Produktmanual Version 1.1

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Produktmanual Version 1.1"

Transkript

1 Produktmanual Version 1.1

2 Innehåll Kom igång...1 Vad finns i lådan?... 1 Vad innehåller detta dokument?... 1 Ställ in din Fitbit Blaze...2 Ställ in din tracker i mobilen... 2 Ställ in din tracker i din PC (endast Windows 10)... 2 Ställ in din tracker i din PC (endast Windows 8.1 eller tidigare versioner) 3 Ställ in din tracker i din Mac... 3 Synka din träningsinfo till ditt Fitbit-konto... 4 Lät känna din Fitbit Blaze...5 Placering på armleden... 5 Bär den och träna hela dagen... 5 Vilken handled? Höger eller vänster?... 6 Navigering... 6 Batteritid och uppladdning... 8 Hur mycket batteritid har du?... 8 Ladda upp din tracker... 9 Så får du längsta möjliga batteritid Skötsel Byt armband Ta bort armbandet Byta armband Automatisk tracking med Fitbit Blaze Se dagens statistik Använda hjärtpulszoner Standardhjärtpulszoner Anpassade hjärtpulszoner... 13

3 Sömnmätning Kolla dagens aktivitetsmål Välj mål Se utvecklingen mot målet Motionsmätning med Fitbit Använd SmartTrack Använd Motionsmenyn Ta emot meddelanden och styra musik Anpassa alternativ i din Motionsmenyn Använd tysta alarm Ställ in tysta alarm Fitbit app för ios Fitbit app för Android Fitbit app för Windows Fitbit app Windows 10 Slå av eller på tysta alarm Nonchalera eller snooza tysta alarm Ta emot samtal, sms och kalendermeddelanden Kalenderkrav Aktivera meddelanden Fitbit app för ios Fitbit app för Android Se inkommande meddelanden Hantera meddelanden Inaktivera meddelanden Ta emot eller ignorera samtal Styr din musik Aktivera musikstyrning... 23

4 Styr musiken med din Fitbit Blaze Anpassa din Fitbit Blaze Byt urtavla Fitbit app för ios Fitbit app för Android Fitbit app för Windows Justera ljusstyrkan Slå på eller av Quick View Justera hjärtfrekvenstrackern Uppdatera din Fitbit Blaze Felsök din Fitbit Blaze Hjärtfrekvenssignalen saknas Oväntat beteende Fitbit Blaze Allmän info och specifikationer Sensorer Material Trådlös teknik Haptisk feedback Batteri Minne Display Storlek Miljöförhållanden Hjälp Returrätt och garanti Regel- och säkerhetsmässiga meddelanden USA Kanada... 34

5 Europeiska Unionen Australien och Nya Zeeland Kina Israel Mexiko Japan Oman Singapore Sydafrika Sydkorea Serbien Taiwan Förenade arabemiraten Säkerhetsmeddelande Viktiga säkerhetsinstruktioner Försiktighetsåtgärder Vård och skötsel Försiktighetsåtgärder för inbyggt batteri Kassering och återvinning... 40

6 Kom igång Välkommen till Fitbit Blaze, en smart fitnessklocka som hjälper dig nå dina träningsmål i snygg stil. Vad finns i lådan? Din Fitbit Blaze-låda innehåller: Fitbit Blaze Laddningskabel Extra armband säljs separat. Skärmen tas bort från armbandet vid laddning. Vad finns i detta dokument? Du kommer snabbt igång genom att skapa ett Fitbit -konto så att trackern kan synkronisera de data som samlas in med Fitbits instrumentpanel. Det är här som du kan analysera data, se trendhistorik, sätta upp mål, logga in mat och vatten, jämföra dig med vänners aktiviteter och mycket mer. Så fort du har ställt in din tracker kan du sätta igång med att röra på dig.. Därefter förklarar vi hur du hittar och använder de funktionerna som du är intresserad av och hur inställningarna kan justeras. För mer information, tips och felsökning läs våra omfattande texter på 1

7 Ställ in din Fitbit Blaze För att få ut det mesta av din Blaze bör du använda den kostnadsfria Fitbit-appen för ios, Android eller Windows 10. Om du inte har en kompatibel mobiltelefon kan du använda en dator och fitbit.com istället, men tänk på att en mobil enhet krävs för meddelanden, musikstyrning och ansluten GPS. Ställ in din tracker i din mobila enhet Fitbit-appen här kompatibel med över 200 mobila enheter för operativsystemen ios, Android och Windows 10. Kom igång: 1. Kontrollera att Fitbit-appen är kompatibel med din mobila enhet här: 2. Hitta rätt Fitbit-app på ett av dessa ställen, beroende på enhet: Apple App Store för ios-enheter som iphone eller ipad. Google Play Store för Android-enheter som Samsung Galaxy S5 och Motorola Droid Turbo. Microsoft Windows Store för Windows 10 mobila enheter som telefonen Lumia eller surfplattan Surface. 3. Installera appen. Observera att du behöver ha ett konto i respektive butik innan du kan ladda ner en app även en kostnadsfri dito såsom Fitbit. 4. När appen är installera öppnar du den och klickar på Join Fitbit för att komma igång. Du guidas genom processen att skapa ett Fitbit-konto och och ansluta (parkoppla) din Blaze till din mobila enhet. Parkopplingen gör att trackern och den mobila enheten kan kommunicera med varandra (synka alla data). Observera att den personliga information du ombeds lämna under inställningen används för att beräkna din grundläggande ämnesomsättningshastighet (BMR), vilket behövs för att beräkna din uppskattade kaloriförbränning. Denna information är privat om du inte går in i dina Integritetsinställningar och väljer att dela ålder, längd eller vikt med dina Fitbitvänner. När inställningen är klar kan du sätta fart. Ställ in din tracker i din PC (endast Windows 10) Om du inte har någon mobil enhet kan du ställa in och synkronisera trackern i din Windows 10- dator med samma Fitbit-app som finns för Windows Mobile-enheter. För att ladda ned appen klickar du på Start-knappen och öppnar Windows Store (Store). Sök efter "Fitbit app. Observera att om du aldrig tidigare har hämtat en app från butiken till din dator blir du ombedd att skapa ett konto. Öppna appen och följ instruktionerna för att skapa ett Fitbit-konto och ställa in din Blaze. Du kan ställa in och synkronisera trådlöst om datorn har Bluetooth, annars måste du koppla in din trycker i din dator direkt via laddkabeln. Det kan gå fortare att koppla in trackern om du har Bluetooth men signalen kan vara svag eller problematisk. 2

