Produktenharutgåt. Rosemount 3051 trycktransmitter omfattar option TR. Snabbinstallationsguide , ver. BA Juni 2009 Rosemount 3051 HART

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Produktenharutgåt. Rosemount 3051 trycktransmitter omfattar option TR. Snabbinstallationsguide , ver. BA Juni 2009 Rosemount 3051 HART"

Transkript

1 Juni 2009 Rosemount 3051 Rosemount 3051 trycktransmitter omfattar option TR Produktenharutgåt Start Steg 1: Montera transmittern Steg 2: Överväg att rotera huset Steg 3: Ställa in brytare Steg 4: Ansluta ledningar och starta Steg 5: Verifiera konfiguration Steg 6: Trimma transmittern Krav på säkerhetsinstrumenterade system Produktcertifieringar Slut HART

2 Rosemount 3051 Juni Rosemount Inc. Med ensamrätt. Alla varumärken tillhör ägaren. Rosemount och Rosemounts logotyp är registrerade varumärken som tillhör Rosemount Inc. Emerson Process Management Rosemount Division 8200 Market Boulevard Chanhassen, MN, USA Tfn: (inom USA) Tfn: (internationellt) Fax: Emerson Process Management GmbH & Co. OHG Argelsrieder Feld Wessling Tyskland Tfn: Fax: Emerson Process Management AB Box 1053 S Karlstad Sverige Tfn: +46 (54) Fax: +46 (54) Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited 1 Pandan Crescent Singapore Tfn: Fax: / Beijing Rosemount Far East Instrument Co., Limited No. 6 North Street Hepingli, Dong Cheng District Beijing , Kina Tfn: Fax: VIKTIGT MEDDELANDE! Denna installationsguide ger grundläggande anvisningar för Rosemount-transmittrar i serien 3051C/T (dokumentnummer i referenshandboken). Den ger inte anvisningar för diagnostik, underhåll, service eller felsökning. Detta dokument finns också i elektroniskt format på VARNING! Explosioner kan resultera i dödsfall eller allvarlig personskada: Installation av denna transmitter i explosionsfarliga miljöer måste ske i enlighet med tilllämpliga lokala, nationella och internationella normer, lagar och praxis. Se avsnittet med typgodkännande i referenshandboken för modell 3051C/T för begränsningar som associeras med säker installation. Innan en HART-kommunikator ansluts i explosionsfarlig miljö, se till att instrumenten i kretsen har installerats i enlighet med egensäkra eller gnistfria kopplingsmetoder. Avlägsna inte transmitterlocken i en explosions- eller flamsäker installation när enheten är strömförande. Processläckor kan orsaka skada eller resultera i dödsfall. Installera och tillslut processanslutningar innan tryck anbringas. Elchock kan orsaka dödsfall eller allvarlig personskada. Undvik kontakt med kablar och anslutningar. Starkström i elledningar kan orsaka elektriska stötar. 2

3 Juni 2009 Rosemount 3051 STEG 1: MONTERA TRANSMITTERN För vätskeflödesapplikationer 1. Placera impulsrör på processrörets sida. 2. Montera i plan med eller under impulsrör. 3. Montera transmittern så att dränerings-/ avluftningsventilerna är vända uppåt. FLÖDE För gasflödesapplikationer 1. Placera impulsrör på processrörets ovansida eller sida. 2. Montera i plan med eller ovanför impulsrör. FLÖDE Flow FLÖDE För ångflödesapplikationer 1. Placera impulsrör på processrörets sida. 2. Montera i plan med eller under impulsrör. 3. Fyll impulsledningarna med vatten. FLÖDE 3

4 Rosemount 3051 Juni 2009 STEG 1 (FORTS.) Panelmontering Coplanar fläns Rörmontering Traditionell fläns In-line 4

5 Juni 2009 Rosemount 3051 STEG 1 (FORTS.) Anmärkningar avseende bultning Om det vid transmitterinstallationen är nödvändigt att montera ihop processflänsar, ventilblock eller flänsadaptrar, följer du monteringsanvisningarna för säkerställa ordentlig tätning och optimala prestanda för transmittrarna. Använd endast de bultar som levereras med transmittern eller säljs av Emerson som reservdelar. Figur 1 illustrerar vanliga transmitterkonfigurationer med angivelser om bultlängd för korrekt transmittermontering. Figur 1. Vanliga transmitterkonfigurationer A. Transmitter med Coplanar-fläns C. Transmitter med konventionell fläns och flänsadaptrar (tillval) C. Transmitter med Coplanar-fläns och ventilblock och flänsadaptrar (tillval) 4 x 57 mm (2,25-in.) 4 x 44 mm (1,75-in.) B. Transmitter med Coplanar-fläns och flänsadaptrar (tillval) 4 x 44 mm (1,75-in.) 4 x 38 mm (1,50 in.) 4 x 73 mm (2,88 in.) 4 x 44 mm (1,75 in.) Bultar är typiskt av kolstål eller rostfritt stål. Bekräfta materialet genom att titta på markeringarna på bulthuvudet (se Figur 2). Om bultmaterialet inte visas i Figur 2, kontaktar du din lokala Emerson Process Management-representant för ytterligare information. Följ anvisningarna nedan vid bultmontering: 1. Kolstålsbultar behöver inte smörjas och de rostfria stålbultarna är försmorda för att underlätta installationen. Något extra smörjmedel ska inte appliceras vid installationen av dessa bulttyper. 2. Dra åt bultarna för hand. 3. Momentdra bultarna till det ursprungliga vridmomentet i ett kryssmönster. Se Figur 2 för ursprungligt vridmomentvärde. 4. Momentdra bultarna till det slutliga vridmomentvärdet i samma kryssmönster. Se Figur 2 för slutligt vridmomentvärde. 5. Se till att flänsbultarna sticker ut genom isolatorplattan innan du anbringar tryck. 5

6 Rosemount 3051 Juni 2009 STEG 1 (FORTS.) Figur 2. Vridmoment för flänsbultar och flänsadapterbultar Bultförbandsmaterial Skallmärkning Inledande vridmoment Slutvridmoment Kolstål (CS) 34 Nm 73,5 Nm B7M Rostfritt stål (SST) 17 Nm 34 Nm 316 B8M R STM 316 SW 316 O-ringar med flänsadaptrar VARNING! Underlåtenhet att montera korrekta adapter-o-ringar kan orsaka läckor, som kan resultera i dödsfall eller allvarlig personskada. De två flänsadaptrarna O-ringar skiljs åt genom unika O-ringsspår. Använd endast den O-ring som är konstruerad för sin specifika flänsadapter, som bilden nedan visar. Rosemount 3051S / 3051 / 2051 / 3001 / 3095 Flänsadapter O-ring PTFE-baserad Elastisk Rosemount 1151 Flänsadapter O-ring PTFE Elastisk Undersök O-ringarna visuellt, närhelst flänsarna eller adaptrarna tas bort. Byt ut dem om det finns tecken på skada, t.ex. repor eller hack. Om du byter ut o-ringarna drar du åt flänsbultarna och centreringsskruvar efter installationen för att kompensera PTFE-o-ringens säte. 6

7 STÄLLA IN BRYTARE Juni 2009 Rosemount 3051 STEG 1 (FORTS.) Den rörmonterade mätartransmitterns inriktning Lågsidans tryckport (lufttrycksreferens) på den ledningsmonterade mätartransmittern sitter i halsen på transmittern, bakom huset. Dräneringsvägen går 360 runt transmittern mellan huset och sensorn (se Figur 3). Håll dräneringsvägen fri från hinder inklusive, men inte begränsat till färgflagor, dammpartiklar och smörjrester genom att montera transmittern så att processvätskan kan dräneras. Figur 3. Ledningsmonterad mätartransmitter Tryckport på lågsidan (lufttrycksreferens) STEG 2: ÖVERVÄG ATT ROTERA HUSET För att förbättra åtkomst i fält av kabelanslutningar eller för att bättre kunna se LCD-skärmen (tillval): 1. Lossa på husrotationens justerskruv. 2. Rotera först huset medurs till önskat läge med hjälp av en 5 /64-in. sexkantsnyckel. Om önskad placering inte kan nås på grund av gängornas begränsning, roteras huset medurs till önskad placering (upp till 180 från gänggränsen). 3. Dra åt justerskruven för husrotation igen. STEG 3: Figur 4. Justerskruv för husrotation STEG 3: STÄLLA IN BRYTARE (ALTERNATIV D1) Om larm- och säkerhetsbrytarna (tillval) inte har installerats, fungerar transmittern normalt med grundinställningens hög larm och säkerheten i frånläge. Figur 5. Utan LCD-skärm Transmitterbrytarens konfiguration Med LCD-skärm Säkerhet Larm Säkerhet Larm Skjut säkerhets- och larmomkopplarna till prioriterat läge med hjälp av en liten skruvmejsel. 7

8 Rosemount 3051 Juni 2009 STEG 4: ANSLUTA LEDNINGAR OCH STARTA Använd följande steg för att ansluta transmittern: 1. Demontera huskåpan märkt Field Terminals (fältanslutningar). 2. Anslut den positiva ledningen till pluspolen ( + ) och den negativa till minuspolen ( ). OBS! Koppla inte matning tvärs över testanslutningarna. Strömmen kan skada testdioden i testanslutningen. Tvinnad parkabel ger bäst resultat; skärmad signaltråd är inte nödvändig. Använd 24 AWG eller större kabel och överskrid inte 1500 meter (5000 fot). 3. Plugga igen och tillslut oanvända kabelgenomföringsanslutningar. 4. Om så är tillämpligt, installera ledningarna med droppslinga. Ordna droppslingan så att dess nedre del är lägre än genomförningsanslutningarna och transmitterhuset. 5. Sätt tillbaka huskåpan. Figurerna nedan visar vilka kopplingsanslutningar som behövs för att driva en 3051C/T och möjliggöra kommunikation med en handhållen HART-kommunikator. Kopplingsschema för transmittern (4 20 ma / HART) Kraftförsörjning R 250Ω L Installation av transientskyddets kopplingsplint ger inte transientskydd, om inte 3051:s hölje är ordentligt jordat. 8

