BRUKSANVISNING BINGO EVOLUTION

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "BRUKSANVISNING BINGO EVOLUTION"

Transkript

1 Ver Ser.nr från: medemagruppen BRUKSANVISNING BINGO EVOLUTION

2 Användarhandbok för BINGO Evolution 1 Allmän information Förord Användning Deklaration om överensstämmelse Garantivillkor Service och reparationer 3 2 Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Allmänna säkerhetsanvisningar Leverans och förberedelse för användning Justerings- och anpassningsmöjligheter Hjullås Höjdjustering av körhandtag Sittdjup och sittbredd Tillbehörsfästen Sidostöd Höftstöd Lårstöd Ryggstödets höjd Lutning Fotstödshängare, vinkeljusterbart Fotstödshängare, Underbenets längd Fotstöd Fotstödslås Ta av och sätta på sittdelen Sittdel vänd mot färdriktningen Vippfunktion Ta av hjulen med snabbkopplingen ASS justerbart upphängningssystem Luftfyllda däck 18 5 Tillbehör Svängspärr Mjuk varukorg Stor varukorg Nackstöd Nackstöd (liten modell) Universalfäste till nackstöd Bakhuvudstöd med klädsel Bålstöd Bäckenstöd Höftbälte Höftbälte med fyra punkter Fempunktsbälte Fotremmar Vristhållare Ljumskremmar Stödjacka Bröst- och axelsele Fast/nedfällbar bendelare Handbåge med klädsel Bord Tillbehörsfästen, handbåge eller bord Åkpåse Fårskinnsfoder Regncape Sufflett med fästen och regnskydd Handbroms Trumbromsar Ståbräda Parasoll Tillbehör och skötväska Nackstödshögtalare 34 6 Transport I bagageutrymmet på en bil BINGO Evolution på bussar 35 7 Underhåll/ rengöring/ /service och reparation 36 8 Tekniska specifikationer 37

3 1 Allmän information 1.1 Förord Tack för att du har valt rullstolen BINGO Evolution. Den här produkten av hög kvalitet är framtagen för att ditt liv ska bli säkrare och enklare. Handboken innehåller information om hur du använder och tar hand om produkten. Läs följande instruktioner för att vara säker på att du använder produkten rätt. Om du har frågor eller får problem kontaktar du din läkare. Vi hoppas att BINGO Evolution kommer att leva upp till dina förväntningar. Konstruktionen, som beskrivs häri, är föremål för tekniska ändringar utan föregående meddelande. 1.2 Användning Rehabiliteringsvagnar, pediatriska kroppspositioneringssystem eller sulkyvagnar är avsedda för individer som behöver hjälp med att förflytta sig. Detta till följd av: Förlamning (paraplegi/tetraplegi eller tetrapares) Muskel- och nervsjukdomar Skadade lemmar (dysmeli/amputation av nedre extremiteterna) Osteogenesis imperfecta Infantil/spastisk cerebral pares Polio Ryggmärgsbråck 1.3 Deklaration om överensstämmelse HOGGI GmbH som tillverkare med ensamt ansvar försäkrar att BINGO Evolution uppfyller kraven i direktivet 93/42/EEG. 1.4 Garantivillkor Garantin gäller endast när produkten används enligt angivna villkor och för avsedda ändamål enligt tillverkarens rekommendationer. Tillverkaren är inte ansvarig för skador som orsakats av komponenter eller reservdelar som inte är godkända av tillverkaren. 1.5 Service och reparationer Service och reparationer på BINGO Evolution bör endast utföras av auktoriserade HOGGI -återförsäljare. Om problem skulle uppstå kontaktar du den återförsäljare som har levererat din BINGO Evolution. Auktoriserade återförsäljare använder endast originalreservdelar från HOGGI. Följande verktyg behövs för reparation och service: Insexnyckel, storlek: 3, 4, 5 och 6 mm Skruvnyckel, storlek: 10, 13, 19 och 24 mm Din auktoriserade HOGGI -återförsäljare: Minicrosser AB Tel: +46(0) Bultgatan 28, Kungälv 4

4 2 Säkerhetsanvisningar 2.1 Symbolförklaring Varning! Risk för olyckor eller personskador. Risk för tekniska skador. Information! Om användning av produkten. Information! Till servicepersonal. Obs! Läs handboken innan du använder produkten! 2.2 Allmänna säkerhetsanvisningar Läs hela handboken innan du använder produkten! Lär dig hur produkten och funktionerna fungerar och öva innan du börjar använda produkten. Du är ansvarig för ditt barns säkerhet. Ditt barns säkerhet kan påverkas om du inte följer anvisningarna i den här handboken. Det är omöjligt att täcka alla tänkbara omständigheter och oförutsägbara situationer i den här handboken. De som använder den här produkten förväntas därför göra det med förnuft, varsamhet och försiktighet. Den person som använder produkten och tillbehören måste förstå alla anvisningar och förklara dem för alla som använder produkten och tillbehören. Om anvisningarna är otydliga eller du behöver ytterligare information kontaktar du din HOGGI -återförsäljare. Barnet ska alltid vara fastspänt när det befinner sig i rullstolen. All användning förutom den avsedda kan vara farlig. Sulkyvagnen är inte avsedd för jogging, löpning, skridskoåkning eller liknande aktiviteter. Svängbara framhjul tenderar att börja skaka i högre hastigheter, vilket kan leda att sulkyvagnen tvärstannar eller välter. Använd endast sulkyvagnen i vanlig promenadhastighet. Släpp aldrig körhandtaget när du går med sulkyvagnen och låt den heller aldrig rulla i väg från dig. Sulkyvagnen ska endast användas på fast och jämnt underlag. Använd sulkyvagnen enligt tillverkarens rekommendationer. Kör till exempel inte in i hinder (som trappsteg eller trottoarkanter) utan att bromsa först. Ta dig i stället förbi hinder som trappsteg och trottoarkanter genom att luta sulkyvagnen så att du kör bara på bakhjulen (dra den bakåt när du går uppför och luta ned den långsamt framåt när du går nedåt). Gå inte upp eller ned för trappor utan att en annan person hjälper till. Om det finns hjälpmedel, som ramper eller hissar, använder du dem. Om sådana hjälpmedel inte finns ska två personer bära sulkyvagnen över hindret. Det är inte tillåtet att stå på fotstödet vid i- eller urstigning. 5

5 Var särskilt uppmärksam i backar och sluttningar så att barnet inte ramlar ur sulkyvagnen sulkyvagnen inte välter sulkyvagnen inte rullar i väg. Lyft endast sulkyvagnen i de delar som sitter fast ordentligt: Främre ramröret ovanför framhjulen Framaxeln Körhandtaget Om du måste ställa sulkyvagnen i en backe vänder du den uppåt med bromsarna på och kontrollerar så att sitsen är i upprätt läge. Om sitsen är i tillbakalutat läge finns det risk att sulkyvagnen välter bakåt. Lås alltid hjulbromsarna innan du lämnar sulkyvagnen eller någon ska ta sig i eller ur den. När ditt barn sträcker sig efter föremål framför, vid sidan av eller bakom vagnen måste du kontrollera så att barnet inte sträcker sig för långt ut från sulkyvagnen. Den ändrade tyngdpunkten kan annars göra så att sulkyvagnen tippar eller välter. Däcktrycket har en stor inverkan på sulkyvagnen. Den blir betydligt lättare att köra med rätt mängd luft i däcken. Lufttrycket ska vara minst 2 bar (200 kpa resp. 29 PSI). Observera att vissa fotstödsinställningar kan innebära att fotstödet kolliderar med de svängbara hjulen. Försäkra dig om att inga barn kommer i kontakt med förpackningsmaterialet. Plastförpackningar kan orsaka kvävningsolyckor. Lämna aldrig sulkyvagnen med ett barn i utan uppsikt, inte ens när barnet är fastspänt och bromsarna är på. När det är mörkt ska användaren ha på sig ljusa kläder eller kläder med reflexer. Se till att monterade reflexer syns ordentligt. Vi rekommenderar också att lampor monteras på sulkyvagnen. Innan du använder sulkyvagnen måste båda hopfällningsskydden och sitsen vara ordentligt fastlåsta. Statisk stabilitet är vid 10,5 lutning. Tunga väskor eller andra föremål som hängs på körhandtaget kan påverka sulkyvagnens stabilitet. Varning! Var särskilt uppmärksam när du justerar sitsens lutning, vippfunktion och fotstödshängarens vinkel. Barnet kan fastna med armarna eller benen i vagnens rörliga delar. 6

6 Varning! All klädsel är svårantändlig och uppfyller standarden SS EN 1021 del 1 (cigarettest) och del 2 (tändstickstest). Användaren är däremot inte skyddad från att bli brännskadad på grund av vårdslös hantering av eld. Avfallshantering: De delar av förpackningsmaterialet som består av metall, aluminium och plastdelar kan återvinnas. Återvinningen ska utföras enligt nationella och juridiska bestämmelser. Maximal lastvikt för varukorgarna är 3 (mjuk modell) respektive 8 (stor modell) kg. Bordet får inte belastas med föremål tyngre än 5 kg. Vagnen är endast avsedd för ett barn. BINGO Evolutions maximala lastvikt är 60 kg. Den maximala lastvikten för BINGO Evolutions sittdel är 50 kg (kroppsvikt inklusive övrig last). Tillbehör och extra utrustning minskar den maximala lastvikten proportionellt. Obs! Vi rekommenderar, där och när det är möjligt, att användarna flyttas till de säten som finns i motorfordonet och att fordonets fastspänningssystem används. Det är det enda sättet att garantera passageraren bästa möjliga skydd om en olycka skulle uppstå. BINGO Evolution rehabiliteringsvagn är godkänd enligt ANSI/RESNA WC/19 och ISO 7176/19 (krocktest). Det går också att använda BINGO Evolution rehabiliteringsvagn som säte i ett motorfordon, om förankringskittet (artikel ) och rätt fastspänningssystem används. BINGO Evolution är godkänd att användas som säte i fordon. Ryggstödet kan vinklas och hela sitsen kan lutas i den här rehabiliteringsvagnen. Vrid spaken på ryggstödet och sätt ryggstödet i det första läget. För att använda vippfunktionen måste ryggstödet vara i nästan upprätt läge (högst 20 ). Observera anvisningarna under 4.9 och Var försiktig vid extrema temperaturer. Rullstolen kan bli mycket varm i solen eller i en bastu. Vid extrem kyla finns det risk för hypotermi. Varning! Tillbehörsremmar kan fastna i vippmekanismen och hindra att låsstiften låser sig ordentligt. Det kan leda till att sittdelen ramlar av chassit. Klipp därför av långa tillbehörsremmar så att de inte kan fastna. Försäkra dig om att sitsen sitter fast ordentligt genom att dra sitsen kraftigt framåt. Kontrollera att låsstiften är helt i. Tryck in dem hela vägen in om det behövs. Montering av en sitsstomme är endast tillåtet i det angivna sittutrymmet. Tillverkaren av den nya produktkombinationen måste testa stabilitet och effekter på produktens maximala lastvikt innan den får tas i bruk. När du ändrar inställningarna på BINGO Evolution är det viktigt att du alltid drar åt alla lossade skruvar. Vid förvaring av föremål i hopfällt läge bör du undvika att belasta basramen (om förankringskittet är monterat). 7

