryggan! 78 Wilo SE 06/2010
13 För kabeln genom PG-muffen (PG 9 då endast den externa FRÅN-funktion används som föreskrivs för kabel mellan 5 och 8 mm och ett kabeltvärsnitt 0,5 1,0mm 2 ) Anslut kabeln enligt fig V: Anslutning enligt bild 5 och följande beskrivning: För kabeln genom PG-muffen (PG 11 för kabel mellan 6 och 10 mm och ett kabeltvärsnitt på 0,5 1,5mm 2 ) Dra kabeln enligt fig. 5 Regleringsscheman enligt fig. 6 DIP-brytare Funktion Möjliga ställningar Beskrivning DIP 1: Extern / lokal DIP 2: Varvtal/ höjdmätare DIP 3: Regleringsläge Styrning av pumpen: a) över 0 10 V gränssnitt b) manuellt, via röd knapp 10V styr: a) varvtal b) höjdmätare Välj mellan a) Delta p-c regleringsläge b) Delta p-v regleringsläge NOTERA! Innan DIP-brytaren används ska pumpen kopplas bort från nätet. Viktiga brytarställningar: Om DIP-brytare 2 står på n reglerar inte pumpen längre, den går nu med fast varvtal. Om DIP-brytare 1 står på '0 10V' kan pumpen inte längre styras lokalt med den röda knappen. Monterings- och skötselanvisning Wilo-Stratos ECO 79
14 7 Drift Varning! Risk för brännskador! Beroende på pumpens driftsituation och/eller installationen (temperaturen på matningsmediet) kan hela pumpen bli mycket varm. Risk för brännskada om pumpen vidrörs! 7. 1 Påfyllning och luftning Fyll på och lufta anläggningen korrekt. Pumpens rotorrum luftas i regel automatiskt redan efter en kort driftstid. Om en direkt luftning av rotorrummet ändå krävs gör du så här: Stäng av pumpen, stäng låsorganet på trycksidan, Varning! Risk för skållning! Beroende på matningsmediets systemtryck och temperatur kan ett hett matningsmedium vid öppning av luftningsskruven tränga ut i flytande form eller som ånga, alternativt skjutas ut under högt tryck. Risk för skållning! Träng igenom perforeringen i mitten på typskylten och öppna luftningsskruven försiktigt, Skydda elektriska delar mot utträngande vatten, Skjut försiktigt tillbaka pumpaxeln med skruvmejsel, Observera! Risk för skador på pumpen Vid öppnad förslutningsskruv kan pumpen blockeras beroende på driftstryckets höjd. Stäng luftningsskruven före inkoppling. Stäng luftningsskruven igen, öppna spärrorgan igen, Sätt igång pumpen Inställning av pumpeffekt Välj regleringstyp (se avsnitt 6.1). Välj pumpkapacitet (tryckhöjd) enligt vad som krävs genom att använda inställningsvredet (fig. 1, pos. 2). 80 Wilo SE 06/2010
15 Om önskad tryckhöjd inte är känd rekommenderar vi att börja med inställningen 1,5 m. Om värmeavgivningen inte är tillräcklig ska inställningen ökas gradvis. Om värmeavgivningen är för stor eller om oljud hörs, ska inställningen gradvis minskas. Välj automatisk nattsänkningsdrift, dvs. koppla till eller från (se avsnitt 5.1). 8 Underhåll Underhålls- och reparationsarbeten ska enbart utföras av kvalificerad personal! Varning! Risk för stötar Faror på grund av elektrisk energi ska uteslutas Vid alla underhålls- och reparationsarbeten ska pumpen kopplas spänningsfri och säkras mot obehörig återinkoppling. Skador på anslutningskabeln får endast åtgärdas av en kvalificerad elektriker. Monterings- och skötselanvisning Wilo-Stratos ECO 81
16 9 Problem, orsaker och åtgärder Pumpen är på men arbetar inte: Kontrollera huvudsäkringarna. Kontrollera pumpens spänning (enligt typskylten). Pumpen är blockerad: Stäng av pumpen, Varning! Skållningsrisk Beroende på matningsmediets systemtryck och temperatur kan ett hett matningsmedium vid luftningsskruven tränga ut i flytande form eller som ånga, alternativt skjutas ut under högt tryck. Risk för skållning! Stäng låsorganen framför och bakom pumpen och låt pumpen svalna. Ta bort luftningsskruven. Kontrollera att pumpen går lätt genom att vrida på rotoraxeln med skruvmejseln och häv blockering, Sätt igång pumpen. Om blockeringen inte hävs automatiskt, gå till anvisningarna ovan för att häva blockeringen manuellt. Oljud i pumpen Kontrollera inställningen av differenstrycket och återställ om det behövs. Värmeavgivningen är för låg, alternativ för att höja den: Höj börvärdet, Koppla ifrån nattsänkning, För kortfristig frånkoppling av nattsänkningen (kontroll av regleringen) räcker det att vrida inställningsvredet lite fram och åter. Om kavitationsljud uppstår ska systemets inströmningstryck ökas inom de tillåtna gränserna. 82 Wilo SE 06/2010
17 Om driftstörningen inte kan avhjälpas bör du vända dig till fackverkstad eller närmaste Wilo-kundtjänst eller representation. Rätten till ändringar förbehålles! Monterings- och skötselanvisning Wilo-Stratos ECO 83
18 Deutsch D GB F EG - Konformitätserklärung EC Declaration of conformity Déclaration de conformité CE (gemäß 2004/108/EG Anhang IV,2 und 2006/95/EG Anhang III,B, according 2004/108/EC annex IV,2 and 2006/95/EC annex III,B, conforme 2004/108/CE appendice IV,2 et 2006/95/CE appendice III B) Hiermit erklären wir, dass die Bauarten der Baureihe : Stratos ECO Herewith, we declare that this product: Stratos ECO Z Par le présent, nous déclarons que cet agrégat : Stratos ECO L Stratos ECO ST Stratos ECO BMS in der gelieferten Ausführung folgenden einschlägigen Bestimmungen entspricht: in its delivered state complies with the following relevant provisions: est conforme aux dispositions suivants dont il relève: Elektromagnetische Verträglichkeit - Richtlinie Electromagnetic compatibility - directive