8 Ställ in trackern i din dator (Windows 8.1 och tidigare) Om du inte har en kompatibel mobiltelefon kan du ställa in din tracker med en dator och se din FitBit-statistik på fitbit.com. För att använda denna metod kan du först installera en kostnadsfri programvara som heter Fitbit Connect och som gör att din Blaze kan synkronisera alla data med din instrumentpanel på fitbit.com. OBS: om du inte uppgraderar till Windows 10 måste du köpa en trådlös synkroniseringsdongel från fitbit.com/store för att kunna ställa in din tracker. Så här gör du för att installera Fitbit Connect och ställa in trackern: 1. Installera den trådlösa synkdongeln. 2. Gå till 3. Scrolla ner och klicka på Ladda ned. 4. Spara filen som kommer upp. 5. Dubbelklicka på filen (FitbitConnect_Win.exe). 6. Klicka på Fortsätt för att fortsätta med installationen. 7. När frågan kommer, välj Ställ in en ny Fitbit-enhet. 8. Följ instruktionerna och skapa ett Fitbit-konto och anslut din Blaze. Observera att den personliga information du ombeds lämna under inställningen används för att beräkna din grundläggande ämnesomsättningshastighet (BMR), vilket behövs för att beräkna din uppskattade kaloriförbränning. Denna information är privat om du inte går in i dina Integritetsinställningar och väljer att dela ålder, längd eller vikt med dina Fitbit-vänner. Ställ in trackern i din Mac Om du inte har en kompatibel mobiltelefon kan du ställa in din tracker med en dator och se din FitBit-statistik på fitbit.com. För att använda denna metod kan du först installera en kostnadsfri programvara som heter Fitbit Connect och som gör att din Blaze kan synkronisera alla data med din instrumentpanel på fitbit.com. Så här gör du för att installera Fitbit Connect och ställa in trackern: 3

9 Så här gör du för att installera Fitbit Connect och ställa in trackern: 1. Gå till 2. Scrolla ner och klicka på Ladda ned. 3. Spara filen som kommer upp. 4. Dubbelklicka på filen (FitbitConnect.pkg). 5. Klicka på Fortsätt för att fortsätta med installationen. 6. När frågan kommer, välj Ställ in en ny Fitbit-enhet. 7. Följ instruktionerna och skapa ett Fitbit-konto och anslut din Blaze. Om du har Bluetooth i datorn kan installation göras trådlöst. Om inte kommer du att bli ombedd att sätta i trackern i laddaren och sätta in den andra änden i en USB-port på din dator. Observera att den personliga information du ombeds lämna under inställningen används för att beräkna din grundläggande ämnesomsättningshastighet (BMR), vilket behövs för att beräkna din uppskattade kaloriförbränning. Denna information är privat om du inte går in i dina Integritetsinställningar och väljer att dela ålder, längd eller vikt med dina Fitbit-vänner. Synkronisera trackerdata till ditt Fitbit-konto När du har skapat och börjat använda Blaze måste du se till att den regelbundet överför (synkroniserar) alla data till Fitbit så att du kan följa dina framsteg, se din träningshistorik, få medaljer, analysera din sömn med mera på din Fitbits instrumentpanel. Daglig synkronisering rekommenderas men är inget krav din tracker kan lagra data i upp till sju dagar mellan synkningarna. Fitbit-appen använder Bluetooth Low Energy-teknik (BLE) för att synkronisera med din Fitbittracker. Varje gång du öppnar appen synkroniserar den om trackern är i närheten, och den synkroniserar också med jämna mellanrum under hela dagen om du har synkroniseringsinställningen inställd på Hela dagen. Om du kör Fitbit-appen på en PD med Windows 10 som inte har Bluetooth måste du se till att din tracker är inkopplad i datorn via laddkabeln. Fitbit Connect i Mac använder också Bluetooth för synkronisering (i förekommande fall), annars måste du se till att din trådlösa dongel för synkronisering är ansluten till datorn. Fitbit Connect på PC kräver att du kopplar in din trådlösa dongel för synkronisering. Du kan aktivera synkronisering av Fitbit Connect när som helst eller så sker det automatiskt var 15 minut om: Trackern finns inom 6 meter från din dator. Datorn är påslagen, igång och ansluten till Internet. Tips: Om du har en annan Fitbit-tracker som har en trådlös synkdongel kan du använda den för att synka din Blaze med Fitbit Connect istället för att koppla in Blaze-trackern i laddningskabeln varje gång. Dinglar finns att köpa på fitbit.com. 4