7 3 Leverans och förberedelse för användning 1 Originalförpackningen innehåller följande: Chassi, hopfällt Sittdel och ryggstöd, hopfällt Klädsel till sits, ryggstöd, höftparti och sidor Användarhandbok Beställda tillbehör Ta försiktigt bort emballage och förpackningsmaterial. Så här fäller du upp BINGO Evolution: Lyft sulkyvagnen i det svarta greppet på körhandtaget och fäll upp den tills du kan ställa den på hjulen. 2 Tryck körhandtaget bakåt tills du hör att hopfällningsskydden låser sig. Kontrollera båda skydden och lås fast dem om det behövs. 3 Trä på bakhjulen på den bakre axeltappen till snabbkopplingen låser sig. Kontrollera att hjulen sitter ordentligt genom att dra åt motsatt håll. 4 Dra i ryggstödet för att fälla upp det. 5 8

8 Vrid spaken på ryggstödet (6) och luta ryggstödet i det första läget. 6 Vippa sittdelen (7) genom att dra i ryggstödet bakåt till första läget. Sitsen sitter fast när du hör ett klickljud. 7 Bild (8) visar en BINGO Evolution med ryggstödet och vippfunktion i det första läget. 8 Genom att dra i aktiveringsspaken (9) kan sittdelens vinkel justeras. 9 Vippfunktion (10). 10 9

9 Klipp av buntbandet försiktigt. 11 Om din BINGO Evolution är utrustad med en vinkeljusterbar fotstödshängare kan fotstödet vara uppfällt vid leveransen. Vrid fotstödshängaren till önskat läge och sätt fast det ordentligt med klämspaken. 12 Om din BINGO Evolution är utrustad med en 90-gradig fotstödshängare kan fotstödet vara uppfällt vid leveransen. Vrid ned fotstödet, dra i låsstiftet tills du hör att det låses fast med ett klickljud. 13 Kontrollera att låsstiftet sitter ordentligt genom att trycka kraftigt på fotstödet. Justera sittdelen till önskat läge enligt anvisningarna under 4 Justerings- och anpassningsmöjligheter innan du sätter på klädseln. Placera sittdynan på sätet och fäst den med tryckknapparna under sittdelens främre kant (14). 14 Fäst den också baktill med tryckknapparna under sittdelens bakre kant (15)

10 Det går att ta bort höftstöden vid transport för att vagnen ska bli så liten som möjligt när den är hopfälld. Sätt höftstöden på fästena på samma sätt som på bild (16). 16 Trä på klädseln till höftstöden ovanifrån så att de vadderade sidorna är vända inåt, och fäst klädseln med kardborrbanden. 17 Bild (18) visar hur det ska se ut när klädselförsedda höftstöd är monterade på BINGO Evolution. 18 Lårstöden monteras på sittplattan på samma sätt som höftstöden. Trä på klädseln till lårstöden enligt bilden. Börja framifrån och försäkra dig om att de vadderade sidorna är vända inåt. Fäst klädseln med kardborrbanden. 19 Sidostöden kan tas bort vid transport för att sulkyvagnen ska bli så liten som möjligt när den är hopfälld. Fäst sidostöden på ryggstödsstolparna på samma sätt som på bild (20)

11 Trä på klädseln till sidostöden så att de vadderade sidorna är vända inåt och fäst klädseln med kardborrbanden. 21 Bild (22) föreställer en BINGO Evolution med monterade sidostöd. 22 Trä på ryggstödsklädseln med hättan på ryggstödet. Sätt fast klädseln högst upp med kardborrbanden. Placera ryggstödsklädseln mellan ryggstödet och sitsen. 23 Trä kardborrbanden igenom det långa hålet på samma sätt som på bild (24) och fäst dem 24 Bild 25 visar hur ryggstödsklädseln ska fästas (bakifrån)

12 Så här fäller du ihop BINGO Evolution: Kontrollera att bromsen är i på din BINGO Evolution. Så här får du sulkyvagnen att bli så liten som möjligt när du fäller ihop den: Se till att sittvinkeln är 0 grader (se 4.17). Se till att vika ned eller ta bort sidostöden (se 4.6). Se till att ta bort höftstöden (tillval) (se 4.5). Se till att vrida upp fotstödshängaren (se 4.10 eller 4.11) och fotstödet (se 4.13). 26 Ställ dig bakom körhandtaget. Dra upp båda hopfällningsskydden och tryck körhandtaget framåt. Fortsätt trycka körhandtaget framåt tills BINGO Evolution fälls ihop på golvet eller marken. Fäll ryggstödet som på bilden (27) (se 4.9) Justerings- och anpassningsmöjligheter 4.1 Hjullås Aktivera hjullåset genom att trampa ned hjullåspedalen och rulla sulkyvagnen lite bakåt eller framåt så att låsstiften förs in i bromsskivan. Ta inte i för hårt. I så fall kan snabbkopplingen ta skada och hjulen kan lossna och orsaka personskador. 28 Trampa aldrig på hjullåspedalen när sulkyvagnen rullar! Ta bort hjullåset genom att dra upp hjullåspedalen med foten Höjdjustering av körhandtag Tack vare körhandtagets spärranordning kan du ställa in det i en bekväm höjd. Ändra körhandtagets höjd genom att trycka in knapparna på utsidan av körhandtaget

13 4.3 Sittdjup och sittbredd Om du lossar och tar bort skruvarna som är markerade på bilden (på båda sidor) kan du flytta sittplattan. För en så hög stabilitet som möjligt ska skruvarna sitta långt ifrån varandra. 31 När du ändrar inställningarna på BINGO Evolution är det viktigt att du alltid drar åt alla lossade skruvar. Om du lossar vingmuttrarna under sätet kan du justera sittbredden genom att flytta på höft- respektive lårstöden. När du ändrar inställningarna på BINGO Evolution är det viktigt att du alltid drar åt alla lossade skruvar. 32 Pilarna på bild 33 visar hur höftstöden kan justeras Tillbehörsfästen Information om hur du fäster handbågen med klädsel eller bordet finns under 5.18 och Tillbehörsfästena kan monteras på olika djup för att ge bästa möjliga avstånd mellan barnet och handbågen respektive bordet. Återförsäljaren kan också modifiera BINGO Evolution med olika steglösa sittdjupspositioner. 4.5 Höftstöd Om du lossar vingmuttrarna under sätet (32) kan höftstödens djup justeras. Om du lossar de markerade skruvarna (35) går det även att justera dem på fästet. När du ändrar inställningarna på BINGO Evolution är det viktigt att du alltid drar åt alla lossade skruvar

14 4.6 Sidostöd Sidostöden kan tas bort vid transport Lårstöd Om du lossar vingmuttrarna under sätet (32) kan du justera lårstödens djup och bredd (se 4.3) Ryggstödets höjd Lossa vingmuttrarna på ryggstödet och kupolmuttrarna längst upp och ställ in önskad höjd på ryggstödet. När du ändrar inställningarna på BINGO Evolution är det viktigt att du alltid drar åt alla lossade skruvar. 38 Från en ryggstödshöjd på cirka 55 cm för sitsstorlek 1 och 66 cm för sitsstorlek 2 måste ryggramen flyttas från den övre till den nedre positionen på ryggplattan. När du ändrar inställningarna på BINGO Evolution är det viktigt att du alltid drar åt alla lossade skruvar Luta ryggstödet Ställ dig bakom sulkyvagnen och trampa ned hjullåspedalen. Håll emot med ena handen på ryggstödet innan du använder justeringsspaken med andra handen. Sätt ryggstödet i önskad position

15 4.10 Vinkeljusterbar fotstödshängare Trampa ned hjullåspedalen och ställ dig framför sitsen. Håll i fot- och knästödet med ena handen och lossa justeringsspaken med andra handen. Ställ in fotstödet i önskad position och vrid åt justeringsspaken ordentligt gradig fotstödshängare Om din BINGO Evolution är utrustad med en 90-gradig fotstödshängare måste du fälla upp den (för att vagnen ska bli så liten som möjligt hopfälld): Dra i låsstiften som på bilden, lyft upp fotstödshängaren och vrid upp den Underbenets längd Trampa ned hjullåspedalen och ställ dig framför sitsen. Håll i fotstödet med ena handen innan du lossar vingmuttrarna med andra handen. Flytta fotstödet till önskad position och dra åt vingmuttrarna ordentligt. 43 När du ändrar inställningarna på BINGO Evolution är det viktigt att du alltid drar åt alla lossade skruvar Fotstödsvinkel Fotstödet kan lyftas upp för enklare i- och urstigning. Om du lossar de fyra bultarna under fotstödet kan du flytta fotstödet på hängaren. 44 Du kan ändra på fotstödets placering och därmed fotstödets vinkel. Fotstödets vinkel kan justeras från cirka 80 till 100 grader. När du ändrar inställningarna på BINGO Evolution är det viktigt att du alltid drar åt alla lossade skruvar

16 4.14 Fotstödslås (tillval) Dra i låsringen och fäll upp fotstödet. När fotstödet fälls ned låses det automatiskt på plats. När du ändrar inställningarna på BINGO Evolution är det viktigt att du alltid drar åt alla lossade skruvar Ta av och sätta på sittdelen Om du vill lägga BINGO Evolution i en bil eller bära den i två delar gör du det enkelt genom att ta av sittdelen från chassit. Det är också praktiskt när du vill flytta BINGO sittdel till ett inomhuschassi. Kontrollera alltid att hjullåset är på innan du tar av eller sätter på sittdelen. Se till att ryggstödet är i 90-grader. Ta av sittdelen Ställ dig bredvid sittdelen. Dra i aktiveringsspaken till vippfunktionen och luta sittdelen tills låsknappen når sitsfästets platta. Tryck in låsknappen (se 47, detaljbild) och fortsätt luta sittdelen bakåt så att sitsen hamnar i en vertikal vinkel mot golvet (47). Håll i sittdelen vid fotstödsfästet (48) och lyft sittdelen. Sätta på sittdelen Håll i sittdelen (48) i ryggstödet och vid fotstödsfästet. Placera sittdelen så att sitsen hamnar i en vertikal vinkel mot golvet (47). Fäst sittdelen på chassit och kontrollera att styraxeln (A) sitter på (vipp) stången (B) på båda sidor. Vrid upp sittdelen tills låsstiften låses fast med ett klickljud i (vipp) basdelen (i 45 grader). Justera sittdelen och ryggstödets lutning till önskad position enligt anvisningarna under 4.17 och Varning! Tillbehörsremmar kan fastna i vippmekanismen och hindra att låsstiften låser sig ordentligt. Det kan leda till att sittdelen ramlar av chassit. Klipp därför av långa tillbehörsremmar så att de inte kan fastna. Försäkra dig om att sitsen sitter fast ordentligt genom att dra sitsen kraftigt framåt. Kontrollera att låsstiften är helt i. Tryck in dem hela vägen in om det behövs. B A 4.16 Placera sittdelen i omvänd färdriktning 49 Sittdelen kan också placeras i omvänd färdriktning

