ORDINARIE VÅRFÖRBUNDSMÖTE

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "ORDINARIE VÅRFÖRBUNDSMÖTE"

Transkript

1 ORDINARIE VÅRFÖRBUNDSMÖTE

2 INNEHÅLL Möteskallelse 3 Styrelsens förslag till valnämndens sammansättning 4 Föredragningslista 5 Verksamhetsberättelse Barn och Ungdomsverksamhet 6 2. Vuxenmotion 9 a. Båtliv 9 b. Båtsäkerhet 11 c. Utbildningsverksamhet 12 d. Kappseglingsverksamhet 14 e. Hastighetstävlingsverksamhet Tävlings- och elitidrott Organisationsverksamhet 21 a. Organisations- och regionsverksamhet 21 b. Information och marknadsföring 23 c. Administration 25 Resultaträkning och balans 30 Komittéernas och funktionernas resultatredovisning 32 Resultat per verksamhetsområde 34 Föreningarnas och klassförbundens röstetal Anteckningar 42 Abborrvägen 4 A ESBO toimisto@spv.fi (0) Telefax +358 (0) Omslagsbild: Mika Hollo Sid 2 (44) SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF

3 Segling och Båtsport i Finland rf:s styrelse kallar förbundets medlemsföreningar till ORDINARIE VÅRFÖRBUNDSMÖTE Tidpunkt lördag kl 11:00 Plats Hanaholmens kulturcentrum, Hanaholmsstranden 5, Esbo Granskningen av fullmakterna börjar på mötesplatsen kl 10:00 och avslutas 10:45. Enligt 8 kan befullmäktigad person, som är medlem i någon medlemsförening, rösta på förbundsmötet. Samma person kan representera högst tre (3) medlemmar. En mötesrepresentant kan till sitt stöd ha observatörer, som har rätt att föra talan men inte har rösträtt. Observatörernas antal får inte överskrida två (2) eller medlemsföreningens röstetal. Anmälningarna till vårförbundsmötet skickas till toimisto@spv.fi. Välkomna! Mötesplats: Esbo Hanaholmen, Astrid-auditoriet Hanaholmen kulturcentrum för Sverige och Finland Hanaholmsstranden 5, ESBO Med bil: Västerleden (väg 51, Hangövägen) passerar Hanaholmen. Hanaholmen har en egen anslutning från motorvägen mellan Drumsö och Ring I / Hagalund anslutningarna. Vid avfarten vägskyltning Hanasaari Hanaholmen. Avståndet från Helsingfors centrum ca. 6 km. Med buss: Bussförbindelserna till Hanaholmen är förstklassiga och täta. Resetid 5-15 minuter + promenadväg 300m. Till Hanaholmens kulturcentrum trafikerar alla busslinjer längs västerleden från Helsingfors. (Esbo-bussarna samt bussarna till Kyrkslätt, Ingå och Hangö). Bussarna till Esbo avgår med några minuters mellanrum från perrongerna vid Kampens terminal Med taxi: Till Hanaholmens kulturcentrum i Esbo. (Förvirring kan ibland uppstå då det i Helsingfors finns ett kraftverk vid namn Hanaholmen, och Esbo har ett eget kulturcentrum i Hagalund). Möjlighet till hotellogi Hanaholmens kulturcentrum erbjuder också hotelltjänster: SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF Sid 3 (44)

4 SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF ESITYS FÖRSLAG STYRELSENS FÖRSLAG TILL VÅRFÖRBUNDSMÖTET Styrelsen föreslår vårförbundsmötet följande förtroendemannaval: Ordförande, viceordförande och tre övriga medlemmar till valnämnden: Puheenjohtaja / ordförande Yrjö Sahlstedt / Hangö Segelförening, Hangö Udds Segelsällskap, Ekenäs Segelsällskap Varapuheenjohtaja / viceordförande Hannele Naatula Soukan Venekerho Jäsenet / medlemmar Timo Telkola Turun Pursiseura Tapani Vieri Vaasan Moottorivenekerho Esko Pitkänen Mikkelin Pursiseura Sid 4 (44) SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF

5 KEVÄTLIITTOKOKOUS VÅRFÖRBUNDSMÖTE Aika Lauantaina klo 11:00 Tid Lördagen den kl. 11:00 Paikka Hanasaaren kulttuurikeskus, Hanasaarenranta 5, Espoo Plats Hanaholmens kulturcentrum, Hanaholmsstranden 5, Esbo ORDINARIE VÅRFÖRBUNDSMÖTE 2014 Käsiteltävät asiat - Ärenden 1. Kokouksen avaus Öppnande av mötet 2. Todetaan läsnä olevat jäsenseurat ja luokkaliitot sekä niiden äänimäärät Konstaterande av närvarande medlemsföreningar och klassförbund samt deras röstetal 3. Todetaan kokouksen laillisuus ja päätösvaltaisuus Konstateras mötets lagenlighet och beslutsförhet 4. Päätetään äänestystavasta Beslut om röstningsförfarande 5. Työjärjestyksen vahvistaminen Bekräftande av arbetsordningen 6. Kokouksen puheenjohtajan ja varapuheenjohtajan valinta Val av mötets ordförande och viceordförande 7. Kokouksen sihteerin valinta Val av mötets sekreterare 8. Kahden pöytäkirjantarkastajan ja kahden ääntenlaskijan valinta Val av två protokolljusterare och två rösträknare 9. Esitetään hallituksen kertomus liiton toiminnasta 2013 sekä tilit ja tilintarkastajien lausunto Föredras styrelsens verksamhetsberättelse 2013 samt bokslut och revisorernas utlåtande 10. Päätetään tilinpäätöksen vahvistamisesta Fattas beslut om fastställande av bokslutet 11. Päätetään vastuuvapaudesta Fattas beslut om beviljande av ansvarsfrihet 12. Valitaan puheenjohtaja, varapuheenjohtaja ja kolme muuta jäsentä vaalilautakuntaan Val av ordförande, viceordförande och tre övriga medlemmar till valnämnden 13. Muut asiat Övriga ärenden a. Esitellään SPV:n jäsen- ja venerekisterin uudistamishanke Presenteras förnyandet av SBF:s medlems- och båtregister b. Hallituksen tilannekatsaus SPV:n toimintaan 2014 Styrelsens rapport om SBF:s verksamhet Kokouksen päättäminen Avslutande av mötet SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF Sid 5 (44)

6 Förbundets verksamhetsberättelse för år INLEDNING Segling och Båtsport i Finland rf:s tredje verksamhetsår är bakom oss. År 2013 var det första verkliga skapandets år för förbundet. De största förändringarna var förbi och förbundet har kunnat bygga upp goda interna verksamhetsförutsättningar och grunden för att skapa en ny verksamhet. Båtsportverksamheten har varit livlig. Förbundet har skapat starka band med utomstående samarbetsgrupper, med vilka SBF deltagit i betydande initiativ gällande utvecklingen av utövningsmöjligheterna för båtsport. Intressebevakningen spelar en stor roll för båtsportidkarna då grenens utövningsmöjligheter utvecklas och nya intresserade kommer till. Båtsportsäkerheten har en central roll inom förbundets verksamhet. Förbundet utbildade nya besiktnmingsmän och besiktningsmannens handbok uppdaterades. Inom utbildningen ägnades mycket arbete åt att publicera det nya utbildningssystemet. Som resultatet av en lång process lanserades det nya utbildningssystemet i början av innevarande år, i januari Detta är en bra signal på att utbildningssystemet får luft under sina vingar och börjar påverka föreningsverksamheten runt om i landet. Barn- och ungdomsverksamheten gär framåt. Olympiaframgången i London 2012 syns tydligt speciellt inom barn- och ungdomsverksamheten. Ledar- och tränarutbildningen år 2013 blev snabbt fullbokad och genom diskussioner med och respons från föreningarna kan man konstatera, att antalet utövare i åldern år markant har ökat under det gånga året. Detta är ett gott tecken för kommande år. Mycket återstår att göra för att befästa vår sports framtid och därför har förbundet utlyst 2014 till Barnens och ungdomens år. Vi önskar att många föreningar börjar med barn- och ungdomsverksamhet och på så sätt får nya utövare av vår sport.. Höstens mest spektakulära mediaevenemang var nog Laser Radial seglaren Tuula Tenkanens VM-silver. På hastighetstävlingssidan tog Marcus Johnsson VM-guld i 3C-klassen i Italien. Dessutom har under säsongen unga kappseglare och hastighetstävlare tagit flera medaljer. Inom organisationskommittén gjordes flera föreningsbesök. Organisationskommittén förberedde stadgeändringar och ändring i ledningsdirektivet för förbundsmötena. En central roll i det gångna årets verksamhet har varit projektet med förnyelsen av vårt register. Definieringsarbetet pågår som bäst. Kommunikationen har förnyats. Infon om tävlingar har breddats och inom kommunikationen har man strävat till en breddad och jämbördig information från alla olika områden. För föreningarna har också vid behov arrangerats kommunikationsutbildning. Diskussioner med Nautic-tidningens finansiärer i slutet av 2012 ledde till att SBF övertog ansvaret för tidningen. Tidningen finansieras nu helt av SBF, men annons-försäljningen är extern. Ett omfattande förnyelsearbete med hemsidorna påbörjades, och resultaten kommer att synas år SBF:s ekonomiadministration har målmedvetet utvecklats och förbundet har skapat en ny modell för att styra och övervaka ekonomin. Ekonomiadministrationssystemet förnyades. Tack vare detta är det nu möjligt att presentera ännu noggrannare rapporter om ekonomin både internt och externt. På kansliet finns nu ett videokonferenssystem för att möjliggöra distansdeltagande i möten samt för att minska på resekostnaderna. Resultatet för år 2013 visar ett överskott på , BARN- OCH UNGDONSVERKSAMHET 2013 var i föreningarna året för juniorverksamhetens utveckling. Segling och Båtsport i Finland deltog i flera föreningars verksamhetsplanering vad gällde utbildning och föreningsbesök. Initiativen var UKM:s föreningsstöd, de av SBF arrangerade juniordagarna i Tammerfors samt en omfattande information om de ungas möjligheter i föreningsverksamheten. Informationskanaler var Sid 6 (44) SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF

7 Nautic-tidningen, nyhetsbrev, förbundets kolumn i Vene-lehti, Båtmässan och artiklar på hemsidorna. Stödtjänsten riktad till föreningarna fortsatte under säsongen. Ett stort projekt var samarbetesprojektet ESST mellan 12 föreningar i östra Helsingfors gemensamma initiativ. Initiativet stöddes genom utbildning, temadagar, lån av utrustning samt gemensamma planeringsoch feedbackmöten. IF Båtskolan utvecklades 2013 att även stöda olika massevenemang. Sail Lahti segelevenemanget drog under fyra dagar 700 skolelever att under skoltid pröva på motor- och segelsport inbjudna av olika lokala samarbetsorganisationer samt SBF. Evenemanget var lyckat och fick god respons.. Konceptet utvecklades ytterligare och under hösten fick vi fyra reserveringar för kommande säsong. If Båtskolan fortsatte att stöda föreningsverksamheten vid evenemang i juni och augusti. Tre nya utbildare till båtskolan utbildades. Ledarutbildningen inom barn- och ungdomsfunktionen fortsatte med en effektiv utbildningsverksamhet. Den sena islossningen på våren försvårade arrangerandet av utbildningen. Vår nya samarbetspartner Ursuk Oy hjälpte oss i de praktiska övningarna genom att ställa till förfogande torrdräkter. Två nya kursplatser fick vi (Tuusulanjärven Purjehtijat och Marjaniemen Purjehtijat, representerande ESST). En auditering av Sigillföreningar gjordes i Uleåborg, där föreningarnas gemensamma Oulu Sailing Team verkar. Detta gemensamma initiativ har verkat sedan 2006 och som sigillförening sedan SBF:s segelsimulator användes aktivt på det ena evenemanget efter det andra. Simulatorns användning har ökat. Temaåret förbereddes aktivt. Härigenom föddes konceptet SBF:s framgångsrika förening, som årligen inbjuder 5-8 föreningar på intensivutbildning och träning i att utveckla juniorverksamheten inom föreningen. Grundtanken är att effektivera SBF:s tjänster för föreningarna och även att bättre kunna stöda föreningsverksamhetens utveckling på förtroendemannanivå. På SBF:s höstförbundsmöte proklamerades 2014 till barnens och de ungas temaår Framtidens talko. Juniorernas läger under höstlovet arrangerades traditionellt på Kisakallio i Lojo. Trots nästan vinterlikt väder kom rekordmånga (24) till ledarkursen samt 25 juniorer för att öva sig under höstens sista dagar på öppet vatten. Kronan på den lyckade kursen var elitseglaren Tuula Tenkanens deltagande i både interna och externa träningar. Tuula prövade på alla gruppers träningar i de olika båtklasserna. SBF:s Barn- och Ungdomsfunktion i siffror I februari de traditionella juniordagarna och läger på Varala Idrottsinstitut (43 juniorer, vårdnadshavare och föreningsfunktionärer 22) Vene 2013 Båt mässan, SBF:s juniorverksamhet presenterades på avdelningen samt från måndag till onsdag aktivitetspunkt för skolelevsgrupper. Östra Helsingforsföreningars gemensamma ESST initiativ drog i gång med gemensamma utbildningstillfällen samt jolleskolans introduktion hos Meriturva. ESST initiativet sammanförde de lokala segelskolorna och träningsgrupper samt fördelade ledarresurser föreningar emellan. UKM:s finansieringsstöd för föreningar söktes av 17 SBF medlemsföreningar, av vilka sex beviljades.stöd. April, maj och juni är de intensivaste månader för utbildnings- lägerverksamhet. SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF Sid 7 (44)

8 1 startkurs för ledare (Åbo), 3 grundkurser för ledare (Tammelund, Tusby, Helsingfors), 2 fortsättningskurser för ledare (Esbo, Åbo) 14 föreningsbesök (tutor och båtskola). Eldrivna simulatorn användes på 31 tillfällen. SBF deltog i arrangemangen av 47 grenläger för olika klasser/föreningar SBF hade 15 utbildare och tränare Båtsportevenemanget Sail Lahti drog 700 skolelever i Lahtis till LPS:s Myllysaari segel- och motorsport grendagar. Träningsläger för optimist och Zoom8 samt hastighetsklasserna SJ15 och GT30 stöddes Auditeringen av Sigillföreningar på hösten (Sailing Team Oulu) IF Båtskolans verksamhet som stöd för föreningsverksamheten effektiverades (nådde 1100 unga, 36 dagar) På Kisakallio idrottsinstitut, höstläger med ledarutbildning samt kurser i egna kunskaper. Totalt 57 deltagare. Huvudmålsättningar Huvudaktiviteter Resultat 1.Locka nya potentiella utövare att pröva på grenen genom att förbättra och utveckla föreningarnas verksamhetsförutsättningar. 2. Få de prövande att bli intresserade av grenen och utveckla de deltagande barnens och ungdomars Sid 8 (44) Telefonmarknadsföringskampanj för föreningarna: Kartlägga läget för juniorverksamheten, planera årsklockan samt planera verksamheten i form av fältbesök. Förverkliga båtskolan (6-10 föreningar) med hjälp av sponsorstöd. Utveckla föreningsverksamheten med hjälp av handledarverksamhet ( 3 gamla och 3 nya föreningar). Utveckla och upprätthålla utmanarkonceptet. Utbildning arrangerad för föreningar (SOK 2-3 nya föreningar).juniorbåtsport- och seglardagar på Varala i februari (100 personer) Vara synlig på Båtmässorna->söka en väg in i båtsporten. Utveckla föreningsverksamheten enligt behoven. Få föreningarna att arrangera jungman/matros/styrmanskurser (2-5 st). Träningsverksamhet: distriktsläger, tillfällen för att bli intresserad och utvecklas med Train the Trainer - konceptet (10-15 olika evenemang). Utnyttja olympiaseglarna som gästande föreläsare. Samarbete med klassförbunden, presentationstillfällen av nya SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF Enkäten angående juniorverksamheten gav fler svar än Årsklockan synkroniserades med SBF:s årsklocka. Planeringstillfällen tidigarelades tex. Varala evenemanget. Handledarverksamheten fick nya föreningar och ESST gav mycket nytt material för utbildningen. Distriktsläger, Optimist- och Zoomklasssförbunden arrangerade med stöd av SBF läger. Nya föreningar var Hyvinge, Sjundeå, Vasa, Ekenäs På Varala 68 personer. Men 9 nya föreningar. Utbildningsdagarna på olika mässor var lyckade: Helsingfors, Kuopio, Åbo