10 Lär känna din Fitbit Blaze Detta avsnitt beskriver hur du bäst bär, navigerar och laddar din tracker. Om du har köpt ett extra armband hittar du också instruktioner för hur du tar bort det ursprungliga armbandet och sätter dit ett annat. Placering på handleden Kolla dessa tips för att se till att du använder din tracker på rätt sätt. Användning och motion När du inte tränar ska du bära din Blaze på samma sätt som du bär en normal klocka, cirka en fingerbredd ovanför armledsbenet och platt mot armen. För mer noggrann pulssignal kan du ha dessa tips i åtanke: d: 1. Prova att bära din tracker högre upp på handleden när du tränar. Eftersom blodflödet i armen ökar längre upp kan du få en bättre pulssignal om du flyttar upp trackern en bit. Dessutom gör många övningar, t ex armhävningar, att du böjer handleden ofta vilket gör det mer sannolikt att pulssignalen störs om trackern sitter lägre ner på handleden. 5

11 2. Spänn inte armbandet spänt för hårt ett tight armband begränsar blodflödet, vilket kan påverka pulssignalen. Men trackern bör också vara något hårdare spänd (tight men inte begränsande) under träning än under resten av dagen. 3. Med högintensiv intervallträning eller andra aktiviteter där handleden rör sig kraftigt och icke-rytmiskt, kan rörelsen hindra sensorn från att hitta en exakt puls. På samma sätt, som styrketräning eller rodd, kan handledsmusklerna flexas på ett sådant sätt att bandet stramas åt och ramlar av under träning. Försök att slappna av i handleden och stå still i cirka 10 sekunder. Därefter bör du se ett förbättrad pulsavläsning. Vilken handled? Höger eller vänster? För att du ska få en mer exakt och noggrann användning behöver din Blaze veta vilken arm du kommer att bära den på. Din icke-dominanta hand är standard. Om du bär din tracker på din dominanta hand istället (dvs. den hand du skriver med), kan du justera inställningarna i ditt konto i Fitbit-appen eller i avsnittet Enheter på instrumentpanelen på fitbit.com. Navigering Fitbit Blaze har en touch screen med färg-lcd och tre knappar: Funktion, Välj och Tillbaka. 6

12 Du kan navigera din Blaze genom att svepa från sida till sida eller upp och ner. Standard- eller hem-skärmen är klockan. På klockan kan du: Svepa uppåt för att se ev. meddelanden. Svepa nedåt för att styra din musik och slå på eller av meddelandefunktionen. Svepa till vänster, och klicka sedan för att öppna specialmenyer. o Idag Se hur många steg du gått, puls, tillryggalagd distans, förbrända kalorier eller antal trappor du gått (allt detta kallas heldagsstatistik). o Träning Svepa till höger för att hitta en specifik övning. o FitStar Välj bland tre FitStar-övningar. o Timer Svepa höger för att välja tidtagarur eller timer. o Alarm Slå på eller av alla alarm som du ställt in. o Inställningar Svepa uppåt så ser du alla alternativ. 7

13 Du kan närsomhelst tryck på Tillbaka för att gå tillbaka till föregående skärm och klockan. När som helst kan du trycka på Tillbaka för att återgå till föregående skärm och slutligen klockan. OBS: Funktionsknapparna Välj och Funktion beror på skärm. I allmänhet utgör de ett alternativ om du inte vill klicka på närmaste aktion. Batteritid och laddning En fulladdad Blaze har en batteritid på fem dagar. Beroende på användning och inställningar varierar det verkliga resultatet. Aktuell batterinivå Du kan kolla din batterinivå på displayen på flera olika ställen: När du tittar på menyerna finns en liten ikon högst upp till vänster som visar batterinivån. När du tittar på klockan kommer batteriikonen att visas om batterinivån är låg. Du kan också se din batterinivå i Fitbit-appen eller på instrumentpanelen på fitbit.com. 8

14 Ladda din tracker Så här laddar du din Blaze: 1. Anslut laddningskabeln till USB-porten på datorn eller en UL-certifierad USB-väggladdare. 2. Ta bort trackern från armbandet. För att göra det vrider du armbandet och trycker lätt på skärmen så att den lossnar från ramen. 3. Sätt i trackern i laddaren med skärmen vänd mot dig. De fyra guld stift bör vara i linje. 4. Stäng locket. När din tracker sitter fast ordentligt visas en en stor batteriikon som betyder att att laddningen är igång. Om batteriet börjar ta slut kan det bli fulladdat på en till två timmar. Medan trackern laddas kan du kolla klockan genom att trycka på skärmen, använda meddelanden och styra din musik. En lysande batteriikon i övre vänstra hörnet av skärmen visar batterinivån. Du kan även kontrollera batterinivån under laddningen genom att öppna och stänga locket för att få fram en större ikon. När batteriet är fulladdat visas en grön batteriindikator. 9

15 Sätt tillbaka trackern i armbandet när laddningen är klar: 1. Öppna locket och ta bort trackern. 2. Från baksidan för du in knapparna på trackern i spåren på ramen. 3. Skjut in din tracker. Så får du längsta möjliga batteritid Om du inte ska använda Blaze på ett tag kan du spara på batteriet genom att stänga av den. Detta gör du genom att gå till skärmen Inställningar och svepa uppåt till Avstängning. Andra tips på hur du maximerar batteriets livslängd finns på help.fitbit.com. Skötsel Det är viktigt att du rengör och torkar din Blaze regelbundet. Instruktioner och mer information finns på Byt armband Armbandet har två separata band (övre och undre) som du tar bort individuellt för att byta mot ett annat armband. Ta bort armbandet 1. Placera din Blaze med urtavlan nedåt på en plan, slät yta och hitta de två borttagningsknapparna det finns en i varje ände där bandet möter ramen. 2. För att låsa upp använder du fingertoppen eller en nål som du försiktigt låter glida över till den motsatta änden, och sedan drar du bort bandet från ramen. 1