17 4.17 Vippfunktion BINGO Evolutions sittdel kan lutas upp till 45 grader. Trampa ned hjullåspedalen ställ dig bredvid sulkyvagnen. Håll ena handen på ryggstödet och lossa låsmekanismen för vippfunktionen så att frigöringsspaken inte sitter så hårt. Dra i aktiveringsspaken och luta sittdelen till önskad position. 51 Släpp aktiveringsspaken och flytta sittdelen tills du hör ett klickljud som bekräftar att sittdelen sitter säkert fast. Varning! Tryck kraftigt mot sittdelen för att försäkra dig om att låsstiften sitter säkert fast Ta av hjulen med snabbkopplingen Tryck in fjädern på hjulet och dra av hjulet från axeln. 53 Sätt på hjulen igen genom att sätta dem på axeln och trycka in dem så att de låses fast automatiskt med snabbkopplingen. Kontrollera att hjulen sitter fast genom att dra i hjulen utan att röra snabbkopplingen. Försäkra dig om att du sätter bakhjulen på bakaxeln! ASS justerbart upphängningssystem BINGO Evolution kan levereras ett justerbart upphängningssystem (ASS). Det finns två olika typer: Den första har en lastkapacitet på upp till 25 kg Den andra har en lastkapacitet på över 25 kg 55 18

18 4.20 Luftfyllda däck Alla hjul är utrustade med luftfyllda däck. Se till att alltid ha rätt tryck i däcken. Rätt lufttryck är angett på däcket Tillbehör Alla tillbehör som inte installerats av tillverkaren måste installeras av fackmän. Följande installationsanvisningar är endast för din information och bör utföras av en fackman. Tillbehörsremmarna är oftast extra långa för att tillgodose olika alternativ. Långa tillbehörsremmar kan fastna i sulkyvagnen och förhindra att låsstiften låser sig ordentligt. Det kan leda till att sittdelen ramlar av chassit. Klipp därför av långa tillbehörsremmar så att de inte kan fastna. Förhindra att de avklippta ändarna fransar sig genom att bränna dem lite. (T.ex. med en cigarettändare.) 5.1 Svängspärr Svängspärren monteras av tillverkaren eller en auktoriserad återförsäljare. Aktivera svängspärren genom att vrida låsstiftet 90 grader så att det går i det hål som finns på den svängbara gaffeln. Koppla ur svängspärren genom att dra i låsstiftet och vrida det 90 grader så att det stannar i urkopplat läge. 57 Om du lossar fästskruven kan du justera hjulets färdriktning när svängspärren är på Mjuk varukorg (max. 3 kg) BINGO Evolution kan levereras med en mjuk varukorg som fälls ihop helt med sulkyvagnen. Maximal lastvikt för den mjuka varukorgen är 3 kg

19 Varukorgen fästs med kardborrband runt ramen. 60 Fäst kardborrbanden på den främre ramen på samma sätt som bilden visar. Gör på samma sätt på andra sidan. 61 Fäst kardborrbanden på den bakre ramen på samma sätt som bilden visar. Gör på samma sätt på andra sidan. 62 Den mjuka varukorgen kan användas oavsett om sittdelen är monterad i eller mot färdriktningen. 63 Bild 64 föreställer en hopfälld BINGO Evolution (utan sittdel) med den hopfällbara mjuka varukorgen

20 5.4 Stor varukorg (max. 8 kg) BINGO Evolution kan levereras med en stor varukorg som fälls ihop helt med sulkyvagnen. 65 Med två låsfästen och två låsringar sitter varukorgen säkert på plats. 66 Maximal lastvikt för den stora varukorgen är 8 kg Nackstöd Huvudstödet monteras med vagnsbultar och räfflade muttrar på baksidan av ryggstödet. 68 För enkel montering och justering av nackstöden öppnar du blixtlåset till ryggstödshättan på baksidan av ryggstödet och lyfter bort hättan

21 För en grov justering av nackstödets bredd limmar du de självhäftande dynorna till vänster eller höger om fästena till nackstödet. 70 Sätt på klädseln. 71 För en finjustering av nackstödets bredd lossar du de räfflade muttrarna och flyttar nackstödsdynorna inåt eller utåt. Nackstödets höjd justeras med hjälp av ryggstödet Nackstöd (liten modell) Den mindre modellen av nackstödet monteras på samma sätt som föregående modell. Mer information finns under 5.4 Nackstöd. För enkel montering och justering av nackstöden öppnar du blixtlåset och lyfter bort hättan. 73 Sätt på klädseln

22 Stäng blixtlåsen som på bilden. 75 Bild 76 visar hur det ska se ut när den mindre modellen av nackstöden och tillhörande klädsel är monterad Universalt nackstödsfäste (i samband med ryggstöd till axelhöjd endast) Det universella nackstödsfästet monteras på ryggplattan. Genom att lossa justeringsspaken kan du justera höjden på nackstödet Bakhuvudstöd med klädsel (med universalt nackstödsfäste) Genom att lossa låsmuttern på fästet kan du justera nackstödet tredimensionellt. Om du lossar den övre vingmuttern kan du justera nackstödets djup. Om du lossar båda vingmuttrarna kan du justera nackstödet med hjälp av fjäderbrickan. Plattan som sitter inuti klädseln kan formas efter huvudets form. Klädseln kan tas bort för rengöring. 5.9 Bålstöd 78 Bålstöden monteras på ryggstödet när ryggklädseln är borttagen. Bålstödet monteras enligt bilden med skruven i det långa hålet på ryggplattan. Stödet monteras på baksidan. Stansningen placeras mot det långa hålet

23 Minst två brickor bör användas för att vingmuttern ska dra åt ordentligt. Om du lossar vingmuttern kan du justera höjden på bålstödet steglöst. Genom vrida stödet från liggande till upprätt läge går det att justera avståndet mellan bålstöden. 80 När bålstöden sitter i önskad position och vingmuttrarna är åtdragna trycker du ned ryggstödets klädsel innanför bålstöden. Du justerar bålstödens vinkel genom att dra åt fästskruven som sitter under bålstödets klädsel. När du ändrar inställningarna på BINGO Evolution är det viktigt att du alltid drar åt alla lossade skruvar Höftbälte I varje ände på höftbältet sitter ett justeringsspänne, där bältet har dragits igenom en gång. Längden på bältets ändar bestämmer storleken på höftbältet. 82 Trä bältesändarna genom de hål som finns på ryggstödet på samma sätt som bilden visar. Trä sedan bältesändarna en andra gång genom justeringsspännena. 83 Öppna höftbältet genom att trycka på den röda knappen på spännet. Höftbältet kan justeras genom att du drar i remänden intill spännet (finjustering)

24 5.11 Höftbälte med fyra punkter Monteringen bör utföras av en fackman. Genom att trycka på båda sidor om spännet öppnas höftbältet. Genom att dra i ändarna intill bältesspännet kan höftbältet justeras (finjustering). 85 Börja med att ta bort klädseln från sitsen. Trä spännbanden genom de långa hålen på lårstöden (86). 86 Trä sedan spännbanden genom justeringsspännena på samma sätt som på bilden (87). Bältesändarna och spännbanden på 4-punktsbältet monteras och förjusteras (längd) på samma sätt som beskrivs under 5.9 Höftbälte Fempunktsbälte Fempunktsbältet ska monteras av en auktoriserad återförsäljare eller fackman. Börja med att ta bort sitsklädseln. Lossa bultarna till fotstödets hängare. I sittplattan finns det långa hål. Justera sittdjupet och välj sedan ett långt hål där du trär igenom bältet. Bältet ska sitta nära kroppen men inte under rumpan. Ta bort alla spännen först. Trä bältet genom sittplattan och sittramsröret till stoppmekanismen och upp till ytan genom det valda långa hålet. Dra åt skruvarna på fotstödets hängare ordentligt. Sätt tillbaka klädseln och trä bältet upp genom hålet i klädseln. Anvisningar om hur du fäster remmen i spännet finns under 5.89 Höftbälte

25 Trä axelremmarna och de vadderade remmarna genom hålen i ryggstödet. 90 Fäst axelremmarna i hålen på ryggbasen enligt anvisningarna under 5.9 Höftbälte. Knyt ihop de vadderade remmarna. 91 Axelremmarna ska sitta så att längdjusteringsspännena ligger mot axelvadderingen. Montera fempunktsbältets höftremsändar enligt anvisningar under 5.9 Höftbälte och gör en ungefärlig inställning. 92 Så här tar du av fempunktsbältet: Tryck in knappen på längdjusteringsspännena och dra i remmen så att ca 5 cm av remänden finns kvar utanför spännet. Öppna upp axelremmarna så att barnets armar kan tas ur selen enkelt. 93 Lyft ur barnet. Så här sätter du på bröst- och axelselen: 94 Sätt i barnet. Trä barnets arm genom axelremmen genom att börja med armbåge följt av underarmen och handen. Gör på samma sätt med andra armen. Placera spännets delar efter varandra i spännet. Dra åt axel- och höftremmarna genom att dra i remändarna som kommer ut ur längdjusteringsspännena. 26

26 5.13 Fotremmar Trä fotremmarna genom D-ringar tvärs över barnets sko eller fot. Hälen ska placeras mot hälplattan på fotstödet. Placera alltid spännet på fotens utsida. Dra i den lösa änden på remmen för att dra åt fotremmarna. Tryck in sidorna på spännet för att öppna det Vristhållare Med vristhållarna kan fotlederna placeras i en bekväm position. De monteras på fästen på fotplattan. Hälen ska placeras mot hälplattan på fotstödet. Vristhållarna öppnas, stängs och justeras med kardborrband Ljumskremmar Det bästa är att ta av sittdelen från chassit innan du monterar ljumskremmarna. Trä spännbanden till lårbältena (genom varandra) genom hålen på höger och vänster sida av den nedre delen av ryggbasen. Trä den lösa änden genom öglan och dra åt spännbandet. Dra nu de lösa ändarna på spännbanden mot sittdynan. 97 Trä sedan spännbanden genom spännena. Placera ljumskremmen med spännet på lårbältena vänd nedåt. 98 Varning! Tillbehörsremmar kan fastna i vippmekanismen och hindra att låsstiften låser sig ordentligt. Det kan leda till att sittdelen ramlar av chassit. Klipp därför av långa tillbehörsremmar så att de inte kan fastna. Trä ljumskremmens fästband mellan sitsens och ryggstödets klädsel. Dra dem över sittdelens bakre kant och fäst dem med rektangelringar, skruvar och brickor under sittplattan. Monteringen bör utföras av en fackman