9 idrottsintresse och båtsportkunskap klasser (2-3 st). hobbymässa. Lahti Sail, 700 skolelever. 3. Skapa förutsättningar för att kunna fortsätta inom grenen även efter att ha vuxit ur barn- och ungdomsfunktionen 4. Förnya läromaterialet som skall stöda intresset för hobbyn Samarbete inom kappseglingsverksamheten med Match Race Center. Tränings- och elitkappseglingsverksamhet. Ledarutbildning (5-8 st). Klassinstruktioner, intressebrev, ledarguider. Kolla att materialet finns på båda inhemska språken. Båtsportens övningsbok började bearbetades på hösten. Höstlovslägret på Kisakallio var ett grenläger och samtidigt gavs ledarutbildning, ca. 60 personer deltog. Tuula Tenkanen deltog i evenemanget Testdagarna för klasserna måste annuleras två gånger på grund av hård vind.. 6 Ledarkurser hölls Opti klass guidens översättning blev färdig. Granskas och uppdateras till FIN standard Det svenskspråkiga materialet kartlades. 2. FRITIDSBÅTSPORT (Vuxenmotion) a) Båtsportsverksamhet Veneilyviikko och Viihdy vesillä veneillen föreningsevenemangen förverkligades och gav nya utövare runt om i Finland. Dessa syntes i TV, i lokalpressen och hördes i radion. Utlåtanden gavs till Trafik- och kommunikationsministret angående styrelsens ändringsförslag till lag om farkostregistret och till ryska trafikministeriet angående båtturismen på östra Finska viken. SBF tog också ställning till bl.a. båtarnas CE-märkning och till besiktningen av charter- och skolningsbåtar samt ett eventuellt båtkörkort. SBF deltog aktivt i bl.a. ärenden, som TraFi och Helsingfors stad förberett. Förhandlingar med myndigheterna: 1) överföringen av farkostregistret 2) hamnklassificeringen 3) farleder och säkerhet 4) befälhavarfrågan på nöjesfarkost och utbildning Besök gjordes på tio orter i samband med olika evenemang och medlemsföreningar uppmuntrades att arrangera lokala tävlingar, såsom Köydet irti Kasta loss och Volvo Penta. Två eskaderseglingar arrangerades på Medelhavet. Under året påbörjades planeringen av anskaffningen av utrustning rörande säkerheten och bl.a. gjordes ett besök hos sjötrafikcentralen Skärgårdshavets / Archipelago VTS, där nära ögat situationer under juli månad redovisades. På hösten fortsatte samarbetet med Gränsbevakningen. Ordförande ledde Kymmene yrkesskolas examensarbete i ämnet sammanstötningstillfällen mellan nöjesbåtar och fartyg. SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF Sid 9 (44)

10 Båtsportidkaren och miljön SBF deltog aktivt i havs- och insjövattenområdets miljöprojekt. I samarbete framtogs reklammaterial Veneilijänä voit vaikuttaa för havsområdet. Förbundet deltar i projektet Finska viken 2014 som delegationsmedlem och aktiv funktionär. Internationellt samarbete och intressebevakning EBA, ICCY, BSCN, NBR. SBF deltog i organisationernas möten, påverkade aktivt utvecklingen av den internationella långfärdsbåtsporten i östra Finska viken. Under det gångna året gjordes märkbara framsteg för att öppna hamnarna för utländska seglare. Huvudmålsättningar Huvudaktiviteter Resultat 1. Båtsportkulturens utveckling och intressebevakning Utreda båtsportidkarnas grundbehov, samla båtsportens möjligheter, utveckla båtsportevenemangen, öka synligheten och publiciteten. Bygga upp ett samarbetsnätverk med huvudsponsorerna. Följa upp initiativ (myndighets och andra) angående båtsporten och påverka projekt genom utlåtanden och andra åtgärder. Enkät till båtsportare och föreningar. Synlighet i media rörande båtsport och säkerhet. Evenemang inom föreningarna, (båtsportens prövningsdagar), Vene 13 Båt mässan, Uiva-Flytande båtutställningen och förbundets evenemang vid nationella tävlingar och två segeleskader på Medelhavet. Samarbetsavtal med Pidä Saaristo Siistinä Håll Skärgården Ren ry. Samarbete med myndigheter, (TraFi, Trafikministeriet, Gränsbevakningen). 2. Utveckling av gästhamnar och allmän service Säkerställa arbetet för Hamnoch Flaggkommittén och utveckla nya tjänster. Utveckla samarbetsmodellerna mellan hamnarna och de lokala funktionärer 3. Internationellt samarbete Följa upp internationella utvecklingsprojekt och trender, informationsutbyte vad gäller båtsportprojekt, lagar och förordningar. 4. Miljömedvetenhet Öka miljömedvetenheten, följa upp trender och projekt Best practices -metodernas/praxis försäljning. Följa upp och kommentera markanvändningsplaneringarna Bevara båtsportens möjligheter i en Betydande samarbetsresultat i intressebevakningen, speciellt gällande förberedelserna av lagen om farkostregistret. Utvecklade hamnkommitténs verksamhet och säkerställde flaggkommitténs arbetsmöjligheter. Avtalet om insamlingen av hamnuppgifter förnyades och kommittén fick fler medlemmar. Deltog i EBA:s nya arbetsgrupper och HELCOM:s möten. Utvecklade långfärdssamarbetet inom de europeiska och närområden. Ett betydande framsteg är förenklad byråkrati vid båtfärder till Ryssland. Samarbete med Pidä Saaristo Siistinä Håll Skärgården Ren ry Deltog i havs- och insjövattnens miljöprojekt. Broschyren Direktiv för båtfarare. Sid 10 (44) SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF

11 kärvare miljö. Medlemskap i delegationen för Finska viken 2014 b) Båtsportsäkerhetsverksamhet Verksamhetens tyngdpunkt var att öka båtsportsäkerheten inom föreningsverksamheten, och där speciellt utbildningen av besiktningsmän. Sex grundkurser och sju kompletteringskurser arrangerades. Besiktningsmannens handbok uppdaterades och två Besiktningsinfo sändes till föreningarnas besiktare. Besiktningsmaterial för verksamheten producerades: protokoll, dekal samt båtcertifikat. En kampanj med syfte att uppnå ett världsrekord i att bära flytväst Wear it arrangerades tillsammans med Finlands Sjöräddningsförening, Finlands Sim och Livräddningsförbund, Rodd och paddlingsförbund, Dykarförbund samt Sail in Finland. Evenemanget, som kulminerade i Helsingfors på pryltorget, fortsatte i samarbete med FSRF/SMPS på Bågaskär 8. juni. I denna båtsportsäkerhetsdag deltog över 70 personer. Båtsportsäkerheten prioriterades även på tillställningar tillsammans med samarbetspartnerna. En båtsportsäkerhetskväll arrangerades tillsammans med Finlands Sjöräddningsförening i maj. Funktionen behandlade frågor om båtbesiktningen och utrustning, som kommit från flera föreningar och tog ställning till dessa. Båtsportsäkerhetsfunktionen deltog på Vene 13 Båt mässan på SBF:s avdelning. Besiktare utbildades enligt följande: grundkurs 78 personer kompletteringskurs 91 personer Huvudmålsättningar Huvudaktiviteter Resultat 1. Öka båtsportsäkerheten inom föreningsverksamheten Arrangera besiktningutbildning för nya besiktningsmän, uppdatera verksamma besiktares kunskaper,upprätthålla och utveckla utbildningssystemet, besiktningsregistrets utvecklingsarbete och upprätthållning samt besiktarnas intranet. På grundkursen gick 78 nya besiktningsmän och 91 verksamma besiktningsmän gick på kompletteringskurserna..besiktningsintra och registret uppdaterades, men utvecklingsarbetet överflyttades som en del av hela SBF:s registerförnyelsearbete. Besiktningsmannens handbok 2013 publicerades och protokoll och båtcertifikat uppdaterades. 2. Utveckla och upprätthålla informationen om båtsportsäkerheten Sända Besiktningsinfo till föreningarna fyra gånger per år, stöda förbundets funktioner och kommittéer i säkerhetsfrågor, rådgivningstjänst för föreningarna, delta i olika evenemang. Besiktningsinfo utkom två gånger och sändes till besiktningscheferna och föreningarnas besiktningsmän. Olika ärenden om båtsportsäkerheten publicerades i olika publikationer och kansliet stödde SBF:s olika kommittéer SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF Sid 11 (44)

12 3. Befrämja den allmänna båtsportsäkerheten 4. Utveckla och upprätthålla besiktningsutbildningen Olika projekt och tillfällen för att befrämja båtsportsäkerheten, samarbete med olika instanser, såsom myndigheter, förbundets funktioner och kommittéer samt nätverken. Besiktningssystemets upprätthållning och utvecklingsarbete, Besiktningskravens upprätthållning och utvecklingsarbete, besiktningsmaterialets uppdatering och försäljning. och funktioner i olika ärenden, såsom kommentarer rörande skrotfartyg. Båtsportsäkerhetsfunktionen organiserade SBF:s deltagande i Wear it evenemanget , då ett försök att slå världsrekordet i att bära flytväst gjordes i samarbete med Rodd och paddlingsförbundet, Finlands Sim och livräddningsförbund, Dykarförbund, och FSRF. Besiktningsverksamheten deltog i Vene 13 Båt mässan på SBF:s avdelning. Ett samarbetsavtal slöts med FSRF och FNF. Medlemsföreningarnas medlemmar erhöll Trossitjänsten på förmånliga villkor. En båtsportsäkerhetskväll och dag arrangerades tillsammans med FSRF. Deltog i vattensport organisationernas tillfällen. Besiktningssystemets viktigaste uppdatering är uppdateringen av besiktningsregistret. Besiktningskraven uppdaterades och besiktningsmaterialet (handbok, båtcertifikat, protokoll och dekal) fanns tillhanda för c) Utbildningsverksamhet SBF:s nya kvalitetshandbok för utbildningen presenterades på vårförbundsmötet. Funktionens uppgift är att befrämja kunskapen/kunnandet i segel- och motorbåtsport. I samband med ändringen av ledningsdirektivet på höstförbundsmötet förändrades funktionens roll på så sätt att den nu också speciellt ansvarar för vuxenutbildningssystemet Förbundets nya kvalitetssystem för utbildningen utvecklades och nyheten presenterades tillsammans med kommunikations- och marknadsföringsfunktionen. Samarbete med båtsportkommittén angående båtsportens och båtsportidkarnas intressebevakning. Flera båtsportutbildningstillfällen än föregående år arrangerades under året. På befälhavarkurserna deltog 30 personer, motsvarande antal föregående år var personer deltog i CEVNI Sid 12 (44) SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF

13 kursen. Förbundets första hjälp-kurser upphörde. Seglarutbildningen arrangerades i samarbete med PORY ry. Avtalen, som slöts med PORY i slutet av året förnyades uppdaterade enligt nuläget. Avtalet med FNF förnyades. Förbundet bistod föreningarna vid medlemmarnas ansökan om internationellt förarbevis för nöjesfarkost från Trafiksäkerhetsverket. Man följde båtsportorganisationernas kvalitetssystems förnyelseprocess genom utomstående bedömning (utbildningssystemets auditering). Utbildningsfunktionen sammanträdde åtta gånger. Evenemang arrangerades i samarbete speciellt med FSRF. Under året arrangerades utbildningar enligt följande: kurs för tävlingsarrangör 18 pers. kurs för tävlingschef 10 pers. kurs för distriktsdomare 8 pers. kurs för båtsportutbildare 20 deltagare kurs för båtsportidkare 55 kursexamina kurs för befälhavare 30 deltagare CEVNI kurs 50 deltagare Seglarutbildning arrangerades i samarbete med PORY ry Auktoriserade seglarskolor fanns totalt 33 st Seglingskurser avlades enligt följande seglarkurs 508 personer styrmanskurs 118 personer befälhavarkurs 26 personer seglingsledarkurs 10 personer segllingslärarkurs 6 personer högsjölärare ingen Huvudmålsättningar Huvudaktiviteter Resultat 1. Ibruktagande av förbundets enhetliga auditerade utbildningssystem 2. Aktiv utbildning av föreningsfunktionärer Det enhetliga utbildningssystemets auditering hos TraFi, tas i bruk i förbundets verksamhet, kursspecifika utbildningsdirektiv uppgörs för att komplettera utbildningssystemets beskrivning. Som stöd för utbildarsystemet skapas en förbundsutbildarpool för att upprätthålla, utbilda och utveckla utbildningssystemet, uppdatera utbildningsmaterialet regelbundet. Tillsammans med förbundsutbildarpoolen arrangeras tävlingsfunktionärsutbildning, båtsportutbildarkurser samt samarbete med olika funktioner Utbildningens kvalitetshandbok presenterades på SBF:s vårförbundsmöte. I bruktagandet försenades. Materialarbetsgruppens arbetstakt mellan funktionens möten var långsammare än väntat. Materialarbetsgruppen rapporterade om arbetsmängden och arbetsutmaningarna till funktionen. Utbildningssystemets utomstående bedömning var 2013 ännu inte aktuell. Strävade till att ge föreningsfunktionärerna en god utbildning. Lyckades öka i någon mån kursernas och utbildningarnas antal, speciellt båtsportutbildare SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF Sid 13 (44)

14 3. Utbildningsregistrets utveckling och upprätthållning 4. Utveckla och bredda samarbetet och kommittéer. Bland medlemsregistrets egenskaper utvecklas utbildningsregistret att bli funktionsdugligt och utbildarvänligt, intranet utvecklas för utbildarna. Med samarbetspartnerna fortsätts och utvecklas utbildningssamarbetet, med kontaktgrupperna arrangeras gemensamma evenemang och deltagande i olika tillfällen. utbildades mer än tidigare. I samarbetet med funktionerna och kommittéerna betonades intressebevakningen vid utbildningen. Utvecklingsarbetet med medlemsregistret och utbildningsregistret framskred måttfullt. Tillsammans med FSRF arrangerades en säkerhetskväll, samt ett evenemang på Bågaskär och Viihdy veneillen vesillä Det största barnevenemanget var Sail Lahti, SBF deltog också vid sjöräddningens finska mästerskapstävlingar. d) Kappseglingsverksamhet Kappseglingskommitténs uppgift är att skapa och bevara goda förhållanden för finländska kappseglare samt utveckla seglingen som tävlingsidrott och motionsgren, samt bygga upp och upprätthålla ett träningssystem, som betjänar föreningar och klassförbund samt lokala funktionärer och kappseglare i olika ålders- och kunskapskaterogier. Funktionens centrala verksamhetsområden är kappseglingsverksamhetens administration och övervakning och därtill hörande teknisk verksamhet samt utbildning av tävlingsfunktionärer och träning- och annan verksamhetskoordinering, som riktar sig till tävlarna. Kommittén verkar i nära samarbete med föreningarna, klassförbunden och lokala funktionärer samt förbundets övriga kommittéer och funktioner. Tävlingsregelkommitténs uppgift är att följa kappseglingsreglernas utveckling och deras tolkning samt göra förändrings- och tilläggsförslag och få de internationella kappseglingsregler översatta till de inhemska språken. Kommittén behandlar och avgör ändringsansökningar samt tävlings- och appellationskommittéernas skriftliga tolkningsfrågor. Därtill arrangerar kommittén tillsammans med utbildningsfunktionen utbildning av tävlingsdomare och utfärdar kompetensbevis för tävlingsdomare och tävlingsfunktionärer. För ovan nämnda funktioner har året varit arbetsdrygt. I början av året publicerades den uppdaterade översättningen av kappseglingsreglerna Flera utbildningstillfällen och seminarier angående regeländringar hölls runt om i Finland. Utbildningar arrangerades tillsammans med föreningarna enligt föregående års modell. Deltagandet i utbildningstillfällen har varit gott, speciellt på tävlingschefsnivå. Under året beviljades 40 kompetensbevis för tävlingspersoner, av vilka ca. hälften var helt nya kompetensbevis. Lägerverksamheten för unga har varit aktiv under det gångna året. Lägren är ypperliga träffpunkter för unga och erbjuder också en bra grund för ledarutbildningens behov. Inom den lokala träningsverksamheten hade man samarbete med klassförbunden och medlemsföreningarna. Från SBF:s sida stöddes träningsverksamheten genom deltagande i träningskostnaderna och erbjudande av träningsresurser. Lägerverksamheten utvecklades genom regelbundna samarbetstillfällen med klassförbunden och för år 2014 kommer flera gemensamma läger att hållas tillsammans med klassförbunden. Sid 14 (44) SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF

15 Samarbetet med huvudstadsregionens idrottsakademier utvecklades vad gällde den fysiska träningen. Den fysiska träningen leddes av förbundets tränare på Mäkelänrinteen urheilulukio och på Brändö gymnasium dagligen fr.o.m. sensommarem. Den fysiska träningen skedde i samarbete med URHEA:s (huvudstadsregionens idrottsakademi) yrkestränare och målsättningen var att lära de unga en mångsidig och riktig träning och minska överbelastnings- och skaderisker samt uppfostra de unga i en sportslig livsföring. Det akademiska samarbetet utvidgades västerut. Ett samarbete med Åboregionens idrottsakademi planerades till början av Ungdomslandslaget utökades och några gemensamma evenemang och föreläsningskvällar ordnades. Tack vare de unga kappseglarna uppnåddes flera mycket goda internationella tävlingsresultat. Olympiaträningen för de unga leddes av tre NOV-tränare i 29er, 49er/FX, 470 och Laser Radial/Std klasserna. I träningsgruppen fanns ca. 20 idrottare.. Internationell verksamhet och intressebevakning Den internationella intressebevakningen har varit aktiv. Klassförbundet representerades bl.a. vid International Sailing Federations och Nordic Sailing Federations årsmöten och vid otaliga andra möten och seminarier. På tävlingsregelkommitténs initiativ togs ställning till aktuella och viktiga internationella ändringsförslag. Internationell utbildning arrangerades inom ramen för Eurosafsamarbetet. Segling för rörelsebegränsade En seglats i augusti med segelfartyget Helena gjordes i samarbete med SBF:s sektion för segling för rörelsebegränsade, tillsammans med Segelfartygsstiftelsen och olika organisationer för rörelsebegränsade. Under en vecka seglade på olika etapper 68 personer i Åbo skärgård. Till representant för rörelsebegränsade inom Segelfartygsstiftelsen utsågs Jukka Jokinen. Mest aktiva inom föreningsverksamheten var EPS (Esbo), HSK (Helsingfors), TPS (Åbo) och NPS (Nådendal). Dessutom arrangerades tillfällen i Tammerfors och Björneborg, där den egna verksamheten filmades på video. Inom tävlingsverksamheten är segling för rörelsebegränsade integrerad i den övriga verksamheten, såsom 2.4 klassen med 3-5 deltagare. År 2013 var ett båtlag med i FM för Snipe, (provsegling). Internationellt sett var den mest framgångsrika finländaren Niko Salomaa, som deltog i 2.4 klassens rankingtävlingar. Nya seglare har kommit till klassen tack vare gott klassamarbete och Jussi Ahlströms välvilja att låna ut båtar till föreningar och nya seglare. Internationella framgångar, segelklasser X-35 Kekkonen Teemu VM 2 SKK (båtlag) 6mR Lundberg Henrik VM 1 ÅAS (båtlag) Raceboard Blinnikka Daniel VM 2 HySurf Huvudmålsättningar Huvudaktiviteter Resultat 1. Utveckla tävlingsverksamheten aktivt och kvalitativt (inklusive segling för rörelsebegränsade) Nya kappseglingsregler (översättning och tryckning). Regelutbildning, regelseminarium regeländringar. Stöda klassförbundsverksamheten (öppna läger och int. representation). Intrycket nya kappseglare får av grenen (etik). ISAF, EuroSAF och NSF För ovannämnda funktioner har året varit arbetsdrygt. I början av året utgavs den översatta uppdaterade upplagan av tävlingsregler Flera utbildningstillfällen och seminarier hölls om regeländringarna. Utbildningar SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF Sid 15 (44)