16 3. Repetera på andra sidan. Sätt fast ett nytt armband Innan du sätter fast ett nytt armband måste du först identifiera vilket som är övre och nedre armbandsdel. Den övre har ett klockspänne i ena änden. Den nedre har en pigg. Sätt fast armbandet: 1. Placera din Blaze med urtavlan neråt. Då har du två knappar till vänster och en knapp till höger. 2. Find the pin opposite the removal switch, and slide it into the hole in the frame. Hitta piggen på motsatta sidan, och skjut in den i hålet i ramen. 3. Dra piggen samtidigt som du för bandet på plats och släpp det sedan för att låsa fast bandet i ramen. 1

17 Automatisk tracking med Fitbit Blaze Din Fitbit Blaze memorerar automatiskt en hel del statistik automatiskt när du har den på dig. Den nyaste informationen laddas upp till din Fitbits instrumentpanel när du synkar dem. Se dagens statistik På klockan kan du svepa till vänster till skärmen Idag och klicka på den för att se statistik för hela dagen: Antal steg. Aktuell puls och område. Antal kilometer. Förbrända kalorier. Antal trappor. Annan statistik som samlas in av din tracker finns på instrumentpanelen, såsom: Detaljerad pulshistorik, inklusive tid som spenderats i pulszoner. Aktiva minuter. Antal sömntimmar och sömnmönster. Din Blaze börjar registrera din statistik för nästa dag redan vid midnatt baserat på tidszon. Men även om statistiken återgår till noll vid midnatt raderas inte föregående dags data. De uppgifterna kommer att sparas på ditt Fitbit-konto nästa gång du synkroniserar din tracker. Pulszoner Pulszoner hjälper dig styra din träningsintensitet. Trackern visar din aktuella zon bredvid pulsen, och på Fitbits instrumentpanel kan du se din tid i zoner under en viss dag eller träningspass. Tre zoner baseras på American Heart Associations rekommendationer finns som standard. Du kan också skapa en anpassad zon om du har en specifik puls som du siktar mot. Standardpulszoner Stqandardpulszonerna beräknas med hjälp av din beräknade maxpuls. Fitbit beräknar din maxpuls med den gemensamma formeln 220 minus din ålder. 1

18 Hjärtikonen visas bredvid din aktuella puls visar din zon: Utom zonen Fettförbränning Hjärtfrekvens Toppzonen När du är utanför zonen, dvs. under 50 % av din maxpuls, kan pulsen vara förhöjd men inte tillräckligt mycket för att betraktas som motion. Fettförbränningszonen innebär att din puls är mellan 50 och 69 % av maxpuls, den är en låg till medelhög intensitetträningszon och kan vara lagom att börja för nybörjare. Fettförbränningszonen heter den för att en större andel kalorier förbränns från fett, men den totala kaloriförbränningshastigheten är lägre. Hjärtzonen innebär att din puls är mellan 70 och 84 % av max, och är på medel till hög intensitetszon. I denna zon driver du dig själv men utan att ta ut dig. För de flesta människor är det denna träningszon en vill nå. Toppzonen betyder att 85 % av max eller över här en högintensiv träningszon. Toppzonen innehåller korta, intensiva sessioner som förbättrar prestanda och hastighet. Custom heart-rate zones Istället för att använda standardzonerna kan du konfigurera en anpassad zon i Fitbit-appen eller instrumentpanelen på fitbit.com. När du är i denna zon du ser en fyllt hjärta. När du inte är i zonen ser du konturerna av ett hjjrta. Mer detaljer om hjärtfrekvens, inklusive länkar till relevant information från American Heart Association finns på help.fitbit.com. Sömnmätning Din Blaze registrerar automatiskt den tid du sover och dina rörelser under natten för att hjälpa dig att förstå ditt sömnmönster. För att göra detta har du helt enkelt på dig din Blaze när du går och lägger dig. För att du ska få en hälsosam sömncykel är den inställd på 8 timmars sömn per natt.. Du kan skräddarsy ditt sömnmålet i Fitbit-appen eller på instrumentpanelen i fitbit.com till ett antal som bättre passa ditt sömnbehov. Synkronisera din tracker när du vaknar upp så ser du gårdagens sömndata i din Fitbits instrumentpanel i tillägg till mer detaljerad information om sömnmönster och -trender 1

19 Kolla dagens aktivitetsmål Din Blaze registrerar dina framsteg mot det dagliga aktivitetsmål som du valt. När du når ditt mål vibrerar trackern och blinkar för att fira framgången. Välj mål Standardmålet är satt till steg per dag. I Fitbit-appen eller i instrumentpanelen på fitbit.com kan du ändra målet till avverkad distans, kaloriförbrukning eller antal trappor och välja det värde du föredrar. Till exempel kanske du vill ha antal steg som ditt mål, men ändra målet från till steg. Se utvecklingen mot målet Vissa urtavlor visar en målindikator som hjälper till att hålla motivationen uppe. Prickarna under siffrorna i bilden nedan visar att du är mer än halvvägs till målet. Du ser också utvecklingen mot målet i Dagens meny. 1