Compatibilité électromagnétique- directive Niederspannungsrichtlinie Low voltage directive Directive basse-tension 2004/108/EG 2006/95/EG und entsprechender nationaler Gesetzgebung. and with the relevant national legislation. et aux législations nationales les transposant. Angewendete harmonisierte Normen, insbesondere: EN Applied harmonized standards, in particular: EN Normes harmonisées, notamment: EN Bei einer mit uns nicht abgestimmten technischen Änderung der oben genannten Bauarten, verliert diese Erklärung ihre Gültigkeit. If the above mentioned series are technically modified without our approval, this declaration shall no longer be applicable. Si les gammes mentionnées ci-dessus sont modifiées sans notre approbation, cette déclaration perdra sa validité. Dortmund, Document: Erwin Prieß Quality Manager Nortkirchenstraße Dortmund Germany 138 Wilo AG 05/2005 Änderungen vorbehalten
19 Deutsch NL EG-verklaring van overeenstemming Hiermede verklaren wij dat dit aggregaat in de geleverde uitvoering voldoet aan de volgende bepalingen: Elektromagnetische compatibiliteit 2004/108/EG EG-laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG gebruikte geharmoniseerde normen, in het bijzonder: zie vorige pagina E Declaración de conformidad CE Por la presente declaramos la conformidad del producto en su estado de suministro con las disposiciones pertinentes siguientes: Directiva sobre compatibilidad electromagnética 2004/108/EG Directiva sobre equipos de baja tensión 2006/95/EG normas armonizadas adoptadas, especialmente: véase página anterior S CE- försäkran Härmed förklarar vi att denna maskin i levererat utförande motsvarar följande tillämpliga bestämmelser: EG Elektromagnetisk kompatibilitet riktlinje 2004/108/EG EG Lågspänningsdirektiv 2006/95/EG tillämpade harmoniserade normer, i synnerhet: se föregående sida FIN CE-standardinmukaisuusseloste Ilmoitamme täten, että tämä laite vastaa seuraavia asiaankuuluvia määräyksiä: Sähkömagneettinen soveltuvuus 2004/108/EG Matalajännite direktiivit: 2006/95/EG käytetyt yhteensovitetut standardit, erityisesti: katso edellinen sivu. H EK-megfelel ségi nyilatkozat Ezennel kijelentjük, hogy az berendezés megfelel az alábbi irányelveknek: Elektromágneses összeférhet ség irányelv: 2004/108/EK Kisfeszültségü berendezések irányelv: 2006/95/EK alkalmazott harmonizált szabványoknak, különösen: lásd az el z oldalt PL Deklaracja Zgodno ci WE Niniejszym deklarujemy z pe n odpowiedzialno ci, e dostarczony wyrób jest zgodny z nast puj cymi dokumentami: dyrektyw dot. kompatybilno ci elektromagnetycznej 2004/108/WE dyrektyw niskonapi ciow 2006/95/WE stosowanymi normami zharmonizowanymi, a w szczególno ci: patrz poprzednia strona I Dichiarazione di conformità CE Con la presente si dichiara che i presenti prodotti sono conformi alle seguenti disposizioni e direttive rilevanti: Compatibilità elettromagnetica 2004/108/EG Direttiva bassa tensione 2006/95/EG norme armonizzate applicate, in particolare: vedi pagina precedente P Declaração de Conformidade CE Pela presente, declaramos que esta unidade no seu estado original, está conforme os seguintes requisitos: Compatibilidade electromagnética 2004/108/EG Directiva de baixa voltagem 2006/95/EG normas harmonizadas aplicadas, especialmente: ver página anterior N EU-Overensstemmelseserklæring Vi erklærer hermed at denne enheten i utførelse som levert er i overensstemmelse med følgende relevante bestemmelser: EG EMV Elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EG EG Lavspenningsdirektiv 2006/95/EG anvendte harmoniserte standarder, særlig: se forrige side DK EF-overensstemmelseserklæring Vi erklærer hermed, at denne enhed ved levering overholder følgende relevante bestemmelser: Elektromagnetisk kompatibilitet: 2004/108/EG Lavvolts-direktiv 2006/95/EG anvendte harmoniserede standarder, særligt: se forrige side CZ Prohlášení o shod ES Prohlašujeme tímto, že tento agregát v dodaném provedení odpovídá následujícím p íslušným ustanovením: Sm rnice o elektromagnetické kompatibilit 2004/108/ES Sm rnice pro nízké nap tí 2006/95/ES použité harmoniza ní normy, zejména: viz p edchozí strana RUS, : 2004/108/EG 2006/95/EG, :. Einbau- und Betriebsanleitung Wilo-Stratos ECO 139
20 Deutsch GR : E -2004/108/E E 2006/95/E, : RO EC-Declara ie de conformitate Prin prezenta declar m c acest produs a a cum este livrat, corespunde cu urm toarele prevederi aplicabile: Compatibilitatea electromagnetic directiva 2004/108/EG Directiva privind tensiunea joas 2006/95/EG standarde armonizate aplicate, îndeosebi: vezi pagina precedent LV EC - atbilst bas deklar cija Ar šo m s apliecin m, ka šis izstr d jums atbilst sekojošiem noteikumiem: TR CE Uygunluk Teyid Belgesi Bu cihaz n teslim edildi i ekliyle a a daki standartlara uygun oldu unu teyid ederiz: Elektromanyetik Uyumluluk 2004/108/EG Alçak gerilim yönetmeli i 2006/95/EG k smen kullan lan standartlar için: bkz. bir önceki sayfa EST EÜ vastavusdeklaratsioon Käesolevaga tõendame, et see toode vastab järgmistele asjakohastele direktiividele: Elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv 2004/108/EÜ Madalpinge direktiiv 2006/95/EÜ kohaldatud harmoneeritud standardid, eriti: vt eelmist lk LT EB atitikties deklaracija Šiuo pažymima, kad šis gaminys atitinka šias normas ir direktyvas: Elektromagn tisk s savietojam bas direkt va 2004/108/EK Elektromagnetinio suderinamumo direktyv 2004/108/EB Zemsprieguma direkt va 2006/95/EK Žemos tampos direktyv 2006/95/EB piem roti harmoniz ti standarti, ti tai skait : pritaikytus ik t vieningus i standartus, t o b tent: t skat t iepriekš jo lappusi žr. ankstesniame puslapyje SK ES vyhlásenie o zhode Týmto vyhlasujeme, že konštrukcie tejto konštruk nej série v dodanom vyhotovení vyhovujú nasledujúcim príslušným ustanoveniam: Elektromagnetická zhoda - smernica 2004/108/ES Nízkonapä ové zariadenia - smernica 2006/95/ES používané harmonizované normy, najmä: pozri predchádzajúcu stranu BG E -, : E 2004/108/E 2006/95/E :. SLO ES izjava o skladnosti Izjavljamo, da dobavljene vrste izvedbe te serije ustrezajo slede im zadevnim dolo ilom: Direktiva o elektromagnetni združljivosti 2004/108/ES Direktiva o nizki napetosti 2006/95/ES uporabljeni harmonizirani standardi, predvsem: glejte prejšnjo stran M Dikjarazzjoni ta konformità KE B'dan il-mezz, niddikjaraw li l-prodotti tas-serje jissodisfaw iddispo izzjonijiet relevanti li ejjin: Kompatibbiltà elettromanjetika - Direttiva 2004/108/KE Vulta baxx - Direttiva 2006/95/KE kif ukoll standards armonizzati b'mod partikolari: ara l-pa na ta' qabel Nortkirchenstraße Dortmund Germany 140 Wilo AG 05/2005 Änderungen vorbehalten
21 Deutsch Nortkirchenstraße Dortmund Germany T F wilo@wilo.com Wilo International (Subsidiaries) Argentina WILO SALMSON Argentina S.A. C1295ABI Ciudad Autónoma de Buenos Aires T info@salmson.com.ar Austria WILO Pumpen Österreich GmbH 1230 Wien T office@wilo.at Azerbaijan WILO Caspian LLC 1065 Baku T info@wilo.az Belarus WILO Bel OOO Minsk T wilobel@wilo.by Belgium WILO SA/NV 1083 Ganshoren T info@wilo.be Bulgaria WILO Bulgaria Ltd Sofia T info@wilo.bg Canada WILO Canada Inc. Calgary, Alberta T2A 5L4 T bill.lowe@wilo-na.com China WILO China Ltd Beijing T wilobj@wilo.com.cn Croatia WILO Hrvatska d.o.o Zagreb T wilo-hrvatska@wilo.hr Czech Republic WILO Praha s.r.o Cestlice T info@wilo.cz Denmark WILO Danmark A/S 2690 Karlslunde T wilo@wilo.dk Estonia WILO Eesti OÜ Tallinn T info@wilo.ee Finland WILO Finland OY Espoo T wilo@wilo.fi France WILO S.A.S Bois d'arcy T info@wilo.fr Great Britain WILO (U.K.) Ltd. DE14 2WJ Burton- Upon-Trent T sales@wilo.co.uk Greece WILO Hellas AG Anixi (Attika) T wilo.info@wilo.gr Hungary WILO Magyarország Kft 2045 Törökbálint (Budapest) T wilo@wilo.hu India WILO India Mather and Platt Pumps Ltd. Pune T service@ pun.matherplatt.co.in Indonesia WILO Pumps Indonesia Jakarta Selatan T citrawilo@cbn.net.id Ireland WILO Engineering Ltd. Limerick T sales@wilo.ie Italy WILO Italia s.r.l Peschiera Borromeo (Milano) T wilo.italia@wilo.it Kazakhstan WILO Central Asia Almaty T in.pak@wilo.kz Korea WILO Pumps Ltd Gimhae Gyeongnam T wilo@wilo.co.kr Latvia WILO Baltic SIA 1019 Riga T mail@wilo.lv Lebanon WILO SALMSON Lebanon El Metn T wsl@cyberia.net.lb Lithuania WILO Lietuva UAB Vilnius T mail@wilo.lt The Netherlands WILO Nederland b.v NA Westzaan T info@wilo.nl Norway WILO Norge AS 0975 Oslo T wilo@wilo.no Poland WILO Polska Sp. z.o.o Raszyn T wilo@wilo.pl Wilo International (Representation offices) Algeria Bad Ezzouar, Dar El Beida T Armenia Yerevan T Bosnia and Herzegovina Sarajevo T Georgia 0179 Tbilisi T Macedonia 1000 Skopje T Mexico Mexico Moldova 2012 Chisinau T Rep. Mongolia Ulaanbaatar T Tajikistan Dushanbe Portugal Bombas Wilo-Salmson Portugal Lda Porto T bombas@wilo.pt Romania WILO Romania s.r.l Com. Chiajna Jud. Ilfov T wilo@wilo.ro Russia WILO Rus ooo Moscow T wilo@wilo.ru Saudi Arabia WILO ME - Riyadh Riyadh T wshoula@wataniaind.com Serbia and Montenegro WILO Beograd d.o.o Beograd T office@wilo.co.yu Slovakia WILO Slovakia s.r.o Bratislava 28 T wilo@wilo.sk Slovenia WILO Adriatic d.o.o Ljubljana T wilo.adriatic@wilo.si South Africa Salmson South Africa 1610 Edenvale T errol.cornelius@ salmson.co.za Spain WILO Ibérica S.A Alcalá de Henares (Madrid) T wilo.iberica@wilo.es Turkmenistan Ashgabad T Uzbekistan Tashkent T Sweden WILO Sverige AB Växjö T wilo@wilo.se Switzerland EMB Pumpen AG 4310 Rheinfelden T info@emb-pumpen.ch Taiwan WILO-EMU Taiwan Co. Ltd. 110 Taipeh T nelson.wu@ wiloemutaiwan.com.tw Turkey WILO Pompa Sistemleri San. ve Tic. A.Ş Istanbul T wilo@wilo.com.tr Ukraina WILO Ukraina t.o.w Kiew T wilo@wilo.ua United Arab Emirates WILO Middle East FZE Jebel Ali - Dubai T info@wilo.com.sa USA WILO-EMU USA LLC Thomasville, Georgia T info@wilo-emu.com WILO USA LLC Melrose Park, Illinois T mike.easterley@ wilo-na.com Vietnam WILO Vietnam Co Ltd. Ho Chi Minh City, Vietnam T nkminh@wilo.vn November 2009 Einbau- und T Betriebsanleitung Wilo-Stratos T ECO 141