9 Juni 2009 Rosemount 3051 STEG 4 (FORTS.) Signalkabeljordning Dra inte signalkablar i kabelrör eller öppna kabelstegar tillsammans med spänningsförande kabel eller i närheten av kraftig elektrisk utrustning. Jordningsavslutningar sitter på utsidan av sensormodulen och inne i anslutningsutrymmet. Dessa jordningsanslutningar används när transientskyddets anslutningsplintar installerats eller för att uppfylla lokala bestämmelser. Se steg 2 nedan för mer information om hur kabelskärmen ska jordas. 1. Ta bort huskåpan för fältanslutningarna. 2. Anslut ledningsparet och jorden som Figur 6 visar. Kabelskärmen ska: a. trimmas tätt och isoleras så att den inte vidrör transmitterhuset. b. kontinuerligt ansluta till avslutningspunkten. c. vara ansluten till god jord vid elnätsänden. Figur 6. Kablage Minimera avstånd Trimma avskärmning och isolera Jord för transientskydd DP Isolera avskärmning Minimera avstånd P/N PWR/ COMM TEST AMBIENT TEMPS AVOVE 60 REQUIRE WIRING RATED TO AT LEAST 90 C Anslut avskärmningen tillbaka till elnätsjordningen 3. Sätt tillbaka huskåpan. Vi rekommenderar att kåpan dras åt tills inget gap finns mellan kåpan och huset. 4. Plugga igen och tillslut oanvända kabelgenomföringsanslutningar. Spänningsmatning Matningslikspänningen bör ge effekt med mindre än två procents rippel. Den totala motståndsbelastningen är summan av signalkablarnas motstånd och belastningsmotståndet i styrenhet, indikator och liknande. Observera att motståndet i egensäkra säkerhetsbarriärer, om sådana används, måste inkluderas. Figur 7. Belastningsgräns Max. slingmotstånd = 43,5 * (matningsspänning 10,5) 1387 Belastning (ohm) Driftsområde 0 10, ,4 Spänning (V likström) HART-kommunikatorn kräver ett minsta kretsmotstånd på 250 Ω för kommunikation. 9

10 Rosemount 3051 Juni 2009 STEG 5: VERIFIERA KONFIGURATION En bock ( ) indikerar grundkonfigurationens parametrar. Minimikravet på dessa parametrar är att de bör verifieras som en del av konfigurationen och igångsättningsproceduren. Tabell 1. HART-snabbtangentssekvens Funktion Snabbtangentssekvens Analogt utgångstrim 1, 2, 3, 2 Antal begärda inledningar (preambles) 1, 4, 3, 3, 2 Burst-alternativ 1, 4, 3, 3, 4 Burst-läge till/från 1, 4, 3, 3, 3 Dämpning 1, 3, 6 Datum 1, 3, 4, 1 Deskriptor 1, 3, 4, 2 Digitalt till analogt trim (4 20 ma uteffekt) 1, 2, 3, 2, 1 Enheter (processvariabler) 1, 3, 2 Fältenhetsinformation 1, 4, 4, 1 Givarinformation 1, 4, 4, 2 Givartemperatur 1, 1, 4 Givartrimpunkter 1, 2, 3, 3, 5 Konfiguration av analog uteffektslarmsriktning 1, 4, 2, 7, 6 Konfiguration av larm- och mättnadsnivå 1, 4, 2, 7 Konfiguration av larmnivå 1, 4, 2, 7, 7 Konfiguration av mättningsnivå 1, 4, 2, 7, 8 Konfiguration av skalad variabel 1, 4, 3, 4, 7 Konfiguration av temperaturvarning 1, 4, 3, 5, 4 Kretstest 1, 2, 2 LCD-mätarkonfiguration 1, 3, 7 Märkning 1, 3, 1 Meddelande 1, 3, 4, 3 Nedre sensortrim 1, 2, 3, 3, 2 Nolltrim 1, 2, 3, 3, 1 Pollning av multidrop-transmitter Vänster pil, 4, 1, 1 Pollningsadress 1, 4, 3, 3, 1 Remappning 1, 4, 3, 6, 4 Sensortrim 1, 2, 3, 3 Självtest (transmitter) 1, 2, 1, 1 Skalat D/A-trim (4 20 ma uteffekt) 1, 2, 3, 2, 2 Status 1, 2, 1, 2 Transmittersäkerhet (skrivskydd) 1, 3, 4, 5 Trycklarmskonfiguration 1, 4, 3, 5, 3 Ändring av mätområde knappsekvens 1, 2, 3, 1, 1 Överföringsfunktion (inställning av utgångstyp) 1, 3, 5 Övre sensortrim 1, 2, 3, 3, 3 10

11 Juni 2009 Rosemount 3051 STEG 6: TRIMMA TRANSMITTERN Transmittrar levereras helt kalibrerade enligt önskemål, eller med tillverkarens grundvärden med maximalt mätområde (nedre mätvärdesområde = noll, övre mätvärdesområde = övre mätvärdesgräns). Nolltrim Ett nolltrim är en enkelpunktsjustering för att kompensera monteringsläges- och statiska tryckeffekter. När du utför ett nolltrim, ska du se till att utjämningsventilen är öppen och att alla vätskefyllda impulsrör har fyllts till korrekt nivå. Om nollpunktsförskjutningen är mindre än 3 % av sann nollpunkt, följer du anvisningarna i avsnittet Användning av HART-kommunikatorn nedan för att utföra nolltrim. Om nollpunktsförskjutningen är större än 3 % av sann nollpunkt, följer du anvisningarna i avsnittet Användning av transmitterns nolljusteringsknapp nedan för ändring av mätområde. Om beslagsjusteringar inte är tillgängliga, se referenshandboken till 3051 (dokumentnummer ) för ändring av mätområde med hjälp av HART-kommunikatorn. Användning av HART-kommunikatorn HART snabbtangenter Steg 1, 2, 3, 3, 1 1. Utjämna eller avlufta transmittern och anslut HART-kommunikatorn. 2. Mata in HART snabbtangentssekvens vid menyn. 3. Följ kommandona för att utföra nolltrim. Användning av transmitterns nolljusteringsknapp Tryck och håll nere knappen för nollpunktsjustering i minst två sekunder, men inte längre än tio sekunder. Utan LCD-skärm Med LCD-skärm Nollpunkt Område Nollpunkt Område 11

12 Rosemount 3051 Juni 2009 SÄKERHETSINSTRUMENTERADE SYSTEM KRAV PÅ SÄKERHETSINSTRUMENTERADE SYSTEM Ytterligare information om Safety Instrumented Systems finns att få i referenshandboken för Rosemount 3051 (dokumentnummer ). Handboken finns tillgänglig elektroniskt på eller genom att du kontaktar en representant för Emerson Process Management säkerhetscertifierad identifiering Alla 3051 transmittrar måste ha identifierats som säkerhetscertifierade innan de installeras i SIS-system. För att identifiera en säkerhetscertifierad 3051, ska du verfiera att QT omfattas av tramittermodellkoden. Installation Ingen särskild installation krävs utöver de procedurer för standardinstallation som beskrivs i detta dokument. Säkerställ alltid att transmittern har ordentlig tätning genom att installera elektronikhusets lock så att kontakt metall-mot-metall erhålls. Miljögränser finns i produktdatabladet för 3051 (dok. nr ). Detta dokument återfinns på Kretsen bör konstrueras så att anslutningsspänningen inte sjunker under 10,5 VDC när transmitterns utsignal är 22,5 ma. Om säkerhetsbrytare för maskinvaran installerats, ska säkerhetsbrytaren vara i läge ON (på) under normal drift. Se Figur 5 på sidan 7. Om säkerhetsbrytare inte installerats ska säkerheten vara ON (på) i programvaran för att förhindra oavsiktlig eller medveten ändring av konfigurationsdata under normal drift. Konfiguration Använd en HART-anpassad master för att kommunicera med och verifiera konfigurationen för 3051 SIS (se Tabell 1 på sidan 10 för att verifiera konfigurationen). Användarvald dämpning påverkar transmitterns förmåga att svara på förändringar i den applicerade processen. Dämpningsvärde + svarstid får inte överskrida kretskraven. OBS! Transmitterns uteffekt är inte säkerhetsklassad vid följande: konfigurationsförändningar, multidrop och kretstest. Alternativa tillvägagångssätt ska användas för att säkerställa processäkerhet under transmitterkonfiguration och underhållsaktiviteter. 12

13 Juni 2009 Rosemount 3051 Larm- och mättnadsnivåer DCS eller säkerhetslogiklösare ska konfigureras för att matcha transmitterns konfiguration. Figur 8 identifierar de tre tillgängliga larmnivåerna och deras driftsvärden. Figur 8. Larmnivåer Rosemount larmnivå Normal drift 3,75 ma (1) 4 ma 20 ma 21,75 ma (2) 3,9 ma låg mättnad Namur larmnivå 20,8 ma hög mättnad Normal drift 3,6 ma (1) 3,8 ma låg mättnad 4 ma 20 ma Kundanpassad larmnivå (3)(4) 22,5 ma (2) 20,5 ma hög mättnad 3,6 3,8 ma (1) 3,7 3,9 ma låg mättnad Normal drift 4 ma 20 ma 20,2 23,0 ma (2) 20,1 21,5 ma hög mättnad (1) Transmitterfel, maskin- eller programvarularm i LO-läge. (2) Transmitterfel, maskin- eller programvarularm i HI-läge. (3) Högt larm måste vara minst 0,1 ma högre än det höga mättnadsvärdet. (4) Lågt larm måste vara minst 0,1 ma lägre än det låga mättnadsvärdet. Inställning av larmvärden och riktning är beroende av om maskinprogramvarans alternativa brytarenhet installerats. Du kan använda en HART-master eller -kommunikator för att ställa in larm- och mättnadsvärden. Brytarenheter installerade 1. Använd följande snabbtangentsekvens för att ställa in larm- och mättnadsvärden om du använder en kommunikator. Larmnivåer snabbtangentsekvens: 1, 4, 2, 7, 7 Mättnadsnivåer snabbtangentsekvens: 1, 4, 2, 7, 8 2. Ställ manuellt in riktning för Larm till HI eller LO med LARM-brytaren som Figur 5 på sidan 7 visar. Brytarenheter inte installerade 1. Använd följande snabbtangentsekvens för att ställa in larm- och mättnadsvärden samt larmriktning om du använder en kommunikator. Larmnivåer snabbtangentsekvens: 1, 4, 2, 7, 7 Mättnadsnivåer snabbtangentsekvens: 1, 4, 2, 7, 8 Larmriktning snabbtangentsekvens: 1, 4, 2, 7, 6 13