20 Motionsmätning med Fitbit Blaze Blaze upptäcker automatiskt många övningar och lägger in dem i träningshistoriken med hjälp av vår Smarttrack -funktion. Du kan också tala om för din tracker när träningen börjar och slutar om du vill se realtidsstatistik och en sammanfattning av träningspasset direkt på armen. Alla pass visas i träningshistoriken för djupare analys och jämförelse. Använd SmartTrack Funktionen SmartTrack upptäcker och registrerar automatiskt vald motion och övningar för att säkerställa att du får får utdelning för dina mest aktiva moment under dagen. När du synkroniserar din tracker efter en SmartTrack-träning kan du hitta mer statistik i din träningshistorik såsom varaktighet, kaloriförbrukning, inverkan på din dag med mera. Grundinställningen är att SmartTrack registrerar kontinuerlig rörelse som varar i minst 15 minuter. Du kan öka eller minska minimitiden eller avaktivera SmartTrack för en eller flera motionstyper. Mer information om hur du skräddarsyr och använder SmartTrack finns på help.fitbit.com. Använd Motionsmenyn När du använder Motionsmenyn kan Blaze spåra din aktivitet i en mängd olika övningar, inklusive löpning, viktträning, spinning, träningsmaskiner, golf och mycket mer. Om du vill använda GPS för att spåra en övning tar du med dig din mobil. Vår inkopplade GPS-funktion kopplas till mobilen för att kartlägga dina slingor. Observera att inkopplad GPS för närvarande inte finns i Fitbit-appen för Windows 10. Registrera motion: 1. Om du ska använda inkopplad GPS tillsammans med en Android-enhet, se då till att du har aktiverat meddelanden om samtal, text eller kalender. 2. Om du ska använda inkopplad GPS ser du till att både Bluetooth och GPS är aktiverade i din mobil. 3. Svep till Motionsskärmen på trackern och klicka på den. Svep sedan för att hitta den motion du vill göra. Om du ser en kugghjulsikon nere till vänster har den motionsformen inkopplad GPS. Tryck på ikonen för att se ett alternativ om du kan slå på eller av GPS. Tryck på Tillbaka (vänster) för att återgå till din övning. 4. Tryck på den motionsform du vill välja. Du ser då skärmen: Let s go! Om du väljer en motionsform med inkopplad GPS visas en telefonikon i det övre vänstra hörnet. 1

21 Prickarna betyder att din tracker letar efter GPS-signalen. När telefonikonen lyser upp och trackern vibrerar vet du att din GPS är inkopplad. 5. Tryck på skärmens Play-ikon eller tryck på knappen Välj (nere till höger) för att börja registrera träningen. Ett stoppur visar vilken tid som förflutit. Klicka eller svep upp och ner om du vill bläddra igenom din realtidsstatistik eller se vad klockan är. 6. När du är klar med din träning eller vill pausa, pekar du på pausikonen eller knappen Välj (nere till höger). 7. För att se en översikt över dina resultat klickar du på flaggikonen eller trycker på funktionsknappen (uppe till höger). 8. Klicka på Klar eller tryck på Tillbaka-knappen (vänster) om du vill stänga sammanfattningsskärmen. 1

22 När du synkroniserar trackern lagras träningen i din träninghistorik. Där finns ytterligare statistik och se din slinga om du använde inkopplad GPS. Få meddelanden och styr din musik Du kan ta emot samtal, sms och kalendermeddelanden eller styra musiken under ett träningspass. Om du missar ett meddelande och vill kolla det senare håller du ned knappen Välj (nere till höger) i tre sekunder. Om du vill slå på eller av meddelandena eller styra musiken håller du ned Funktionsknappen (uppe till höger) i tre sekunder. Du kan pausa, återuppta, skippa, eller repetera en låt. För att styra volymen från musikkontrollskärmen använder du Funktionsknappen (uppe till höger) och knappen Välj (nere till höger). Anpassa alternativen i din Motionsmeny Som standard innehåller din motionsmeny sex motionsformer att välja mellan. Du kan lägga till eller ta bort eller ändra ordningen på dem. Ändra Motionsmenyn med Fitbit-appen för ios: 1. Tryck på Blaze i Fitbit-appens instrumentpanel. 2. Klicka på Motionsgenväg. 3. Lägg till ny genväg genom att klicka på Motionsgenväg och välj övning. 4. Ta bort en genväg genom att svepa till vänster på motionsformens namn och klicka sedan på Radera. Ändra Motionsmenyn med Fitbit-appen för Android: 1. Tryck på trackern i Fitbit-appens instrumentpanel. 2. Klicka på Blaze. 3. Klicka på Motionsgenväg. 4. Lägg till en genväg genom att klicka på Fler övningar och gör ditt val. 5. Ta bort en genväg genom att trycka och hålla ned en motionsform och dra den till Ta bort från Blaze högst upp på skärmen. Ändra Motionsmenyn med Fitbit-appen för Windows 10: 1. Klicka på Konto i Fitbit-appens instrumentpanel. 2. Klicka på Blaze. 3. Klicka på Motionsgenväg. 4. Lägg till ny genväg genom att klicka på ikonen + och klicka på ditt val. 5. Ta bort en genväg genom att klicka på papperskorgsikonen. Synka din Blaze för att uppdatera den nya motionslistan. Tips: Om en viss övning du letar efter inte finns kan du använda det generiska alternativet "Workout". I träningshistoriken kommer du hädanefter att kunna ändra namn till något från 1

23 vår stora databas (rodd, pilates etc.). Tysta alarm Om du vill vakna på morgonen eller få en påminnelse vid en viss tid på dagen kan du ställa in upp till 8 tysta alarm som försiktigt vibrerar vid den tidpunkt du valt. Ställ ett larm för att återkomma varje dag eller bara på särskilda dagar under veckan. Ställ in tysta alarm Följ instruktionerna nedan för att ställa ett tyst alarm. Du kan även ställa in ett tyst alarm på instrumentpanten i fitbit.com. Klicka bara på kugghjulet och gå till Inställningar. Fitbit-app för ios 1. I Fitbit-appens instrumentpanel klickar du på trackern. 2. Klicka på Blaze. 3. Klicka Tysta alarm > Ställ in nytt alarm. 4. Välj den alarmtid du vill ha och sen Spara. Vill du ställa in ett alarm för mer än EN dag klickar du på Upprepa och väljer vilken dag du vill att väckarklockan ska gå igång igen. Fitbit-app för Android 1. I Fitbit-appens instrumentpanel klickar du på trackern. 2. Klicka på Blaze. 3. Klicka Tysta alarm. 4. Klicka på ikonen Välj tids- och alarminställning. 6. Klicka på Spara. Fitbit-app för Windows I Fitbit-appens instrumentpanel klickar du på Konto. 2. Klicka på Blaze. 3. Klicka Tysta alarm > Lägg till alarm. 4. Ange larmtid. Klicka på bocken. 5. Välj inställning av dag/upprepning. Klicka på Spara. 1