22 Deutsch Wilo-Vertriebsbüros in Deutschland G1 Nord Vertriebsbüro Hamburg Beim Strohhause Hamburg T F hamburg.anfragen@wilo.com G3 Ost Vertriebsbüro Dresden Frankenring Kesselsdorf T F dresden.anfragen@wilo.com G5 Süd-West Vertriebsbüro Stuttgart Hertichstraße Leonberg T F stuttgart.anfragen@wilo.com Nortkirchenstraße Dortmund Germany T F wilo@wilo.com G7 West Vertriebsbüro Düsseldorf Westring Hilden T F duesseldorf.anfragen@wilo.com G2 Nord-Ost Vertriebsbüro Berlin Juliusstraße Berlin-Neukölln T F berlin.anfragen@wilo.com G4 Süd-Ost G6 Mitte Vertriebsbüro München Vertriebsbüro Frankfurt Adams-Lehmann-Straße 44 An den drei Hasen München Oberursel/Ts. T T F F muenchen.anfragen@wilo.com frankfurt.anfragen@wilo.com Kompetenz-Team Gebäudetechnik Nortkirchenstraße Dortmund T T01805 R U F W I L O* F Kompetenz-Team Kommune Bau + Bergbau WILO EMU GmbH Heimgartenstraße Hof T F Erreichbar Mo Fr von 7 18 Uhr. Antworten auf Produkt- und Anwendungsfragen Liefertermine und Lieferzeiten Informationen über Ansprechpartner vor Ort Versand von Informationsunterlagen * 0,14 /Min. aus dem Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 /Min. Werkskundendienst Gebäudetechnik Kommune Bau + Bergbau Industrie Nortkirchenstraße Dortmund T T01805 W I L O K D* F kundendienst@wilo.com Erreichbar Mo So von 7 18 Uhr. In Notfällen täglich auch von 18 7 Uhr. Kundendienst- Anforderung Werksreparaturen Ersatzteilfragen Inbetriebnahme Inspektion Technische Service- Beratung Qualitätsanalyse Wilo-International Österreich Zentrale Wien: WILO Pumpen Österreich GmbH Eitnergasse Wien T F Vertriebsbüro Salzburg: Gnigler Straße Salzburg T F Vertriebsbüro Oberösterreich: Trattnachtalstraße Grieskirchen T F Schweiz EMB Pumpen AG Gerstenweg Rheinfelden T F Wilo AG 05/2005 Änderungen vorbehalten Standorte weiterer Tochter gesellschaften Argentinien, Aserbaidschan, Belarus, Belgien, Bulgarien, China, Dänemark, Estland, Finnland, Frankreich, Griechenland, Großbritannien, Indien, Indonesien, Irland, Italien, Kanada, Kasachstan, Korea, Kroatien, Lettland, Libanon, Litauen, Niederlande, Norwegen, Polen, Portugal, Rumänien, Russland, Saudi-Arabien, Schweden, Serbien und Montenegro, Slowakei, Slowenien, Spanien, Südafrika, Taiwan, Tschechien, Türkei, Ukraine, Ungarn, USA, Vereinigte Arabische Emirate, Vietnam Die Adressen finden Sie unter Stand Januar 2010
Wilo-IF-modul Modbus Wilo-IF-modul BACnet
Wilo-IF-modul Modbus Wilo-IF-modul BACnet 2 109 482-Ed.01 / PDF 2010-06 S Monterings- och skötselanvisning www.wilo.com/automation Fig. 1: Wilo-VeroLine-IP-E Wilo-VeroTwin-DP-E Fig. 2: Wilo-CronoLine-IL-E
Wilo-ClimaForm. Montageanleitung. Monteringsanvisningar GB. Monteringsvejledning F. Assembly instructions. Notice de montage. Szerelési útmutató NL
Wilo-ClimaForm D Montageanleitung S Monteringsanvisningar GB Assembly instructions DK Monteringsvejledning F Notice de montage H Szerelési útmutató NL Montagevoorschrift PL Instrukcja montażu I Istruzioni
Wilo-Stratos ECO. Monterings- och skötselanvisning Montasje- og bruksanvisning Asennus- ja käyttöohjeet Monterings- og driftsvejledning
Wilo-Stratos ECO S N FIN DK Monterings- och skötselanvisning Montasje- og bruksanvisning Asennus- ja käyttöohjeet Monterings- og driftsvejledning 4 131 019-Ed. 02 / 2010-06-Wilo Fig.1: E.../1-3 auto 1
Wilo-IF-moduler Stratos
Wilo-IF-moduler Stratos 2 105 381-Ed.-01/2009-12 S Monterings- och skötselanvisning fig. 1: H/n H max / n max H min / n min Off / Aus 1 2 3 10 U[V] IF-Modul! ~15 mm ~15 mm fig. 2: 3 4a 4b 4c 2 4d pannung
Wilo-Star-Z NOVA. Notice de montage et de mise en service. Asennus- ja käyttöohje Monterings- och skötselanvisning. Monterings- og driftsvejledning
Wilo-Star-Z NOVA F Notice de montage et de mise en service FIN Asennus- ja käyttöohje S Monterings- och skötselanvisning DK Monterings- og driftsvejledning 4 142 347-Ed.03/2010-02 Översikt 1 Översikt Monterings-
Wilo-Smart 25/4, 25/6
Wilo-Smart 25/4, 25/6 D GB F NL I GR Einbau- und Betriebsanleitung Installation and Operating Instructions Notice de mise en service at de montage Montage- en bedieningsvoorschriften Istruzioni di montaggio,
Wilo-Stratos PARA. Einbau- und Betriebsanleitung. Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione GB. Monterings- och skötselinstruktioner F
Wilo-Stratos PARA D Einbau- und Betriebsanleitung I Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione GB Installation and operating instructions S Monterings- och skötselinstruktioner F Notice de montage et
Wilo-IF-Module Stratos
Pioneering for You Wilo-IF-Module Stratos sv Monterings- och skötselanvisning 2 105 381-Ed.02 / 2013-11-Wilo fig. 1: H/n H max / n max H min / n min Off / Aus 1 2 3 10 U[V] IF-Modul! ~15 mm ~15 mm fig.
Wilo-Star-Z NOVA. Notice de montage et de mise en service. Asennus- ja käyttöohje Monterings- och skötselanvisning. Monterings- og driftsvejledning
Wilo-Star-Z NOVA F Notice de montage et de mise en service FIN Asennus- ja käyttöohje S Monterings- och skötselanvisning DK Monterings- og driftsvejledning 4 142 347-Ed.03/2010-02 F Notice de montage
Monterings- och skötselanvisning Installation and operating instructions. Monterings- og driftsvejledning Notice de montage et de mise en service
Wilo-Star-Z 15 TT D Einbau- und Betriebsanleitung S Monterings- och skötselanvisning GB Installation and operating instructions DK Monterings- og driftsvejledning F Notice de montage et de mise en service
Wilo-Stratos ECO Ed. 01 / GRD
Wilo-Stratos ECO D GB F NL I Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften Istruzioni di montaggio, uso
Wilo-CONTROL BOX CE+ Monterings- och skötselanvisning. Montaj ve Kullanma K lavuzu I E P NL S FIN SV PL RO CZ
Wilo-CONTROL BOX CE+ SV Monterings- och skötselanvisning TR Montaj ve Kullanma K lavuzu 4 123 063 - Ed. 02 (SV_PDF_2009_03_euroscript) I E P NL S FIN SV PL RO CZ Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione
Wilo-S1R-h digital (Star-Z20/...-Z25/...)