27 Så här sätter du på ljumskremmarna: 100 Placera barnet i sulkyvagnen på ljumskremmarna. Den delen av lårbältet där spännet sitter ska ligga mot bäckenbenet. Sätt den manliga delen av spännena på spännbanden i spännena på lårbältena. Dra åt lårbältet genom att dra i den lösa änden som kommer ut ur spännet. Knäpp upp snabbspännet genom att trycka in sidorna på spännet Stödjacka Fäst stödjackans remmar genom att nita fast (inifrån och ut) de sex spännena på utsidan av ryggplattan. Trä stödjackans axelband genom axelhålen ut på baksidan. De mittersta armhåleremmarna måste träs igenom på lämplig höjd mellan ramröret och ryggplattan. 102 Trä de nedre remmarna genom hålen i den nedre delen av ryggbasen (se även 5.9 Höftbälte) ut på baksidan. Trä alla remmar genom de öppna spännena och lås fast dem i rätt position genom att stänga spännena. 103 Varning! Tillbehörsremmar kan fastna i vippmekanismen och hindra att låsstiften låser sig ordentligt. Det kan leda till att sittdelen ramlar av chassit. Klipp därför av långa tillbehörsremmar så att de inte kan fastna. Öppna stödjackan: Öppna spännena på stödjackans axelremmar. Dra ned blixtlåset och öppna jackan. Lyft ur barnet. 104 Stänga stödjackan: 28

28 Sätt i barnet. Stäng blixtlåset. 105 Justera spännena vid behov Bröst- och axelsele Fäst bröst- och axelselen genom att nita fast (inifrån och ut) de sex spännena på utsidan av ryggplattan. Trä axelremmarna genom hålen som visas på bilden ut på baksidan av ryggplattan. Trä de nedre remmarna genom hålen i den nedre delen av ryggbasen (se även 5.9 Höftbälte) ut på baksidan. De nedre remmarna kan också träs till baksidan av sulkyvagnen mellan sitsen och ryggstödet via de fästen som monteras med vagnsbultar och räfflade muttrar som hör till höftstöden. 107 Trä alla remmar genom de öppna spännena och lås fast dem i rätt position genom att stänga spännena. Varning! Tillbehörsremmar kan fastna i vippmekanismen och hindra att låsstiften låser sig ordentligt. Det kan leda till att sittdelen ramlar av chassit. Klipp därför av långa tillbehörsremmar så att de inte kan fastna. Så här sätter du på bröst- och axelselen: Knäpp upp de fyra spännena på baksidan av ryggplattan innan du sätter i barnet. Dra fram selen lite, öppna spännena längst ned och dra ut remmarna. Lägg remmarna längs med sidorna på sitsen. Sätt i barnet. Dra bröst- och axelselen över huvudet så att selen lägger sig över bröstet. För sedan in remmarna i de nedre spännena hela vägen till stoppnitarna och stäng spännena. Dra sedan åt de nedre remmarna bakifrån. Kontrollera att bröst- och axelselen sitter symmetriskt över bäckenet

29 och stäng sedan de nedre spännena. Sätt barnets överkropp upprätt mot ryggstödet. Dra till sist åt de övre remmarna bakom ryggstödet och stäng tillhörande spännen. Selen sitter rätt när remmarna inte nuddar barnet och när selens kant inte kommer i kontakt med öppningen. Selen ger bäst överkroppsstöd när öppningen till remmen sitter ca 2 3 cm ovanför barnets axel Fast/nedfällbar bendelare BINGO Evolution kan levereras med en fast eller nedfällbar bendelare. Den nedfällbara modellen kan fällas ned för enkel i- och urstigning. 111 Så här fäller du ned bendelaren: Ställ dig framför BINGO Evolution och tryck med en hand blockeringsklämman som på bilden och fäll ned bendelaren med den andra handen (112) Bild 113 visar hur det ser ut när bendelaren är nedfälld 5.19 Handbåge med klädsel För in den långa delen av handbågen i ena sidan av tillbehörsfästet. För sedan in den korta änden i det andra tillbehörsfästet samtidigt som du trycker in knappen

30 Om du vill ta bort handbågen ställer du dig vid rullstolens kant: Tryck in knapparna och dra bågen uppåt. Klädseln tar du enkelt bort genom att öppna dragkedjan Bord Sätt bordet med de vertikala runda rören i tillbehörsfästena på sittdelen. Tryck in knapparna och kontrollera att de pekar åt sidan. Information om hur du tar bort bordet finns under Tryck in båda knapparna samtidigt. Bordets djup och vinkel kan justeras med spaken (A). 116 Om du lossar skruvarna (B) kan du justera höjden på de modeller som har justerbar höjd. Bordet kan endast användas om sitsen är vänd i färdriktningen Tillbehörsfästen Bordet får inte belastas med föremål tyngre än 5 kg. Information om hur du monterar handbågen eller bordet finns under 4.4, 5.18 och B A Åkpåse Med hjälp av blixtlås går det att öppna eller ta bort åkpåsens översta del. Placera åkpåsen i sulkyvagnen och knyt fast den med snörena i den nedre ryggdelen och knyt fast de övre snörena i rygginsatsens ram

31 De övre snörena ska knytas fast i ramen till rygginsatsen. 120 De nedre snörena ska knytas fast i ryggbasens nedre del Fårskinnsfoder Ta först av den övre delen av åkpåsen och lägg sedan fårskinnet i åkpåsen Regncape Med öppet blixtlås drar du regncapen över barnets huvud. Dra sedan den övre delen över ryggstödet och den nedre delen över fotstödet Sufflett med fästen och regnskydd Montera först fästena på ryggstödets ram på vänster och höger sida

32 Knäpp fast suffletten i fästena på båda sidor. 125 Sufflettens vinkel ställs in med hjälp av en justerbar spärranordning. Dra ut suffletten och ned över ryggstödet. 126 Sufflett med regnskydd: Ta ut regnskyddet ur påsen som sitter på suffletten. Vik ut skyddet, dra det över den utdragna suffletten och ned över fotstödet. Observera att ryggstödets lutningsförmåga begränsas av det genomskinliga regnskyddet. Justeringsvinkeln är anpassad till en 90-gradig sits- och knävinkel. Använd vippfunktionen om du vill justera positionen (se 4.17) Handbroms Chassit till BINGO Evolution kan utrustas med en handbroms. Det går att montera ett bromshandtag och en vajer eller två oberoende bromshandtag. Handbromsen ska endast användas som broms och inte hjullås vid parkering. Vid parkering bör hjullåset användas. 128 Justeringar: Handbromsen levereras förinställd. Om den ändå behöver justeras efter monteringen eller en viss tids användning finns följande alternativ: Vid varje bromskåpas utgång leds bromsvajern bort från bakhjulets däck via en ställskruvsarm. Om du lossar låsmuttern kan du justera det enskilda bromshandtagets (vänster eller höger) motstånd. Dra åt låsmuttern igen och se till att armen på ställskruven pekar mot den bakre ramen, bort från däcket

33 Genom att justera ställskruvarna kan du uppnå en jämnare bromsning med bakhjulen Trumbromsar BINGO Evolution kan även utrustas med trumbromsar. Trumbromsarna aktiveras från körhandtaget. 131 Varje trumbroms styrs med ett bromshandtag. Du trycker in bromshandtaget för att aktivera trumbromsen. Tryck in spärren med fingertoppen tills den låses med ett klickljud och släpp sedan bromshandtaget. 132 När du trycker in bromshandtaget igen släpper spärren och trumbromsen. Om du lossar låsmuttern kan du justera motståndet genom att skruva på bowdenkabelns justerskruv. 133 När du ändrar inställningarna på BINGO rehabiliteringsvagn är det viktigt att du alltid drar åt alla lossade skruvar Ståbräda BINGO kan levereras med en avtagbar ståbräda som ett andra barn kan åka med på. Fästet till ståbrädan måste monteras på bakaxeln på samma sätt som på bilden. 134 Ståbrädan är för barn från 2 år och får inte belastas med mer än 20 kg. 34

34 5.29 Parasoll BINGO Evolution kan levereras med ett parasoll. Fästet måste monteras ovanför sulkyvagnens hopfällningsmekanism på antingen vänster eller höger sida. Parasollet är avtagbart tack vare universalfästet som du enkelt fäster parasollet i Tillbehör och skötväska En rymlig väska med flera fack och fickor utanpå. Skötmatta, termosväska och en liten ficka för en blöja ingår. Axelskydd för bättre komfort ingår. Klicksystem ger enkel tillgång till sulkyvagnen Ljudsystem Ljudsystemet består av två platta högtalare som är 36 mm i diameter och en spiralkabel med ett inbyggt uttag på 3,5 mm. 137 Ljudsystemet kan sättas i nackstödet

35 6 Transport 6.1 I bagageutrymmet på en bil Du kan transportera BINGO Evolution i bagaget på en bil med eller utan sittdelen på och med eller utan hjulen på. 140 Fäll ned ryggstödet och ta bort bakhjulen om du vill göra sulkyvagnen så liten som möjligt hopfälld BINGO Evolution på bussar Obs! Vi rekommenderar, där och när det är möjligt, att användarna flyttas till de säten som finns i motorfordonet och att fordonets fastspänningssystem används. Det är det enda sättet att garantera passageraren bästa möjliga skydd om en olycka skulle uppstå. BINGO Evolution rehabiliteringsvagn är godkänd enligt ANSI/RESNA WC/19 och ISO 7176/19 (krocktest). Det går också att använda BINGO rehabiliteringsvagn som säte i ett motorfordon, om förankringskittet (artikel ) och rätt fastspänningssystem används. BINGO Evolution är godkänd att användas som säte i fordon. Ryggstödet kan vinklas och hela sitsen kan lutas i den här rehabiliteringsvagnen. Vrid spaken på ryggstödet och sätt ryggstödet i det första läget. För att använda vippfunktionen måste ryggstödet vara i nästan upprätt läge (högst 20 ). Observera anvisningarna under 4.9 och