24 Ändra alarm När ett alarm har ställts in kan du slå på eller av det direkt i din Blaze utan att öppna Fitbit-appen. 1. Svep till Alarm-skärmen och klicka på den. 2. Svep uppåt tills du hittar det alarm du letar efter. 3. Klicka på klockikonen för att slå på eller av alarmet. Avvisa eller snooza tysta alarm Trackern blinkar och vibrerar när ett tyst alarm utlöses. För att ta bort alarmet dubbelklickar du på bocken eller tryck på Välj-knappen (nere till höger). För att pausa alarmet i 9 minuter klickar du på ZZZ-ikonen eller tryck på Funktion (uppe till höger). Du kan snooza så många gånger du vill. Observera att trackern automatiskt går in i pausläge om alarmet ignoreras i mer än en minut. 1

25 Ta emot samtal, sms & kalendermeddelanden Över 200 ios- och Android-kompatibla mobila enheter kan ta emot inkommande samtal, sms och meddelanden om kalenderhändelser i din Blaze. Du kan få veta om enheten har stöd för den här funktionen på Observera att meddelanden inte fungerar i Fitbit-appen för Windows 10. Kalenderkrav Din tracker visar kalenderhändelser och all information som skickas från kalenderappen till din mobila enhet. Observera att om din kalenderapp inte skickar meddelanden till din mobila enhet kommer du heller inte att få meddelanden i din tracker. Om du har en ios-enhet visar din Blaze meddelanden från alla kalendrar som synkroniseras med den ios-kalender du har som standard. Om du har en kalenderapp från tredje part som inte synkroniseras med standardappen kommer du inte att kunna se meddelanden från den appen. Om du har en Android-enhet visar din Blaze kalendermeddelanden från den kalenderapp som du valt under installationen. Du kan välja mellan Standardkalender i din mobila enhet eller flera kalenderappar från tredje part. Aktivera meddelanden Meddelanden är inte aktiverade som standard när du ställer in din tracker, så använd stegen nedan. Innan inställning sker behöver du se till att: Bluetooth är aktiverad på din mobila enhet. Din mobila enhet kan visa meddelanden (ofta under Inställningar > Meddelanden). Din Blaze finns i närheten. Fitbit-app för ios Ställ in meddelanden på din ios-enhet: 1. På klockskärmen i din Blaze sveper du uppåt och kollar så att Meddelanden är aktiverade. Du kan även få komma åt meddelandeinställningen genom att hålla ner Funktionsknappen (uppe till höger) från en annan skärm. 2. Öppna Fitbit-appen och klicka på Blaze. 3. Klicka Meddelanden och stäng av eller sätt på valfri kombination av sms-, samtalseller kalendermeddelanden. 4. Följ instruktionerna på skärmen för att bonda (ansluta) den mobila enheten med din tracker. 2

26 Fitbit-app för Android Innan du sätter igång behöver du gå in i Inställningar på din mobila enhet och se till att den kan visa meddelanden. 1. Öppna Fitbit-appen och klicka på Blaze. 2. Klicka på Blaze igen. 3. Klicka Meddelanden och stäng av eller sätt på valfri kombination av sms-, samtals- eller kalendermeddelanden. 4. Följ instruktionerna på skärmen för att bonda (ansluta) den mobila enheten med din tracker. Mer detaljerade instruktioner om hur du ställer in meddelanden finns på help.fitbit.com När din Blaze har parkopplets för meddelanden kommer den upp som en ansluten enhet som heter Blaze" i listan över Bluetooth-enheter. Se inkommande meddelanden Om din tracker och den mobila enheten är inom 6 meter från varandra börjar din tracker att vibrera när ett telefonsamtal, sms eller kalendermeddelande kommer. Om du inte tittar på meddelandet när det kommer kan du hitta du det senare genom att svepa uppåt på klockskärmen eller genom att hålla ned knappen Välj (nere till höger). SMS-meddelande Kalendermeddelande Hantera meddelanden Blaze kan lagra upp till 30 anmälningar, varefter de äldsta ersätts med nya kommer in. Meddelanden tas automatiskt bort efter 24 timmar. Din tracker kan visa upp till 32 tecken i ett ämne och upp till 160 tecken i ett textmeddelande. Hantera meddelanden: Svep uppåt på klockan om du vill se dina meddelanden och klicka på meddelandet för att expandera det och få mer information. Svep till höger på meddelandet om du vill radera det. Om du vill radera alla meddelanden på en gång, sveper du längst ned i raden av meddelandena och klickar på Rensa alla. Om ett textmeddelande är långt kan du svepa nedåt för att bläddra igenom hela texten. För att gå skärmmeddelanden trycker du på knappen Tillbaka (vänster). 2

27 Inaktivera meddelanden Du kan inaktivera meddelandena i Fitbit-appen eller på din Blaze. För att göra det på din tracker sveper du nedåt medan du tittar på klockskärmen, eller håll ned funktionsknappen (uppe till höger) från annan skärm. Ändra meddelandeinställningen till Off. Observera att om du använder inställningen Stör ej på din telefon inaktiveras meddelanden tills Stör ej stängs av. Ta emot och avvisa samtal Du kan också ta emot eller en avvisa inkommande telefonsamtal i din Blaze om du har en iosenhet. För att ta emot ett samtal trycker du på den gröna telefonikonen. (Observera att du inte kan tala i trackern. Om du väljer att ta emot ett telefonsamtal aktiveras din lokala mobila enhet.) Om du vill avvisa ett samtal trycker du på den röda telefonikonen för att vidarebefordra den som ringer till röstbrevlådan. Uppringarens namn visas om personen finns i din kontaktlista, annars ser du ett telefonnummer. 2