Wilo-S1R-h digital (Star-Z20/...-Z25/...) S Monterings- och skötselanvisning 4 148 574-Ed.01/2010-05-Wilo S Monterings- och skötselanvisning 3 Monterings- 1 Allmän och information skötselanvisning Om denna
Wilo-Star-Z 20/1, 25/2, 25/2 DM, 25/6, ZD 25/6
4 131 022-Ed.03/2012.09 DDD Wilo-Star-Z 20/1, 25/2, 25/2 DM, 25/6, ZD 25/6 D Einbau- und Betriebsanleitung GB Installation and Maintenance Instructions F Notice de mise en service et de montage I Istruzioni
EU1. Wilo-Yonos PICO. Asennus- ja käyttöohje Monterings- och skötselanvisning. Installation and operating instructions
Wilo-Yonos PICO GB Installation and operating instructions FIN Asennus- ja käyttöohje S Monterings- och skötselanvisning LV Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija N Monterings- og driftsveiledning
Wilo-Yonos PARA. Monterings- och skötselanvisning. Asennus- ja käyttöohje Montasje- og bruksanvisning. Monterings- og driftsvejledning
Wilo-Yonos PARA sv Monterings- och skötselanvisning fi Asennus- ja käyttöohje no Montasje- og bruksanvisning da Monterings- og driftsvejledning 4 523 706-Ed.01 / 2012-05-Wilo APPLIES TO EUROPEAN DIRECTIVE
Wilo-Stratos PICO. Pioneering for You. en fr it. sv Monterings- och skötselanvisning fi Asennus- ja käyttöohje da Monterings- og driftsvejledning
Pioneering for You Wilo-Stratos PICO en fr it Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione sv Monterings- och skötselanvisning
Wilo-TOP-S/-SD/-Z/-D/-RL/-I RUS H. Monterings- och skötselanvisning. Beépítési és üzemeltetési utasítás. Montaj ve kullanma k lavuzu PL GR CZ
Wilo-TOP-S/-SD/-Z/-D/-RL/-I S Monterings- och skötselanvisning RUS H Beépítési és üzemeltetési utasítás TR Montaj ve kullanma k lavuzu PL Instrukcja monta u i obs ugi GR CZ Návod k montáži a obsluze 2
Wilo-Drain MTS 40 D GB F NL E I S FIN DK
Wilo-Drain MTS 40 D GB F NL E I S FIN DK Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften Instrucciones de
Wilo-Star RS Installation and operating instructions Návod k montáži a obsluze Notice de montage et de mise en service Návod na montáž a obsluhu
Wilo-Star RS GB F NL I E S FIN H PL Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Montage- en bedieningsvoorschrift Istruzioni di montaggio, uso e manutenzione Instrucciones
Wilo-Jet-WJ. Monterings- och skötselanvisning
Wilo-Jet-WJ SV Monterings- och skötselanvisning 2050754-Ed.02/2009-09-Wilo Fig. 1 Fig. 2 9 8 11 3 x PH. HC 4 3 7 2 7 4 7 2 5 ou /or 10 6 Fig. 3 3~ 230-400 V 220-280 V / 240-415 V 3 X 400 V 3 X 380 V /
SilentMaster. 2058669-Ed.01/01.05
SilentMaster D GB F NL I S Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Montage- en bedieningsvoorschrift Istruzioni di montaggio, uso e
AERO 20 AERO 25. www.nilfisk-alto.com 302002328-2008-05-21
www.nilfisk-alto.com AERO 20 AERO 25 302002328-2008-05-21 SVENSK - Bruksanvisning Viktiga säkerhetsinformationer Innan du tar maskinen i drift ska du läsa igenom denna bruksanvisning, och därefter förvara
Wilo-Yonos PICO. Installation and operating instructions. Asennus- ja käyttöohje Monterings- och skötselanvisning
Wilo-Yonos PICO GB Installation and operating instructions FIN Asennus- ja käyttöohje S Monterings- och skötselanvisning LV Uzstādīšanas un ekspluatācijas instrukcija N Monterings- og driftsveiledning
Variation io. SV Anvisningar för installatörer CS HU PL Przewodnik instalatora RO RU SR TR
Variation io EN Installer Guide ES Manual para el instalador IT Manuale d installazione PT Guia do Instalador EL DA Installatørvejledning FI Asentajan opas NO Installasjonshåndbok SV Anvisningar för installatörer
Wilo-VR-system. Monterings- och skötselanvisning. 2 040 503-Ed. 02 / 2011-08-Wilo
Wilo-VR-system S Monterings- och skötselanvisning 2 040 503-Ed. 02 / 2011-08-Wilo Fig. 1: 4 3 2 1 Fig. 2: Fig. 3: 8 Fig. 4: Fig. 5: Fig. 6: Fig. 7: 1 Allmän information... 2 1.1 Användning... 2 1.2 Produktdata...
Wilo-Drain STS 40/...A, STS 40/...
Wilo-Drain STS 40/...A, STS 40/... D GB F NL E I P TR GR S FIN DK Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften
Wilo-Stratos PICO Ed.01/ Wilo
Wilo-Stratos PICO F Notice de montage et de mise en service S Monterings- och skötselanvisning DK Monterings- og driftsvejledning 4 141 619-Ed.01/2009-10-Wilo 4 141 619-Ed.01/2009-10-Wilo Fig. 1: Fig.
Wilo-Protect-Modul C. Monterings- och skötselinstruktioner. 2 062 902 / 2005-08-16-Kothes! (PDF-01/2006)
Wilo-Protect-Modul C S Monterings- och skötselinstruktioner 2 062 902 / 2005-08-16-Kothes! (PDF-01/2006) Fig.1 Fig.2a Protect-Modul C 1 2 3 reset 4 Fig.2b Fig.2c 1 I+II I MA ON 1 2 2 5 4 3 Fig.2d Fig.2e
Wilo-Star RS, RSD, ST, RSG, AC
Wilo-Star RS, RSD, ST, RSG, AC D Einbau- und Betriebsanleitung PL Instrukcja montażu i obsługi GB Installation and operating instructions CZ Návod k montáži a obsluze F Notice de montage et de mise en
Asennus- ja käyttöohje Installation and operating instructions. Beépítési és üzemeltetési utasítás Inbouw- en bedieningsvoorschriften
Wilo-Star-Z 15 D Einbau- und Betriebsanleitung FIN Asennus- ja käyttöohje GB Installation and operating instructions DK Monterings- och skötselanvisning F Notice de montage et de mise en service H Beépítési
Wilo-Control EC Drain 1 x 4,0
Wilo-Control EC Drain 1 x 4,0 D GB F NL E I Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften Instrucciones
SVENSKA. 2. Säkerhet. 2.1 Varningssymboler som används i dessa driftsanvisningar
1. Allmän information Montering och idrifttagning skall göras av fackpersonal. 1.1 Användningsområde Cirkulationspumparna i Star-Z-serien används till pumpning av dricksvatten, bruksvatten och flytande
3 mg/3 ml Injektionsvätska, lösning. Kytril 2 mg - Filmtabletten 2 mg. 1 mg Injektionsvätska, lösning. 3 mg Injektionsvätska, lösning
BILAGA I FÖRTECKNING ÖVER LÄKEMEDLETS NAMN, LÄKEMEDELSFORMER, STYRKOR, ADMINISTRERINGSSÄTT AV LÄKEMEDLEN, INNEHAVARE AV GODKÄNNANDE FÖR FÖRSÄLJNING I MEDLEMSSTATERNA 1 Österrike Österrike Belgien Belgien
Termoventiler 4H_SE.indd 88000001 150320 4H-SERIEN