36 7 Underhåll / Rengöring BINGO Evolution rehabiliteringsvagn är CE-godkänd. Tillverkaren garanterar härmed att denna medicinska produkt som helhet uppfyller kraven i direktivet 93/42/EEG. Före varje användning bör sulkyvagnen kontrolleras att den fungerar som den ska. Följande punkter måste kontrolleras av användaren så ofta som listan anger. Uteblivna kontroller av följande punkter kan leda till problem som gör garantin ogiltig. Kontrollera varje dag v a r j e vecka varje månad Funktionstest, broms/hjullås X Kontrollera skruvkopplingar Lufttryck (anges på däckets sida) X X Visuell inspektion av slitagedelar, såsom hjul och lager Kontamination av lager X X Snabbkoppling (bakhjul) X Vid upptäckt av defekter kontaktar du din auktoriserade HOGGI-återförsäljare för åtgärd. Vi rekommenderar också att du lämnar in din BINGO till en auktoriserad återförsäljare för service en gång om året. Anvisningar för rengöring och underhåll Rengör alla ramkomponenter och plastdelar med milt rengöringsmedel. Klädsel och vadderade delar kan tvättas i 40 grader. Lägg dem i en linnepåse eller ett örngott vid maskintvätt. Använd vanliga tvättmedel. Använd inte blekmedel eller klorin. Stryk inte Ingen kemisk tvätt som perchlorethylene, Hydrocarbon solvents,hydrofluorocarbon,benzin Torktumla inte. Många gånger räcker det att torka med en fuktig trasa. Använd inte BINGO Evolution i saltvatten. Undvik att sand eller andra partiklar skadar hjullagren. Om BINGO Evolution blir blöt bör den torkas med handduk så snart som möjligt. Hår och annan smuts samlas ofta mellan de svängbara hjulen och gaffeln. Det kan påverka hjulens funktion negativt. Ta bort hjulen och rengör delarna med milt rengöringsmedel. Bakhjulen är utrustade med en snabbkoppling. Säkerställ funktionen genom att avlägsna eventuell smuts vid snabbkopplingsaxeln och axelhuset. Snabbkopplingsaxeln bör även smörjas lätt och regelbundet med hartsfri symaskinsolja. Skruvanslutningar ska kontrolleras ofta, särskilt när rullstolen är ny och efter justeringar. Om samma skruvanslutning släpper flera gånger kontaktar du din återförsäljare. 37

37 8 Tekniska specifikationer Storlek Storlek 1 Storlek 2 Storlek 2 XL Chassi Höjd på körhandtag 75 till 110 cm 75 till 110 cm 86 till 118 cm Total bredd 63 cm 68 cm 68 cm Total längd, chassi, fasta framhjul 96 cm 96 cm Total längd, chassi, svängbara framhjul 92 cm 92 cm 92 cm Hjuldiameter, fram (fast/svängbar) 25/19 cm 25/19 cm 25/19 cm Hjuldiameter, bak 29 cm 29 cm 29 cm Vippfunktion I färdriktning I motsatt färdriktning Hopfälld storlek, chassiram med hjul (längd x bredd x höjd) 80 x 63 x 38 cm 80 x 68 x 38 cm 80 x 68 x 38 cm Hopfälld storlek, chassiram utan hjul (längd x bredd x höjd) 80 x 63 x 31 cm 80 x 68 x 31 cm 80 x 68 x 31 cm Chassivikt (svängbara hjul) 8,6 kg 8,7 kg 8,8 kg Lastkapacitet, chassi 60 kg 60 kg 60 kg Vändradie 135 cm 140 cm 140 cm Sittdel Sittdjup 16 till 34 cm 22 till 40 cm 27 till 45 cm Sittbredd 18 till 30 cm 23 till 35 cm 23 till 35 cm Underbenets längd Fotstödshängare, till 37 cm 16 till 40 cm 16 till 40 cm Fotstödshängare, till 37 cm 19 till 40 cm 19 till 40 cm Ryggstödets höjd 45 till 63 cm 54 till 75 cm 62 till 83 cm Höjd på hål till axelremmar 28 till 46 cm 34 till 55 cm 42 till 63 cm Lutning av ryggstöd 90 till till till 135 Vikt, sittdel 6,4 kg 7,4 kg 8,3 kg Lastkapacitet 50 kg 50 kg 50 kg 38

38 medemagruppen Minicrosser AB - Bultgatan Kungälv - Tel

MONTERING TILLBEHÖR BINGO EVOLUTION

MONTERING TILLBEHÖR BINGO EVOLUTION medemagruppen Ver. 6-0-05 Ser.nr från: 053688 medemagruppen MONTERING TILLBEHÖR BINGO EVOLUTION Montering tillbehör Sufflett Fäste för handbåge / bord Handbåge Bord Bålstöd Huvudstöd / Huvudstöd låg modell

Läs mer

BRUKSANVISNING SWINGBO-VTI

BRUKSANVISNING SWINGBO-VTI Ver. 02-06-2016 medemagruppen BRUKSANVISNING SWINGBO-VTI Användarhandbok för SWINGBO-VTi 1 Allmän information 3 1.1 Förord 3 1.2 Användning 3 1.3 Deklaration om överensstämmelse 3 1.4 Garantivillkor 3

Läs mer

BRUKSANVISNING BEEMOO SYSKONVAGN. Beemoo Premium Syskonvagn

BRUKSANVISNING BEEMOO SYSKONVAGN. Beemoo Premium Syskonvagn BRUKSANVISNING BEEMOO SYSKONVAGN Beemoo Premium Syskonvagn BRUKSANVISNING BEEMOO syskonvagn Instruktionsmanual Var god följ alla instruktioner för att säkerställa barnens säkerhet. Följs inte dessa instruktioner

Läs mer

2ME KOMBIVAGN BREMEN

2ME KOMBIVAGN BREMEN 2ME KOMBIVAGN BREMEN Tack för att ni har valt en Kombivagn från Scandinavian Baby Alliance Läs igenom och spara denna manual för säkrare användning av produkten. Denna produkt är testad och godkänd enligt

Läs mer

Beemoo Kombivagn. Tack för att ni har valt en Barnvagn från Scandinavian Baby Alliance

Beemoo Kombivagn. Tack för att ni har valt en Barnvagn från Scandinavian Baby Alliance beemoo BARNVAGN BERLIN Beemoo Kombivagn Tack för att ni har valt en Barnvagn från Scandinavian Baby Alliance Läs igenom och spara denna manual för säkrare användning av produkten. Denna produkt är testad

Läs mer

- Alla delar skall passa perfekt med varandra, tvinga aldrig ihop dem.

- Alla delar skall passa perfekt med varandra, tvinga aldrig ihop dem. Duo Premium VARNING! Läs Noga - Spara alltid manualen för framtida användning. - Får endast användas av vuxen. - Lämna inte ditt barn utan tillsyn i vagnen och låt inte sitt barn leka med vagnen. - Barnet

Läs mer

BINGO EVOLUTION. medemagruppen

BINGO EVOLUTION. medemagruppen BINGO EVOLUTION medemagruppen medemagruppen Bingo Evolution - innovativa funktioner! BINGO Evolution är resultatet av objektiv fortsatt utveckling. ASS Adaptivt fjädringssystem IUS Individuell klädsel

Läs mer

LEO sulkyvagn Bruksanvisning

LEO sulkyvagn Bruksanvisning LEO sulkyvagn Bruksanvisning Otto Bock HealthCare 647G163=S - 2003.10.02 Printed in Germany Bruksanvisning för LEO sulkyvagn Innehåll Sida 1 Förord... 2 2 Användningsområde... 2 3 Konformitetsförklaring...

Läs mer

Panther Brukarmanual. R822006 03-07-10 Etac AB, Box 203, SE-334 24 Anderstorp Tel. +46/371-58 73 00, Fax. +46/371-58 73 90 www.etac.

Panther Brukarmanual. R822006 03-07-10 Etac AB, Box 203, SE-334 24 Anderstorp Tel. +46/371-58 73 00, Fax. +46/371-58 73 90 www.etac. Panther rukarmanual R822006 03-07-10 tac, ox 203, S-334 24 nderstorp Tel. +46/371-58 73 00, Fax. +46/371-58 73 90 www.etac.com UNRHÅLL Klädseln på Panther är avtagbar och kan tvättas i 40 o. et är viktigt

Läs mer

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01. Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera.

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01. Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera. Brukarmanual art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01 Avsett ändamål Panthera är en rullstol för dig som behöver en lättkörd vardagsrullstol som du kan sitta bra och sittriktigt i. Den är konstruerad så

Läs mer

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, ,

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, , Brukarmanual art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2017-03 Avsett ändamål Panthera är en rullstol för dig som behöver en lättkörd vardagsrullstol som du kan sitta bra och sittriktigt i. Den är konstruerad så

Läs mer

Kimba Neo. För ett aktivt liv. Storlek 1 & 2

Kimba Neo. För ett aktivt liv. Storlek 1 & 2 Kimba Neo För ett aktivt liv Storlek 1 & 2 Det bästa för ditt liv: Nya Kimba Neo Föräldrar vill alltid att deras barn ska få det bästa. En rehabiliteringssulky ska uppfylla såväl barnets behov som familjens

Läs mer

Harry, Heathfieldstol

Harry, Heathfieldstol Harry, Heathfieldstol Denna bruksanvisning ger information om användningsområde och skötselråd för Harry, Heathfield stolen samt beskrivning av några av de vanligaste tillbehören. Genom att läsa igenom

Läs mer

Cyklar Viktor, Viktoria Vik och Viki

Cyklar Viktor, Viktoria Vik och Viki Cyklar Viktor, Viktoria Vik och Viki Bruksanvisning Cykeln är vid leverans monterad och klar att användas. Sadel och styre kan justeras. Använd cykeln med omtanke, det är inte en tvåhjulig cykel. Låna

Läs mer

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE

Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Bruksanvisning BREEZE Produkt Läs igenom denna bruksanvisning före användning av BREEZE. BREEZE är en modernt designad rollator. Den kan lätt fällas ihop, är ergonomiskt utformad

Läs mer

Framåtvänd. Instuktionsbok ECE R44 04. 2-3 15-36 kg 4-12 år

Framåtvänd. Instuktionsbok ECE R44 04. 2-3 15-36 kg 4-12 år Framåtvänd Instuktionsbok ECE R44 04 Grupp Vikt Ålder 2-3 15-36 kg 4-12 år 1 ! Tack för att du valt BeSafe izi Up FIX BeSafe har utvecklat denna produkt noggrant och med omsorg för att skydda ditt barn

Läs mer

Gratulerar till ditt köp av EasyStand magician 7000 ståhjälpmedel!

Gratulerar till ditt köp av EasyStand magician 7000 ståhjälpmedel! Art.nr. BR701-4, utgåva 2-2000-09-22 Gratulerar till ditt köp av EasyStand magician 7000 ståhjälpmedel! För att Ni ska kunna använda Er EasyStand till fullo är det mycket viktigt att Ni läser igenom denna

Läs mer

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING

DOLOMITE JAZZ BRUKSANVISNING. Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. SV BRUKSANVISNING DOLOMITE JAZZ Använd inte rollatorn som rullstol eller för persontransport. BRUKSANVISNING Läs noga igenom bruksanvisningen före användning. Rollatorn är anpassad för både inom- och utomhusbruk. SV BRUKSANVISNING

Läs mer

Bruksanvisning Anton

Bruksanvisning Anton Bruksanvisning Anton 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning Bruksanvisning...