14 Rosemount 3051 Juni 2009 Drift och underhåll Provtest och undersökning Följande säkerhetstester rekommenderas. Säkerhetstestsresultat och vidtagna korrektigeringsåtgärder måste dokumenteras på ifall ett fel hittas i säkerhetsfunktionen. Använd Tabell 1 HART-snabbtangentssekvens för att utföra kretstest, analogt utgångstrim eller sensortrim. Se referenshandboken för 3015 för ytterligare information. Säkerhetstest efter fem år (1) Att genomföra ett analogt utgångskretstest tillfredsställer kraven i säkerhetstestet och detekterar mer än 52 % av DU-fel som inte detekterats av den automatiska diagnostiken för 3051C eller 3051L, och mer än 62 % av DU-fel som inte detekterats av den automatiska diagnostiken för 3051T. Nödvändiga verktyg HART-värd/-kommunikator och ma-mätare. 1. På HART-värd/-kommunikator skriver du in snabbtangentssekvensen 1, 2, Välj 4 Other (annat). 3. Ange det milliamperevärde som representerar ett högt larmtillstånd. 4. Kontrollera referensmätaren för att verifiera att ma-utsignalen motsvarar det angivna värdet. 5. Ange det milliamperevärde som representerar ett lågt larmtillstånd. 6. Kontrollera referensmätaren för att verifiera att ma-utsignalen motsvarar det angivna värdet. 7. Dokumentera testresultaten enligt dina krav. Säkerhetstest efter tio år Detta säkerhetstest, tillsammans med femårsprovtestet, detekterar mer än 92 % av de DU-fel som inte detekterades av den automatiska diagnostiken för 3051C eller 3051L, och mer än 95 % av DU-fel som inte detekterades av den automatiska diagnostiken för 3051T. Nödvändiga verktyg: HART-värd/-kommunikator och tryckkalibreringsutrustning. 1. Utför en sensorkalibreringskontroll på minst två punkter med hjälp av intervallvärdena på 4 20 ma som kalibreringspunkter. 2. Kontrollera ma-referensmätaren för att verifiera att ma-utsignalen motsvarar tryckingångsvärdet. 3. Använd, om så behövs, en av trimprocedurerna i referenshandboken för 3051 för kalibrering. 4. Dokumentera testresultaten enligt dina krav. OBS! Användaren fastställer kraven för säkerhetstesten för impulsrör. Visuell undersökning Krävs ej. (1) Kan vara ett längre intervall mellan säkerhetstesterna i enlighet med PFDavg-beräkningen. 14

15 Juni 2009 Rosemount 3051 Specialverktyg Krävs ej. Produktreparation Alla fel som detekteras av transmitterdiagnostiken eller säkerhetstestet måste rapporteras. Feedback kan skickas elektroniskt till kan repareras genom utbyte av större komponenter. Följ instruktionerna i referenshandboken för 3051 (dokumentnummer ) för ytterligare information. Hänvisning Certifiering 3051 SIS har konstruerats, utvecklats och testats för att uppfylla IEC Safety certified SIL 2 Claim Limit. Specifikationer 3051 SIS måste användas i enlighet med specifikationerna för funktion och prestanda i referenshandboken för Felfrekvensdata FMEDA-rapporten inkluderar felfrekvenser och betafaktoruppskattningar av gemensam orsak. Kontakta din Emerson Process Management-representant för att få en kopia SIS Säkerhetsfelvärden Säkerhetsnoggrannhet: 2,0 % (1) Säkerhetsresponstid: 1,5 sekund Hållbarhetstid 50 år baserat på värsta tänkbara komponentslitage inte baserat på slitage på medieberört material (1) En 2 % variation hos transmitterns ma-utsignal är tillåten innan säkerhetsutlösning sker. Utlösningsvärden i DCS eller säkerhetslogiklösaren skall nedklassas med 2 %. 15

16 Rosemount 3051 Juni 2009 PRODUKTCERTIFIERINGAR Godkända tillverkningsplatser Emerson Process Management Rosemount Inc. Chanhassen, Minnesota, USA Emerson Process Management GmbH & Co. OHG Wessling, Tyskland Emerson Process Management Asia Pacific Private Limited, Singapore Emerson Process Management Beijing, Kina Emerson Process Management Daman, Indien Emerson Process Management Sorocaba, Brasilien Information om EU-direktiv EG:s försäkran om överensstämmelse finns på sid. 21. Den senaste versionen finns på Intyg om icke explosionsfarliga zoner för Factory Mutual Som en rutinåtgärd har transmittern undersökts och testats för att fastställa att utformningen uppfyller grundläggande elektriska, mekaniska och brandskyddskrav enligt FM (Factory Mutual, ett nationellt erkänt testlaboratorium (Nationally Recognized Testing Laboratory, NRTL) auktoriserat av USA:s Federal Occupational Safety and Health Administration (OSHA). Explosionsfarliga miljöer Certifieringar Nordamerikanska certifieringar Factory Mutual (FM) E5 Explosionssäker enligt klass I, division 1, grupp B, C, och D. Dammgnistsäker enligt klass II, division 1, grupp E, F, och G. Dammgnistsäker enligt klass III, division 1. T5 (T omg = 85 C), fabriksförseglad, kapslingsklass 4x. I5 Egensäker för användning i klass I, division 1, grupp A, B, C och D; klass II, division 1, grupp E, F och G; klass III, division 1 när den är ansluten i enlighet med Rosemount-ritning ; gnistfri för klass I, division 2, grupp A, B, C och D. Temperaturkod: T4 (T omg = 70 C), T5 (T omg = 40 C). Kapslingsklass 4x För ingångsparametrar, se kontrollritning Canadian Standards Association (CSA) Alla transmittrar som godkänts av CSA för användning i explosionsfarliga miljöer certifieras i enlighet med ANSI/ISA E6 Explosionssäker för klass I, division 1, grupp B, C och D; dammgnistsäker för klass II och klass III, division 1, grupp E, F och G; lämplig för klass I, division 2, grupp A, B, C och D. Kapslingsklass 4X, fabriksförseglad. Enkel försegling. Klass I, zon 1 Ex d IIC T5. C6 Explosionssäkerhets- och egensäkerhetsgodkännande. Egensäker för klass I, division 1, grupp A, B, C och D när den är ansluten i enlighet med Rosemount-ritning Temperaturkod T3C. Enkel försegling. Explosionssäker för klass I, division 1, grupp B, C och D. Dammgnistsäker för klass II och klass III, division 1, grupp E, F och G. Lämplig för explosionsfarliga miljöer av klass I, division 2, grupp A, B, C och D. Kapslingsklass 4X, fabriksförseglad. Enkel försegling. 16

17 Juni 2009 Rosemount 3051 Europeiska certifieringar I1 ATEX egensäkerhet och damm Certifiering nr: BAS 97ATEX1089X II 1 GD Ex ia IIC T4 (T omg = 60 till +70 C) Ex td A20 T80 C (T omg = 20 C till 40 C), IP66/IP ATEX I1 ingångsparametrar U i = 30 V I i = 200 ma P i = 0,9 W C i = 0,012 µf L i = 0,0 Särskilda villkor för säker användning (X): När transientskyddets kopplingsplint (tillval) har installerats, klarar apparaten inte det 500 V isoleringsprov som krävs enligt artikel i SS-EN Detta måste beaktas när apparaten installeras. N1 ATEX gnistfri/typ n och damm Certifiering nr: BAS 00ATEX3105X II 3 GD Ex nl IIC T5 (T omg = 40 till +70 C) U i = 42,4 VDC max Ex td A22 T80 C (T omg = 20 C till 40 C), IP66/IP68 Särskilda villkor för säker användning (X): När transientskyddets terminalblock (tillval) har installerats, kan apparaten inte klara ett 500 V effektivvärdestest mot höljet enligt klausul i SS-EN Detta måste beaktas vid nya installationer där den används, t.ex. genom att säkerställa att apparatens strömförsörjning är galvaniskt isolerad. 17

18 Rosemount 3051 Juni 2009 E8 ATEX flamskydd och damm Certifiering nr: KEMA 00ATEX2013X II 1/2 GD Ex d IIC T6 (T omg = 50 till 65 C) Ex d IIC T5 (T omg = 50 till 80 C) Ex td A20/A21 T90 C, IP66/IP Vmax = 42,4 VDC Särskilda villkor för säker användning (X): Denna anordning innehåller ett tunt väggmembran. Under installation, underhåll och användning ska hänsyn tagas till de miljöförhållanden som membranet kommer att utsättas för. Tillverkarens anvisningar för installation och underhåll ska följas i detalj för att säkerställa säkerhet under apparatens förväntade livstid. Japanska certifieringar Godkännanden sökta, kontakta tillverkaren ang. tillgänglighet. E4 TIIS flamsäker Ex d IIC T6 I4 Certifikat TC18213 TC18214 TC18215 TC18216 TC18217 TC18218 TC18219 TIIS-egensäker Ej avgjort Beskrivning 3051CD/CG/L 4 20 ma HART (med mätare) 3051CD/CG/L 4 20 ma HART (utan mätare) 3051CA 4 20 ma HART (med mätare) 3051CA 4 20 ma HART (utan mätare) 3051T 4 20 ma HART (med mätare) 3051T 4 20 ma HART (utan mätare) 3051CD/CG/L 4 20 ma HART (med mätare), dubbelhus 18