16 2. Koordinering av kappseglingsträningen för unga. 3. Utveckling av tävlings-, resultat- och segelnummerregistren 4. Utveckling och utökning av utbildningen för tävlingsfunktionärer och mätmän. intressebevakning samt EuroSAF utbildningsverksamhet. 3-5 NOV -tränares avlöning och arbetsbeskrivning HuMu samarbete. Information om idrottsakademiernas verksamhet för seglare som strävar att bli idrottare. Förtydliga verksamhetsmodellerna för träningen på förenings- och klassförbundsnivå. Förtydliga träningsutbildninen och idrottslinjen. Få tävlings-, resultat-, och segelnummerregistret in på databasen.. Tillsammans med utbildningskommittén öka föreningarnas möjligheter att arrangera ifrågavarande kurser. Öka antalet funktionärer på int. nivå och utbildning. Databas för funktionärs kompetenser. arrangerades i samarbete med föreningarna enligt föregående års modell. Deltagandet i utbildningarna har varit stort, speciellt vid kurser för tävlingschefer. Under året beviljades 40 kompetensbevis, av vilka ca. hälften var helt nya kompetensbevis. Den internartionella intressebevakningen har varit aktiv. Vårt grenförbund har varit representerat vid bl.a. International Sailing Federationin och Nordic Sailing Federation årsmöten och vid ett flertal andra möten och seminarier. På tävlingsregelkommitténs initiativ togs ställning till aktuella och viktiga internationella ändringsförslag. Internationell utbildning arrangerades i samarbete med Eurosaf. Med hjälp av tre NOV-tränare arrangerades olympiaträning för unga i 29er, 49er/FX, 470, och Laser Radial/Std klasserna. Deltagare var ca. tjugo unga idrottare. Arbetet med att förtydliga modellerna för träningen är ännu på hälft. Registrens utveckling till databaserade har påbörjats och målsättningen är att inkorporera denna förnyelse med förnyandet av förbundets nätsidor. Man strävade att öka antalet kurser och i början av året 2014 arrangeras ett stort antal kurser. Sid 16 (44) SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF

17 e) Hastighetstävlingsverksamhet Hastighetstävlingskommittén sammanträdde under det gångna året sex gånger och behandlade ärenden, som traditionellt hör till motorbåtstävlingsverksamheten. Antalet förarlicenser höll sig på föregående års nivå, kommittén beviljade 95 tävlingslicenser för ban- och offshoreklasser. Kommittén deltog i Vene 13 Båtmässan i Helsingfors och förevisade SJ15 och GT30 klassens båtar samt informerade om motorbåtstävlandet i Finland. Funktionärs- och tävlingschefsutbildningen samlade 46 deltagare. Efter några mellanårs paus ansåg man att evenemanget var lyckat och beslöt att utveckla programmet. Mera resurser och utrustning för tävlingssäkerheten skaffades genom ökad utbildning. En ny säkerhetsbåt inköptes och nya förare för båten rekryterades. Ett GPS lokaliseringssystem testades i samband med tävlingarna i Nystad. Systemet befanns vara bra ur såväl publikens som säkerhetens synpunkt. Kommittén organiserade ett Immersionstest för förare av täckta båtar, 32 tävlare deltog. Man deltog i internationella möten såsom Nordic samarbetsmöten och UIM:s cominof möten. Representanter på mötena var Harry Fabritius (UIM och Nordic) och Bengt Nyholm (Nordic). En gemensam säsongsavslutning och prisutdelning firades på SBF:s festgala i samband med höstförbundsmötet på Grand Marina. Hastighetsbåtsporten var väl representerad och gav SBF:s medlemskår en god bild av verksamhetens omfattning samt framgångar EM-rankingtävlingar arrangerades i Hirvensalo i F4s och i Nystad i OffShore 3C. Båda tävlingarna gav goda resultat för såväl organiseringen som inhemska prestationer. Hastighetstävlingsverksamheten i siffror: Förarlicenser 85 st FM-deltävlingar st (4 ban + 4 offshore). Juniorklassen SJ15, 18 tävlande. Immersionstest i november, 43 tävlande. Kurs för tävlingsfunktionärer i april, samlade 46 aktiva på SBF:s kansli. Internationell verksamhet: Representant på UIM:s allmänna möte samt representant på offshore-kommitténs möte (Harry Fabritius). EM-rankingtävlingar i Hirvensalo, F4s och i Nystad, OffShore 3C Live GPS uppföljning vid Offshore tävlingar (kan ses i internet även efteråt) Internationella resultat 2013: VM-guld VM-silver Johnsson Marcus, Myllymäki Jussi, klass 3C Johnsson Marcus, Myllymäki Jussi, klass 3C Johnsson Marcus, Myllymäki Jussi, klass 3B Lehtonen Tuukka, klass GT30 SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF Sid 17 (44)

18 EM-guld EM-silver NM-silver NM-brons Johnsson Marcus, Myllymäki Jussi, klass 3C Lehtonen Tuukka, klassgt30 Martin Olle, klass F-4S Rehn Johan, Luukkonen Esa, klass 3C Laine Nikolaus, Blomqvist Joakim, klass V50 Olin Tommy, Olin Jerry, klass V150 Huuhka Tomi, Vilkakainen Ville, klass V50 Fazer Otto, Fazer Fredrik, klass V150 Huvudmålsättningar Huvudaktiviteter Resultat 1. Aktiv och kvalitativ tävlingsverksamhet 2. Koordinering av träningen för unga 3. Utbildning av tävlingsfunktionärer 4. Förnya säkerhetsutrustningen Information om händelser. Söka efter gemensamma träningsområden.tävlingdmodeller (1-3 dagarstävlingar). Intryck nya tävlare får av grenen (etik). Träningsgrunder och året runt handledning. Fler tävlingsmässiga gruppträningstillfällen Verksamhetsmodeller och förnyelser i tävlingsevenemangen. Behov att förnya säkerhetsbåtarna. Resultat och artiklar om tävlingar ökade i Nautic tidningen samt på www sidorna.träningsområden kartläggs fortfarande. Intern information ökades samt regler preciserades. Teamens egna träningsplaner preciserades. Verksamhet stödd av SBF utvecklas Utbildningsdagen gav många nya förslag. Tävlingarna var säkra/trygga samt fungerande helheter. En ny säkerhetsbåt köptes 3. ELIT-IDROTT a) Tränings- och elitkappseglingsverksamhet Den nya olympiadens första år började bra för den finländska elitkappseglingen. Sammansättningen av Finlands representationslandslag förblev i stort sätt detsamma, dock med några karriärsbeslut och klassbyten. Sari Multala började från årets början arbeta som huvudtränare för seglarlandslaget. Till den nya olympiaklassen 49erFX flyttade olympiamedaljisterna Silja Lehtinen och Mikaela Wulff och Silja Kanerva, tillsammans med Sinem Kurtbay. Lehtinen avslutade dock sin olympiakarriär på hösten. Lehtinens par Mikaela Wulff flyttade över till damernas 470-klass tillsammans med Julia Toroi. Redan under vintern och våren skördade de finländska seglarna stora framgångar i olympiaklassernas EM- och VM-tävlingar, speciellt på ungdomssidan. Segelsäsongen kulminerade i november för det finländska laget då Laser Radial-seglaren Tuula Tenkanen kammade hem ett VM-silver i Oman. I början av säsongen blev olympiamedaljisten Tuuli Petäjä-Sirén fjärde i Buziok i Brasilien. Samarbetet med Olympiakommitténs enhet för Elitidrotten (HUY) löpte bra. HUY har tre linjer, som har fått fotfäste också inom SBF. Det kunskapsprogram, som pågår, kommer att ge mycket även för tränarutbildningen samt för de unga idrottarna. Akademiprogrammet fortsätter för eliten och har framskridit märkbart speciellt vad gäller den fysiska träningen. Bland de unga har NOVtränarna fortsatt det goda arbetet, vilket syns som ännu bättre framgångar i rankingtävlingarna. I år har förbundet satsat dessutom på ännu yngre idrottare för A-landslaget, så att idrottsbanan skulle vara betydligt klarare än tidigare för alla de unga, som satsar på en olympisk karriär. Sid 18 (44) SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF

19 Huvudmålsättningen är ett system, där alla begåvade och hårt satsande seglare kan erbjudas en realistisk möjlighet till framgång. Forsknings- och utvecklingsarbetet har fortsatt med blicken inställd på förhållandena i Rio. Största delen av forskningen riktar sig direkt på seglarnas normala träning. Med forskningsarbetet försöker man förbättra idrottarnas dagliga träning och främja tränarens och seglarens arbete. Med utvecklingsarbetet har man strävat till att få ett system, som ger möjlighet att direkt kunna använda yttre hjälp vid grenträningen. Å andra sidan försöker man via träningen få samman material, som kan analyseras och utvecklas för att användas som stöd för träningen också på annat håll. Genom materialanalysen försöker man få fram och utveckla nya fakta. Forskningsarbetets målsättning är att skapa en nära och fungerande kontakt mellan seglarens dagliga träning och forskningsarbetet. Forskningsarbetet görs i nära samarbete med enheten för elitidrotten och Sveriges olympiakommitté. År 2013 blev analyserna om förhållandena för VM 2014 i Rio och Santander färdiga. På basen av dessa förbereder sig idrottarna och tränarna och har redan kunnat bekanta sig med förhållandena i Rio. Inom grenen finns mycket att känna till, speciellt aerodynamik, meteorologi och närstående områden, som mätteknik och modellschablonering. Antidopningsarbete Segling och Båtsport i Finland fortsatte sitt aktiva arbete på antidopningsfronten tillsammans med ADT, Olympiakommittén, Paralympiakommittén och ISAF. Landslagets och träningsgruppernas idrottare testades såväl hemma som utomlands. Förändringarna i dopningsreglerna hade informerats alla, som tränades av förbundets. Inom ungdomsgrupperna har reglerna behandlats och tillämpats på torrlägren. Träningsverksamhet Den nya huvudtränaren Sari Multala började sitt arbete i januari Då Multala gick på föräldraledighet tog landslagstränaren Joakim Wilenius över. Som träningschef och förman för NOV-tränarna samt för att utveckla de ungas olympiaträning anställdes Thomas Hacklin. Förberedelserna för förbundets utbildningshelhet för tränare drogs igång speciellt vad gällde tränarutbildning I och II. Segling och Båtsport i Finland hade under säsongen tre träningsgrupper på förbundsnivå: 1) A- landslaget, 2) B- landslaget och 3) De ungas landslag. Landslaget 2013: Tuuli Petäjä Petäjä-Sirén RS:X Tuula Tenkanen Laser R Silja Kanerva 49erFX Mikaela Wulff 470 Lauri Lehtinen 49er Kalle Bask 49er Tapio Nirkko Finn Joonas Lindgren 470 Niklas Lindgren 470 Niko Salomaa 2.4mR B-landslaget valda enligt direktiv och resultatkriterier givna av Finlands Olympiska kommitté. Heidi Tenkanen Matias Lindfors Laser R Laser Std SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF Sid 19 (44)

20 Ungdomslandslaget 2013 Daniel Blinnikka Niki Blässar Monika Mikkola Sofia Toroi Kaarle Tapper Matias Mikkola Otso Ahvonen Erik Lindahl Max Hasselblatt Jonas Lindahl Joel Tykkyläinen Camilla Cedercreutz Noora Ruskola Victor Silen Christoffer Silen Astrid Still Eetu Kotiranta Juho Kotiranta Tom Wendt Akseli Keskinen Venla Soini RS:x Laser R Laser R Laser R Laser R/Std Laser R/Std Laser Std 49er 49er 49er 49er 49erFX 49erFX 29er 29er E-jolle 29er 29er 29er 29er E-jolle Seglingens rankingtävlingars medaljplatser 2013: Klass Idrottare Resultat År Förening Laser Radial Tenkanen Tuula VM ESF 49er FX Ruskola-Cedercreutz jvm NJK Laser Radial Blässar Niki jvm NJK Laser Radial Mikkola Monika jvm ESF Laser Radial Tapper Kaarle jem HSK Open Race Blinnikka Daniel jvm HesyS E-jolle Toroi Julia jem EPS (19år) E-jolle Still Astrid jem EPS (17år) E-jolle Partanen Erica jem 2013 TPS Zoom8 Sandman Catharina VM NJK Tukiainen Saara VM ESF Winqvist Emilia EM ESF ByteCII Koskull von Jacob VM HSS Sid 20 (44) SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF

21 Huvudmålsättningar Huvudaktiviteter Resultat ORDINARIE VÅRFÖRBUNDSMÖTE Verksamhetsplan för Rio Nära samarbete med den nya enheten för elitidrott. 3.Tränar- och idrottarutbildning. 4. Stödtjänster för elitidrotten.. Landslagstränaren tillsammans med landslagsseglarna planerar personliga tävlings- och träningsprogram för varje enskild landslagsseglare. Tränarna, landslaget och utmanarna gör en årskalender för Rio 2016, där grunderna, klasserna och förhållandena har tagits i beaktande. Information införskaffas i samarbete med övriga länders förbund om de speciella förhållandena i Rio. 1-2 nya träningscenter grundas. Skaffa en universaltränare, som känner till segelsporten, för enheten för elitidrotten. Aktivera träningsverksamheten lokalt i samarbete med de lokala idrottsträningscenter.. Tränarutbildningen på nivå III förverkligas som tillägg till de tidigare. UKK- projektet fortsätts tillsammans med Finlands idrottsinstitut (de ungas landslag). Tränarna deltar i fortsättningskurser, som HuMu och idrottsakademierna erbjuder. De nuvarande tränarna sporras att avlägga examen för yrkestränare. Delta i den fysiska och psykiska träning, som HuMu erbjuder elitidrottare. Skicka träningshjälp till WC (EC) tävlingen och Youth World VMtävlingen. Arrangera för landslaget minst 2 ggr. per år ett träningsläger, där också utmanarna och juniorlandslaget deltar. Förverkliga anskaffningen av samarbetspartner för Rio Påbörja utvecklingsarbetet med utrustningen tillsammans med enheten för elitidrotten. Huvudtränaren hade regelbundna möten med landslagsidrottarna och deras träningsplanering granskades. Landslagstränaren besökte Rio på hösten för att bekanta sig med förhållandena. Samarbete med bl.a. de svenska och franska grupperna. HSS:s träningscenter auditerades i slutet av året. Förhandlingar med Åboregionens idrottsakademi om år 2014 träningssamarbete slutfördes. Tränarutbildningens nivå finslipades under året. Huvudtränaren och chefstränaren började förbereda sig för att avlägga examen för yrkestränare. Förbundets NOV-tränare deltog i WC och ISAF:s Youth World VM-tävlingar. Samarbetspartner söktes aktivt hela året. Rajala Pro Shop stödde de ungas landslag i ISAF Youth World tävlingar. Några mindre avtal slöts, men inga större partnerskap.. 4. ORGANISATION a) Organisationsverksamhet Förbundets förnyelse av registertjänsten inleddes på hösten och förbereddes noggrant genom att definiera registertjänsten och dess konkurrensutsättning. Ärendet behandlades i så stor utsträckning som möjligt redan på höstens föreningsseminarium och dessutom förberedde organisationskommittén en föreningsenkät om saken, som skall förverkligas på 2014 års sida. Kommittén förberedde för styrelsen på dess begäran en stadgeändring angående medlemskap i förbundet samt medlemsklassernas medlemsavgifter. Ytterligare bad styrelsen kommittén göra ändringsförslag i ledningsdirektivet. Avgiftsklasser och sektionsmedlemskap förorsakade mycken SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF Sid 21 (44)