Läs mer

Bruksanvisning MULTI

Bruksanvisning MULTI Bruksanvisning MULTI Denna bruksanvisning ger information om hur vagnen Multi ska hanteras för en säker och bekväm användning. Vi ber er följa monteringsanvisningar, säkerhetsföreskrifter och skötselråd.

Läs mer

Bruksanvisning. Special Tomato Jogger

Bruksanvisning. Special Tomato Jogger Bruksanvisning Special Tomato Jogger 2014-03-31 Denna bruksanvisning ger information om hur 3-hjulsvagnen Special Tomato Jogger ska hanteras för en säker och bekväm användning. Vi ber er följa monteringsanvisningar,

Läs mer

www.active-walker.com

www.active-walker.com www.active-walker.com 1 1. INNEHÅLL 1. Innehåll 2. Inledning 3. Tekniska data 4. Bruk och underhåll 5. Justering for komfort 6. Hopfällning och Uppfällning 7. Personlig säkerhet 8. Operation 9. Specifikationer

Läs mer

VIKTIGT! SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK Bär ditt barn trygt

VIKTIGT! SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK Bär ditt barn trygt VIKTIGT! SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK Bär ditt barn trygt Läs igenom instruktionerna innan du börjar använda din Caboo DX sjal. Vi ber deg speciellt om att läsa säkerhetsanvisningarna som är till för att du

Läs mer

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15

7:2 HÖFTBÄLTE 10 8:1 MONTERING AV SUPPORTSERIEN 11 9:1 BORD 12 10:1 MONTERING I BIL 13 11:1 VRIDPLATTA 14 12:1 UNDERHÅLL & GARANTI 15 1 Produkten är endast avsedd att användas som en bilbarnstol producerad av. SENAST UPPDATERAD 2014-01-08 Vi gratulerar dig till ditt val av bilbarnstol Zitzi Carseat Pro. Det är en säkerhetsstol att växa

Läs mer

Bruksanvisning. Keezone ECE R44 / 04. Bältesstol 15-25 kg. Bälteskudde 9-36 kg. Testad och godkänd enligt

Bruksanvisning. Keezone ECE R44 / 04. Bältesstol 15-25 kg. Bälteskudde 9-36 kg. Testad och godkänd enligt Bruksanvisning Keezone Bältesstol 15-25 kg Bälteskudde 9-36 kg Testad och godkänd enligt ECE R44 / 04 Viktig information Tack för att du har valt en bilbarnstol från Axon Kids. Teamet bakom Kidzofix har

Läs mer

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7

Så här fungerar din nya rollator. Volaris S7 Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 1 Grattis till din nya rollator! Volaris S7 kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära känna din nya rollator ber vi dig att noga

Läs mer

Carrot III INNEHÅLL 3:1 BRUKSANVISNING. Bilbarnstolen Carrot III ger barnet en säker och komfortabel resa.

Carrot III INNEHÅLL 3:1 BRUKSANVISNING. Bilbarnstolen Carrot III ger barnet en säker och komfortabel resa. 3:1 BRUKSANVISNING Produkten är endast avsedd att användas som en bilstol. Om önskemål Art.nr. BR201204-01, utgåva 2-2012-06-04 Carrot III Tillverkare: RehaNorm Bingen GmbH Am Ockenheimer Graben 50 55411

Läs mer

Kortfattad bruksanvisning Svenska

Kortfattad bruksanvisning Svenska Kortfattad bruksanvisning Svenska HD Balance Komfortrullstol Denna bruksanvisning är ett komplement till den fullständiga bruksanvisningen. Läs alltid den fullständiga versionen innan rullstolen tas i

Läs mer

Adventus Brukarmanual

Adventus Brukarmanual Adventus 2018-06 Revision 2 Adventus Innehåll Säkerhet... 4 Allmänna föreskrifter... 4 Ändamål och normal användning... 4 Inte avsedd användning... 4 Symboler... 4 Varningar... 5 Avfallshantering... 6

Läs mer

Brukarmanual. Next och Next Comfort, svensk 74682D 09-08-24

Brukarmanual. Next och Next Comfort, svensk 74682D 09-08-24 Brukarmanual Next och Next Comfort, svensk 74682D 09-08-24 Next, Next Comfort Innehåll Sidan Hantering... 3-5 Sittkomfort... 6-7 Överflyttning... 8 Körteknik... 9-10 Biltransport... 11 Felsökningsschema...

Läs mer

De rödmarkerade siffrorna nedan refererar till numren du finner på illustrationen på insidan av omslaget.

De rödmarkerade siffrorna nedan refererar till numren du finner på illustrationen på insidan av omslaget. SE SE Välkommen som användare av ett hjälpmedel från TOPRO Alla hjälpmedel från TOPRO är utvecklade, designade och tillverkade i Norge. Tack vare avancerad produktion, utrustning med hög kvalitet och gott

Läs mer

Instruktionsbok. www.besafe.eu ECE R44/04. ECE R44/04 universal 15-36 kg. Överrensstämmer med reviderad standard: Testad och godkänd

Instruktionsbok. www.besafe.eu ECE R44/04. ECE R44/04 universal 15-36 kg. Överrensstämmer med reviderad standard: Testad och godkänd Instruktionsbok S www.besafe.eu Överrensstämmer med reviderad standard: ECE R44/04 Testad och godkänd ECE R44/04 universal 15-36 kg E4 04443713 Tack för att du har valt BeSafe izi Up X2! Det är mycket

Läs mer

BR utg. 2 Anatomic SITT AB

BR utg. 2 Anatomic SITT AB Innehållsförteckning Användning av sitsen Skötsel- och tvättråd Montering av sits Montering av sits med fästremmar Placering Justering av bålstödsbredden Handtag (tillbehör) Rekonditionering Återvinning

Läs mer

Gemino. Bruksanvisning MB4111-SE

Gemino. Bruksanvisning MB4111-SE Gemino Bruksanvisning Vi gratulerar till din nya rollator! Inledning Hög kvalitet och god funktionalitet är nyckelbegrepp för alla produkter från Handicare. Du får gärna komma med synpunkter om din erfarenhet

Läs mer

Så här fungerar din nya rollator

Så här fungerar din nya rollator Viktigt, läs innan användande! SV Så här fungerar din nya rollator Volaris S7 SMART Grattis till din nya rollator! Volaris S7 SMART kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära

Läs mer

click! a b c d e f g Monteringsanvisning i j > 25 cm k l Grupp 0+ maximal vikt 13 kg Ålder 0-12m ECE R44-04

click! a b c d e f g Monteringsanvisning i j > 25 cm k l Grupp 0+ maximal vikt 13 kg Ålder 0-12m ECE R44-04 1 3 click! a b c d e f g Monteringsanvisning 4 h i j k l > 25 cm 2 5 Grupp 0+ maximal vikt 13 kg Ålder 0-12m ECE R44-04 8 9 Tack för att du valde BeSafe izi Go. Det är viktigt att du läser anvisningen

Läs mer

Bruksanvisning. EIO Sulky

Bruksanvisning. EIO Sulky Bruksanvisning EIO Sulky 2014-01-27 Denna bruksanvisning ger information om hur EIO, Special Tomato sulkyn, skall hanteras för en säker och bekväm användning. Bruksanvisningen innehåller också monteringsanvisningar,

Läs mer

Bruksanvisning

Bruksanvisning 2 1 3 4 6 5 8 9 7 Bruksanvisning Tack... för att du har valt en Svenstol! Svenstols 24-timmarsstolar är specialutvecklade för permanent användning dygnet runt. Alla delar är därför utformade för kontinuerligt

Läs mer

BRUKSANVISNING OCEAN BIKE INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING 1. SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2. FÄLLA IHOP OCH FÄLLA UPP 3. JUSTERING AV KROPPSSTORLEK 4.

BRUKSANVISNING OCEAN BIKE INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING 1. SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2. FÄLLA IHOP OCH FÄLLA UPP 3. JUSTERING AV KROPPSSTORLEK 4. BRUKSANVISNING OCEAN BIKE INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING 1. SÄKERHETSINSTRUKTIONER 2. FÄLLA IHOP OCH FÄLLA UPP 3. JUSTERING AV KROPPSSTORLEK 4. VÄXEL 5. PAKETHÅLLARE 6. BROMS 7. RENGÖRING OCH SKYDD INLEDNING

Läs mer

Bruksanvisning. Paddan

Bruksanvisning. Paddan Bruksanvisning Paddan Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd av sitthörnan Paddan. Genom att läsa igenom och följa anvisningarna

Läs mer

Junior Sitta. R82 Wombat Living. Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet.

Junior Sitta. R82 Wombat Living. Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet. Junior Sitta R82 Wombat Living Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet. R82 Wombat Living R82 Wombat Living är en smart arbetsstol för barn i förskola, skolbarn, tonåringar och övergången

Läs mer

Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus

Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning

Läs mer

keeps you going Användarmanual Rollz Motion

keeps you going Användarmanual Rollz Motion keeps you going Användarmanual Rollz Motion Rollz International BV Rollz Motion Copyright 2012 Hjälpmedelsteknik Sverige AB Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående information. Hjälpmedelsteknik

Läs mer

R82 Wombat Living. Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet

R82 Wombat Living. Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet R82 Wombat Living Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet R82 Wombat Living R82 Wombat Living är en smart arbetsstol för barn i förskola, skolbarn, tonåringar och övergången till vuxen.

Läs mer

BRUK BRUKSANVISNING SANVISNING Micro panthera panthera

BRUK BRUKSANVISNING SANVISNING Micro panthera panthera BRUKSANVISNING Micro panthera Innehåll Avsett ändamål s 2 Inställningar s 3 Underhåll s 6 Säkerhet s 7 Avsett ändamål Panthera Micro är en rullstol för dom allra minsta. Vi har gjort allt som är möjligt

Läs mer

Bruksanvisning. Innehållsförteckning. Utg. 1-2009-11-27. 9.1 Multi-fäste. 2.1 Positionering och tippfunktion. 10.1 Sammanfattning/ Efterkontroll

Bruksanvisning. Innehållsförteckning. Utg. 1-2009-11-27. 9.1 Multi-fäste. 2.1 Positionering och tippfunktion. 10.1 Sammanfattning/ Efterkontroll Bruksanvisning Utg. 1-2009-11-27 TM Innehållsförteckning 2.1 Positionering och tippfunktion 3.1 Liggande 4.1 Fotplattor 5.1 Knästödsjustering 6.1 Sittdjup, sittvinkel och rygghöjd 7.1 Bord- och bröststödsjustering

Läs mer

Sulky Linjemålare 1200

Sulky Linjemålare 1200 Form No. 3355 Version C Sulky Linjemålare 00 Modellnr 403 600000 och upp Bruksanvisning Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) Innehåll Introduktion.................................