Termoventiler 4H_SE.indd 88000001 150320 4H-SERIEN 4H-SERIEN LADDOMATIC 125 (alternativ) Sida 6-7 LADDOMAT 11-30 125 Sida 4-5 2 THERMOMATIC 125 Sida 8-9 LADDOMAT Pumpenhet 125 Sida 10-11 Fördelningsbalk
Beépítési és üzemeltetési utasítás Installation and operating instructions. Instalacja i instrukcje obsługi Notice de montage et de mise en service
Wilo-DrainLift KH 32-0,4 D Einbau- und Betriebsanleitung H Beépítési és üzemeltetési utasítás GB Installation and operating instructions PL Instalacja i instrukcje obsługi F Notice de montage et de mise
Wilo-Control EC-Drain LS2
Wilo-Control EC-Drain LS2 D GB F NL E I GR Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften Instrucciones
Sveriges internationella forskningssamarbeten hur bör de utvecklas? Hans Pohl
Sveriges internationella forskningssamarbeten hur bör de utvecklas? Hans Pohl 2017-11- 07 Inledning Forskningsvärlden förändras mycket snabbt Internationella forskningssamarbeten är avgörande för svensk
Montaj ve kullanma kılavuzu GB. Monterings- och skötselanvisning F FIN. Asennus- ja käyttöohjeet NL. Beépítési és üzemeltetési utasítás E
Wilo-AlarmControl D Einbau- und Betriebsanleitung TR Montaj ve kullanma kılavuzu GB Installation and operating instructions S Monterings- och skötselanvisning F Notice de montage et de mise en service
SS-ISO Hållbar Upphandling - Vägledning. En översikt av standarden GreenS
SS-ISO 20400 Hållbar Upphandling - Vägledning En översikt av standarden 2017-06-15 GreenS KAP 2. Termer och Definitioner i 37 länder Bakgrund När intressenter på marknaden identifierar ett behov av ny
I/O 200C. Upp till åtta I/O-enheter kan kopplas ihop på en DIN-skena, men de kan även delas i två rader med hjälp av förlängningskablarna
I/O 200C I/O 200C är en samling kostnadseffektiva I/O-enheter som är busskompatibla med I/O-enheterna i Serie 200 och som kan blandas med dessa i valfri ordning på samma DINskena. I/O 200C-enheter kan
Nätkostnader ur ett internationellt perspektiv. Sweco för Villaägarna,
Nätkostnader ur ett internationellt perspektiv Sweco för Villaägarna, 2019-02-20 Metod Data från Eurostat Data inrapporterat från Energimyndigheten och SCB Nätkostnad: Medel från inrapportering från Ei
Wilo-Drain TS 40/10, TS 40/14 TS 40/10 A, TS 40/14 A
Wilo-Drain TS 40/10, TS 40/14 TS 40/10 A, TS 40/14 A D GB F NL E I P GR Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften
Wilo-Initial DRAIN. Pioneering for You. fr en es it pt. el nl sv tr
Pioneering for You Wilo-Initial DRAIN fr en es it pt Notice de montage et de mise en service Installation and operating instructions Instrucciones de instalación y funcionamiento Istruzioni di montaggio,
Montaj ve Kullanma Kılavuzu Telepítési és üzemeltetési utasítás. Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Instrukcja montażu i obsługi
Wilo-TOP-S / TOP-SD / TOP-Z / TOP-D S Installations- och skötselanvisning TR Montaj ve Kullanma Kılavuzu H Telepítési és üzemeltetési utasítás GR Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας PL Instrukcja montażu
Wilo-Initial JET System
Pioneering for You Wilo-Initial JET System fr en es it pt Notice de montage et de mise en service Installation and operating instructions Instrucciones de instalación y funcionamiento Istruzioni di montaggio,
Wilo-Control EC-Drain LS1
Wilo-Control EC-Drain LS1 D GB F NL E I GR Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften Instrucciones
Allt som krävs för en ren, säker och effektiv fordonsverkstad
Nyhet! Allt som krävs för en ren, säker och effektiv fordonsverkstad Rent, säkert och effektivt Avgaser, slipdamm, oljespill, löst liggande kablar och slangar är bara några av alla säkerhetsrisker som
Wilo-DrainControl PL1/PL1-WS
reset off auto auto reset off auto auto Wilo-DrainControl PL1/PL1-WS sv Monterings- och skötselanvisning 2525834-Ed.01/2009.01-Kothes! U T H S ZU Fig. 1: Fig. 2: 9 8 7 8 10 6 9 reset off auto auto 5 7
Installations- och skötselanvisning CTC V20. Gäller fr.o.m. tillv.nr 7085-0011. Providing sustainable energy solutions worldwide
162 101 64-1 2013-10 24 Providing sustainable energy solutions worldwide Installations- och skötselanvisning CTC V20 Gäller fr.o.m. tillv.nr 7085-0011 Installations- och skötselanvisning CTC V20 162 101
Wilo-Star RS, RSD, RP, ST, AC
Wilo-Star RS, RSD, RP, ST, AC D GB F NL I E S FIN Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Montage- en bedieningsvoorschrift Istruzioni
Wilo-HiControl 1. Pioneering for You. Monterings- og driftsvejledning. no Asennus- ja käyttöohje. Monterings- och skötselanvisning
Pioneering for You Wilo-HiControl 1 no fi da se Monterings- og driftsveiledning Asennus- ja käyttöohje Monterings- og driftsvejledning Monterings- och skötselanvisning 4 196 363-Ed.01 / 2015-01-Wilo Fig.
CTC EcoMiniEl Extern elpanna
161 501 28/2 2008-04-10 Installations- och skötselanvisning CTC EcoiniEl Extern elpanna CTC EcoFlex Innehåll Innehållsförteckning Allmän information 3 Tekniska data 3 Rörinstallation 4 Elinstallation 4,5,6
GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter
2017-10-19 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. VÄRMERI FÖR KORV, BRÖD OCH MOS 1. Transportskada : Transportskada måste anmälas till transportföretaget
ECAD Sverige, Gävle 18 september 2012
ECAD Sverige, Gävle 18 september 2012 Narkotika i Europa kort översikt Motvind? Medvind? Sidvind! ECAD kommande aktiviteter AB-möte Gbg / Financial Committee San Patrignano 5-7 sept Lissabon 10-12 okt
GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter
2017-10-02 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. KOKERI, 1 Transportskada: Transportskada måste anmälas till transportföretaget inom 7 dagar, se
WILO-Fluidcontrol / - EK Monterings- och skötselanvisning
WILO-Fluidcontrol / - EK S Monterings- och skötselanvisning 2 049 542 / 0407 1 Allmänt...3 1.1 Användningsändamål...3 1.2 Uppgifter om produkten...3 2 Anslutnings- och kapacitetsdata...3 3 Säkerhet...3
Wilo-DrainLift WS Ed.02/ Kothes!