19 Juni 2009 Rosemount 3051 Australiska certifieringar I1 SAA Egensäkerhet Certifiering nr: AUS EX 1249X Ex ia IIC T4 (T omg = 70 C) Ex ia I IP66 Vid anslutning enligt Rosemount-ritning Särskilda villkor för säker användning (X): Apparaten får endast användas med en passivt strömbegränsad matningskälla för egensäker tillämpning. Strömkällan måste vara sådan att Po (Uo * Io) / 4. I moduler som använder transientskydd i terminalenheten (T1 transientskydssmodeller) ska apparathöljet förenas elektriskt till skyddsjordsanslutningen. Ledaren som används för denna anslutning skall motsvara en kopparledare med minst 4 mm 2 tvärsnittsarea. Ett villkor för säker användning är att följande parametrar beaktas för egensäkra tillämpningar. SAA-godkända insignalsparametrar U i = 30 V I i = 200 ma I i = 160 ma (tillvalskod T1) P i = 0,9 W C i = 0,01 µf (utsignalskod A) L i = 10 µh L i = 1,05 mh (utsignalskod A med T1) E7 SAA explosionssäkerhet och damm Certifiering nr: AUS Ex X Ex d IIC T6 (T omg = 40 C) Ex d IIC T5 (T omg = 80 C) DIP A21 T6 (T omg = 40 C) DIP A21 T5 (T omg = 80 C) IP66 Särskilda villkor för säker användning (X): Det är ett villkor för säker användning av transmitterinkapslingar utrustade med kabelgenomföringar med icke-metriska kabelrörsgängor att utrustningen används med en lämplig godkänd gängadapter eller packbox. Det är ett villkor för säker användning i fall där endast en ingång används för anslutning till externa kretsar, att den oanvända kretsen ska stängas med en avslutningsplugg från tillverkaren eller annan tillämplig certifierad avslutningsplugg. Det är ett villkor för säker användning att irrelevanta märkningskoder för explosionsskydd skrapas bort på certifieringsmärkningsetiketten under installationsprocessen i den händelse utrustningen levereras med en märkningsetikett med mer än en explosionsskyddskod. 19

20 Rosemount 3051 Juni 2009 N7 SAA typ n (gnistfri) Certifiering nr: AUS EX 1249X Ex n IIC T4 (T omg = 70 C) / T5 IP66 Särskilda villkor för säker användning (X): Där utrustningen har installerats så att det finns kabelgenomföringar som inte används, måste de slutas till med en lämplig avslutningsplugg så att kaplingsklass IP66 bibehålls. Alla avslutningspluggar som används med utrustningen skall vara av en typ som kräver ett verktyg för att tas bort. Inmetro-certifieringar E2 Flamsäker BR-Ex d IIC T6/T5 I2 Egensäkerhet BR-Ex ia IIC T4 Kinesiska certifieringar (NEPSI) E3 Flamsäkerhet och damm Certifikat nr: GYJ091065X Ex d IIC T5/T6 DIP A21 T omg T90 C IP66 Särskilda villkor för säker användning (X): Symbolen X efter certifikatsnumret indikerar särskilda villkor för säker användning, närmare bestämt att transmittern innehåller ett tunnt väggmembran. Under installation, underhåll och användning ska hänsyn tas inte bara till rådande miljöförhållanden, utan också till tillverkarens anvisningar. I3 Egensäkerhet Certifikat nr: GYJ091066X Ex ia IIC T4/T5 DIP A21 T omg T80 C Särskilda villkor för säker användning (X): Symbolen X efter certifikatnumret indikerar särskilda villkor för säker användning, närmare bestämt att transmittern innehåller ett tunnt väggmembran. Installation, underhåll och användning skall inte bara ta hänsyn till miljövillkoren, utan även för tillverkarens insruktioner. Certifieringskombinationer Certifieringsetikett av rostfritt stål medföljer när ett extra godkännande specificeras. När utrustning med flera typer av godkännande har installerats, ska den inte återinstalleras med några andra typer av godkännande. Skrapa bort permanent eller märk oanvända typer av godkännanden på godkännandedekalen. K5 E5 och I5 kombination KB K5 och C6 kombination K6 C6, I1, och E8 kombination K8 E8 och I1 kombination K7 E7, I7, and N7 kombination KD K5, C6, I1 och E8 kombination 20

21 Juni 2009 Rosemount

22 Rosemount 3051 Juni

23 Juni 2009 Rosemount

24 Rosemount 3051 Juni

25 Juni 2009 Rosemount 3051 Vi, EG-försäkran om överensstämmelse Nr: RMD 1017 rev. L Rosemount Inc Market Boulevard Chanhassen, MN intygar på eget ansvar att produkten tillverkade av Modell 3051 och 3001 trycktransmittrar Rosemount Inc Technology Drive och 8200 Market Boulevard Eden Prairie, MN Chanhassen, MN USA USA till vilka denna försäkran hänför sig, är i överensstämmelse med EG-direktiven, inklusive de senaste tilläggen, som framgår av bifogad tabell. Förutsättningen för överensstämmelse baseras på tillämpningen av de harmoniserade standarderna och, när så är tillämpligt eller erforderligt, en certifiering från ett av EG underrättat organ, som framgår av bifogad tabell. Approvals Manager (befattning textad) Larrell De Jong 16 april 2009 (namn textat) (utfärdandedatum) 25

26 Rosemount 3051 Juni 2009 EG-försäkran om överensstämmelse Nr: RMD 1017 rev. L Direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet (EMC, 2004/108/EG) Alla trycktransmittrar av modell 3051 och 3001 SS-EN 61326: 1997 med tillägg A1, A2 och A3 PED-direktiv (97/23/EG) Modellerna 3051CA4, 3051CG2, 3, 4, 5, 3051CD2, 3, 4, 5 (även med tillval P9); Trycktransmittrar 3051HD2, 3, 4, 5, 3051HG2, 3, 4, 5; 3051PD2, 3 och 3051PG2, 3, 4, 5 Kvalitetsbedömningsintyg EG-nr PED-H-100 Bedömning av överensstämmelse i enlighet med modul H Övriga trycktransmittrar av modell 3051/3001 Sound Engineering Practice (God teknisk praxis) Transmittertillbehör: Membrantätning Processfläns Förgreningsrör Sound Engineering Practice (God teknisk praxis) ATEX-direktiv (94/9/EG) Trycktransmitter modell 3051/3001 med 4 20 ma/hart-utsignal Certifikat: BAS97ATEX1089X Egensäker grupp II, kategori 1 G Ex ia IIC T5 (Tomg = 60 C till +40 C) Ex ia IIC T4 (Tomg = 60 C till +70 C) Ex td A20 T70 C (Tomg = 20 C till +40 C) Harmoniserade standarder som använts: SS-EN : 2006, SS-EN : 2007 Övriga standarder som använts: SS-EN : A1 Certifikat: BAS00ATEX3105X Typ n och damm grupp II, kategori 3 GD Ex na nl IIC T5 (Tomg = 40 C till +70 C) Ex td A22 T80 C (Tomg = 20 C till +40 C) Harmoniserade standarder som använts: SS-EN : 2006, SS-EN : 2005 Övriga standarder som använts: SS-EN : A1 Fil-id: 3051_ CE Marking Sidan 2 av _RMD1017L_swe.doc 26

27 Juni 2009 Rosemount 3051 EG-försäkran om överensstämmelse Nr: RMD 1017 rev. L Trycktransmitter modell 3051/3001 med Fieldbus- eller Profibus-utsignal/FISCO Certifikat: BAS98ATEX1355X Egensäker grupp II, kategori 1 GD Ex ia IIC T4 ( 60 C Tomg +60 C) Ex td A20 T70 C (Tomg = 20 C till +40 C) Harmoniserade standarder som använts: SS-EN : 2006, SS-EN : 2007 Övriga standarder som använts: SS-EN : A1 Certifikat: BAS98ATEX3356X Typ n och damm grupp II, kategori 3 GD Ex na nl IIC T5 (Tomg = 40 C till +70 C) Ex td A22 T80 C (Tomg = 20 C till +40 C) Harmoniserade standarder som använts: SS-EN : 2006, SS-EN : 2005 Övriga standarder som använts: SS-EN : A1 Trycktransmittrar modell 3051/3001 Certifikat: KEMA00ATEX2013X Flamsäker grupp II, kategori 1/2 GD Ex d IIC T6 ( 20 C Tomg +60 C) Ex td A20/A21 T90 C ( 20 C Tomg +60 C) Harmoniserade standarder som använts: SS-EN : 2006, SS-EN : 2004, SS-EN 50284: 1999 Övriga standarder som använts: SS-EN : A1 Fil-id: 3051_ CE Marking Sidan 3 av _RMD1017L_swe.doc 27

28 Rosemount 3051 Juni 2009 EG-försäkran om överensstämmelse Nr: RMD 1017 rev. L PED-underrättat organ Det Norske Veritas (DNV) [nummer på underrättat organ: 0575] Veritasveien 1, N-1322 Hovik, Norge Av ATEX underrättade organ för EG-typutvärderingsintyg KEMA (KEMA) [Nummer på underrättat myndighet: 0344] Utrechtseweg 310, 6812 AR Arnhem P.O. Box 5185, 6802 ED Arnhem Nederländerna Postbank Baseefa. [Nummer på underrättad myndighet: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ Storbritannien Av ATEX underrättat organ för kvalitetssäkring Baseefa. [Nummer på underrättad myndighet: 1180] Rockhead Business Park Staden Lane Buxton, Derbyshire SK17 9RZ Storbritannien Fil-id: 3051_ CE Marking Sidan 4 av _RMD1017L_swe.doc 28

29 Juni 2009 Rosemount 3051 ANTECKNINGAR 29

30 Rosemount 3051 Juni 2009 ANTECKNINGAR 30

Rosemount 2088, 2090P och 2090F Trycktransmittrar

Rosemount 2088, 2090P och 2090F Trycktransmittrar Snabbinstallationsguide April 2013 Rosemount 2088 och 2090 Rosemount 2088, 2090P och 2090F Trycktransmittrar med 4 20 ma HART-protokoll och 1 5 VDC-lågspänningssprotokoll Start Steg 1. Montering av transmitter

Läs mer

Rosemount 3095FT massflödestransmitter

Rosemount 3095FT massflödestransmitter Snabbinstallationsguide Rosemount 3095FT Rosemount 3095FT massflödestransmitter Steg 1: Montera transmittern Steg 2: Husrotation, vid behov Steg 3: Ställ in brytare Steg 4: Anslut kopplingar och spänningsmatning

Läs mer

med 4 20 ma HART och 1 5 VDC lågeffektsprotokoll med 4 20 ma HART och 1 5 VDC HART lågeffektsprotokoll Start

med 4 20 ma HART och 1 5 VDC lågeffektsprotokoll med 4 20 ma HART och 1 5 VDC HART lågeffektsprotokoll Start Juni 2010 Rosemount 2051 Rosemount 2051 trycktransmitter med 4 20 ma HART och 1 5 VDC lågeffektsprotokoll Rosemount 2051CF-seriens flödesmätartransmitter med 4 20 ma HART och 1 5 VDC HART lågeffektsprotokoll