Läs mer

Transportera rullstolen i ett fordon när brukaren sitter i den. Tillägg för Bruksanvisning 1544602 / 2010-11 / SV

Transportera rullstolen i ett fordon när brukaren sitter i den. Tillägg för Bruksanvisning 1544602 / 2010-11 / SV Transportera rullstolen i ett fordon när brukaren sitter i den Tillägg för Bruksanvisning 1544602 / 2010-11 / SV Transportera rullstolen i ett fordon när brukaren sitter i den Även när küschall K-Series-rullstolen

Läs mer

Hippocampe BRUKSANVISNING & MONTERING

Hippocampe BRUKSANVISNING & MONTERING Hippocampe BRUKSANVISNING & MONTERING INNEHÅLLSFÖRTECKNING LÄR KÄNNA DIN HIPPOCAMPE......3 MONTERING RYGG SOM ÄR FÄLLBAR...4 MONTERING JUSTERBAR RYGG SOM ÄR FÄLLBAR...4 MONTERING HJUL...5 MONTERING KÖRBÅGE...5

Läs mer

Om våra produkter. Rollator delar A E L I K

Om våra produkter. Rollator delar A E L I K Bruksanvisning A Om våra produkter Tack för att Du valt vår rollator! Vi rekommenderar att Du läser igenom hela en innan Du börjar använda produkten. Rollatorn är avsedd för både inom- och utomhusbruk,

Läs mer

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. 0+ 0-13 kg 0-12 m

Bakåtvänd montering. Instruktionsbok. 0+ 0-13 kg 0-12 m Bakåtvänd montering Instruktionsbok ECE R44 04 GRupp Vikt Ålder 0+ 0-13 kg 0-12 m 1 Tack för att du har valt BeSafe izi Go BeSafe har utvecklat denna produkt noggrant och med omsorg för att skydda ditt

Läs mer

Junior Sitta. R82 Wombat Living. Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet.

Junior Sitta. R82 Wombat Living. Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet. Junior Sitta R82 Wombat Living Funktionell arbetsstol för barn i förskola, skola och hemmet. R82 Wombat Living R82 Wombat Living är en smart arbetsstol för barn i förskola, skolbarn, tonåringar och övergången

Läs mer

VIKTIGT: SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK

VIKTIGT: SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK A B D C E F SV VIKTIGT: SPARA FÖR FRAMTIDA BRUK Allmänna säkerhets- och användingstips: Säkerhet Läs användningsinstruktioner och se på bilderna innan du börjar använda bärsjalen. Det följer med speciella

Läs mer

Kort bruksanvisning FLUX

Kort bruksanvisning FLUX Kort bruksanvisning FLUX Bruksanvisning art nr MB 3301KB Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd av Flux bakåtvänd rollator. Genom

Läs mer

BRUK BRUKSANVISNING SANVISNING BT panthera panthera

BRUK BRUKSANVISNING SANVISNING BT panthera panthera BRUKSANVISNING BT panthera 1 Innehåll Avsett ändamål s 2 Inställningar s 3 Underhåll s 6 Säkerhet s 7 Avsett ändamål Panthera BT är en rullstol som är byggd för dig som idrottar och behöver en lättkörd

Läs mer

Det är viktigt att du läser igenom bruksanvisningen noga innan du börjar använda rollatorn.

Det är viktigt att du läser igenom bruksanvisningen noga innan du börjar använda rollatorn. 2 Bruksanvisning 1. FÖRORD Det är viktigt att du läser igenom bruksanvisningen noga innan du börjar använda rollatorn. Bruksanvisningen innehåller viktiga säkerhetsråd och värdefulla tips på hur du använder

Läs mer

Användarinstruktion. Oscar Rullstol 525

Användarinstruktion. Oscar Rullstol 525 Användarinstruktion Oscar Rullstol 525 1 180903 Innehållsförteckning Allmän beskrivning... 3 Artikelöversikt... 3 Innan du börjar... 3 Säkerhetsinstruktioner... 3 Innan rullstolen används... 3 Handhavande...

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 300 & 300EL VARIANT: Manual nr VELA Tango 300. VELA Tango 300El ANVÄNDARMANUAL VELA Tango SE VARIANT: 300 & 300EL Manual nr 105462 VELA Tango 300 VELA Tango 300El INNEHÅLL 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning 4 1.1.2. Transport 4 1.2. REKLAMATIONSRÄTT

Läs mer

Brukarmanual. Brukarmanual. Fastramstolar, svensk 74155E

Brukarmanual. Brukarmanual. Fastramstolar, svensk 74155E Brukarmanual Brukarmanual Fastramstolar, svensk 74155E 13-08-15 Innehåll Sidan Förklaring av symboler Biltransport... 2 Hantering... 3 Sittkomfort... 4-5 Lyft inte stolen i armstöden. Överflyttning...

Läs mer

Hopfällbar Båtlyft - Instruktion

Hopfällbar Båtlyft - Instruktion Hopfällbar Båtlyft - Instruktion 2016-09-01 Sida 1 (av 10) Allmänt: Båtlyften är endast avsedd för lyft av båt (motorbåt eller liknande) för att flytta båten till eller från en båttrailer på land. Båtlyften

Läs mer

En aktiverande stårullstol för barn och ungdomar med ståskal ANVÄNDARHANDBOK

En aktiverande stårullstol för barn och ungdomar med ståskal ANVÄNDARHANDBOK R En aktiverande stårullstol för barn och ungdomar med ståskal ANVÄNDARHANDBOK 2 Vad är HIP 155 HIP 155 är en handdriven stårullstol för barn och ungdomar som använder ståskal eller andra ortoser. Drivringarnas

Läs mer

Studsmatta 512x305 cm

Studsmatta 512x305 cm SÄKERHETSANVISNINGAR OCH MONTERINGSANVISNINGAR Art. 9053595 Studsmatta 512x305 cm Studsmatta, fyrkantig - Art. 9053595 Beskrivning: Fyrkantig studsmatta med nät, matta och stege. Innehåll Inledning...

Läs mer

& SÄKERHETSÅTGÄRDER innan du använder detta fordon, läs denna bruksanvisning noggrant för att bekanta dig med hur golfcruisern fungerar.

& SÄKERHETSÅTGÄRDER innan du använder detta fordon, läs denna bruksanvisning noggrant för att bekanta dig med hur golfcruisern fungerar. Använd endast originaldeiar och återförsäljare för deiar och service. Goif Cruiser WMt QÉ?SGöOG};2Oa INNEHÅLLSFÖRTECKNING: Säkerhetsåtgärder 1 Säker körning...,.,, 2 Tekniska specifikationer. 3 Teknisk

Läs mer

Förvara denna bruksanvisning i bilen för framtida referens. Manual. Comfy Child De Luxe. Bruksanvisning för Barnstol model Comfy Child De Luxe

Förvara denna bruksanvisning i bilen för framtida referens. Manual. Comfy Child De Luxe. Bruksanvisning för Barnstol model Comfy Child De Luxe Förvara denna bruksanvisning i bilen för framtida referens. Manual Comfy Child De Luxe Bruksanvisning för Barnstol model Comfy Child De Luxe S rubruksanvisning MYCKET VIKTIGT! ATT LÄSAS OMEDELBART Läs

Läs mer

Bruksanvisning SWIFTY

Bruksanvisning SWIFTY Bruksanvisning SWIFTY Denna bruksanvisning ger information om montering, inställningsmöjligheter, säkerhetsföreskrifter och skötselråd av sulkyvagnen Swifty. Genom att läsa igenom och följa anvisningarna

Läs mer

Thule Glide Instruktioner

Thule Glide Instruktioner Thule Glide Instruktioner A 51100988 INNEHÅLL 1 Inledning 1.1 Användning av instruktionsboken 04 1.2 Användning av vagnen 04 1.3 Specifikationer 04 2 Säkerhet 2.1 Symboler och instruktioner 05 2.2 Allmänna

Läs mer

STRIDSVÄSTSYSTEM 2008-

STRIDSVÄSTSYSTEM 2008- M7390-313100-4 STRIDSVÄSTSYSTEM 2008- Bruksanvisning Systembeskrivning Stridsvästsytem 2008 är ett system som ger den enskilda soldaten möjlighet att på ett ändamålsenligt sätt medföra sin personliga utrustning.

Läs mer

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning Engelskt hjul ITEM 74104 Monterings och bruksanvisning Spara denna manual Du kommer att behöva manualen för de säkerhetsvarningar, monteringsinstruktioner handhavande, skötselråd, lista över delarna och

Läs mer

Zitzi Sharky INNEHÅLL. Plats för etikett! BRUKSANVISNING

Zitzi Sharky INNEHÅLL. Plats för etikett! BRUKSANVISNING 16:1) Sammanfattning/Efterkontroll Fortsätt kontinuerligt att utföra efterkontrollerna som anges under respektive punkt. Kontrollera regelbundet att alla skruvar är ordentligt åtdragna. Kontrollera regelbundet

Läs mer

Användarinstruktion. Oscar Provtagningsstol 072

Användarinstruktion. Oscar Provtagningsstol 072 Användarinstruktion Oscar Provtagningsstol 072 1 170323 Innehållsförteckning Allmän beskrivning... 3 Artikelöversikt... 3 Innan du börjar... 3 Säkerhetsinstruktioner... 3 Innan provtagningsstolen används...

Läs mer

Bruksanvisning. Innehållsförteckning. BR Utg Positionering och tippfunktion. 9.1 Multi-fäste. 3.

Bruksanvisning. Innehållsförteckning. BR Utg Positionering och tippfunktion. 9.1 Multi-fäste. 3. Bruksanvisning BR 1601-1 Utg. 3-2018-04-11 Innehållsförteckning 2.1 Positionering och tippfunktion 3.1 Liggande 4.1 Fotplattor 5.1 Knästödsjustering 6.1 Sittdjup, sittvinkel och rygghöjd 7.1 Bord- och

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 510El 500/500EL/510/510EL. Manual. nr

ANVÄNDARMANUAL. VELA Tango 510El 500/500EL/510/510EL. Manual. nr ANVÄNDARMANUAL VELA Tango SE 500/500EL/510/510EL Manual. nr. 105233 VELA Tango 500 VELA Tango 500El VELA Tango 510 VELA Tango 510El INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning

Läs mer

Bruksanvisning till Off Road Junior och Off Road

Bruksanvisning till Off Road Junior och Off Road Innehåll Bruksanvisning till Off Road Junior och Off Road 1.1 Introduktion sid 1 1.2 Användningsområde sid 2 1.3 Försäkran om överensstämmelser sid 2 1.4 Garantivillkor sid 2 1.5 Service och reparation

Läs mer

crocodiletm Svensk Användarhandbok S V S V 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Crocodile are registered trademarks 1 of R82 A/S.

crocodiletm Svensk Användarhandbok S V S V 2008 R82 A/S. All rights reserved. The R82 logo and the Crocodile are registered trademarks 1 of R82 A/S. crocodiletm vensk nvändarhandbok 2008 R82 /. ll rights reserved. The R82 logo and the rocodile are registered trademarks 1 of R82 /. 01.2008 Innehåll äkerhet... 4 Garanti... 4 erktyg... 4 Underhåll...