Wilo-DrainLift WS625 D GB F NL E I S Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften Instrucciones de instalación
GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter
2017-09-12 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. VÄRMESKÅP, VÄRMDA LÅDOR. 1. Transportskada : Transportskada måste anmälas till transportföretaget
YRKESKOMPETENS (YKB) Implementeringstid för YKB
Implementeringstid för YKB Fakta och implementeringstider är hämtade ifrån EUkommissionens dokument: National timetables for implementation of periodic training for drivers with acquired rights deadlines
EUROPA PÅ KARTAN. Till läraren. Landområdeskartorna
EUROPA PÅ KARTAN Till läraren Europa på kartan riktar sig mot det centrala innehållet Geografins metoder, begrepp och arbetssätt i ämnet geografi i Lgr11. Framförallt passar materialet för åk 4-6 då Europas
Wilo-Star-Z 20/1, 25/2, 25/2 DM, 25/6, ZD 25/6
4 131 022-Ed.03/2012.09 DDD Wilo-Star-Z 20/1, 25/2, 25/2 DM, 25/6, ZD 25/6 D Einbau- und Betriebsanleitung GB Installation and Maintenance Instructions F Notice de mise en service et de montage I Istruzioni
Monterings- och skötselanvisning
Innehåll 1 Allmän information 1.1 Användning 1.2 Tekniska data Monterings- och skötselanvisning Cirkulationspumpar Typ: Wilo-IPL, -DPL, -LP, -LPR, -LPRC, -ZPR samt Perfecta torra (C-pumpar) 2 Säkerhet
Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA
0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte
Läkemedlets namn. Priorix Pulver och vätska till injektionsvätska, lösning
Bilaga I Förteckning över läkemedlets, läkemedelsformer, styrkor, administreringssätt av läkemedlen och innehavare av i medlemsstaterna 1 Österrike Pharma GmbH Albert Schweitzer-Gasse 6, A-1140 Wien Austria
Gröna korridorer. IVA 15 november Björn Widell
Gröna korridorer IVA 15 november 2010 Björn Widell 1 Kan man köra mer gummihjul på järnhjul? Självklart! 2 om man är långsiktig om man är långsiktig om man kan planera 3 om man är långsiktig om man kan
KRT19, KRTV19, KRT1900
SE... FR... 7 DK... NO... 4 DE... 8 IT... FI... 5 NL... 9 ES... GB... 6 RU... 0 PT... 4 Instruction sheet PS970 SHT067N600(00) KRT900, KRT90, KRTV9 Specification Description Spezifikation Specificatie
Säkerhet. Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med. för VG , VR , VAS 6 8 och MB 7 FARA
0 Elster GmbH Edition 0. Översättning från tyska D GB F NL I E DK N P GR TR CZ PL RU H www.docuthek.com Bruksanvisning Ombyggnad av magnetventil utan dämpning till magnetventil med dämpning eller byte
En halv är mer än en. Förtrycket i ett expansionskärl på översta våningen. White Paper
En halv är mer än en Förtrycket i ett expansionskärl på översta våningen White Paper Flamco B.V. October 15 En halv är mer än en Förhållandet mellan förtryck, fyllningstryck och slutliga trycket Det finns
Monterings- och skötselinstruktioner Notice de montage et de mise en service
Wilo-TWI 5 Wilo-TWI 5-SE DE Einbau- und Betriebsanleitung TR Montaj ve kullanma kılavuzu EN Installation and operating instructions SV Monterings- och skötselinstruktioner FR Notice de montage et de mise
Inköpsetik Affärsetik.
1 Inköpsetik Affärsetik. Etik är ett intressant ämne som genomsyrar allas vardag och kan leda till intensiva och intressanta diskussioner. Nedan adresseras ämnet utifrån två vinklar, dels den individuella,
MP3 GTP 01-MP3. Bruksanvisning
MP3 GTP 01-MP3 Bruksanvisning 2 Bitte aufklappen Open here Ouvrir s.v.p. Aprite la pagina Hier openslaan a.u.b. Öppna Por favor, abrir Favor abrir Vend siden ? ENGLISH DEUTSCH FRANÇAIS ITALIANO 8 NEDERLANDS
Wilo-Drain TS 40/10, TS 40/14 TS 40/10 A, TS 40/14 A
Wilo-Drain TS 40/10, TS 40/14 TS 40/10 A, TS 40/14 A D GB F NL E I P GR Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften
Argentina Denmark Italy Russia Slovakia Australia Netherlands Dormer Tools International Middle East, Far East Spain Brazil Austria Bolivia, Panama,
Hårdmetallgängfräsar Introduktion Dormers omfattande program av solida HM-gängfräsar innehåller högpresterande verktyg med en imponerande livslängd och ökad process säkerhet. Hårdmetallen är av premiumtyp
Utträdesåldern från arbetslivet. ett internationellt perspektiv
Utträdesåldern från arbetslivet ett internationellt perspektiv Utträdesåldern från arbetslivet ett internationellt perspektiv Hans Olsson 2012-11-30 Utträdesåldern från arbetslivet - ett internationellt
GASTRO TEKNIK AB Rostfria produkter till storkök Specialitet värmeenheter
2017-10-27 INSTALLATION OCH BRUKSANVISNING, FÖR PERSONER MED BEHÖRIG UTBILDNING INOM RESTAURANG & STORKÖK. VATTENBAD 1. Transportskada : Transportskada måste anmälas till transportföretaget inom 7 dagar,
SONATAX sc, Armatur med knä LZX414.00.71000 och LZX414.00.72000
DOC273.59.00144.Jul07 SONATAX sc, Armatur med knä LZX414.00.71000 och LZX414.00.72000 Monteringsanvisningar Upplaga 1, 07/2007, wc/kt HACH LANGE GmbH, 2007. Med ensamrätt. Tryckt i Tyskland. Monteringsanvisningar
Journal. www.knx.se. KNX En Standard Ett Verktyg 300 Tillverkare 10.000-tals Produkter
Journal KNX En Standard Ett Verktyg 300 Tillverkare 10.000-tals Produkter KNX Sweden Tillsammans sprider vi kunskap Daglig support Nyhetsbrev Utbildningspaket Medlem Intresserad av KNX? Bli medlem i vår
Wilo-Drain TM 25/6 A, TM 25/6
Wilo-Drain TM 25/6 A, TM 25/6 D GB F NL E I P TR GR S FIN DK Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften
PSR/PSE. Paddelvakt. för Vätskor. Mätområde: 2,5-4, l/min vatten. : 250 bar, t max. p max : 110 C