Läs mer

Snabbstartsguide , vers. BB Februari Rosemount 1495 strypskiva Rosemount 1496 strypflänskoppling

Snabbstartsguide , vers. BB Februari Rosemount 1495 strypskiva Rosemount 1496 strypflänskoppling 00825-0112-4792, vers. BB Rosemount 1495 strypskiva Rosemount 1496 strypflänskoppling OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount 1495 utjämningsstrypskiva. Den innehåller

Läs mer

Rosemount 4500 hygienisk trycktransmitter. Start

Rosemount 4500 hygienisk trycktransmitter. Start Snabbinstallationsguide Juni 2007 Rosemount 4500 Rosemount 4500 hygienisk trycktransmitter Produktenharutgåt Start Steg 1: Montera transmittern Steg 2: Ställa in brytare Steg 3: Anslut ledningar och spänningsmatning

Läs mer

Rosemount trycktransmitter i 3051S-serien med trådlös HART -kommunikation. Rosemount flödesmätartransmitter i 3051SF-serien

Rosemount trycktransmitter i 3051S-serien med trådlös HART -kommunikation. Rosemount flödesmätartransmitter i 3051SF-serien Rosemount trycktransmitter i 3051S-serien med trådlös HART -kommunikation Rosemount flödesmätartransmitter i 3051SF-serien med trådlös HART -kommunikation Start Steg 1: Montera transmittern Steg 2: Anslut

Läs mer

Rosemount 3051-trycktransmitter och Rosemount 3051CF DP-flödesmätare

Rosemount 3051-trycktransmitter och Rosemount 3051CF DP-flödesmätare 00825-0112-4100, vers. DB Rosemount 3051-trycktransmitter och Rosemount 3051CF DP-flödesmätare med WirelessHART -protokoll OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount

Läs mer

Rosemount 2051 trycktransmitter och Rosemount 2051CF DP flödesmätare

Rosemount 2051 trycktransmitter och Rosemount 2051CF DP flödesmätare 00825-0112-4102, vers. DD Rosemount 2051 trycktransmitter och Rosemount 2051CF DP flödesmätare med WirelessHART -protokoll OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount

Läs mer

Rosemount 3051 trycktransmitter

Rosemount 3051 trycktransmitter 00825-0112-4001, vers. JA Rosemount 3051 trycktransmitter med 4 20 ma HART-protokoll och 1 5 VDC-lågeffektsprotokoll Rosemount 3051CF-seriens flödesmätartransmitter med 4 20 ma HART-protokoll och 1 5 VDC-lågeffektsprotokoll

Läs mer

Rosemount 752 fjärrindikator med FOUNDATION fältbussprotokoll

Rosemount 752 fjärrindikator med FOUNDATION fältbussprotokoll Snabbinstallationsguide Rosemount 752 Rosemount 752 fjärrindikator med FOUNDATION fältbussprotokoll Start Steg 1. Ledningsanslutning Steg 2. Konfigurera transduktorblocket Produktcertifieringar Slut www.rosemount.com

Läs mer

Rosemount 2051 trycktransmitter och Rosemount 2051CF DP flödesmätare

Rosemount 2051 trycktransmitter och Rosemount 2051CF DP flödesmätare 00825-0112-4102, vers. BA Rosemount 2051 trycktransmitter och Rosemount 2051CF DP flödesmätare med WirelessHART -protokoll OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount

Läs mer

Rosemount 753R webbaserad indikator för

Rosemount 753R webbaserad indikator för Snabbinstallationsguide Rosemount 753R-indikator Rosemount 753R webbaserad indikator för fjärrövervakning Start Översikt Rosemount 753R med integrerad 3051S-trycktransmitter Rosemount 753R med separat

Läs mer

Rosemount 1151 Analog trycktransmitter. Produktenharutgåt. Start

Rosemount 1151 Analog trycktransmitter. Produktenharutgåt. Start Snabbinstallationsguide Juli 2009 Rosemount 1151 Rosemount 1151 Analog trycktransmitter Produktenharutgåt Start Steg 1: Montera transmittern Steg 2: Överväg husrotation Steg 3: Anslut kopplingar och tillför

Läs mer

Produktenharutgåt. Start

Produktenharutgåt. Start Snabbinstallationsguide Juli 2009 Rosemount 1151 Rosemount 1151 trycktransmitter med 4 20 ma HART-protokoll Produktenharutgåt Start Steg 1: Montera transmittern Steg 2: Överväg att rotera huset Steg 3:

Läs mer

Rosemount 3308-seriens trådlöst styrda vågradar, modell 3308A

Rosemount 3308-seriens trådlöst styrda vågradar, modell 3308A 00825-0212-4308, vers. AD Rosemount 3308-seriens trådlöst styrda vågradar, modell 3308A 2 VARNING! Explosioner kan orsaka dödsfall eller allvarlig personskada: Kontrollera att mätarens driftsmiljö stämmer

Läs mer

Rosemount volym 1 sensorer. Snabbstartsguide 00825-0312-2654, vers. AB Juni 2014

Rosemount volym 1 sensorer. Snabbstartsguide 00825-0312-2654, vers. AB Juni 2014 Rosemount volym 1 sensorer Snabbstartsguide 00825-0312-2654, vers. AB Snabbstartsguide OBS! Denna snabbinstallationsguide innehåller grundläggande anvisningar om Rosemount 0068-, 0078- och 0183-sensormodeller.

Läs mer

Rosemount 3051 trycktransmitter med Profibus-PA. Rosemount 3051CF-seriens flödesmätartransmitter med Profibus-PA

Rosemount 3051 trycktransmitter med Profibus-PA. Rosemount 3051CF-seriens flödesmätartransmitter med Profibus-PA Snabbinstallationsguide Rosemount 3051 Rosemount 3051 trycktransmitter med Profibus-PA Rosemount 3051CF-seriens flödesmätartransmitter med Profibus-PA Start Steg 1. Montera transmittern Steg 2. Överväg

Läs mer

Snabbstartsguide , vers. BA Februari Rosemount 0085 sensor med rörklammer

Snabbstartsguide , vers. BA Februari Rosemount 0085 sensor med rörklammer 00825-0112-4952, vers. BA Rosemount 0085 sensor med rörklammer OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount 0085 sensor med rörklammer. Den innehåller ingen information

Läs mer

Rosemount 2051CF-seriens flödesmätartransmitter med PROFIBUS PA

Rosemount 2051CF-seriens flödesmätartransmitter med PROFIBUS PA Rosemount 2051 Rosemount 2051 trycktransmitter med PROFIBUS PA Rosemount 2051CF-seriens flödesmätartransmitter med PROFIBUS PA Start Steg 1. Montera transmittern Steg 2. Överväg att rotera huset Steg 3.

Läs mer

Allmänna anvisningar om hantering och installation av Rosemount 1199 tryckförmedlare

Allmänna anvisningar om hantering och installation av Rosemount 1199 tryckförmedlare Snabbinstallationsguide Augusti 2011 Rosemount 1199 Allmänna anvisningar om hantering och installation av Rosemount 1199 tryckförmedlare Start Inledning Förord Allmän hantering översikt Mekanisk installation

Läs mer

Rosemount guidad radar

Rosemount guidad radar 00825-0312-4530, vers. AB Rosemount guidad radar Monteringsanvisningar för segmenterad sond VARNING! Underlåtenhet att följa anvisningar om säker installation och service kan resultera i allvarlig personskada.

Läs mer

Rosemount 415 brandpump

Rosemount 415 brandpump Steg 1: Plats och riktning Steg 2: Borra hål i rör Steg 3: Svetsa beslag Steg : Sätt in Annubar www.rosemount.com 200 Rosemount Inc. Alla rättigheter förbehålles. Alla varumärken tillhör respektive ägare.

Läs mer

Rosemount modell 3308A - Trådlös vajerradar

Rosemount modell 3308A - Trådlös vajerradar 00825-0312-4308, vers. AD Rosemount modell 3308A - Trådlös vajerradar VARNING! Explosioner kan resultera i dödsfall eller allvarlig personskada. Installation av detta instrument i explosionsfarliga miljöer

Läs mer

Rosemount 0065/0185 sensorenhet. Snabbstartsguide , vers. BB Juni 2014

Rosemount 0065/0185 sensorenhet. Snabbstartsguide , vers. BB Juni 2014 Rosemount 0065/0185 sensorenhet 00825-0212-2654, vers. BB OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar om Rosemount 0065- och 0185-sensormodeller. Den innehåller inga anvisningar

Läs mer

Rosemount 3490-seriens 4 20 ma- + HART-kompatibel styrenhet

Rosemount 3490-seriens 4 20 ma- + HART-kompatibel styrenhet 00825-0212-4841, vers. AA Rosemount 3490-seriens 4 20 ma- + HART-kompatibel styrenhet VARNING! Underlåtenhet att följa riktlinjer för säker installation kan resultera i dödsfall eller allvarlig personskada

Läs mer

Rosemount 3051 trycktransmitter och Rosemount 3051CF-seriens flödesmätare

Rosemount 3051 trycktransmitter och Rosemount 3051CF-seriens flödesmätare 00825-0112-4007, vers. CB Rosemount 3051 trycktransmitter och Rosemount 3051CF-seriens flödesmätare med 4 20 ma HART -protokollversion 5 och 7 OBS! Innan transmittern installeras ska du kontrollera att

Läs mer

EU-försäkran om överensstämmelse

EU-försäkran om överensstämmelse EU-försäkran om överensstämmelse Vi, tillverkaren, Emerson Process Management Fisher Controls International LLC 205 South Center Street Marshalltown, Iowa 50158, USA intygar på eget ansvar att följande

Läs mer

Rosemount 8800D-seriens Vortex flödesmätare. Start

Rosemount 8800D-seriens Vortex flödesmätare. Start Snabbinstallationsguide -seriens Vortex flödesmätare Start Steg 1. Montera flödesmätaren Steg 2: Överväg att rotera huset Steg 3: Ställa in byglar Steg 4: Ansluta ledningar och starta Steg 5: Verifiera

Läs mer

Rosemount 585 Annubar för högtrycksånga med stöd på motsatt sida

Rosemount 585 Annubar för högtrycksånga med stöd på motsatt sida Snabbinstallationsguide 585 Annubar för högtrycksånga Rosemount 585 Annubar för högtrycksånga med stöd på motsatt sida Start Steg 1: Placering och riktning Steg 2: Borra monteringshål i rör Steg 3: Svetsa

Läs mer

Rosemount modell 3308A trådlös kontaktande radar

Rosemount modell 3308A trådlös kontaktande radar 00825-0112-4308, vers. AD Rosemount modell 3308A trådlös kontaktande radar, tillvalskod WU VARNING! Explosioner kan resultera i dödsfall eller allvarlig personskada. Installation av detta instrument i

Läs mer

Snabbstartguide , vers. GA mars Rosemount 4600-trycktransmitter för olje- och gaspanel

Snabbstartguide , vers. GA mars Rosemount 4600-trycktransmitter för olje- och gaspanel 00825-0112-4022, vers. GA Rosemount 4600-trycktransmitter för olje- och gaspanel OBS! OBS! Denna handledning innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount 4600-trycktransmitter för olje- och gaspanel.