22 diskussion inom medlemskåren på höstförbundsmötet. Ändringsförslagen till stadgarna godkändes på höstförbundsmötet. Klubbservicen var företrädd på SBF:s avdelning på Vene 13 Båt och Uiva Flytande 13 mässorna. För distriktscheferna arrangerades under året två sammankomster i samband med förbundsmötena. Distributionen av månatlig aktuell information till distriktscheferna fortsatte. Distriktscheferna arrangerade under året, på sina respektive områden, föreningsmöten, vid vilka även kansliets personal deltog Kommittén arrangerade tillsammans med kansliet ett föreningsseminarium på Sjöstridsskolan under höstförbundsmötets veckoslut. Ämnen på seminariet var barnens och de ungas temaår, tävlingsverksamhet, förnyelsen av förbundets register och båtsport. 83 personer deltog i detta tillfälle. 170 personer deltog i avslutningsfestligheterna på Grand Marina på Skatudden. Vid tillställningen utdelades årets förtjänsttecken. I tillställningen deltog för första gången både seglare och hastighetstävlare. Huvudmålsättningar Huvudaktiviteter Resultat 1.Klubbservicens utveckling En broschyr om vad förbundet Förbundets verksamhet erbjuder båtsportidkare görs. presenterades speciellt för Båt- och segelklubbarnas distriktscheferna på deras egen föreningsguide möten. Förbundets verksamhet färdigställs, utvecklingsarbetet med medlemsregistret presenterades på olika tillfällen fortsätter, dataadministrationsstrategin tas i föreningarna via nyhetsbrev. på lämpligt sätt och för bruk, via föreningsenkäter En egen broschyr gjordes inte. insamlas uppgifter från Föreningsguiden sköts framåt föreningarna. och blir klar på våren Dataadministrationsstrategin fungerar som grund för förnyelsearbetet med medlemsregistret och publiceras som en del av förbundets strategi då den blir färdig. Skräddarsydda föreningsenkäter gjordes två under året. 2. Öka kännedomen om förbundets tjänster, upprätthålla klubbservicen. Medlemsförsäkringen upprätthålls och utvecklas tillsammans med försäkringsbolagen, nya medlemsförmåner kartläggs och tas i bruk, kännedomen ökas via tillställningar, föreningsbesöken erbjuder konkret och individuell hjälp för föreningarna. SBF:s medlemsföreningars medlemmar är försäkrade genom en gruppolycksfallsförsäkring. Som en ny medlemsförmån kom FSRF:s Trossen tjänst till reducerat pris. Under årsmötets veckoslut arrangerades ett föreningsseminarium och avslutningsfest, där årets aktiva belönades. 3. Stöda föreningarnas verksamhet. Sid 22 (44) Stöda föreningarnas aktiva med bl.a. utmärkelser och förtjänsttecken, göra 2013 till temaår för frivilligarbete, stöda distriktschefernas arbete, SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF Förtjänsttecken beviljades på föreningarnas ansökan, såväl i brons, silver som guld. Förbundets temaår var

23 4. Stöda och utveckla växelverkan mellan föreningarna och förbundet. arrangera distriktscefsmöten, delta i distriktschefernas föreningsbesök, skicka ut månatligen aktuell info.till distriktscheferna. I nyhetsbreven tas upp ärenden angående föreningsverksamheten, internetsidornas innehåll och användbarheten utvecklas, på avslutningstillställningen premieras årets aktiva. frivilligarbetet, för första gången belönades en frivillig. Två distriktschefsmöten ordnades, I de föreningsträffar, som distriktscheferna arrangerade under året, deltog personal från kansliet och styrelsen. Distriktschefsinfot utkom 10 gånger under året. Föreningsärenden togs upp på varje publicerade nyhetsbrev. Förnyelsearbetet med internetsidorna påbörjades på initiativ av kommunikationsoch marknadsföringsfunktionen. På avslutningstillställningen utdelades årets akivistpriser. b) Kommunikations- och marknadsföringsverksamhet Inom kommunikationen under året 2013 strävade man att förenhetliga förbundets interna information under begreppet Nautic-kommunikation. Hit hör Nautic-tidningen, nyheter via nätsidorna och nyhetsbreven. Utvecklingsarbetet startade genast vid årets början. Nautic tidningen finansierades från början av året av förbundet, helt överraskande, helt utan budgeterade medel, vilket gjorde kommunikationsbiten hela året mycket utmanande. Tidningens linje gjordes mera förbundsnära och under 2013 utkom den tre gånger. Årets första nummer var en mässpublikation. För Nautic bildades på hösten ett redaktionsråd, som utformar tidningen för året Man strävade till att skicka ut nyhetsbrev varje månad till föreningarnas kommodorer och kontaktpersoner, klassförbundens kontaktpersoner samt styrelsens medlemmar. I slutet av året beslöt man att förnya nyhetsbrevets elektroniska formateringsbas från inkommande års början för att förbättra brevets läsbarhet. Förbundets nättjänst började förnyas på våren En utomstående konsult, ExoveDesigns, bistod vid uppgörandet av offertförfrågan och i definieringsskedet för tjänsterna. De samlade in uppgifter från föreningarnas förtroendepersoner om vad som förväntas av nätsidorna. I augusti valdes bland tio offertgivare Arcusys Oy, från Joensuu, som offererat ett öppet källkodsystem. Arbetet med sidan påbörjades i oktober-november. Arbetet görs tillsammans med förbundets alla kommittéer och funktioner. De nya nätsidorna publiceras på våren Båtförarens årsbok 2013 utkom i början av maj. Förbundet hade en egen avdelning på Vene 13 Båt mässan. Satsningen var visuellt sett betydligt större än föregående år. Hela förbundets sortiment presenterades. Klassförbunden deltog på förbundets avdelning. Utställningen gjordes i samarbete med mässcentrum. Förbundet deltog också i Uiva Flytande i augusti i Helsingfors. Seglarlandslagets tävlingsresultat från speciellt WC och större rankingtävlingar publicerades. Tack vare olympiaframgångarna 2012 var media betydligt mer intresserad även av säsongens första tävlingar, då olympiasilvermedaljisten och Årets Idrottare Tuuli Petäjä-Sirén tävlade bl.a. i mars i SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF Sid 23 (44)

24 Brasilien om VM-titeln. Under 2013 års kappseglingar och hastighetstävlingar togs ett betydande antal värdemedaljer. Media fick alltid uppgifter om framgångarna och förbundet meddelade om framgångarna i sitt eget forum. Den största mediatilldragelsen var då Laser Radial-seglaren Tuula Tenkanen tog VM-silver i oktober. Om säsongen 2013 nationella tävlingar på FM-nivå redovisades resultaten genast efter veckoslutet och även på www-sidorna, både vad gällde kappseglingen och hastighetstävlingarna. De 8Mr-VM tävlingar, som arrangerades i Finland rönte uppmärksamhet i både inhemska och andra media. Dessutom fick förbundets nya utbildningssystem via förbundets egen kommunikation effektiv reklam redan under Under året rapporterades det från olika delområden inom båtsporten. Aktiv rapportering gjordes också om resultaten från internationella möten och sammankomster, såsom EBA, Nordic Sailing Federation, ISAF och UIM. De första stegen mot att utveckla en attitydskapande rapportering togs. Kommunikations- och marknadsföringsfunktionen satsade en hel del på de gemensamma förberedelser för inkommande temaår. Funktionen konstaterade, att ett gemensamt temaår skulle tillföra förbundet ny gemenskap och målmedvetet tänkande. Gruppen för attitydskapande påbörjade sin verksamhet Den sammanträdde två gånger, bekantade sig med förbundets delområden och diskuterade om aktuella saker inom segel- och motorbåtsporten. Eero Lehtinen ansvarade för medelanskaffningen för landslaget. En ny modell för medelanskaffning utvecklades för året, en stödform med låg tröskel. Förbundets kommersiella samarbetspartner var 2013 If Försäkringsbolag, Punamusta, Ursuit,Herz, Optilook och Musto. Huvudmålsättningar Huvudaktiviteter Resultat 1.Förstärka förbundets roll och synlighet externt och internt. 2.Mediasynligheten skärps och verktygen för kommunikationen granskas. 3.Förbundets elektroniska kommunikationstjänst förnyas. 4.Gruppen för attitydskapning skall förstärka förbundets medelanskaffning. Skapa en kommunikationsstrategi och en plan för kriskommunikation, utbildning i kommunikation för föreningarna, effektivera landslagskommunikationen och skaffa videoutrustning. Möten och tillställningar med reportrar, förnya förbundets trycksaker och mässverksamhet, utveckla Nautic, mediaförteckningar. Offertförfrågan görs. Verksamheten för attitydskapning startas och utvecklas. Planeringen av förbundets kriskommunikation påbörjades. En informatör höll föredrag om kriskommunikation på ett föreningsseminarium och startade ett pilotprojekt med en förening. Träffat reportrar på olika tillfällen och evenemang. För mässan gjordes en egen Mässnautic, som tjänstgjorde som förbundets broschyrmaterial. Nautics innehåll utvecklades hela året. En stor satsning gjordes för Helsingfors båtmässa. Nättjänstprojektet påbörjades och förbundets nya sidor tas i bruk Gruppen för attitydskapning började arbeta och sammanträdde två gånger. Sid 24 (44) SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF

25 c) Administration och ekonomi Föerningarnas medlemsantal i slutet av 2013 var , för föregående period var antalet medlemsföreningar och 43 klassförbund var medlemmar i SBF. Segling och Båtsport i Finland rf hade i slutet av 2013 tio fast anställda, varav en på föräldraledighet och en med tidsbundet arbetsavtal. Bokslutet för 2013 visade ett överskott ,95. SPV Marketing Oy:s hela aktiestock var Segling och Båtsport hade Alfred Berg Oy:s kapitalplaceringar till ett anskaffningspris på ,32. Marknadsvärdet i slutet av 2013 var ,16 och placeringsandelarna är som säkerhet för checkkontot med limit ( ) hos Nordea. Totalintäkterna på fördelade sig på den egentliga verksamhetens intäkter och kostnadsställenas egen medelanskaffning och allmän medelanskaffning De största allmänna medelanskaffningarna var medlemsföreningarnas medlemsavgifter samt UKM:s stöd på och Olympiakommitténs stöd för elitkappseglingen Huvudmålsättningar 1.Utveckla ekonomiadministrationen 2.Utvecklingsarbetet med register- Huvudaktiviteter Aktuell, månatlig budgetuppföljning som praktiskt verktyg för förbundsstyrelsen, kommittéerna, funktionerna och kanslipersonalen. Utveckla verktyg för verksamhetsplaneringen och rapporteringen. Utveckla rapporteringen till UKM. Förnya praxis inom ekonomiadministrationen genom att ta i bruk modernare ekonomiadministrationsprogram. Gå över alltmer till elektronisk behandling. Precisera ADB-tjänsterna på nytt och få kostnaderna på en rimligare nivå. I samarbete med W3 Group uppdateras och utvecklas registerprogrammet och dess funktion för både föreningsfunktionärens och förbundets behov. Resultat För bokföringen har ett elektroniskt ekonomiadministrationsprogram, ProCountor, tagits i bruk. Uppgifter enligt kostnadsställe i realtid fås nu ur bokföringen till styrelsens och kommittéernas kännedom. Det nya systemet har resulterat i en 30%:s kostnadsinbesparing.. ADB systemet baserar sig på Microsoft 365 och Sharepoint för informationsförmedlingen, som även styrelsen använder. Detta har gjort informationsflödet lättare och snabbare och gett en 40%:ig inbesparing i jämförelse med föregående års verkliga siffror. Videoteknik har tillämpats vid möten och både tid- och resekostnadsinbesparingar har kunnat göras. Organisationskommittén har påbörjat registerprogrammets definieringsarbete. I föreningarnas databas för SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF Sid 25 (44)

26 programmet. 3.Personaladministration Uppdateringen av medlemsregistret görs lättare. Rapporter, som fås ur föreningsregistret utvecklas. Faktureringsegenskapen utvecklas. Stöd ges vid i bruktagandet av faktureringssystemet. Kompetenser, beviljade av förbundet, flyttas till föreningsregistret. Databaserna för utbildare, besiktningsansvariga och förtroendepersoner utvecklas. Till personaladministrationens centrala principer hör goda kutymer och arbetsprinciper som samordnar personalens verksamhet enligt lagar och förordningar. God administrationspraxis och gemensamma spelregler upprätthålls. Personalens arbetsbeskrivning görs klarare och informationsflödet mellan olika förtroendeorganisationer ökas. Kommittéernas och funktionernas mötesprotokoll förs in på nettisivuille kohtaan Liitto ja yhteystiedot -> Luottamustoiminta kompetenser finns nu också funktionärskompetenserna för kappsegling utöver hastighetstävlingskompetenserna. Föreningarnas besiktningsansvariga administrerar själva databasen för båtbesiktningen och licenserna. Gemensamma arbetsprinciper används och tillsammans med arbetshälsovården tillämpas modellen tidig förmedling. Personalen gör tillsammans med verkställande direktören en månatlig lägesrapport och även kostnadsställenas resultatprognoser enligt verksamhetsplanen uppdateras månatligen. Sid 26 (44) SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF

27 Segling och Båtsport i Finland rf,suomen Purjehdus ja Veneily ry Förbundsstyrelse 2013 enligt ansvarsområden: Ordförande Samuli Salanterä Viceordförande Patrick Andersson Ekonomi Medlemmar Rikard Bjurström Elitkappsegling Juhani Soini Kappsegling Jari Lehtonen Hastighetstävling Harri Sane Båtsport Martti Laisi Båtsportsäkerhet Sampo Valjus Barn- och ungdomsverksamhet Iiro Suksi Utbildning Petteri Mussalo Organisation Förbundets kommittéers och funktioners ordförande (pj) och viceordförande (vpj) elitkappsegling, pj elitkappsegling, vpj kappsegling, pj kappsegling, vpj hastighetstävling, pj hastighetstävling, vpj båtsport, pj båtsport, vpj organisation, pj organisation, vpj båtsportsäkerhet, pj båtsportsäkerhet, vpj barn- och ungdom, pj barn- och ungdom, vpj kommunikation och marknadsföring, pj kommunikation och marknadsföring, vpj utbildning, pj utbildning, vpj Rikard Bjurström, N Jyrki Järvi, NJK Juhan Soini TPS Erik Wallin, NJK Jari Lehtonen, HirVe Jussi Valtonen, PV Harri Sane, EPS Lars Hongelin, WS Petteri Mussalo, KuoPS Matti Nirkko, EPS Martti Laisi, KPS Jyrki Santaholma, Me Sampo Valjus, OPS Asmo Jaakkola, TaNS Merja Vuori, SMK-FMK Katja Rytkönen, TPS Iiro Suksi, VMK Hannu Seppänen, HVK SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF Sid 27 (44)

28 Årets aktiva 2013 Året förening: Helsingfors Segelsällskap rf Årets klassförbund: Suomen Purjelautaliitto Årets kappseglare (Olympialklass): Tuula Tenkanen Årets kappseglare (internationell): Henrik Lundberg med besättning Årets hastighetstävlare: Marcus Johnsson / Jussi Myllymäki Årets juniorseglare: Monica Mikkola Årets nykomling i hastighetstävling: Kasper Partanen / Filippa Partanen Årets juniorhastighetstävlare: Max Blomberg Årets tänare: Tom Lönnqvist Årets tävlingsarrangör / Årets evenemangsorganisatör: Lahden Purjehdusseura ry Årets juniorförening: Esbo Segelförening rf Årets tävlingsarrangör: Salon Kilpaveneilijät ry Årets långfärdsseglare: Veijo Parviainen Årets föreningstränare: Krista Olander Årets hastighetstävlingsfunktionär: Patrick Linden Årets båtsportprofil: Harri Sane Årets Föreningsaktivist: Kari Hokka Årets frivillig: Thore Strandback GMS ratten: Jussi Valtonen Fair Play pokal: Tuukka Lehtonen PR-priset: Olle Martin Ungdomspokalen: Porvoon Moottorivenekerho ry Bästa juniorflicka: Linda Saari Laufen Cup (framgångsrikaste 0250 klassens förening): Tammelan Veneseura ry Motorbåtstävlarnas pokal (internationellt framgångsrikaste offshore par): Marcus Johnsson / Jussi Myllymäki Förtjänsttecken i brons Gustaf Wegelius, Munkan Venekerho Markku Saarinen, Toijalan Moottorivenekerho Antti Raski, Toijalan Moottorivenekerho Eija Hänninen, Toijalan Moottorivenekerho Timo Wiiala, Humallahden Venekerho Ari-Pekka Lieppinen, Humallahden Venekerho René Ollberg, Humallahden Venekerho Henrik Westerholm, Humallahden Venekerho Heikki Arpiainen, Vironlahden Pursiseura Simo Tilli, Vironlahden Pursiseura Ilmari Koskela, Vironlahden Pursiseura Arto Liitunen, Vironlahden Pursiseura Kari Hokka, Espoon Merenkävijät Förtjänsttecken i silver Juhani Manninen, Hirvensalmen Veneilyseura Veikko Viljanen, Lempäälän-Vesilahden Pursiseura Juha Tynell, Humallahden Venekerho Lauri Seppänen, Humallahden Venekerho Antti Tamminen, Humallahden Venekerho Sid 28 (44) SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF

29 Aulis Kurko, Vironlahden Pursiseura Juha-Pekka Tompuri, Vironlahden Pursiseura Esa Huovinen, Haukiputaan Pursiseura Pentti Välipakka, Kotkan Pursiseura Matti Vanninen, Wiitasaaren Purjehdusseura Lauri Mikkonen, Lieksan Pursiseura Kenneth Bäckström, Gamlakarleby Segelförening Förtjänsttecken i guld Hannu Seppänen, Humallahden Venekerho Arto Koskela, Vironlahden Pursiseura SBF:s styrelse beviljade förtjänsttecken i silver Marianne Ericsson SBF:s styrelse beviljade förtjänsttecken i guld Leif Nybom Tabell över förkortningar: BSCN EC EBA ELY EUROSAF HuMu HUY ICCY ISAF KPT LaNu NBR NOV NordicSF OK OKM SOK SPV Trafi VHT VETT WC Baltic Sea Cruising Network European Cup European Boating Associating Närings- trafik- och miljöcentralen, Elinkeino-, liikenne ja ympäristökeskus European Sailing Federation Arbetsgruppen för förändringar inom elitidrotten, Huippu-urheilun muutostyöryhmä Olympiakommitténs enhet för elitidrotten, Olympiakomitean Huippu-urheiluyksikkö International Council of Cruising Yachts International Sailing Federation Kappseglingskommittén, Kilpapurjehdustoimikunta Barn- och ungdomsfunktion, Lapsi- ja nuorisotoiminto Nordiska Båt Rådet Olympiatränare för de unga, Nuorten Olympiavalmentaja Nordic Sailing Federation Olympiakomitea, Olympiska kommittén Undervisnings- och kulturministeriet UKM, Opetus- ja kulttuuriministeriö Ledarutbildning för föreningar, Seura-ohjaajakoulutus Segling och Båtsport i Finland SBF, Suomen Purjehdus ja Veneily Trafiksäkerhetsverket, Liikenteen turvallisuusvirasto Tränings- och elitkappseglingskommitté, Valmennus- ja huippukilpapurjehdustoimikunta Båtsportsäkerhet, Veneilyturvallisuus World Cup SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF Sid 29 (44)