Paddelvakt för Vätskor mätning övervakning analys PSR/PSE Mätområde: 2,5-4,8... 383-533 p max : 250 bar, t max : 110 C Anslutning: G ¼... G 1 ½, ¼" NPT... 1 ½" NPT : Mässing eller Utbytbar paddel i KOBOLD
Det ekonomiska läget i Europa - Maj 2013- Jan Bergstrand
Det ekonomiska läget i Europa - Maj 2013- Jan Bergstrand 1 Utvecklingen i några viktiga regioner - Ändring i BNP, % per år - 14 12 - - 10 8 6 4 2 0-2 -4-6 2000 2002 2004 2006 2008 2010 2012 OECD, Nov -12
In Car Video IVMS-5601 IVMS-7001. Bruks- och monteringsanvisning. http://www.blaupunkt.com
In Car Video IVMS-5601 IVMS-7001 Bruks- och monteringsanvisning http://www.blaupunkt.com ÖVERSIKT 5,6" och 7" 1 9 VIDEO SRC OSD ON 7 5 3 8 6 4 2 10 11 1 TFT-flytkristallskärm (5,6" el. 7") för montering
Monteringsanvisning VAZ H600/1. Monteringsanvisning. För installatörer. Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH
Monteringsanvisning För installatörer Monteringsanvisning VAZ H600/1 SE Utgivare/tillverkare Vaillant GmbH Berghauser Str. 40 D-42859 Remscheid Telefon 021 91 18 0 Telefax 021 91 18 28 10 info@vaillant.de
Delårsinformation HL Display-koncernen januari - juni 2012
PRESSMEDDELANDE Kontaktpersoner: Gérard Dubuy, vd CFO Magnus Bergendorff Telefon: 08-683 73 00 Internet inklusive bildarkiv: www.hl-display.com Delårsinformation HL Display-koncernen januari - juni 2012
TEB-3 / TN-3. Monteringsanvisning
TEB-3 / TN-3 Monteringsanvisning A B TEB-3 1 6.3 mm 1 1 18 24 1 24 26 8 7 26 24 18 C 10 Ø 55 mm 9 D TN-3 18 L1 N 23 19 22 12 23 20 11 14 13 14 10 21 22 2 Fläkt TEB-3 / TN-3 Använda symboler Symbolen anger
Powerturn. Gäller för följande varianter: Powerturn (1/2 dörrblad) Powerturn F (1 dörrblad) Powerturn F-IS (2 dörrblad) Powerturn F/R (1/2 dörrblad)
Powerturn Översättning av originalbruksanvisningen SV Användarhandbok Gäller för följande varianter: Powerturn (1/2 dörrblad) Powerturn F (1 dörrblad) Powerturn F-IS (2 dörrblad) Powerturn F/R (1/2 dörrblad)
Exportsuccé, innovativ och hållbar 10 fakta om MÖBELNATIONEN SVERIGE
Exportsuccé, innovativ och hållbar 10 fakta om MÖBELNATIONEN SVERIGE Rapport från TMF vi bygger och inreder Sverige, Januari 2015 Om rapporten Denna rapport är baserad på en större studie sammanställd
Wilo-DrainLift TMP 40
Monterings- och skötselanvisning Ändringar utförda: 26.05.04 Wilo-DrainLift TMP 40 2522673/0504 Med reservation för tekniska ändringar! Monterings- och skötselanvisning 1 Innehåll: 1 Allmänt 1.1 Användning
Elkundernas fördelning per avtalstyp jan -03 jan -02
jan-1 jan-4 jun-4 sep-4 dec-4 mar-5 jun-5 sep-5 dec-5 mar-6 jun-6 sep-6 dec-6 mar-7 jun-7 sep-7 dec-7 mar-8 jun-8 sep-8 dec-8 mar-9 jun-9 sep-9 dec-9 mar-1 jun-1 sep-1 dec-1 mar-11 jun-11 sep-11 dec-11
Power 380 * EN 60204-1, EN 60335-1, EN 1012-1 ** 98/73/EG, 73/23 EWG, 89/336/EWG, 93/68/EWG, 87/404EWG, 84/532/EWG, 84/533/EWG
K0011IVZ.fm Power 380 115 166 3687 / 1400-1.0 Betriebsanleitung.....................3 Operating Instruction..................8 Instructions d utilisation...............13 Manuale d istruzioni..................18
Trådlös TV-länk SLV3100. Bruksanvisning
Trådlös TV-länk SLV3100 Bruksanvisning A 1 2 SLV3100 WIRELESS TVLINK TRANSMITTER IR DC 9V Channel 1 2 3 4 ON/OFF 7 6 5 4 3 B 8 9 SLV3100 WIRELESS TVLINK RECEIVER Channel 1 2 3 4 DC 9V ON/OFF 13 12 11 10
KD 12550.0 GE KD 9550.0 GE
BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen Instrucciones de Uso y de Montaje Instructions for use and installation Instructions d utilisation e avis de montage Instruções de uso com indicações para montagem
Elkundernas fördelning per avtalstyp
jan-1 jan-4 jun-4 sep-4 dec-4 mar-5 jun-5 sep-5 dec-5 mar-6 jun-6 sep-6 dec-6 mar-7 jun-7 sep-7 dec-7 mar-8 jun-8 sep-8 dec-8 mar-9 jun-9 sep-9 dec-9 mar-1 jun-1 sep-1 dec-1 mar-11 jun-11 sep-11 dec-11
Översättning av original-driftsinstruktionen. Tapetnedångare. 2 års garanti DTS 5800 S
Översättning av original-driftsinstruktionen 2 års garanti Tapetnedångare DTS 5800 S S Bruksanvisningen är en viktig del av apparaten. Förvara den på ett säkert ställe! Läs noggrant igenom hela bruksanvisningen
Belysning uppgraderingssats S 3004 / S 3004 P / S 5004 / S 5004 E / S 5004 E NL. Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet!
Belysning uppgraderingssats S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL Bruksanvisning Monteringsanvisning Skall medföras i fordonet! Belysning uppgraderingssats S 00 / S 00 P / S 00 / S 00 E / S 00 E NL
Konsumentprisets fördelning
1% Konsumentprisets fördelning 2 kwh/år, avtal om rörligt pris, löpande priser (april) 8% 6% 4% 2% % Skatt, moms och elcertifikat Nätav gift Elenergipris 197 1977 1984 1991 1998 25 öre/kwh 12 Elpriset
Grohtherm 1000 Cosmopolitan
113650 113966 Grohtherm 1000 Cosmopolitan 113651 113967 Grohtherm 1000 Cosmopolitan D...1 I...5 N...9 GR...13 TR...17 BG...21 RO...25 GB...2 NL...6 FIN...10 CZ...14 K...18 ET...22 CN...26 F...3...7 PL...11
Wilo-TWI 5. Wilo-TWI 5-SE D GB F NL E I
Wilo-TWI 5 Wilo-TWI 5-SE D GB F NL E I Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften Instrucciones de
Instruktionsbok DeLaval takfläkt PV600
Instruktionsbok DeLaval takfläkt PV600 5836024531(S1)1205 1 Innehållsförteckning 01. INTRODUKTION... 3 02. LEVERANS...3 03. TEKNISKA SPECIFIKATIONER... 3 04. IHOPSÄTTNING / MONTERING / INSTALLATION...
Elkundernas fördelning per avtalstyp jan -03 jan -02 100%
jan-1 jan-4 jun-4 sep-4 dec-4 mar-5 jun-5 sep-5 dec-5 mar-6 jun-6 sep-6 dec-6 mar-7 jun-7 sep-7 dec-7 mar-8 jun-8 sep-8 dec-8 mar-9 jun-9 sep-9 dec-9 mar-1 jun-1 sep-1 dec-1 mar-11 jun-11 sep-11 dec-11