Läs mer

Rosemount 3095FC MultiVariable massflödestransmitter

Rosemount 3095FC MultiVariable massflödestransmitter Snabbinstallationsguide Rosemount 3095FC Rosemount 3095FC MultiVariable massflödestransmitter Steg 1: Montera transmittern Steg 2: Anslut ledningarna Steg 3: Ställ in byglar och anslut matning Steg 4:

Läs mer

Snabbstartguide , vers. HB Februari Rosemount 4600-trycktransmitter för olje- och gaspanel

Snabbstartguide , vers. HB Februari Rosemount 4600-trycktransmitter för olje- och gaspanel 00825-0112-4022, vers. HB Rosemount 4600-trycktransmitter för olje- och gaspanel OBS! OBS! Denna handledning innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount 4600-trycktransmitter för olje- och gaspanel.

Läs mer

Rosemount 3051S MultiVariable -transmitter. Rosemount 3051SF-seriens MultiVariable-flödesmätartransmitter

Rosemount 3051S MultiVariable -transmitter. Rosemount 3051SF-seriens MultiVariable-flödesmätartransmitter 00825-0112-4803, vers. CA Rosemount 3051S MultiVariable -transmitter Rosemount 3051SF-seriens MultiVariable-flödesmätartransmitter OBS! Denna installationsguide ger grundläggande anvisningar för Rosemount

Läs mer

Rosemount 5400 Nivåtransmitter

Rosemount 5400 Nivåtransmitter 00825-0612-4026, vers AA Rosemount 5400 Nivåtransmitter Monteringsanvisningar för parabolantenn 1.0 Om denna handledning Denna snabbstartguide innehåller anvisningar för mekanisk installation av Rosemount

Läs mer

Snabbstartsguide 00825-0112-4860, Rev. AA November 2012. Rosemount 8600D-seriens Vortex flödesmätare

Snabbstartsguide 00825-0112-4860, Rev. AA November 2012. Rosemount 8600D-seriens Vortex flödesmätare 00825-0112-4860, Rev. AA Rosemount 8600D-seriens Vortex flödesmätare OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar om Rosemount Modell 8600D Vortex flödesmätare. Den innehåller inte

Läs mer

Mobrey MCU900-seriens 4 20 ma + HART-kompatibel styrenhet

Mobrey MCU900-seriens 4 20 ma + HART-kompatibel styrenhet IP2030-SV/QS, vers. AA Mobrey MCU900-seriens 4 20 ma + HART-kompatibel styrenhet Snabbguide för installation VARNING! Underlåtenhet att följa riktlinjer för säker installation kan resultera i dödsfall

Läs mer

Rosemount 8714D magnetisk mätrörssimulator (kalibreringsstandard) Snabbstartsguide , vers. DA Mars 2014

Rosemount 8714D magnetisk mätrörssimulator (kalibreringsstandard) Snabbstartsguide , vers. DA Mars 2014 Rosemount 8714D magnetisk mätrörssimulator (kalibreringsstandard) 00825-0112-4764, vers. DA OBS! Detta dokument innehåller grundläggande riktlinjer för Rosemount 8714D. Den innehåller inte anvisningar

Läs mer

Rosemount magnetiska flödesmätarsystem (transmitter och mätrör)

Rosemount magnetiska flödesmätarsystem (transmitter och mätrör) magnetiska flödesmätarsystem (transmitter och mätrör) Start Steg 1: Före installation Steg 2: Hantering Steg 3: Montering Steg 4: Installation (flänsat mätrör) Steg 4: Installation (mätrör för inspänning)

Läs mer

Rosemount 644H temperaturtransmittrar med FOUNDATION fältbuss

Rosemount 644H temperaturtransmittrar med FOUNDATION fältbuss Snabbinstallationsguide Juli 2010 Rosemount 644 Rosemount 644H temperaturtransmittrar med FOUNDATION fältbuss Start Steg 1. Montera transmittern Steg 2. Dra ledningar och tillför matning Steg 3: Verifiera

Läs mer

Smart Wireless THUM -adapter

Smart Wireless THUM -adapter Snabbinstallationsguide Smart Wireless Smart Wireless THUM -adapter Start Anvisningar om trådlös kommunikation Konfiguration på bänk Steg 1. Fysisk installation Steg 2. Verifiera drift Referensinformation

Läs mer

Rosemount 3051 trycktransmitter och Rosemount 3051CF DP-flödesmätare

Rosemount 3051 trycktransmitter och Rosemount 3051CF DP-flödesmätare Snabbstartguide 00825-0112-4100, vers. CC Rosemount 3051 trycktransmitter och Rosemount 3051CF DP-flödesmätare med WirelessHART -protokoll Snabbstartguide OBS! Denna handledning innehåller grundläggande

Läs mer

Snabbstartsguide , Rev BA November Rosemount 4088B MultiVariable -transmitter med BSAP/MVS-protokoll

Snabbstartsguide , Rev BA November Rosemount 4088B MultiVariable -transmitter med BSAP/MVS-protokoll Snabbstartsguide 00825-0212-4088, Rev BA Rosemount 4088B MultiVariable -transmitter med BSAP/MVS-protokoll Snabbstartsguide OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount

Läs mer

Produktenharutgåt. Tanknivåmätningssystem Särskilda säkerhetsinstruktioner. Särskilda säkerhetsinstruktioner 308030SV, Utgåva 1 juni 2008

Produktenharutgåt. Tanknivåmätningssystem Särskilda säkerhetsinstruktioner. Särskilda säkerhetsinstruktioner 308030SV, Utgåva 1 juni 2008 Särskilda säkerhetsinstruktioner Tanknivåmätningssystem Särskilda säkerhetsinstruktioner ATEX Produktenharutgåt www.rosemount-tg.com Särskilda säkerhetsinstruktioner Rosemount TankRadar REX Innehåll Innehåll

Läs mer

Rosemount 2051 trycktransmitter

Rosemount 2051 trycktransmitter Produktdatablad Rosemount 2051 Rosemount 2051 trycktransmitter Referensnoggrannhet på 0,075 % Inställbart mätomfång på 100:1 Tillgängliga protokoll inkluderar 4 20 ma HART, FOUNDATION fältbuss, 1 5 Vdc

Läs mer

Snabbstartsguide , Rev AE Mars Rosemount 751 fältsignalsindikator

Snabbstartsguide , Rev AE Mars Rosemount 751 fältsignalsindikator 00825-0112-4378, Rev AE Rosemount 751 fältsignalsindikator FÖRSIKTIGHET! Denna installationsguide innehåller grundläggande riktlinjer för Rosemount 751 fjärrindikator. Den innehåller inga anvisningar om

Läs mer

Installationsanvisningar P/N MMI , Rev. A Februari ATEX installationsinstruktioner för Micro Motion modell LFTlågflödestransmittrar

Installationsanvisningar P/N MMI , Rev. A Februari ATEX installationsinstruktioner för Micro Motion modell LFTlågflödestransmittrar Installationsanvisningar P/N MMI-20011777, Rev. A Februari 2009 ATEX installationsinstruktioner för Micro Motion modell LFTlågflödestransmittrar Obs! För installationer i riskfyllda områden i Europa hänvisas

Läs mer

VIKTIGT MEDDELANDE! VARNING!

VIKTIGT MEDDELANDE! VARNING! SÄTTA IGÅNG SWE 2 Inledning 3 VIKTIGT MEDDELANDE! Dokumentet Sätta igång ger grundläggande anvisningar för 375 Field Communicator. Det ger inte detaljerade instruktioner om konfiguration, diagnostik, underhåll,

Läs mer

Rosemount 248 trådlös temperaturtransmitter

Rosemount 248 trådlös temperaturtransmitter Snabbinstallationsguide Rosemount 248 Wireless Rosemount 248 trådlös temperaturtransmitter Start Anvisningar om trådlös kommunikation Steg 1. Fysisk installation Steg 2. Verifiera drift Referensinformation

Läs mer

SmartPower -lösningar. Snabbstartsguide , vers. DB Apríl 2019

SmartPower -lösningar. Snabbstartsguide , vers. DB Apríl 2019 SmartPower -lösningar 00825-0112-4701, vers. DB OBS! Denna handledning innehåller grundläggande anvisningar för SmartPower-produktserien. Den innehåller inga anvisningar om detaljerad konfiguration, diagnostik,

Läs mer

för Micro Motion CMF400-sensorer med signalhöjande tillsatsenhet för förstärkare

för Micro Motion CMF400-sensorer med signalhöjande tillsatsenhet för förstärkare Installationsanvisningar P/N MMI-20010161, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallationsanvisningar för Micro Motion CMF400-sensorer med signalhöjande tillsatsenhet för förstärkare För installationer godkända av

Läs mer

Rosemount Magnetiskt flödesmätarsystem (transmitter och flödesrör) med FOUNDATION Fältbuss. Start

Rosemount Magnetiskt flödesmätarsystem (transmitter och flödesrör) med FOUNDATION Fältbuss. Start Rosemount Magnetiskt flödesmätarsystem (transmitter och flödesrör) med FOUNDATION Fältbuss Start Steg 1: Före installation Steg 2: Hantering Steg 3: Montering Steg 4: Installation (flänsat flödesrör) Steg

Läs mer

Rosemount 2088, 2090F och 2090P trycktransmitter

Rosemount 2088, 2090F och 2090P trycktransmitter Snabbstartsguide 00825-0112-4108, vers. BA Rosemount 2088, 2090F och 2090P trycktransmitter med 4 20 ma HART och 1 5 VDC lågeffekts HART-protokoll (version 5 och 7) Snabbstartsguide OBS! Denna handledning