30 RESULTATRÄKNING DEN EGENTLIGA VERKSAMHETEN Intäkter Verksamhetens intäkter , ,48 Kostnader Material och tjänster sammanlagt , ,64 Personalkostnader , ,35 Avskrivningar och värdeminskningar -906, ,53 Övriga kostnader , ,94 Kostnader totalt , ,46 Över-/Underskott , ,98 MEDELANSKAFFNING Intäkter , ,40 Kostnader , ,00 Över-/Underskott , ,40 EXTRAORDINÄRA POSTER Intäkter 1 403,49 539,05 Över-/Underskott av den egna verksamheten -383,68-438,66 Över-/Underskott , ,19 EXTRAORDINÄRA POSTER Intäkter 0,00 0,00 Över-/Underskott av den egna verksamheten , ,19 ALLMÄNNA BIDRAG , ,00 RESULTAT , ,81 RÄKENSKAPSPERIODENS ÖVERSKOTT ( UNDERSKOTT) , ,81 Sid 30 (44) SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF

31 BALANSRÄKNING AKTIVA BESTÅENDE AKTIVA Materiella tillgångar Maskiner och inventarier 2 719, ,57 Materiella tillgångar totalt 2 719, ,57 Bestående aktiva totalt 0 0,00 Investeringar Aktier i samma koncerns företag , ,00 Investeringsaktier och -andelar , ,84 Fondtillgångar totalt , ,84 BESTÅENDE AKTIVA TOTALT , ,41 RÖRLIGA AKTIVA Rörlig egendom Material och förnödenheter 6 745, ,50 Rörlig egendom totalt 6 745, ,50 Fordringar Långfristiga Lånefordringar 4 582, ,32 Övriga fordringar 5 650, ,13 Långfristiga fordringar totalt , ,45 Kortfristiga Försäljningsfordringar , ,81 Övriga fordringar 548, ,00 Resultatregleringar , ,90 Kortfristiga fordringar totalt , ,71 Fordringar totalt , ,16 Kassa och bank , ,58 RÖRLIGA AKTIVA TOTALT , ,24 AKTIVA TOTALT , ,65 PASSIVA EGET KAPITAL Övriga fonder Övriga fonder , ,86 Övriga fonder totalt , ,86 Över-/underskott från föregående period , ,21 Periodens över-/underskott , ,81 EGET KAPITAL TOTALT , ,88 FRÄMMANDE KAPITAL Kortfristigt främmande kapital Inköpsskuld , ,73 Övrig skuld 57, ,55 Reservationsskuld , ,49 Kortfristigt främmande kapital totalt , ,77 FRÄMMANDE KAPITAL TOTALT , ,77 PASSIVA TOTALT , ,65 SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF Sid 31 (44)

32 Budgeterat och verkligt resultat för 2013 per kommitté och function Sid 32 (44) SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF

33 SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF Sid 33 (44)

34 Resultat per verksamhetsområde 2013 och budget 2014 Sid 34 (44) SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF

35 Seurojen äänimäärät 2014 Föreningarnas röstantal 2014 Taulukossa käytetyt merkinnät / Tecknen i tabellen A = seuran lyhenne / föreningens förkortning B = seuralta laskutettu jäsenmäärä/ av föreningen fakturerad medlemsantal ( ) C = katsastettujen veneiden lukumäärä / antalet besiktigade båtar (2013) D = seuran äänimäärä / föreningens röstetal * = seura ei ole maksanut jäsenmaksua määräaikaan mennessä föreningen har inte betalat medlemsavgiften senast på förfallodag Seura - Förening A B C D * AIRISTO SEGELSÄLLSKAP ASS AKATEEMINEN PURJEHDUSSEURA AP ALA-KEITELEEN PURSISEURA AKPS ASIKKALAN PURSISEURA APS AURINKOLAHDEN VENEKERHO AVK AURINKOPURJEHTIJAT AUR AVOMERIPURJEHTIJAT AVOMERI BARÖSUNDS SEGELKLUBB R.F. BSK BORGÅ SEGELSÄLLSKAP R.F. BSS BRÄNDÖ SEGLARE BS * BÅTVIKIN VENEILIJÄT BÅV COMPASS C DALSBRUK MOTOR- OCH SEGELKLUBB DMSK * EKENÄS SEGELSÄLLSKAP ESS ESBO SEGELFÖRENING ESF ESPOON MERENKULKIJAT EM ESPOON MERENKÄVIJÄT EMK ESPOON PURSISEURA EPS ESPOON VENEILYTURVALLISUUSYHDISTYS EVTY EUROPE CLASS FINLAND EJOLLA * FINN EXPRESS PURJEHTIJAT FE FINNISH 29ER ASSOCIATION 29ER * FINNISH 49ER ASSOCIATION 49ER * FINNISH FORMULA 18 ASSOCIATION F FINNISH LASER ASSOCIATION FLA * FINNISH OFFSHORE CLUB FOC * FINNISH STAR ASSOCIATION STAR * FINNISH X-35 ONE DESIGN CLASS LIITTO X FIRST 36.7 FINLAND RY FIRST FORSSAN VENESEURA RIENTO FVSR FÄRJSUNDETS SEGLARFÖRENING FS * GALLTRÄSK SEGELSÄLLSKAP GSS GAMLAKARLEBY SEGELFÖRENING GSF GUARANA MOTORSÄLLSKAP GMS GULLKRONA KRYSSARKLUBB GK HAIPURJEHTIJAT HAI HAKKENPÄÄN MERENKÄVIJÄT HMK HALKOLAITURIN VENEILIJÄT HLVE HAMINAN PURSISEURA RY HPS HANGÖ SEGELFÖRENING HSF SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF Sid 35 (44)

36 Seura - Förening A B C D * HANGÖ UDDS SEGELSÄLLSKAP HUS HAUKILAHDEN VENEKERHO HLVK HAUKIPUTAAN PURSISEURA HAPS HAUKIPUTAAN VENEILIJÄT HPV HAUKKANIEMEN PURSISEURA HAUPS * HEINOLAN PURSISEURA HEIPS HELSINGFORS SEGELKLUBB HSK HELSINGFORS SEGELSÄLLSKAP HSS HELSINGIN MERIVENEILIJÄT HMV HELSINGIN MOOTTORIVENEKERHO HMVK HELSINGIN NAVIGAATIOSEURA HNS * HELSINGIN NAVIGAATTORIT HN HELSINGIN NUORET PURJEHTIJAT RY HNP * HELSINGIN RAKENNUSMESTARIVENEILIJÄT HRV HELSINGIN TYÖVÄEN PURSISEURA HTPS HELSINKI SAIL RACING MANAGEMENT RY HSRM HIRVENSALMEN VENEILYSEURA HIRVE HOLLOLAN VENESEURA HVS HOUTSKÄRS BÅTKLUBB HBK HUMALLAHDEN VENEKERHO HVK HUMALNIEMEN VENEKERHO HNVK HUVIVENESEURA VAAHTOPÄÄT VP * HYVINKÄÄN PURSISEURA HYP HÄMEENLINNAN NAVIGAATIOSEURA HLNS HÄMEENLINNAN VENEKERHO HMLVK HÄRKKIMYKSEN PURSISEURA RY HÄRPS IIN MERISEURA IM IISALMEN PURSISEURA IIPS IMATRAN PURJEHDUSSEURA IMPS IMATRAN VENEKERHO IMVK INGÅ BÅTKLUBB - INKOON VENEKERHO IBK-IVK INIÖ BÅTKLUBB IBK INIÖN PURSISEURA - INIÖ SEGELSÄLLSKAP IPS-ISS ITÄ-HELSINGIN PURSISEURA IHPS ITÄMEREN PURJEHTIJAT IP JANAKKALAN VENEKERHO JVK JOENSUUN PURSISEURA JPS JOLLARIT J JOROISTEN VENESEURA JORVS * JOUTSENON VENESEURA JV JYVÄSKYLÄN VENESEURA RY JVS JÄMSÄN PURSISEURA JÄPS KAARINAN VENEILIJÄT KAAVE KABBÖLE MOTORBÅTSKLUBB RF KAMK KAJAANIN PURJEHTIJAT KAP KALLAN PURJEHTIJAT KAPU KANTVIKIN PURJEHTIJAT KVP KARINKIERTÄJÄT KK KARJALOHJAN VENEILIJÄT RY KAVE KARUNAN VENESEURA RY KARVE KASKÖ MOTORBÅTSKLUBB KMK Sid 36 (44) SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF

37 Seura - Förening A B C D * KASKÖ SEGLARSÄLLSKAP KSS KATAJANOKAN VENEKERHO KNV KEILALAHDEN VENEKERHO RY KEVK KELLON VENE KEVEN * KEMIJÄRVEN TUNTURIPURRET RY KTUPU KEMIN MOOTTORIVENEKERHO KMVK KEMIN PURJEHDUSSEURA KEPS KEMIN TYÖVÄEN PURSISEURA KTPS KERAVAN VENEKERHO KEVE KESÄPURSISEURA RY KESP * KESÄPÄIVÄN PURSISEURA KEPU * KIPPARILAHDEN VENEKERHO KVK KIRKKONUMMEN KALA- JA METSÄMIEHET RY KKMM KIRKKONUMMEN PURSISEURA KNPS KIVENLAHDEN VENEKERHO KLV * KLAMILAN VENEILIJÄT KV KOILLIS-SAVON VENEILYSEURA K-SV KOIVUSAAREN PURSISEURA KOPU KOKKOLAN PURJEHTIJAT KP KOKKOLAN VENEKERHO RY KMV * KOLIN PURSISEURA KOPS * KORPILAHDEN VENESEURA KVS KORPO SJÖFARARE KOS KOTKAN MOOTTORIVENESEURA RY KMVS KOTKAN PURSISEURA - KOTKA SEGELSÄLLSKAP KPS KOUVOLAN SURFFARIT KOSU * KRISTINESTADS SEGELFÖRENING KSF * KRONOBY BÅTKLUBB R.F. KBK * KUIKANPESÄN VENEKERHO RY KPSV KUOPION PURSISEURA KUOPS KUSTAVIN KIPPARIT KUKI KYMEN NAVIGAATTORIT KN KYRÖSJÄRVEN VENEILYSEURA RY. KYVE * KÄRRABUKTENS BYARÅD KBBR KÖYHIEN PURSISEURA KÖYPS LAAJALAHDEN MERENKÄVIJÄT LM LAAJASALON KANAVAKERHO-DEGERÖ KANALKLUBB LKK LAHDEN PURJEHDUSSEURA LPS LAHDEN VENEKERHO LVK LAIVASTON VENESEURA LAIVS * LAPPEENRANNAN MOOTTORIVENESEURA LMS LAPPEENRANNAN PURSISEURA LRPS LAPPVIK MOTORBÅTSKLUBB LMK LAUKAAN VENESEURA LVS * LAURINLAHDEN VENEKERHO - LARSVIKS BÅTKLUBB LLV LAUTTASAAREN PURSISEURA - DRUMSÖ SEGELFÖRENING LPS-DSF LAUTTASAAREN VENEILIJÄT LV LEMPÄÄLÄN-VESILAHDEN PURSISEURA LVPS LEPPÄLUODON VENEKERHO LLVK * LEPPÄVIRRAN PURSISEURA RY LEPS LEPPÄVIRTA RACING TEAM LRT SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF Sid 37 (44)

38 Seura - Förening A B C D * LIEKSAN PURSISEURA LIEPS * LINLON VENEILIJÄT LINVE LIPERIN PURSISEURA LIPS LOHJAN LAIVURIT LOLA LOHJAN PURJEHTIJAT LP * LOUNAIS-HÄMEEN PURSISEURA L-HPS LUONTERIN KIPPARIT LK LÅNGVIKIN VENEKERHO- LÅNGVIK BÅTKLUBB LVK-LBK LÄNGELMÄVEDEN VENEILIJÄT LÄVE MAHOGANY YACHTING SOCIETY R.Y. MYS MARIEHAMNS SEGLARFÖRENING MSF MARJANIEMEN PURJEHTIJAT MP * MARJANIEMEN VENEKERHO MVK MATINKYLÄN VENEKERHO MATVK MAXMO MOTORBÅTSKLUBB MMK MERENKÄVIJÄT M MERIHAAN VENESEURA MVS MERIHENKISET RY MH MERISATAMAN VENEKERHO MSVK MERISEURA TURKU MST MERITIE ME MIETOISTEN VENESEURA MIVS MIKKELIN PURSISEURA MPS MOTORBOAT CLUB KARUNA MCKAR MUNKAN VENEKERHO MUVK * NAANTALIN PURJEHDUSSEURA NPS NAGU SEGELSÄLLSKAP NSS NAISPURJEHTIJAT - SAILING LADIES NAPS NESTEEN VENEKERHO NVK NEW PORT YACHT CLUB NPYC NOKIAN VENEILIJÄT NV NURMIJÄRVEN VENEKERHO NJVK NYLÄNDSKA JAKTKLUBBEN NJK NÄSIJÄRVEN PURJEHDUSSEURA-NÄSIJÄRVI SEGELSÄLLSKAP N ORAVAIS BÅTKLUBB OBK OTANIEMEN VENEKERHO R.Y OV OULUN HOLLIHAAN VENEILIJÄT OHV OULUN MERENKÄVIJÄT OM OULUN PURJEHDUSSEURA OPS OULUN TYÖVÄEN PURSISEURA OTPS OULUNSALON MERENKULKIJAT OSMK OUTOKUMMUN PURSISEURA OPS PAIMION VENEILIJÄT PV PALTAMON PURSISEURA PAPS PARGAS BÅTKLUBB- PARAISTEN VENEKERHO PBK-PVK PARTIOPURJEHTIJAT RY. PP-SS PATELAN VENNEILIJÄT PAVE PERNAJAN SAARISTON MERENKÄVIJÄT RY PSMK PERÄMERI WINDRIDERS RY PWR * PETSMO BÅTKLUBB PBK PETÄYKSEN VENEILIJÄT PEVE * Sid 38 (44) SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF

39 Seura - Förening A B C D * PIIKKIÖN VENESEURA PIVE PIKKU HUOPALAHDEN VENEKERHO PHVK PIRKKALAN PURSISEURA PIRPS POHJOIS-PÄIJÄNTEEN PURSISEURA PPPS PORIN NAVIGAATIOSEURA PNSVJ * PORKALA KRYSSARKLUBB - PORKKALAN MERENKÄVIJÄT POK PORKKALAN VENEKERHO POVK PORSLAHDEN VENEKERHO PLVK PORVOON MOOTTORIVENEKERHO POMO POTKURI-67 P PREDIUM BÅTKLUBB PRBK PUOTILAN VENEKERHO PVK PURJEHDUKSENOPETTAJAT PORY RY PORY PURSISEURA ILMARINEN PSI PURSISEURA NAVITAS PSN PURSISEURA SINDBAD PSS PURUVEDEN PURSISEURA PUPS PUULAN VENESEURA PVES PUUMALAN VENESEURA PVS PYHTÄÄN MERIVENEILIJÄT PMV PÄIJÄNTEEN PURJEHDUSSEURA PPS RAAHEN PURJEHDUSSEURA RAAPS RAISION VENESEURA RVS * RANTASALMEN PURSISEURA RAPU RASEBORGS SEGELKLUBB RSK RASTILAN VENEILIJÄT RASVE RAUMAN MOOTTORIVENEKERHO RMVK RAUMAN PURJEHDUSSEURA RY RPS RAUTPOHJAN VENEILIJÄT RAUV REPLOT BÅTKLUBB RBÅK REPOSALMEN VENEKERHO RSVK RISTIINAN PURSISEURA RIPS * ROIHUVUOREN JA TAMMISALON MERIULKOILIJAT RTM ROIHUVUOREN VENEKERHO RVK RUOVEDEN VENEILIJÄT RUOVE SAARISTOMEREN MERIVARTIOSTON KILTA SMMVK SAARISTOMEREN MOOTTORIVENEKLUBI RY SAAMO SAARISTOMEREN PURJEHDUSSEURA SMPS * SAARISTOMEREN VENEILIJÄT RY SMV SAARISTON KIPPARIKERHO SKK SAARISTOPURJEHTIJAT SAPU SALON KILPAVENEILIJÄT SKV SALON NAVIGAATIOSEURA SNS SALON PURSISEURA SP SAMMON PURSISEURA SAPS SANTAHAMINAN VENEKERHO SHVK SARVASTON VENEKERHO RY SAVK SATAMAN URHEILUKERHO SUHI SAVONLINNAN PURSISEURA SLPS SEGELFÖRENINGEN I BJÖRNEBORG BSF SEGELSÄLLSKAPET I JAKOBSTAD SSJ * SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF Sid 39 (44)