28 Styr din musik Med en kompatibel mobil ios, Android eller Windows 10-enhet i närheten kan du använda Blaze för att pausa och återuppta musik samt hoppa till nästa spår. För att avgöra om enheten har stöd för den här funktionen kan du gå till Observera följande om musikstyrning: Blaze använder en AVRCP Bluetooth-profil för att styra musik. Därför måste appen som tillhandahåller din musik vara kompatibel med AVRCP. Eftersom vissa kompatibla musikströmmande appar inte sänder spårinformation kommer låttitlar inte att visas på Blaze-skärmen. Men om musikappen stöder AVRCP kan du ändå pausa eller hoppa över ett spår även om du inte kan se låttiteln. Låttitlar visas aldrig om du använder en Windows Mobile-enhet. Aktivera musikstyrning Om du har Fitbit app för ios på en enhet med ios8 eller högre krävs inga ytterligare inställningssteg. Om du har FitBit-appen för Android eller Windows 10: 1. På din Blaze: a. Svep till Inställningar. b. Scrolla till Bluetooth Classic. c. Klicka på alternativet Bluetooth Classic tills inställningen är Parkoppla. 2. På din mobil: a. Gå till Bluetooth-inställningsskärmen där alla parkopplade enheter listas. b. Se till att din mobila enhet kan upptäckas och söker efter enheter.. c. När du ser Fitbit Blaze som tillgänglig enhet väljer du den. d. Vänta på ett meddelande som visar ett sexsiffrigt nummer. 3. Gör följande två steg i rask takt efter varandra. a. När samma sexsiffriga numret visas på Blaze klickar du på "Ja" i din tracker. b. På den mobila enheten väljer du Parkoppla. Styr musiken med din Fitbit Blaze För att styra musiken med din Blaze: 1. Starta en låt eller ett spår på din mobila enhet. 2

29 2. På trackern sveper du nedåt från klockskärmen eller håll ned funktionsknappen (uppe till höger) för att visa information om det aktuella spåret. Om appen du använder inte sänder spårinformation kommer den inte att visas på din Blaze. 3. Använd ikonerna för att pausa eller hoppa över låtar. För att styra volymen använder du knapparna Funktion (uppe till höger) och Välj (nere till höger). 4. Tryck på knappen Tillbaka eller svep uppåt för att återgå till föregående skärm. OBS: Precis som med andra Bluetooth-enheter är det så att om du kopplar bort din "Fitbit Blaze" (ios) eller "Fitbit Blaze (Classic)" (Android och Windows) så att du kan ansluta en annan Bluetooth-enhet, måste du nästa gång du vill använda den för att styra musiken ansluta din tracker igen i Bluetooth-listan. 2

30 Skräddarsy din Fitbit Blaze Detta avsnitt beskriver hur du justerar displayen och ändra vissa beteenden i trackern. Ändra urtavla Exemplen nedan visar några av de urtavlor som finns för din Blaze. Original Flare Zone Pop Du kan ändra urtavlan med Fitbit-appen eller på instrumentpanelen i fitbit.com. Fitbit-app för ios 1. Öppna Fitbit-appen och klicka på Blaze. 2. Klicka på Urtavla. 3. Välj modell. Fitbit-app för Android 1. Öppna Fitbit-appen och klicka på Blaze. 2. Klicka på Blaze. 3. Klicka på Urtavla. 4. Välj modell. 2

31 Fitbit-app för Windows Öppna Fitbit-appen och klicka på Konto. 2. Klicka på Blaze. 3. Klicka på Urtavla. 4. Välj modell. Synka din tracker så genomförs ändringen. Justera ljusstyrkan Den här inställningen styr ljusstyrkan på text och bilder på din Blaze. Standardinställningen, som kallas Auto, justerar ljusstyrkan baserat på aktuella ljusförhållanden. Om du föredrar en fast ljusstyrka kan du ändra standard till: Låg svagast. Normal vanlig. Max starkest. För att justera sveper du till Inställningsmenyn och pekar på skärmen. Svep uppåt tills du hittar Ljusstyrka. Slå på eller av Quick View Som standard väcks Blaze när du lyfter eller vrider handleden mot dig. Om Quick View är avstånd kan du tryck på valfri knapp eller dubbelklicka för att väcka trackern. Denna inställning kan du justera genom att svepa till Inställningsmenyn och klicka på skoärmen. Svep uppåt tills du hittar Quick View. Justera pulsmätaren Din Blaze använder PurePulse -teknik för att automatiskt och kontinuerligt registrera pulsen när pulsmätaren är igång. Inställningen Pulsmätare har tre alternativ: Auto (standard) Pulsmätaren är i allmänhet aktiv när du bär din Blaze. Av Pulsmätaren är aldrig aktiv. På Pulsmätaren är alltid aktiv. Kanske du vill välja det här alternativet om din puls inte registreras trots att du har din Blaze på armen. För att justera inställningen sveper till inställningsmenyn och pekar på skärmen. Svep uppåt tills du hittar Pulsmätning. 2