Läs mer

Rosemount 3051S-seriens trycktransmitter och Rosemount 3051SF-seriens flödesmätare

Rosemount 3051S-seriens trycktransmitter och Rosemount 3051SF-seriens flödesmätare Snabbstartsguide 00825-0212-4802, vers. GA Rosemount 3051S-seriens trycktransmitter och Rosemount 3051SF-seriens flödesmätare med WirelessHART -protokoll Snabbstartsguide OBS! Denna installationsguide

Läs mer

Rosemount 648 Wireless temperaturtransmitter. Start

Rosemount 648 Wireless temperaturtransmitter. Start Snabbinstallationsguide temperaturtransmitter Start Anvisningar om trådlös kommunikation Steg 1. Fysisk installation Steg 2. Verifiera funktionen Referensinformation Produktintyg Försäkran om överensstämmelse

Läs mer

Produktintyg , Rev CC April Rosemount 3308-seriens trådlösa guidade vågradar, modell 3308A. Produktintyg

Produktintyg , Rev CC April Rosemount 3308-seriens trådlösa guidade vågradar, modell 3308A. Produktintyg 00825-0212-4308, Rev CC Rosemount 3308-seriens trådlösa guidade vågradar, modell 3308A 1 Vers. 1,5 1.1 Information om EU-direktiv EU-försäkran om överensstämmelse för alla tillämpliga europeiska direktiv

Läs mer

Produktenharutgåt. Rosemount 848L digital I/O-transmitter med FOUNDATION -fältbuss. Rosemount 848L

Produktenharutgåt. Rosemount 848L digital I/O-transmitter med FOUNDATION -fältbuss. Rosemount 848L digital I/O-transmitter med FOUNDATION -fältbuss Start Steg 1: Montera transmittern Steg 2: Dra ledningar och tillför ström Steg 3: Verifiera transmitterns konfiguration Produktintyg Slut Produktenharutgåt

Läs mer

RADARNIVÅMÄTARE SÄKERHETSINSTRUKTION

RADARNIVÅMÄTARE SÄKERHETSINSTRUKTION Särskilda säkerhetsinstruktioner sw RADARNIVÅMÄTARE SÄKERHETSINSTRUKTION Innehåll TankRadar Pro Information om EU:s ATEX-direktiv.................................. 2 ATEX-märkning och Ex-certifieringskod.............................................

Läs mer

Smart Wireless Field Link

Smart Wireless Field Link Smart Wireless Field Link Start Anvisningar om trådlös kommunikation Steg 1. Fysisk installation Steg 2. Verifiera drift Referensinformation Modellinformation Produktintyg EG-försäkran om överensstämmelse

Läs mer

Rosemount 485 Annubar gängad Flo-Tap-enhet. Snabbstartsguide 00825-0512-4809, vers. EA December 2014

Rosemount 485 Annubar gängad Flo-Tap-enhet. Snabbstartsguide 00825-0512-4809, vers. EA December 2014 Rosemount 85 Annubar gängad Flo-Tap-enhet 00825-0512-809, vers. EA December 201 December 201 OBS! Denna guide innehåller grundläggande anvisningar om Rosemount 85 Annubar. Den innehåller inga anvisningar

Läs mer

Rosemount 2088, 2090F och 2090P trycktransmitter

Rosemount 2088, 2090F och 2090P trycktransmitter 00825-0112-4108, vers. EA Rosemount 2088, 2090F och 2090P trycktransmitter med 4 20 ma HART och 1 5 VDC HART-lågeffektsprotokoll (version 5 och 7) OBS! Denna handledning innehåller grundläggande anvisningar

Läs mer

Rosemount 2051G trycktransmitter

Rosemount 2051G trycktransmitter 00825-0712-4101, vers. AB Rosemount 2051G trycktransmitter med 4 20 ma HART -protokoll (version 5 och 7) OBS! Denna handledning innehåller grundläggande anvisningar om Rosemount 2051G-transmittrar. Den

Läs mer

SmartPower -lösningar. Snabbstartsguide , vers. BA December 2014

SmartPower -lösningar. Snabbstartsguide , vers. BA December 2014 SmartPower -lösningar 00825-0112-4701, vers. BA OBS! Denna handledning innehåller grundläggande anvisningar för SmartPower-produktserien. Den innehåller inga anvisningar om detaljerad konfiguration, diagnostik,

Läs mer

Snabbstartsguide , Rev AB Februari Rosemount 751 fältsignalsindikator

Snabbstartsguide , Rev AB Februari Rosemount 751 fältsignalsindikator 00825-0112-4378, Rev AB Rosemount 751 fältsignalsindikator FÖRSIKTIGHET! Denna installationsguide innehåller grundläggande riktlinjer för Rosemount 751 fjärrindikator. Den innehåller inga anvisningar om

Läs mer

Rosemount 3051 trycktransmitter och Rosemount 3051CF-seriens flödesmätare

Rosemount 3051 trycktransmitter och Rosemount 3051CF-seriens flödesmätare 00825-0112-4007, vers. FA Rosemount 3051 trycktransmitter och Rosemount 3051CF-seriens flödesmätare med 4 20 ma HART -protokollversion 5 och 7 OBS! Innan transmittern installeras ska du kontrollera att

Läs mer

Snabbstartsguide , vers. BA November Rosemount 3051S ERS (elektroniska kapillärer) med HART -protokoll

Snabbstartsguide , vers. BA November Rosemount 3051S ERS (elektroniska kapillärer) med HART -protokoll Snabbstartsguide 00825-0112-4804, vers. BA Rosemount 3051S ERS (elektroniska kapillärer) med HART -protokoll Snabbstartsguide OBS! Denna guide innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount 3051S ERS-system

Läs mer

Rosemount 3051S MultiVariable -transmitter Rosemount 3051SF-seriens MultiVariable-flödesmätare

Rosemount 3051S MultiVariable -transmitter Rosemount 3051SF-seriens MultiVariable-flödesmätare Rosemount 3051S MultiVariable -transmitter Rosemount 3051SF-seriens MultiVariable-flödesmätare med FOUNDATION Fieldbus-protokoll 00825-0112-4853, vers. AB OBS! Denna handledning innehåller grundläggande

Läs mer

Smart Wireless Gateway 1420. Snabbstartsguide 00825-0212-4420, vers. FB Januari 2015

Smart Wireless Gateway 1420. Snabbstartsguide 00825-0212-4420, vers. FB Januari 2015 Smart Wireless Gateway 1420 00825-0212-4420, vers. FB OBS! Denna guide innehåller grundläggande anvisningar för Smart Wireless Gateway. Den innehåller inga anvisningar för diagnostik, underhåll, service

Läs mer

Installationsanvisningar P/N MMI , Rev. AA Juli ATEXinstallationsinstruktioner. för Micro Motion modell 9701/9703 transmittrar

Installationsanvisningar P/N MMI , Rev. AA Juli ATEXinstallationsinstruktioner. för Micro Motion modell 9701/9703 transmittrar Installationsanvisningar P/N MMI-20011775, Rev. AA Juli 2009 ATEXinstallationsinstruktioner för Micro Motion modell 9701/9703 transmittrar Obs! För installationer i riskfyllda områden i Europa hänvisas

Läs mer

Rosemount 3051S-seriens trycktransmitter och Rosemount 3051SF-seriens flödesmätare

Rosemount 3051S-seriens trycktransmitter och Rosemount 3051SF-seriens flödesmätare Snabbstartguide 00825-0312-4801, Rev BA Rosemount 3051S-seriens trycktransmitter och Rosemount 3051SF-seriens flödesmätare med avancerad HART -diagnostik OBS! Innan transmittern installeras ska du kontrollera

Läs mer

Referenshandbok 00809-0112-4601, vers. AB Juli 2011 Rosemount 9901. Rosemount 9901. Säkerhetsföreskrifter. www.rosemount.com

Referenshandbok 00809-0112-4601, vers. AB Juli 2011 Rosemount 9901. Rosemount 9901. Säkerhetsföreskrifter. www.rosemount.com Referenshandbok Juli 2011 Rosemount 9901 Rosemount 9901 Säkerhetsföreskrifter www.rosemount.com Referenshandbok Juli 2011 Rosemount 9901 Säkerhetsföreskrifter Dessa säkerhetsföreskrifter ska läsas och

Läs mer

Rosemount 3051P trycktransmitter

Rosemount 3051P trycktransmitter 00825-0212-4007, vers. AC Rosemount 3051P trycktransmitter med 4 20 ma HART -protokoll (version 5 och 7) OBS! Denna handledning innehåller grundläggande anvisningar om Rosemount 3051P-transmittrar. Den

Läs mer

för Micro Motion F-seriens sensorer med certifikat DMT 01 ATEX E 158 X

för Micro Motion F-seriens sensorer med certifikat DMT 01 ATEX E 158 X Installationsanvisningar P/N MMI-20010183, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallationsanvisningar för Micro Motion F-seriens sensorer med certifikat DMT 01 ATEX E 158 X För installationer godkända av ATEX Obs!