40 Seura - Förening A B C D * SEGELSÄLLSKAPET ÄGIR SSÄ SELKÄMEREN VENEILIJÄT SV SEPETLAHDEN VENEKERHO SEVK SIBBO NAVIGATIONSSÄLLSKAP SNAVS SIMSAAREN VENEILIJÄT SIM * SIUNTION VENEKERHO - SJUNDEÅ BÅTKLUBB RY SVBK * SKEPPARKLUBBEN RF NÄRPES SKN * SOTKAMON VENEILIJÄT SVE SOUKAN VENEKERHO SVK STONEBAY YACHT CLUB RY SBYC SULKAVAN PURSISEURA SUP SUNDOM BÅT OCH FARLEDSKLUBB SBK SUNDSBERGIN MERENKÄVIJÄT SUM SUOMALAINEN PURSISEURA SPS SUOMEN 2.4 MR-LIITTO 24MR SUOMEN 470-LIITTO * SUOMEN 5.5M YHDISTYS 5P5M SUOMEN 505-LIITTO * SUOMEN 606-LIITTO SUOMEN 6MR-LIITTO 6MR * SUOMEN 8MR LIITTO 8MR SUOMEN AVANCE-36 LIITTO AVANCE SUOMEN CATAMARAN JA TRIMARAN LIITTO SCTL SUOMEN DN-JÄÄPURSILIITTO DN * SUOMEN EXPRESS-PURJEHTIJAT EXPRESS * SUOMEN FINNJOLLAPURJEHTIJAT FINN * SUOMEN FIRST31.7 PURJEHTIJAT RY FIRST SUOMEN H-35 LIITTO H SUOMEN H-VENELIITTO HVENE * SUOMEN IRC-VENEIDEN OMISTAJAT IRC SUOMEN JET SPORT LIITTO RY SJSL * SUOMEN JOE-17 PURJEHTIJAT JOE SUOMEN KANSANVENELIITTO FOLK SUOMEN KV.5M LIITTO KV5M * SUOMEN LIGHTNINGLIITTO LIGHT SUOMEN LOUHIPURJEHTIJAT LOUHI SUOMEN MATCHRACINGLIITTO MATCH SUOMEN MELGES 24-LIITTO M * SUOMEN MOOTTORIVENEKLUBI- FINLANDS MOTORBÅTSKLUBB SMK-FMK SUOMEN NACRA 17 LIITTO RY NACRA SUOMEN OPTIMISTIJOLLALIITTO OPTI SUOMEN PUJELAIVASÄÄTIÖ SPLS SUOMEN PURJELAUTALIITTO RY. SPLL * SUOMEN RC-PURJEHTIJAT RC * SUOMEN SAARISTORISTEILIJÄYHDISTYS SAARI * SUOMEN VIKLALIITTO VIKLA * SUOMEN WINDMILL-PURJEHTIJAT WIND * SUOMEN X-99 LIITTO X * SUOMEN ZOOM 8 LIITTO ZOOM SUOMENLAHDEN MERIPURJEHTIJAT SMER SUOMENLINNAN PURSISEURA SUPS * Sid 40 (44) SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF

41 Seura - Förening A B C D * SUOMENLINNAN VENEKERHO SLVK SUONENJOEN PURSISEURA SJPS SUVISAARISTON NAV.SEURA - SOMMARÖ NAV.SÄLLSKAP SUNS-SONS SVARTBÄCKS SEGELSÄLLSKAP SSS * SÄPIN SEUDUN PURJEHTIJAT SSP SÖDRA VALLGRUND BÅTKLUBB SÖVBK * TAHVONLAHDEN VENEKERHO TLVK TAIVALLAHDEN VENEKERHO TVK TAMMELAN VENESEURA TAVS TAMMISALON MERIVENEKERHO TMVK * TAMPEREEN NAVIGAATIOSEURA RY TANS TAMPEREEN PURSISEURA RY TAPS TAMPEREEN VENEILIJÄT TA-VE TAPIOLAN VENEKERHO TAVK TEEKKARIPURJEHTIJAT TRIP TEHIN PURSISEURA TEPS TEIJON VENEKERHO TEVE * TENALA BÅTKLUBB - TENHOLAN VENEKERHO TBK TIKKURILAN NAVIGAATIOSEURA TINS TOIJALAN MOOTTORIVENEKERHO TOMVK TORNION VENESEURA TVS TURUN MOOTTORIVENEKERHO - ÅBO MOTORBÅTSKLUBB TUMK * TURUN NAVIGAATIOSEURA TUNS TURUN PURSISEURA TPS TURUN SEKSTANTTI TS TURUN TYÖVÄEN PURSISEURA TTPS TUUSULANJÄRVEN PURJEHTIJAT TP UITTAMON VENEILYSEURA UVS UUDENKAUPUNGIN PURJEHDUSSEURA UPS VAAJAKOSKEN VENEILIJÄT VAVE VAASAN MERENKYNTÄJÄT VM VALKEAKOSKEN NAVIGAATIOSEURA VNS VALKEAKOSKEN PURJEHTIJAT V VAMMALAN VENEKERHO VV VANAJAVEDEN PURJEHTIJAT VVP VARKAUDEN PURSISEURA VPS VARTIOKYLÄN RANTA- JA VENEKERHO VRVK VASA ARBETARES SEGELSÄLLSKAP VAS VASA MOTORBÅTSKLUBB - VAASAN MOOTTORIVENEKERHO VMK WASA SEGELFÖRENING WSF VASKILAHDEN VENEKERHO VAVK VEHKALAHDEN VENESEURA VLVS VENE-71 V VENEILYSEURA MERITUULI VMT VENEURHEILIJAT VENU WESTEND SAILORS WS VIHDIN LAITURI- JA VENEYHDISTYS VLV VIIALAN HOPEA-ANKKURI V H-A WIITASAAREN PURJEHDUSSEURA WIPS VILPPULAN VENEILIJÄT VIV * VIROLAHDEN PURSISEURA VIPS SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF Sid 41 (44)

42 Seura - Förening A B C D * VIRTAIN PURSISEURA VIP VUOKSEN VENESEURA RY VVS * VUOSAAREN LAIVURIT VL VUOSAAREN PURJEHTIJAT VP RY VP-RY VUOSAAREN URHEILUKALASTAJAT VUK VUOSAAREN VENEKERHO RY VVK VUOSILLAN VENEILIJÄT VSV VÄSTANFJÄRDS BÅTKLUBB VFBK VÖRÅ BÅTKLUBB VBK * YACHT CLUB HIRVENSALO YCH YLISKYLÄN VENEKERHO RY YVK YLÖJÄRVEN VENEILIJÄT YLVE ÅLÄNDSKA SEGELSÄLLSKAPET ÅSS ÅMINNEFORSIN MOOTTORIVENEKERHO ÅMK * ÖSTRA NYLANDS SEGELFÖRENING ÖNS * YHTEENSÄ Anteckningar: Sid 42 (44) SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF

43 SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF Sid 43 (44)

44 Abborrvägen 4 A ESBO toimisto@spv.fi (0) Telefax +358 (0) Sid 44 (44) SUOMEN PURJEHDUS JA VENEILY RY - SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLAND RF

STADGEENLIGT VÅRFÖRBUNDSMÖTE 2018

STADGEENLIGT VÅRFÖRBUNDSMÖTE 2018 STADGEENLIGT VÅRFÖRBUNDSMÖTE 14.4.2018 Innehåll MÖTESKALLELSE... 4 Styrelsens föreslag till valnämnd... 5 Föredragningslista... 6 Internationella ärenden... 7 Observera, att i år hittar du vårmötesmaterialen

Läs mer

SBF för föreningen. Vad allt erbjuder vi våra medlemsföreningar?

SBF för föreningen. Vad allt erbjuder vi våra medlemsföreningar? TILLSAMMANS PÅ SJÖN SBF för föreningen Vad allt erbjuder vi våra medlemsföreningar? INTRESSEBEVAKNING Vi befrämjar det finländska båtlivets och förenings- och tävlingsverksamhetens intressen i nationella

Läs mer

ORDINARIE FÖRBUNDSMÖTE 23.4.2016

ORDINARIE FÖRBUNDSMÖTE 23.4.2016 ORDINARIE FÖRBUNDSMÖTE 23.4.2016 Innehåll MÖTESKALLELSE... 2 Styrelsens förslag till valnämnd 2016... 3 Föredragningslista... 4 VERKSAMHETSBERÄTTELSE 2015... 5 Förslag till vårförbundsmötet om instruktionsförändring...7

Läs mer

Vårt förbund är åter ett år starkare, mer erfaret och klokare. Förbundet är redo att skapa ännu mer nytt under 2014.

Vårt förbund är åter ett år starkare, mer erfaret och klokare. Förbundet är redo att skapa ännu mer nytt under 2014. Segling och Båtsport i Finland rf Nyhetsbrev december 2013 Bästa båtsportare,, Året går mot sitt slut. Det är tid att tacka för det fina gångna året, bästa föreningsfunktionärer. Föreningarna runt om i

Läs mer

Bara båtfarare, Segling och Båtsport i Finland rf Nyhetsbrev november 2013

Bara båtfarare, Segling och Båtsport i Finland rf Nyhetsbrev november 2013 Segling och Båtsport i Finland rf Nyhetsbrev november 2013 Bara båtfarare, Segling och Båtsport i Finland rf:s fartfyllda och händelserika år 2013 är så gott som över. Det stadgeenliga höstförbundsmötet

Läs mer

ORDINARIE VÅRFÖRBUNDSMÖTE

ORDINARIE VÅRFÖRBUNDSMÖTE ORDINARIE VÅRFÖRBUNDSMÖTE 27.4.2013 INNEHÅLL Möteskallelse 3 Styrelsens förslag till valnämndens sammansättning 4 Föredragningslista 5 Förslag om ändringen av ledningsdirektiv 6 Verksamhetsberättelse 2012

Läs mer

SBF:s strategi

SBF:s strategi SBF:s strategi 2015-2020 SBF:s vision 2020 Den organiserade båtsporten är eftertraktad. Båtsporten är populär och medför internationell berömmelse och framgång. SBF:s mission 2020 SBF utvecklar, i samarbete

Läs mer

Förhoppningsvis deltar föreningarna aktivt i de olika evenemangen för att skapa förutsättningar för en allt större skara aktiva juniorbåtsportare.

Förhoppningsvis deltar föreningarna aktivt i de olika evenemangen för att skapa förutsättningar för en allt större skara aktiva juniorbåtsportare. Segling och Båtsport i Finland rf Nyhetsbrev februari-mars 2014 Bästa båtsportare, Som det sägs, båtsäsongen börjar i och med Vene 14 Båt-mässan i Helsingfors. Säsongen har alltså börjat och den första

Läs mer

Suomen Purjehdus ja Veneily ry Segling och Båtsport i Finland rf

Suomen Purjehdus ja Veneily ry Segling och Båtsport i Finland rf 1 Föreningens namn, hemort och språk Suomen Purjehdus ja Veneily ry Segling och Båtsport i Finland rf Föreningens namn är Segling och Båtsport i Finland rf. Föreningen kallas i dessa stadgar förbundet.

Läs mer

Verksamhetsplan och budget 2019

Verksamhetsplan och budget 2019 Verksamhetsplan och budget 2019 INTRODUKTION TILL ÅR 2019 VI ÄR TILL FÖRENINGARNA Att göra saker tillsammans har varit ett bärande tema för vårt förbund under många år. Tillsammans till Sjöss evenemangen

Läs mer

HÖSTFÖRBUNDSMÖTE

HÖSTFÖRBUNDSMÖTE HÖSTFÖRBUNDSMÖTE 25.11.2012 VERKSAMHETSPLAN OCH EKONOMI 2013 SISÄLTÖ INNEHÅLL sida Kokouskutsu - Möteskallelse 3 Esityslista - Föredragslista 4 Valnämndens förslag val av förtroendepersoner 5 Förslag till

Läs mer

Suomen Sopimuspalokuntien Liitto - Finlands Avtalsbrandkårers Förbund ÄNDRADE PRS STADGAR

Suomen Sopimuspalokuntien Liitto - Finlands Avtalsbrandkårers Förbund ÄNDRADE PRS STADGAR STADGAR 1. Föreningens namn och hemort Föreningens namn är Suomen Sopimuspalokuntien Liitto ry - Finlands Avtalsbrandkårers Förbund rf. Föreningen kallas i dessa stadgar Förbundet. Förbundets hemort är

Läs mer

Föreningens syfte är att bevaka och främja biblioteksverksamhet på svenska i Finland.

Föreningens syfte är att bevaka och främja biblioteksverksamhet på svenska i Finland. Bilaga 1 till höstmötet Styrelsens förslag till ändringar av föreningens stadgar: Stadgar för Finlands svenska biblioteksförening r.f. 1. Namn, hemort och språk Föreningens namn är Finlands svenska biblioteksförening

Läs mer

Segling och Båtsport i Finland rf Nyhetsbrev augusti 2014. Hej,

Segling och Båtsport i Finland rf Nyhetsbrev augusti 2014. Hej, Segling och Båtsport i Finland rf Nyhetsbrev augusti 2014 Hej, När sommarens hetta har övergått till höstens svalka, är det dags att kavla upp ärmarna också med tanke på det kommande föreningsaktiva årsslutet.

Läs mer

Segling och Båtsport i Finland rf Nyhetsbrev September-Oktober Hej!

Segling och Båtsport i Finland rf Nyhetsbrev September-Oktober Hej! Segling och Båtsport i Finland rf Nyhetsbrev September-Oktober 2014 Hej! Förbundets höstförbundsmöteshelg närmar sig med fart. Vi samlas i Lahtis den 22-23.11 för att tillbringa båtfolkets superhelg och

Läs mer

Segling och Båtsport i Finland rf Nyhetsbrev sommaren 2015

Segling och Båtsport i Finland rf Nyhetsbrev sommaren 2015 Segling och Båtsport i Finland rf Nyhetsbrev sommaren 2015 I det här infobrevet: SBF:s verksamhetsledare trivs vid vattnet sida 1 Föreningsverksamhet sida 2 Barn- och ungdomsverksamhet sida 3 Besiktning

Läs mer

Stadgar Godkända av årsmötet 5.5.2007 Registrerade 5.11.2007

Stadgar Godkända av årsmötet 5.5.2007 Registrerade 5.11.2007 Stadgar Godkända av årsmötet 5.5.2007 Registrerade 5.11.2007 STADGAR FÖR NATUR OCH MILJÖ R.F. 1 Namn och hemort Föreningens namn är Natur och Miljö r.f. Föreningens hemort är Helsingfors stad och dess

Läs mer

så att de kan idka och utveckla orienteringssporten i Svenskfinland. Förbundet anser det viktigt att idrotten

så att de kan idka och utveckla orienteringssporten i Svenskfinland. Förbundet anser det viktigt att idrotten VERKSAMHETSPLAN 2019 (FSO) är en koordinerande intresse- och serviceorgan. Förbundets målsättning är att upprätthålla de bästa möjliga verksamhetsförutsättningarna för sina medlemsföreningar, så att de

Läs mer

1) fungera som en centralorganisation för sina medlemsorganisationer och stödja deras verksamhet

1) fungera som en centralorganisation för sina medlemsorganisationer och stödja deras verksamhet STADGAR 1 (5) 1 Namn och hemort Föreningens namn är Vanhustyön keskusliitto Centralförbundet för de gamlas väl ry. Föreningens hemort är Helsingfors. I dessa stadgar omtalas föreningen som förbundet. 2

Läs mer

MODELLSTADGAR FÖR PSORIASISFÖRENINGAR/Två årsmöten. Föreningens namn är Psoriasisförening rf och dess hemort är.

MODELLSTADGAR FÖR PSORIASISFÖRENINGAR/Två årsmöten. Föreningens namn är Psoriasisförening rf och dess hemort är. Förhandsgranskade i föreningsregistret 6.10.2005 MODELLSTADGAR FÖR PSORIASISFÖRENINGAR/Två årsmöten Namn och hemort 1 Föreningens namn är Psoriasisförening rf och dess hemort är. Föreningens syfte är Syfte

Läs mer

Stadgar. Godkänt av föreningens höstmöte Namn och hemort

Stadgar. Godkänt av föreningens höstmöte Namn och hemort 1/6 Stadgar Godkänt av föreningens höstmöte 14.11.2011 1 Namn och hemort Föreningens namn är Säätiöiden ja rahastojen neuvottelukunta ry Delegationen för stiftelser och fonder rf. Föreningens språk är

Läs mer

MODELLSTADGAR FÖR MARTHAFÖRENINGAR. Namn, hemort och språk

MODELLSTADGAR FÖR MARTHAFÖRENINGAR. Namn, hemort och språk MODELLSTADGAR FÖR MARTHAFÖRENINGAR Namn, hemort och språk 1 Föreningens namn är Marthaförening rf och kallas i dessa stadgar föreningen. Föreningens hemort är och verksamhetsområde är och dess officiella

Läs mer

SSF:s styrelse har startat upp ett arbete med att utveckla en framtida strategi för svensk segling och SSF.

SSF:s styrelse har startat upp ett arbete med att utveckla en framtida strategi för svensk segling och SSF. Måldokument 2014 Innehåll Framtidens strategi Fokusområden Huvudmålsättningar och Huvudstrategier Områden - Delmål och Delstrategier Process Framtidens strategi SSF:s styrelse har startat upp ett arbete

Läs mer

EUROPA NOSTRA SVERIGE

EUROPA NOSTRA SVERIGE EUROPA NOSTRA SVERIGE Organisationen Europa Nostra (Vårt Europa), bildades 1963 i syfte att internationellt uppmärksamma och värna om det gemensamma europeiska kulturarvet. Europa Nostra är en paraplyorganisation

Läs mer

Verksamhetsplanen uppgörs av styrelsen och godkänns av föreningens höstmöte.