Läs mer

VELA Tango - barnstol

VELA Tango - barnstol ANVÄNDARMANUAL Tango - barnstol SE VARIANT: 100S & 100ES Manual. nr. 105170 Tango 100S Tango 100ES INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET 4 1.1.1. Användning 4 1.1.2. Transport 4 1.2. GARANTI/REKLAMATIONSRÄTT

Läs mer

medemagruppen Niga En småbarnsstol - för varierat sittande! Niga bruksanvisning Ver. 2012-12-18

medemagruppen Niga En småbarnsstol - för varierat sittande! Niga bruksanvisning Ver. 2012-12-18 Niga En småbarnsstol - för varierat sittande! medemagruppen Ver. 2012-12-18 medemagruppen Niga bruksanvisning Vad är NIGAstolen? NIGAstolen är en småbarnstol för barn upp till ca 4 år och utformningen

Läs mer

medemagruppen Förskrivarinformation Jazzy 1103 P9-0200-T ver. 2.0.0 - Februari 2011

medemagruppen Förskrivarinformation Jazzy 1103 P9-0200-T ver. 2.0.0 - Februari 2011 medemagruppen P9-0200-T ver. 2.0.0 - Februari 2011 SE Förskrivarinformation Jazzy 1103 Här hittar du Minicrosser i Sverige Minicrosser AB Bultgatan 28 S-442 40 Kungälv Telefon: +46 303 245 200 Fax: +46

Läs mer

R82 Stingray. Multijusterbar Sulky för alla behov

R82 Stingray. Multijusterbar Sulky för alla behov R82 Stingray Multijusterbar Sulky för alla behov R82 Stingray En sulky att växa i Att leva ett aktivt familjeliv kräver rätt utrustning. R82 Stingray är en utmärkt snygg sulky som inte kräver verktyg för

Läs mer

Flo-tech PT-selar Monteringsanvisning TRANSPORT I FORDON UNDERHÅLL ANVÄNDNINGSBEGRÄNSNINGAR UTBILDNING KOMPATIBILITET

Flo-tech PT-selar Monteringsanvisning TRANSPORT I FORDON UNDERHÅLL ANVÄNDNINGSBEGRÄNSNINGAR UTBILDNING KOMPATIBILITET INSTRUKTIONER FÖR ANVÄNDNING OCH VÅRD OBS! Läs följande anvisningar noga före montering. Denna produkt bör monteras av en erfaren förskrivare eller tekniker. Detta dokument innehåller viktig information

Läs mer

Transportanvisning. EASyS

Transportanvisning. EASyS Transportanvisning EASyS Denna anvisning ger instruktion om hur man sätter fast sittvagnen EASyS vid färd i bil eller buss. Tänk på barn sitter alltid säkrast i en bilbarnsstol under färd med bil eller

Läs mer

Junior Sitta. R82 Stingray. Multijusterbar Sulky för alla behov.

Junior Sitta. R82 Stingray. Multijusterbar Sulky för alla behov. Junior Sitta R82 Stingray Multijusterbar Sulky för alla behov. R82 Stingray Att leva ett aktivt familjeliv kräver rätt utrustning. R82 Stingray är en utmärkt snygg sulky som inte kräver verktyg för justering,

Läs mer

STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING

STIGA COLLECTOR 30 BRUKSANVISNING STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. SVENSKA SE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Låt aldrig någon använda

Läs mer

Bruksanvisning och monteringsanvisning. Susanne

Bruksanvisning och monteringsanvisning. Susanne Bruksanvisning och monteringsanvisning Susanne Denna bruksanvisning ger information om montering, säkerhetsmeddelande och rekonditioneringsanvisningar av sitsen Susanne. Genom att läsa igenom och följa

Läs mer

TRILLE NOA Bruksanvisning SE

TRILLE NOA Bruksanvisning SE * * * VIKTIGT * * * VIKTIGT * * * VIKTIGT * * * Läs noga igenom bruksanvisningen innan du använder kombivagnen och spara den för framtida bruk. Följ anvisningarna för att hindra att ditt barn skadas. Grattis

Läs mer

BRUKSANVISNING. Innehåll:

BRUKSANVISNING. Innehåll: Art.nr. BR301-19, utgåva 1-2001-02-09 BRUKSANVISNING Innehåll: Sid:punkt: 1:1 Exempel på frågeställningar gällande sittställningen 2:1 Viktiga punkter att tänka på vid anpassning 2:2 Prova justeringsmöjligheterna

Läs mer

ComfortControl 01 GUNGLÅS 02 GUNGMOTSTÅND 05 RYGGHÖJD 03 SITTDJUP 06 RYGGVINKEL 04 RYGGHÖJD 07 ARMSTÖD HÖJD 08 ARMSTÖD BREDD 09 ARMSTÖD DJUPLED

ComfortControl 01 GUNGLÅS 02 GUNGMOTSTÅND 05 RYGGHÖJD 03 SITTDJUP 06 RYGGVINKEL 04 RYGGHÖJD 07 ARMSTÖD HÖJD 08 ARMSTÖD BREDD 09 ARMSTÖD DJUPLED Steg 1: Öppna din stol. 01 GUNGLÅS Steg 2: Ställ in stolen efter din kropp. 02 GUNGMOTSTÅND 03 SITTDJUP 04 RYGGHÖJD Steg 3: Ställ in stolen efter ditt arbete. 05 RYGGHÖJD 06 RYGGVINKEL 07 ARMSTÖD HÖJD

Läs mer

Montering. Packa upp maskinen. Däck Montera de bakre hjulen med hjälp av vingmuttrarna

Montering. Packa upp maskinen. Däck Montera de bakre hjulen med hjälp av vingmuttrarna Monteringsanvisningar för: 9689995/BZ7C och 9689996/BZ4C utrustade med något av följande aggregat: 96899945 TRD6B Tunnel Ram-aggregat 96899946 TRD7B Tunnel Ram-aggregat 96899950 CD6B Combiaggregat Montering

Läs mer

Roomba. Inomhusrollator. Bruksanvisning

Roomba. Inomhusrollator. Bruksanvisning DE DE Roomba Inomhusrollator Bruksanvisning Rollatorns delar 1 2 9 4 8 12 6 7 5 11 10 1. Handtag 7. Framhjul 2. Bromshandtag 8. Korg. Parkeringsbroms 9. Bricka 4. Sprint för höjdjustering 10. Bromswire

Läs mer

KORTINFORMATION SCOOTER,

KORTINFORMATION SCOOTER, S Bruksanvisning KORTINFORMATION SCOOTER, MODELL.363-3-HJULS MODELL.364-4-HJULS Vi gör människor rörliga. Innehållsförteckning Förord... 3 Tändningsnyckel... 4 Laddning av batteri... 4 Säkringar... 5 Huvudsäkringar...5

Läs mer

MANUAL För MA, TE och ZON

MANUAL För MA, TE och ZON MANUAL För MA, TE och ZON Obs! Läs igenom denna manual noggrant innan du börjar att använda bänken, så att du kan använda bänken på rätt sätt. Denna manual innehåller bland annat följande information:

Läs mer

Swingbo VTi Monteringsanvisning I-fit 2-punkt / 4-punkt bälte

Swingbo VTi Monteringsanvisning I-fit 2-punkt / 4-punkt bälte Swingbo VTi Monteringsanvisning I-fit 2-punkt / 4-punkt bälte medemagruppen Ver. 2016-08-29 Höftbälte 2-punkt Höftbälte 4-punkt Trä bältet genom bältesfästet underifrån, och sen tillbaks genom justeringsspännet.

Läs mer

Swingbo VTi Monteringsanvisning I-fit 2-punkt / 4-punkt bälte

Swingbo VTi Monteringsanvisning I-fit 2-punkt / 4-punkt bälte Swingbo VTi Monteringsanvisning I-fit 2-punkt / 4-punkt bälte medemagruppen Ver. 2016-08-29 Höftbälte 2-punkt Höftbälte 4-punkt Trä bältet genom bältesfästet underifrån, och sen tillbaks genom justeringsspännet.

Läs mer

Bruksanvisning Viktigt, läs innan användande!

Bruksanvisning Viktigt, läs innan användande! SV Bruksanvisning Viktigt, läs innan användande! SMART Grattis till din nya rollator! Volaris Smart Volaris Smart kommer på många sätt att göra din vardag lättare. För att du ska lära känna din nya rollator

Läs mer

BRUKSANVISNING. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400

BRUKSANVISNING. VELA Salsa 100/110/120/130/400 VARIANT: Manual nr VELA Salsa 100 VELA Salsa 110. VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 BRUKSANVISNING VELA Salsa SE VARIANT: 100/110/120/130/400 Manual nr. 105042 VELA Salsa 100 VELA Salsa 110 VELA Salsa 120 VELA Salsa 130 VELA Salsa 400 INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1.0. INLEDNING 3 1.1. SÄKERHET

Läs mer

Babyskydd CC Carry Gr.0+ (0-13kg) Användarmanual för Babyskydd CC Carry

Babyskydd CC Carry Gr.0+ (0-13kg) Användarmanual för Babyskydd CC Carry Babyskydd CC Carry Gr.0+ (0-13kg) Användarmanual för Babyskydd CC Carry 1. Carry babyskydd i bilen Stolen har testats och godkänts i enlighet med den senaste versionen av säkerhetsstandarden ECE 44/04.

Läs mer

Produktblad/ Broschyr, Bruksanvisning samt teknisk information

Produktblad/ Broschyr, Bruksanvisning samt teknisk information Produktblad/ Broschyr, Bruksanvisning samt teknisk information Armbågskrycka är en hjälp för personer med nedsatt gångförmåga av olika anledningar, bör ej användas till annat ändamål. Kryckorna går lika

Läs mer

Junior Sitta. R82 Cricket. Kompakt sulky med smarta lösningar

Junior Sitta. R82 Cricket. Kompakt sulky med smarta lösningar Junior Sitta R82 Cricket Kompakt sulky med smarta lösningar R82 Cricket Cricket är en ny smart och smidig sulky från R82, som passar i alla miljöer. Cricket kan lätt fällas ihop och passar i alla bilar.

Läs mer

Zitzi Carseat & Carseat Mini

Zitzi Carseat & Carseat Mini Kombinationer Zitzi Carseat får ej kombineras med andra produkter. Reservdelar Zitzi Carseat får endast förses med reservdelar levererade av Anatomic SITT AB. BRUKSANVISNING Produkten är endast avsedd

Läs mer

Bruksanvisning Viktigt, läs innan användande!

Bruksanvisning Viktigt, läs innan användande! Bruksanvisning Viktigt, läs innan användande! RA Grattis till din nya RA-rollator! Volaris RA Volaris RA kommer att göra din vardag lättare på många sätt. För att du ska lära känna din nya rollator ber

Läs mer