Läs mer

Rosemount 2051G trycktransmitter

Rosemount 2051G trycktransmitter 00825-0712-4101, vers. AC Rosemount 2051G trycktransmitter med 4 20 ma HART -protokoll (version 5 och 7) OBS! Denna handledning innehåller grundläggande anvisningar om Rosemount 2051G-transmittrar. Den

Läs mer

för Micro Motion H-seriens sensorer

för Micro Motion H-seriens sensorer Installationsanvisningar P/N MMI-20010107, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallationsanvisningar för Micro Motion För installationer godkända av ATEX Obs! För installationer i riskfyllda områden i Europa hänvisas

Läs mer

ATEXinstallationsanvisningar. för Micro Motion R-seriesensorer och modell CNG050-sensorer. För installationer godkända av ATEX

ATEXinstallationsanvisningar. för Micro Motion R-seriesensorer och modell CNG050-sensorer. För installationer godkända av ATEX Installationsanvisningar P/N MMI-20010133, Rev. A Juni 2007 ATEXinstallationsanvisningar för Micro Motion R-seriesensorer och modell CNG050-sensorer För installationer godkända av ATEX Obs! För installationer

Läs mer

Rosemount 3051-trycktransmitter och Rosemount 3051CF-seriens flödesmätare

Rosemount 3051-trycktransmitter och Rosemount 3051CF-seriens flödesmätare Snabbstartguide 00825-0112-4797, vers. EC Rosemount 3051-trycktransmitter och Rosemount 3051CF-seriens flödesmätare med PROFIBUS PA-protokoll Snabbstartguide OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande

Läs mer

Rosemount 848T Wireless Temperaturtransmitter. Snabbstartsguide , vers. DA December 2014

Rosemount 848T Wireless Temperaturtransmitter. Snabbstartsguide , vers. DA December 2014 Rosemount 848T Wireless Temperaturtransmitter Snabbstartsguide 00825-0112-4848, vers. DA Snabbstartsguide OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount 848T. Den ger

Läs mer

Rosemount 3051 trycktransmitter och Rosemount 3051CF-seriens flödestransmitter med FOUNDATION -fältbussprotokoll

Rosemount 3051 trycktransmitter och Rosemount 3051CF-seriens flödestransmitter med FOUNDATION -fältbussprotokoll 00825-0112-4774, vers. FA Rosemount 3051 trycktransmitter och Rosemount 3051CF-seriens flödestransmitter med FOUNDATION -fältbussprotokoll Innan transmittern installeras ska du kontrollera att rätt enhetsdrivrutin

Läs mer

Rosemount 2051 trycktransmitter och Rosemount 2051CF-seriens flödesmätare

Rosemount 2051 trycktransmitter och Rosemount 2051CF-seriens flödesmätare 00825-0412-4101, vers. AC Rosemount 2051 trycktransmitter och Rosemount 2051CF-seriens flödesmätare med PROFIBUS PA-protokoll OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount

Läs mer

1000TR TEMP. Svensk manual

1000TR TEMP. Svensk manual 1000TR TEMP Svensk manual INNEHÅLL 1. INTRODUKTION... 2 1.1 ALLMÄN INTRODUKTION... 2 1.2 DELAR & TILLBEHÖR... 2 2. INSTALLATION... 3 2.1 KAPSLING... 3 2.2 MONTERING... 3 2.3 ELEKTRISK INSTALLATION... 3

Läs mer

Bruksanvisning FMK Satellite

Bruksanvisning FMK Satellite Bruksanvisning FMK Satellite Modell: Analog 4-20 ma Allmänt FMK Satellite är en gasgivare som används för detektering av hälsovådliga gaser, med förprogrammerade elektrokemiska mätceller. FMK Satellite

Läs mer

Rosemount 8732E magnetiskt flödesmätarsystem med FOUNDATION fältbuss (transmitter och sensor)

Rosemount 8732E magnetiskt flödesmätarsystem med FOUNDATION fältbuss (transmitter och sensor) Snabbinstallationsguide December 2012 Rosemount 8732 Rosemount 8732E magnetiskt flödesmätarsystem med FOUNDATION fältbuss (transmitter och sensor) Start Steg 1. Före installation Steg 2. Hantering Steg

Läs mer

Rosemount 3051S trycktransmitter och Rosemount 3051SF flödesmätare

Rosemount 3051S trycktransmitter och Rosemount 3051SF flödesmätare Rosemount 3051S trycktransmitter och Rosemount 3051SF flödesmätare med WirelessHART -protokoll 00825-0212-4802, vers. HE OBS! Denna handledning innehåller grundläggande anvisningar för transmittermodellerna

Läs mer

Micro Motion modell 775

Micro Motion modell 775 Tillägg för ledningsdragning P/N MMI-20016037, Rev. AA September 2009 Micro Motion modell 775 Smart trådlös integralt monterad THUM -adapter Innehållsförteckning THUM-adapter, översikt..........................................

Läs mer

E69F ström-till-pneumatik-omvandlare och E69P ström-till-pneumatik ventilstyrning. Säkerhetsinformation

E69F ström-till-pneumatik-omvandlare och E69P ström-till-pneumatik ventilstyrning. Säkerhetsinformation Instruktion MI 018-429 Juni 2005 E69F ström-till-pneumatik-omvandlare och E69P ström-till-pneumatik ventilstyrning Säkerhetsinformation För säkerhetsinformation på danska tittar du på vår webbsida på adress

Läs mer

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14

Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER. Digital elektronisk timer 11/14 Installations- & Servicemanual D-LUX TIMER Digital elektronisk timer 11/14 ANVÄNDNING D-LUX Timer produceras med SMT (Ytmontering Technology), ger bättre prestanda och konsekvens i vår tillverkningsprocess.

Läs mer

Rosemount 4088A MultiVariable -transmitter med Modbus -utsignalsprotokoll. Snabbstartsguide , vers.

Rosemount 4088A MultiVariable -transmitter med Modbus -utsignalsprotokoll. Snabbstartsguide , vers. Rosemount 4088A MultiVariable -transmitter med Modbus -utsignalsprotokoll 00825-0112-4088, vers. AC OBS! Denna handledning innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount 4088-seriens MultiVariabletransmitter.

Läs mer

Snabbinstallationsguide 00825-0112-4530, ver. EC Mars 2013. Kontaktande GWR nivåradar med hög prestanda för nivå och skiljeyta

Snabbinstallationsguide 00825-0112-4530, ver. EC Mars 2013. Kontaktande GWR nivåradar med hög prestanda för nivå och skiljeyta 00825-0112-4530, ver. EC Kontaktande GWR nivåradar med hög prestanda för nivå och skiljeyta Om den här guiden Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount 5300-seriens transmittrar.

Läs mer

S 103 Induktiv elektromagnetisk flödesmätare

S 103 Induktiv elektromagnetisk flödesmätare S 103 Induktiv elektromagnetisk flödesmätare Mätrör DN20 till DN1 Analog utsignal 0/4-20 ma Pulsutgång, öppen kollektor Automatisk nollpunktskalibrering Stort urval av mätrör och elektrodmaterial Beskrivning

Läs mer

Produktenharutgåt. Rosemount 144 PC-programmerbar temperaturtransmitter. Snabbinstallationsguide , Rev CB Februari 2004 Rosemount 144

Produktenharutgåt. Rosemount 144 PC-programmerbar temperaturtransmitter. Snabbinstallationsguide , Rev CB Februari 2004 Rosemount 144 Snabbinstallationsguide Februari 2004 Rosemount 144 Rosemount 144 PC-programmerbar temperaturtransmitter Produktenharutgåt Start Steg 1: Konfigurering av transmittern Steg 2: Montera transmittern Steg

Läs mer

Snabbstartsguide 00825-0112-4828, vers. DC Juli 2014. Rosemount 1595 utjämningsstrypskiva

Snabbstartsguide 00825-0112-4828, vers. DC Juli 2014. Rosemount 1595 utjämningsstrypskiva Snabbstartsguide 00825-0112-4828, vers. DC Rosemount 1595 utjämningsstrypskiva Snabbstartsguide OBS! Denna installationsguide ger grundläggande anvisningar för Rosemount 1595 utjämningsstrypskiva. Den

Läs mer

Rosemount 214C-sensor. Snabbstartguide , vers. BC Mars 2019

Rosemount 214C-sensor. Snabbstartguide , vers. BC Mars 2019 Rosemount 214C-sensor 00825-0412-2654, vers. BC OBS! Denna guide innehåller grundläggande anvisningar om Rosemount 214C-sensormodeller. Se tillämplig produktlitteratur för information om konfiguration

Läs mer

Rosemount 8712E magnetiskt flödesmätarsystem (transmitter och givare)

Rosemount 8712E magnetiskt flödesmätarsystem (transmitter och givare) Snabbinstallationsguide Rosemount 8712 / 8700-serien Rosemount 8712E magnetiskt flödesmätarsystem (transmitter och givare) Start Steg 1: Före installation Steg 2: Hantering Steg 3: Montering Steg 4. Installation

Läs mer

Rosemount 405 kompakt primärelement. Snabbstartsguide 00825-0112-4810, vers. FF December 2014

Rosemount 405 kompakt primärelement. Snabbstartsguide 00825-0112-4810, vers. FF December 2014 Rosemount 405 kompakt primärelement 00825-0112-4810, vers. FF OBS! Denna handledning innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount 405 primärelement. Den innehåller inga anvisningar om konfiguration,

Läs mer

Milliamp Process Clamp Meter

Milliamp Process Clamp Meter 771 Milliamp Process Clamp Meter Instruktionsblad Inledning Fluke 771 Milliamp Processklämmätare ( mätare ) är en handhållen, batteridriven klämmätare som mäter 4-20 ma likström utan att den elektriska

Läs mer

Installationsanvisningar P/N MMI , Rev. A September ATEXinstallationsinstruktioner. Micro Motion MVD Direct Connect -mätare

Installationsanvisningar P/N MMI , Rev. A September ATEXinstallationsinstruktioner. Micro Motion MVD Direct Connect -mätare Installationsanvisningar P/N MMI-20011776, Rev. A September 2008 ATEXinstallationsinstruktioner för Micro Motion MVD Direct Connect -mätare Obs! För installationer i riskfyllda områden i Europa hänvisas

Läs mer

Rosemount 4600 olje- och gaspaneltrycktransmitter. Snabbstartsguide 00825-0112-4022, vers. EA Juni 2013

Rosemount 4600 olje- och gaspaneltrycktransmitter. Snabbstartsguide 00825-0112-4022, vers. EA Juni 2013 Rosemount 4600 olje- och gaspaneltrycktransmitter Snabbstartsguide 00825-0112-4022, vers. EA Snabbstartsguide OBS! OBS! Denna installationsguide innehåller grundläggande anvisningar för Rosemount 4600-

Läs mer

Rosemount 485 Annubar flänsmontering

Rosemount 485 Annubar flänsmontering Snabbinstallationsguide 00825-0112-809, Rev DB Flänsad 85 Annubar Rosemount 85 Annubar flänsmontering Start Steg 1: Plats och riktning Steg 2: Borra hål i rör Steg 3: Montering och kontroll av passning

Läs mer

GYGS/GYGCC-01. Manual. Sid 1(6) Orderinformation

GYGS/GYGCC-01. Manual. Sid 1(6) Orderinformation GYGS/GYGCC-01 Sid 1(6) GYGS-givaren är med sitt lilla format mycket tacksam att montera i cylindrar som kräver litet installationsmått. De erbjuder dig slaglängder upp till 3500 mm samt spänning/strömsignal.

Läs mer