Verksamhetsplanen uppgörs av styrelsen och godkänns av föreningens höstmöte. Vasa IFK:s verksamhetsplan 2019 Inledning Verksamhetsplanen uppgörs av styrelsen och godkänns av föreningens höstmöte. Verksamhetsplanen är till för Idrottsföreningen Kamraterna, Vasa r.f:s alla medlemmar

Läs mer

STADGEENLIGT HÖSTFÖRBUNDSMÖTE

STADGEENLIGT HÖSTFÖRBUNDSMÖTE STADGEENLIGT HÖSTFÖRBUNDSMÖTE 24.11.2013 VERKSAMHETSPLAN OCH EKONOMI 2014 SISÄLTÖ INNEHÅLL sida Kokouskutsu - Möteskallelse 3 Esityslista - Föredragslista 4 Valnämndens förslag val av förtroendepersoner

Läs mer

Rotary lnternationals distrikt 1410 rf

Rotary lnternationals distrikt 1410 rf 1(5) Registernummer: 153.337 FO-nummer: 2627258-1 FÖRENINGENS STADGAR Namn: Rotary lnternationals distrikt 1410 rf Hemort: Åbo Adress: Röyttä Reijo Matias Trädgårdsgatan 16 C 51 20100 ÅBO Registernummer:

Läs mer

Stadgar för Föreningen Hem för Finländska Åldringar

Stadgar för Föreningen Hem för Finländska Åldringar Stadgar för Föreningen Hem för Finländska Åldringar Behandlade för första gången vid mötet 20.11.2009 och antagna vid årsmötet 24.4.2010. 1 Föreningens namn Föreningens namn är Föreningen Hem för Finländska

Läs mer

Protokoll årsmöte i Stora Höga Kyokushin Karateklubb (SHKK) 2013

Protokoll årsmöte i Stora Höga Kyokushin Karateklubb (SHKK) 2013 Protokoll årsmöte i Stora Höga Kyokushin Karateklubb (SHKK) 2013 Plats: Dojon, Stationsvägen 9F Tid: 21 mars 2013, kl 19.00 Protokoll ÅRSMÖTE SHKK 2013 1. Fastställande av röstlängd för mötet. 2. Val av

Läs mer

PROPOSITION #1 FRÅN STYRELSEN I SVENSKA KÄLKSPORTFÖRBUNDET TILL ÅRSMÖTET SAMMANSÄTTNING AV STYRELSE

PROPOSITION #1 FRÅN STYRELSEN I SVENSKA KÄLKSPORTFÖRBUNDET TILL ÅRSMÖTET SAMMANSÄTTNING AV STYRELSE PROPOSITION #1 FRÅN STYRELSEN I SVENSKA KÄLKSPORTFÖRBUNDET SAMMANSÄTTNING AV STYRELSE Styrelsen i Svenska Kälksportförbundet föreslår, till Årsmötet 2018-09-15, en förändring av Förbundsstadgarna som innebär

Läs mer

STADGAR FÖR NÄRLUNDASKOLANS FÖRÄLDRAFÖRENING

STADGAR FÖR NÄRLUNDASKOLANS FÖRÄLDRAFÖRENING STADGAR FÖR NÄRLUNDASKOLANS FÖRÄLDRAFÖRENING Antagna av årsmötet den 25 april 2001 samt efterföljande extra föreningsmöte. 1 Ändamål 1.1. Föreningen, vars namn är Närlundaskolans Föräldraförening, har

Läs mer

Finlands Svenska Orienteringsförbund r.f.

Finlands Svenska Orienteringsförbund r.f. Finlands Svenska Orienteringsförbund r.f. Helsingfors 12.02.2014 Föreningsbrev 1/2014 Hoppas utvecklingen aldrig tar slut! Nu tänkte jag inte på VALO som har hittat nya former utan på FSO som förbund och

Läs mer

STADGEENLIGT HÖSTFÖRBUNDSMÖTE

STADGEENLIGT HÖSTFÖRBUNDSMÖTE STADGEENLIGT HÖSTFÖRBUNDSMÖTE 19.11.2017 VERKSAMHETSPLAN OCH EKONOMI 2018 Innehåll Möteskallelse... 4 Föredragningslista... 5 Valnämndens förslag till val av förtroendepersoner... 6 Inledning... 11 Motionsidrott...

Läs mer

Kallelse till årsmöte i Stora Höga Kyokushin Karateklubb (SHKK)

Kallelse till årsmöte i Stora Höga Kyokushin Karateklubb (SHKK) Kallelse till årsmöte i Stora Höga Kyokushin Karateklubb (SHKK) Plats: Dojon, Stationsvägen 9F Tid: 21 mars 2013, kl 19.00 Klädsel: Vanliga kläder, ej Gi Alla medlemmar och målsmän till medlemmar under

Läs mer

STADGAR FÖR. FINLANDS KAPPLÖPNINGSSÄLLSKAP 11 r. f.

STADGAR FÖR. FINLANDS KAPPLÖPNINGSSÄLLSKAP 11 r. f. STADGAR FÖR FINLANDS KAPPLÖPNINGSSÄLLSKAP 11 r. f. STADGAR för Finlands Kapplöpningssällskap" r. f. (Godkända å konstituerande möte 3%! 1930.) Register N:o 17669 i. Föreningens fullständiga namn är på

Läs mer

STADGAR. HANGÖ GOLF rf, HANGON GOLF ry. Föreningens namn. 1 Namn, hemort, språk. Föreningens namn är. Hangö Golf rf, Hangon Golf ry

STADGAR. HANGÖ GOLF rf, HANGON GOLF ry. Föreningens namn. 1 Namn, hemort, språk. Föreningens namn är. Hangö Golf rf, Hangon Golf ry STADGAR HANGÖ GOLF rf, HANGON GOLF ry Föreningens namn 1 Namn, hemort, språk Föreningens namn är Hangö Golf rf, Hangon Golf ry Föreningens hemort är Hangö stad i Södra Finlands län. Föreningen är grundad

Läs mer

Finlands Svenska Orienteringsförbund r.f. VISION, MISSION & STRATEGI

Finlands Svenska Orienteringsförbund r.f. VISION, MISSION & STRATEGI Finlands Svenska Orienteringsförbund r.f. VISION, MISSION & STRATEGI VISION FSO:s verksamhet skapar goda förutsättningar för sina medlemsföreningars orienterare att på idrottarens väg från barn till elit

Läs mer

FINSKA PENSIONÄRERNAS RIKSFÖRBUND I SVERIGE. 2. Förbundets ändamål och dess förverkligande

FINSKA PENSIONÄRERNAS RIKSFÖRBUND I SVERIGE. 2. Förbundets ändamål och dess förverkligande FINSKA PENSIONÄRERNAS RIKSFÖRBUND I SVERIGE FÖRBUNDETS STADGAR 1. Förbundets namn Förbundets namn är Suomalaisten Eläkeläisten Keskusliitto, Ruotsi (SEKL ) och förbundet kommer senare att kallas FÖRBUNDET

Läs mer

Korsholms pensionärsförening rf Mustasaaren eläkeläisyhdistys ry. Styrelsen. Verksamhetsplan 2018

Korsholms pensionärsförening rf Mustasaaren eläkeläisyhdistys ry. Styrelsen. Verksamhetsplan 2018 1 Korsholms pensionärsförening rf Mustasaaren eläkeläisyhdistys ry Styrelsen Verksamhetsplan för år 2018 2 Allmänt. Föreningens syfte enligt stadgarna: Föreningens syfte är att arbeta för sina medlemmars

Läs mer

1 Föreningens namn och hemort Föreningens namn är LiveFIN rf. Dess hemort är Helsingfors och LiveFIN har verksamhet i hela Finland.

1 Föreningens namn och hemort Föreningens namn är LiveFIN rf. Dess hemort är Helsingfors och LiveFIN har verksamhet i hela Finland. LiveFIN rf - regler Godkänd 12.03.2018 Patent- och registerstyrelsen 1 Föreningens namn och hemort Föreningens namn är LiveFIN rf. Dess hemort är Helsingfors och LiveFIN har verksamhet i hela Finland.

Läs mer

STADGAR för den ideella föreningen Västerås Modellflygklubb VMFK ~o~

STADGAR för den ideella föreningen Västerås Modellflygklubb VMFK ~o~ Sid 1 (8) STADGAR för den ideella föreningen Västerås Modellflygklubb VMFK ~o~ Innehåll sida 1 ÄNDAMÅL 2 2 SAMMANSÄTTNING 2 3 ANSLUTNING TILL ANDRA ORGANISATIONER 2 4 BESLUTANDE ORGAN 2 5 FIRMA OCH FIRMATECKNING

Läs mer

Stadgar för Ängsholmens Båtsällskap

Stadgar för Ängsholmens Båtsällskap Stadgar för Ängsholmens Båtsällskap Klubben bildades den 18 November 2004 och har sin hemort/verksamhetsområde i Upplands-Bro. Stadgarna antagna 2004-11-18. Ängsholmens BS är i stadgarna nedan kallad klubben.

Läs mer

INSTRUKTION

INSTRUKTION INSTRUKTION 19.3.2013 2 INSTRUKTION FÖR FRIVILLIGA RÄDDNINGSTJÄNSTEN Frivilliga räddningstjänstens centralkommitté har vid sitt möte den 19 mars 2013 fastställt denna instruktion. Samtidigt upphävs alla

Läs mer

STADGAR VÄLLINBGY FOLKETS HUS-FÖRENING Stadgar för lokala medlemsföreningar anslutna till Riksorganisationen Folkets Hus och Parker

STADGAR VÄLLINBGY FOLKETS HUS-FÖRENING Stadgar för lokala medlemsföreningar anslutna till Riksorganisationen Folkets Hus och Parker Stadgar för lokala medlemsföreningar anslutna till Riksorganisationen Folkets Hus och Parker 1 NAMN Vällingby Folkets hus förening är en allmännyttig ideell förening. 2 ÄNDAMÅL Föreningens ändamål är att,

Läs mer

Ordinarie vårförbundsmöte 2017

Ordinarie vårförbundsmöte 2017 ORDINARIE VÅRFÖRBUNDSMÖTE 22.4.2017 Innehåll MÖTESKALLELSE... 2 Styrelsens förslag till valnämnd... 3 Föredragningslista... 4 VERKSAMHETSBERÄTTELSE 2016... 5 Barn- och ungdomsverksamhet... 6 Båtsport...

Läs mer

Svenska Folkdansringen Föreningarnas förening

Svenska Folkdansringen Föreningarnas förening sid 1 (6) Svenska Folkdansringen Föreningarnas förening Stadgar för Föreningarnas förening 1 ÄNDAMÅL Föreningarnas förening, i fortsättningen kallad Föreningen, är en förening för alla åldrar, vars ändamål

Läs mer

VISION, MISSION OCH STRATEGI 2019 FINLANDS SVENSKA ORIENTERINGSFÖRBUND R.F.

VISION, MISSION OCH STRATEGI 2019 FINLANDS SVENSKA ORIENTERINGSFÖRBUND R.F. VISION, MISSION OCH STRATEGI 2019 FINLANDS SVENSKA ORIENTERINGSFÖRBUND R.F. VISION Orientering i Svenskfinland på alla nivåer 2 MISSION Erbjuda möjligheten att idka orienteringssporten genom hela livet

Läs mer

STUDENTTEATERN I ÅBO STADGAR 1 (5) Tavastgatan ÅBO A.FÖRENINGENS NAMN, HEMORT, STÄLLNING, SPRÅK, SYFTE OCH VERKSAMHETS-FORMER

STUDENTTEATERN I ÅBO STADGAR 1 (5) Tavastgatan ÅBO A.FÖRENINGENS NAMN, HEMORT, STÄLLNING, SPRÅK, SYFTE OCH VERKSAMHETS-FORMER STUDENTTEATERN I ÅBO STADGAR 1 (5) STADGAR FÖR STUDENTTEATERN I ÅBO A.FÖRENINGENS NAMN, HEMORT, STÄLLNING, SPRÅK, SYFTE OCH VERKSAMHETS-FORMER 1 Namn Föreningens namn är Studentteatern i Åbo. Namnet förkortas

Läs mer

förslag till åtgärder

förslag till åtgärder Föreningsprogram Föreningsprogrammets förslag till åtgärder VERKSAMHETEN 1. Föreningarnas grundläggande verksamhet och program byggs modigt upp på nytt Föreningens verksamhet utgår från medlemmarna och

Läs mer

Stadgar för Ålands Brand- och Räddningsförbund rf

Stadgar för Ålands Brand- och Räddningsförbund rf Stadgar för Ålands Brand- och Räddningsförbund rf 1 Namn och hemort Föreningens namn är Ålands Brand- och Räddningsförbund rf. Föreningen benämns i dessa stadgar som förbund. Förbundets hemort är Mariehamn

Läs mer

Verksamhetsplan för Nyköpings tennisklubb år

Verksamhetsplan för Nyköpings tennisklubb år Verksamhetsplan för Nyköpings tennisklubb år 2018-2019 Nyköpings tennisklubb ska vara en attraktiv förening där tennisspelare i alla åldrar och nivåer kan mötas och utvecklas. Klubbens verksamhet ska bygga

Läs mer

Årjängs Båtsällskap bildades 1965 och har sin hemort i Årjäng. Stadgarna antagna Reviderade 2006.

Årjängs Båtsällskap bildades 1965 och har sin hemort i Årjäng. Stadgarna antagna Reviderade 2006. STADGAR FÖR ÅRJÄNGS BÅTSÄLLSKAP Årjängs Båtsällskap bildades 1965 och har sin hemort i Årjäng. Stadgarna antagna 1965. Reviderade 2006. 1 Ändamål Båtsällskapet är en allmännyttig ideell förening och har

Läs mer

Vi på kontoret önskar hela föreningsfolk en innovativ och aktiv höst. Under dessa månader skapar vi framtidens goda båtsportsstunder.

Vi på kontoret önskar hela föreningsfolk en innovativ och aktiv höst. Under dessa månader skapar vi framtidens goda båtsportsstunder. Segling och Båtsport i Finland r.f. Nyhetsbrev 8/2012 Bästa båtförare, Även om årets båtfärdssäsong i Finland börjar närma sitt slut, händer det fortfarande mycket när det gäller segling och båtsport som

Läs mer

Hembygdsgillet i Karlstad Stadgar

Hembygdsgillet i Karlstad Stadgar ÄNDAMÅL 1 Hembygdsgillet i Karlstad, Gillet, är en ideell förening vars ändamål och syfte är att med folklig tradition som grund verka för ett sunt nöjesliv i förening med god arbetsvilja. Gillets verksamhet

Läs mer

- förändrade av Delegationens nionde ordinarie session 2008. Stadgar för Sverigefinländarnas delegation, antagna av sessionen år 2005

- förändrade av Delegationens nionde ordinarie session 2008. Stadgar för Sverigefinländarnas delegation, antagna av sessionen år 2005 Stadgar - förändrade av Delegationens nionde ordinarie session 2008 Sverigefinländarnas delegation Ruotsinsuomalaisten valtuuskunta Stadgar för Sverigefinländarnas delegation, antagna av sessionen år 2005

Läs mer

Stöd och säkerhet VAR INTE ENSAM

Stöd och säkerhet VAR INTE ENSAM Stöd och säkerhet VAR INTE ENSAM 1. REGIONINSTRUKTÖREN STÖDER KÅRLEDNINGEN 1.1. Regioninstruktörens uppdrag 1.2. Personlig kontakt 1.3. Regioninstruktörerna fungerar parvis 1.4. Regioninstruktörens uppgift

Läs mer

Stadgar, Pohjola Norden r.f. 1 NAMN, HEMORT OCH VERKSAMHETSOMRÅDE

Stadgar, Pohjola Norden r.f. 1 NAMN, HEMORT OCH VERKSAMHETSOMRÅDE Stadgar, Pohjola Norden r.f. 1 NAMN, HEMORT OCH VERKSAMHETSOMRÅDE Föreningens namn är Pohjola Norden r.f. Föreningens hemort är Helsingfors stad och dess verksamhet omspänner hela landet. Föreningen benämns

Läs mer

Jämställdhets- och likabehandlingsplan för Svenska Seglarförbundet 2011-2013. Ver. 2010-12-01

Jämställdhets- och likabehandlingsplan för Svenska Seglarförbundet 2011-2013. Ver. 2010-12-01 Jämställdhets och likabehandlingsplan för Svenska Seglarförbundet 20112013 Ver. 20101201 Innehåll 1. BAKGRUND... 3 1.1 VARFÖR ARBETA MED JÄMSTÄLLDHET/LIKABEHANDLING?... 3 1.1.1 Hur arbeta med Jämställdhet/likabehandling...

Läs mer

STADGAR FÖR ERICSSON IDROTTSFÖRENING, i GÖTEBORG/MÖLNDAL

STADGAR FÖR ERICSSON IDROTTSFÖRENING, i GÖTEBORG/MÖLNDAL 1 STADGAR FÖR ERICSSON IDROTTSFÖRENING, i GÖTEBORG/MÖLNDAL Reviderade 1974-03-14, 1975-03-05, 1982-02-25, 1994-05-09, 2004-03-04, 2005-03-15 1 BAKGRUND Ericsson Idrottsförening är en ideell idrottsförening,

Läs mer

STADGAR för CENTRAL SWEDEN ideell förening Fastställda av årsmötet

STADGAR för CENTRAL SWEDEN ideell förening Fastställda av årsmötet STADGAR för CENTRAL SWEDEN ideell förening Fastställda av årsmötet 2015-04-17 Stadgar för den ideella föreningen CENTRAL SWEDEN med säte i Falun. Föreningen har bildats och stadgarna antagits vid konstituerande

Läs mer

Föräldraföreningens stadgar STADGAR. För Martingårdarnas och Martinskolans Föräldraförening. 1 Ändamål. 2 Obundenhet. 3 Medlemskap.

Föräldraföreningens stadgar STADGAR. För Martingårdarnas och Martinskolans Föräldraförening. 1 Ändamål. 2 Obundenhet. 3 Medlemskap. Föräldraföreningens stadgar STADGAR För Martingårdarnas och Martinskolans Föräldraförening Antagna vid konstituerande årsmöte den 2011-09-29 1 Ändamål Martinskolans och Martingårdarnas föräldraförening

Läs mer

MINIMIFORDRINGAR FÖR ERHÅLLANDE AV SPECIALKLUBBSRÄTTIGHETER. 1. Föreningen har verkat som rasförening åtminstone under de senaste fem åren.

MINIMIFORDRINGAR FÖR ERHÅLLANDE AV SPECIALKLUBBSRÄTTIGHETER. 1. Föreningen har verkat som rasförening åtminstone under de senaste fem åren. SUOMEN KENNELLIITTO FINSKA KENNELKLUBBEN RY. Godkända av Finska Kennelklubbens fullmäktige 8.5.1997. Gäller från 1.7.1997. MINIMIFORDRINGAR FÖR ERHÅLLANDE AV SPECIALKLUBBSRÄTTIGHETER OCH REGLEMENTE FÖR

Läs mer

Jo han är kommodor. Johan Graeffe Kommodor

Jo han är kommodor. Johan Graeffe Kommodor Jo han är kommodor Båtfolk, isarna ligger på utanför Kugghamn, men inte länge till. Nu under vintern kan vi tänka lite tillbaks till somrar som gått, men också se fram emot sommaren som kommer. BSS fick

Läs mer

Innehåll 1 KVALITETSPOLITIK

Innehåll 1 KVALITETSPOLITIK Innehåll 1. Kvalitetspolitik 4 2. Kvalitetssystemets allmänna beskrivning 5 3. Organisation och ansvar 6 4. Medlemsföreningarnas handledning 6 5. Utbildningssystem 7 5.1 Utbildningssystem för båtfarare

Läs mer

S T A D G A R För Ålands Fotbollförbund r.f.

S T A D G A R För Ålands Fotbollförbund r.f. S T A D G A R För Ålands Fotbollförbund r.f. 1. Föreningens namn, hemort och språk: Föreningens namn är Ålands Fotbollförbund r.f. och dess inofficiella förkortning ÅFF. Föreningens internationella inofficiell

Läs mer

Finlands svenska Marthaförbund r.f Förhandsgranskade/Föreningsregistret Vårmötet godk.

Finlands svenska Marthaförbund r.f Förhandsgranskade/Föreningsregistret Vårmötet godk. MODELLSTADGAR FÖR MARTHADISTRIKT Namn, hemort och språk 1 Föreningens namn är Marthadistrikt rf och kallas i dessa stadgar distriktet. Föreningens hemort är, dess verksamhetsområde är och dess officiella

Läs mer

Stadgar för Svensk Rättsodontologisk Förening Reviderad upplaga antagen vid SROF:s årsmöte 2007-11-09

Stadgar för Svensk Rättsodontologisk Förening Reviderad upplaga antagen vid SROF:s årsmöte 2007-11-09 Stadgar för Svensk Rättsodontologisk Förening Reviderad upplaga antagen vid SROF:s årsmöte 2007-11-09 1 Svensk Rättsodontologisk Förening, SROF, är en sammanslutning av tandläkare som är medlemmar i Sveriges

Läs mer

VERKSAMHETSPLAN Svenska Cheerleadingförbundet

VERKSAMHETSPLAN Svenska Cheerleadingförbundet VERKSAMHETSPLAN Svenska Cheerleadingförbundet -2015 Innehåll Svenska Cheerleadingförbundet -2015... 2 Mission... 2 Vision... 2 Organisation... 2 Kommittéer och utskott... 2 Mästerskap och tävlingar...

Läs mer

I det följande används om föreningen benämningen förening och om medlemsföreningarna benämningen medlemsförening.

I det följande används om föreningen benämningen förening och om medlemsföreningarna benämningen medlemsförening. Stadgar för Pro Esbo å rf 1. Föreningens namn och hemort Föreningens namn är Pro Espoonjoki ry, Pro Esbo å rf och dess hemort är Esbo stad. Föreningens officiella språk är finska och svenska; protokollsspråket

Läs mer

STADGAR FÖR KFUK-KFUM västsvenska regionen

STADGAR FÖR KFUK-KFUM västsvenska regionen STADGAR FÖR KFUK-KFUM västsvenska regionen 1 Verksamhetsområde och medlemmar. KFUK-KFUM västsvenska regionen, fortsättningsvis kallad Regionen, är ett regionalt förbund inom KFUK-KFUM Sverige, fortsättningsvis

Läs mer

Västkustens Isjaktssällskap - VIS

Västkustens Isjaktssällskap - VIS 1(5) Västkustens Isjaktssällskap - VIS Protokoll från ordinarie årsmöte 18/11 2004 Plats: Semcons kontor, Norra Älvstranden Närvarande: 9 st. medlemmar 1. Fastställande av röstlängd för mötet. Samtliga

Läs mer

M-båtsförbundets årsmöte 2010

M-båtsförbundets årsmöte 2010 1 (5) Protokoll 2010-11-28 M-båtsförbundets årsmöte 2010 1 Årsmötet öppnades Förbundets ordförande Kristina Lundevall hälsade närvarande medlemmar välkomna till mötet. Erik Persson anmäler frågan om mässan

Läs mer

Fondens syfte är att stimulera insatser för breddskytte oavsett ålder i sektioner och föreningar i Östergötlands Skyttesportförbund.

Fondens syfte är att stimulera insatser för breddskytte oavsett ålder i sektioner och föreningar i Östergötlands Skyttesportförbund. Årsmöte 2011-03-14 Protokoll fört vid Östergötlands Skyttesportsförbunds årsmöte måndagen den 14 mars 2011. Plats: Hemgården, Norrköping Totalt deltog 32 personer 1) Mötets öppnande Vice ordförande Roger

Läs mer

Stadgar för Sveriges Bygg- och Järnhandlareförbund

Stadgar för Sveriges Bygg- och Järnhandlareförbund Stadgar för Sveriges Bygg- och Järnhandlareförbund 1 Ändamål Förbundets namn är Sveriges Bygg- och Järnhandlareförbund, i det följande kallat Förbundet. Förbundet har till ändamål att tillvarata medlemmarnas

Läs mer

Människorättsdelegationens arbetsordning

Människorättsdelegationens arbetsordning Människorättsdelegationens arbetsordning Antagen den 9 mars 2015 Människorättscentrets delegation är ett nationellt samarbetsorgan för aktörer inom de grundläggande och mänskliga rättigheterna och som

Läs mer

ÖVERSIKT INNEHÅLLS- FÖRTECKNING

ÖVERSIKT INNEHÅLLS- FÖRTECKNING SEGLING OCH BÅTSPORT I FINLANDS VERKSAMHETSBERÄTTELSE 2017 INNEHÅLLS- FÖRTECKNING 2. Översikt 3. SBF Tillsammans till sjöss i Finland 100-anda 4. Så här kommer vi ihåg år 2017 5. Årets bästa 6. Tillsammans

Läs mer

STADGAR för VALLDA TORÅSSKOLANS FÖRÄLDRAFÖRENING

STADGAR för VALLDA TORÅSSKOLANS FÖRÄLDRAFÖRENING STADGAR för VALLDA TORÅSSKOLANS FÖRÄLDRAFÖRENING 1 Ändamål Föreningen, vars namn är Vallda Toråsskolans Föräldraförening (VTFF) har till uppgift inom Toråsskolan och dess förskolor stödja hemmen och skolan

Läs mer

Stadgar för föreningen Fair Action

Stadgar för föreningen Fair Action Stadgar för föreningen Fair Action 1 Föreningens namn och säte Fair Action är en ideell, partipolitiskt och religiöst obunden förening. Föreningen har sitt säte i Stockholm. 2 Ändamål och metoder Fair

Läs mer

STADGAR Sveriges Backhoppar veteraner

STADGAR Sveriges Backhoppar veteraner STADGAR Sveriges Backhoppar veteraner Stadgarna fastställdes av årsmötet i Taivalkoski Finland i samband med Veteran VM i Backhoppning och Nordisk Kombination den 2008-02-25. Föreningens syften: Föreningens

Läs mer

Mötesprotokoll VKFS 1/2017

Mötesprotokoll VKFS 1/2017 Page 1 of 5 a. Mötets öppnande & val av protokolljusterare Norman Hatfield valdes som Protokolljuterare. Christofer Carlsson valdes som mötes sekreterare. b. Närvarande Siamak Rezaie, Norman Hatfield,

Läs mer

Stadgar för föreningen Mutomoprojektet

Stadgar för föreningen Mutomoprojektet Stadgar för föreningen Mutomoprojektet Stadgarna har antagits vid konstituerande möte i föreningen Mutomoprojektet Antagna vid möte den xxxx xxxx 2018 och medlemsmöte den xxxx xxxx 2018 1 Föreningens namn

Läs mer

Pohjola-Nordens stadgar (2016)

Pohjola-Nordens stadgar (2016) Pohjola-Nordens stadgar (2016) 1 NAMN, HEMORT OCH VERKSAMHETSOMRÅDE Föreningens namn är Pohjola-Norden rf. Föreningens hemort är Helsingfors stad och verksamhetsområdet är hela landet. I dessa stadgar

Läs mer

KAPITEL 1. Stadgar för Svenska RS Fevaförbundet. Svenska RS Feva-förbundet företräder RS Feva-klassen.

KAPITEL 1. Stadgar för Svenska RS Fevaförbundet. Svenska RS Feva-förbundet företräder RS Feva-klassen. Baserade på normalstadgar för klassförbund anslutet till Svenska Seglarförbundet (nedan kallat SSF) Stadgar för Svenska RS Fevaförbundet Antagna: 29/3 2018 Allmänna bestämmelser KAPITEL 1 1 Organisationstillhörighet

Läs mer

För att förverkliga sina syften strävar distriktet till att:

För att förverkliga sina syften strävar distriktet till att: Styrelsens förslag till nya stadgar enligt styrelsemötet 18.11. och 11.12.2014. FINLANDS JÄGARFÖRBUNDS SVENSKA ÖSTERBOTTENS DISTRIKTS STADGAR 1 Föreningens namn är Finlands Jägarförbund Svenska Österbottens

Läs mer

Stadgar för Täby Tennisklubb

Stadgar för Täby Tennisklubb 1 Stadgar för Täby Tennisklubb 1 Omfattning och ändamål Täby Tennisklubb (TTK), som bildades den 29 mars 1973 under namnet Erikslunds Tennissällskap och namnändrade den 28 oktober 1999, är en ideell förening

Läs mer

Vi välkomnar alla medlemmar till Årsmötet för föreningen Svenska Pride.

Vi välkomnar alla medlemmar till Årsmötet för föreningen Svenska Pride. Kallelse till årsmöte för föreningen Svenska Pride. Vi välkomnar alla medlemmar till Årsmötet för föreningen Svenska Pride. Datum: 29 mars kl 18.00 Var: Internet via appen "Go-to-meeting" Det kommer även

Läs mer

Föreningens verksamhet skall bedrivas i överensstämmelse med KFUMs mål och grundval som de framgår av KFUM Sveriges stadgar.

Föreningens verksamhet skall bedrivas i överensstämmelse med KFUMs mål och grundval som de framgår av KFUM Sveriges stadgar. 1 STADGAR FÖR idrottsföreningen KFUM KOMETERNA l IDEELL FÖRENING 1 KFUM KOMETERNA är en ideell förening som är ansluten till KFUMs idrottsförbund och därigenom till KFUMs riksförbund och genom detta till

Läs mer

Plats och tid: Hotel President, Helsingfors den 5 september 2014, kl. 15.00

Plats och tid: Hotel President, Helsingfors den 5 september 2014, kl. 15.00 Protokoll: Styrelsemöte och seminarium 5/2014 Plats: Hotel President, Södra järnvägsgatan 4, Helsingfors Tid: 5 september 2014, kl. 15:00 19:00 6 september 2014, kl. 9:00 10:00 Beslutande: Blomqvist Thomas

Läs mer

SVENSKA BÅGSKYTTEFÖRBUNDETS normalstadgar för specialidrottsdistriktsförbund

SVENSKA BÅGSKYTTEFÖRBUNDETS normalstadgar för specialidrottsdistriktsförbund SVENSKA BÅGSKYTTEFÖRBUNDETS normalstadgar för specialidrottsdistriktsförbund STADGAR för ÖSTERGÖTLANDS BÅGSKYTTEFÖRBUND Antagna av styrelsen Den 4 mars 1992 Fastställda av årsmötet Den 4 mars 1992 Godkända

Läs mer

Stadgar. Stadgar för NTF Normalstadgar för NTF förbunden. (Fastställda av NTF:s kongress 2015 04 16)

Stadgar. Stadgar för NTF Normalstadgar för NTF förbunden. (Fastställda av NTF:s kongress 2015 04 16) Stadgar Stadgar för NTF Normalstadgar för NTF förbunden (Fastställda av NTF:s kongress 2015 04 16) INNEHÅLL 1 NTF:s Ändamål 1 2 Föreningens säte 1 3 Organisatorisk uppbyggnad 1 4 Medlemskap 1 5 Medlemsavgifter

Läs mer

VÄSTÅBOLANDS FÖRETAGARE - LÄNSI-TURUNMAAN YRITTÄJÄT RY STADGAR (Översättning)

VÄSTÅBOLANDS FÖRETAGARE - LÄNSI-TURUNMAAN YRITTÄJÄT RY STADGAR (Översättning) VÄSTÅBOLANDS FÖRETAGARE - LÄNSI-TURUNMAAN YRITTÄJÄT RY STADGAR 15.09.2008 (Översättning) Namn och hemort 1 Föreningens namn är Väståbolands Företagare Länsi-Turunmaan Yrittäjät r.y. och den fungerar som

Läs mer

Badmintonklubben Smash R.F. VERKSAMHETSPLAN Föredragen på årsmöte 27 maj 2017

Badmintonklubben Smash R.F. VERKSAMHETSPLAN Föredragen på årsmöte 27 maj 2017 Badmintonklubben Smash R.F. VERKSAMHETSPLAN 2017 Föredragen på årsmöte 27 maj 2017 Kompletterad och godkänd av styrelsen 11 september 2017 2 Föreningens verksamhet - Vem är vi, och vad vill vi? Badmintonklubben

Läs mer

Blekinge Simförbund. Verksamhetsplan 2011

Blekinge Simförbund. Verksamhetsplan 2011 Blekinge Simförbund Verksamhetsplan 2011 1. BLEKINGE SIMFÖRBUNDS UPPDRAG... 2 2. BLEKINGE SIMFÖRBUNDS VERKSAMHETSIDÉ... 2 3. SIMIDROTTENS KÄRNA... 2 4. SIMIDROTTENS UTÖVARE... 3 5. BLEKINGE SIMFÖRBUNDS

Läs mer

Arbetsordning för Åländska Studentlaget vid Åbo Akademi. Den 5.11.2012

Arbetsordning för Åländska Studentlaget vid Åbo Akademi. Den 5.11.2012 Arbetsordning för Åländska Studentlaget vid Åbo Akademi Den 5.11.2012 1 Kapitel I: Allmänna bestämmelser 1 Åländska studentlaget vid Åbo Akademi ( Studentlaget ) är reglerad genom lagen om föreningar,

Läs mer

Norrbottens Körsångarförbund

Norrbottens Körsångarförbund Styrelsens förslag Norrbottens Körsångarförbund www.bdkör.se info@bdkor.se 1. Namn Norrbottens Körsångarförbund. 2. Ändamål Förbundet har till ändamål att verka för körsångens utveckling att sprida kännedom

Läs mer

Personer och organisationer som inte kan eller vill bli medlemmar i partiets organisation kan bli stödmedlemmar. Stödmedlemmar saknar rösträtt.

Personer och organisationer som inte kan eller vill bli medlemmar i partiets organisation kan bli stödmedlemmar. Stödmedlemmar saknar rösträtt. Stadgar 1 Namn Partiets namn är Vägvalet. 2 Säte Partiets säte är Göteborg. 3 Syfte och värderingar Vägvalets mål och syfte är att driva politik där demokratin utgår från medborgarna och speglar deras

Läs mer

PEFC FI 1006:2014. Finlands PEFC-standard. Utarbetning av kriterierna för PEFC skogscertifiering 27.10.2014. PEFC Finland

PEFC FI 1006:2014. Finlands PEFC-standard. Utarbetning av kriterierna för PEFC skogscertifiering 27.10.2014. PEFC Finland Finlands PEFC-standard Utarbetning av kriterierna för PEFC skogscertifiering PEFC FI 1006:2014 27.10.2014 Utarbetning av kriterierna för PEFC skogscertifiering PEFC Finland Cittervägen 7, 00420 HELSINGFORS

Läs mer

Stadgar för Sveriges Fotterapeuter

Stadgar för Sveriges Fotterapeuter Stadgar för Sveriges Fotterapeuter 1 Förbundets namn Förbundets namn är Sveriges Fotterapeuter. Organisationsnummer 802407-9090 Kansliet har sitt säte i Stockholm. Förbundets ändamål Förbundet är en riksomfattande

Läs mer

VANHUSTYÖN KESKUSLIITTO - CENTRALFÖRBUNDET FÖR DE GAMLAS VÄL RY

VANHUSTYÖN KESKUSLIITTO - CENTRALFÖRBUNDET FÖR DE GAMLAS VÄL RY STADGAR 1 (5) VANHUSTYÖN KESKUSLIITTO - CENTRALFÖRBUNDET FÖR DE GAMLAS VÄL RY 1 Namn och hemort Föreningens namn är Vanhustyön keskusliitto - Centralförbundet för de gamlas väl ry. Förbundets hemort är

Läs mer