32 Uppdatera din Fitbit Blaze Kostnadsfria funktions- och produktförbättringar görs ibland tillgängliga via firmwareuppdateringar. Vi rekommenderar att du håller din Blaze uppdaterad. Du kommer att få ett meddelande i Fitbit-appen när en uppdatering finns tillgänglig. När du startar uppdateringen ser du en förloppsindikator både i trackern och i Fitbit-appen tills processen är klar, och därefter får du ett bekräftelsemeddelande. Observera att det tar flera minuter att uppdatera din Blaze och det drar batteri. Av denna anledning rekommenderar vi att du bör ansluta din tracker med laddningskabeln innan du uppdaterar. 2

33 Felsökning av din Fitbit Blaze Om din tracker inte fungerar ordentligt kan du kolla igenom honformationen om felsökning nedan. Övriga problem eller information finns på Pulssignal saknas Blaze registrerar kontinuerligt din puls när du tränar och under hela dagen. Ibland kan pulsmätaren ha svårt att hitta en tillräckligt bra signal för att visa pulsen. Om du inte får någon pulssignal bör du först se till att du bär din tracker på rätt sätt, flytta den uppåt eller nedåt på handleden eller dra åt eller lossa armbandet. Strax bör du se pulsen igen. Om pulssignal fortfarande inte kan hittas kan du kontrollera pulsmätaren i din trackermenyn Inställningar och se till att den är inställd på På eller Auto. Oväntat beteende Om du upplever något av följande problem kan det lösas genom en omstart av enheten: Synkar inte trots framgångsrik installation. Svarar inte på knapptryckningar, klick eller svep. Svarar inte trots fulladdat batteri. Registrerar inte steg eller andra data. OBS: Omstart är inte samma sak som att stänga av din tracker. Alternativet Stäng av finns tillgängligt i trackerns inställningsmeny för att hjälpa dig spara på batteriet. Att starta om trackern såsom beskrivs nedan startar om hela enheten. Inga data försvinner om du startar om trackern. Starta om din tracker: 2

34 1. Tryck och håll ned knapparna Tillbaka och Välj (vänster och nere till höger) tills du ser Fitbit-ikonen på skärmen. Detta bör at mindre än10 sekunder. 2. Släpp knapparna. Din tracker bör nu fungera normalt. Ytterligare felsökning eller kontakt med Kundsupport finns på 2

35 Fitbit Blaze Allmän info och specifikationer Sensorer Din Blaze innehåller följande sensorer och motorer: En MEMS 3-axis accelerometer, som registrerar ditt rörelsemönster. En höjdmätare som registrerar höjdförändringar. En optisk pulsmätare. En ljussensor. A 3-axis magnetometer. Material Armbandet som levereras med Fitbit Blaze är tillverkat av ett flexibelt, slitstarkt elastiskt material liknande det som användes i många sportklockor. Det innehåller inte latex. Tillbehörsarmband finns i äkta läder och rostfritt stål. Spännet och ramen är tillverkade av rostfritt stål av kirurgisk kvalitet. Även om allt rostfritt stål innehåller spår av nickel och kan orsaka en allergisk reaktion hos någon med nickelkänslighet uppfyller mängden nickel i alla FitBits produkter EU:s stränga Nickeldirektiv. Trådlös teknik Blaze innehåller en Bluetooth 4.0 radiosändtagare. Haptisk feedback Blaze innehåller en vibrationsmotor som gör att din tracker kan vibrera vid alarm, mål och meddelanden. Batteri Blaze innehåller ett uppladdningsbart litiumpolymerbatteri. 3

36 Minne Blaze lagrar detaljerad information minut-för-minut för de senaste 7 dagarna och 30 dagar med dagliga sammanfattningar. Information lagras om puls i sekundintervaller, medan övningsform lagras i femsekundersintervaller vid alla andra tillfällen. Lagrad data innehåller antal steg som tagits, tillryggalagd sträcka, kaloriförbrukning, antal trappor, aktiva minuter, puls, träning och sömn. Synka din Blaze ofta så har du alltid den mest aktuella informationen tillgänglig i instrumentpanelen på Fitbit.com. Display Blaze har en touch-display med färg-lcd. Storlek Armbandets storlek visas nedan. Observera att tillbehörsarmband som säljs separat kan variera något. Litet armband Passar handled mellan cm i omkrets Passar handled mellan 17-20,5 cm i omkrets Stort armband Extra stort armband Passar handled mellan 20,5-23,5 cm i omkrets Miljöförhållanden Driftstemperatur -10 till 45 C -20 till 45 C Icke fungerande temperatur 3

37 Vattenbeständighet Stänkskyddad. Ha inte på dig enheten i duschen eller när du badar meter Max driftshöjd Hjälp Felsökning och assistans av din Fitbit Blaze finns på Returrätt och garanti Garantiinformation och returrätt för fitbit.com finns online på 3

38 Regel- & säkerhetsmässiga meddelanden Modellnummer: FB502 ID för Federal Communications Commission (FCC) och Industry Canada kan också ses på enheten. Instruktioner för att visning av innehåll: 1. Klicka på knappen Tillbaka (vänster) på din tracker. 2. Svep höger till Inställningsmenyn. 3. Svep uppåt tills du ser Regelinfo och klicka på skärmen. Denna enhet överensstämmer med FCC del 15 i FCC-bestämmelserna. Driften är föremål för följande två villkor: 1. Denna enhet får inte orsaka skadliga störningar och 2. Denna enhet måste acceptera alla mottagna störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad drift FCC-varning Ändringar eller modifieringar som inte godkänts av Fitbit, Inc. kan upphäva användarens rätt att använda utrustningen. OBS: Denna utrustning har testats och befunnits uppfylla kraven för en digital enhet i klass B i enlighet med del 15 i FCC-reglerna. Dessa gränser är utformade för att ge rimligt skydd mot skadliga störningar vid installation i en bostad. Denna utrustning genererar, använder och kan utstråla radiofrekvent energi och om den inte installeras och används i enlighet med instruktionerna kan den orsaka störningar i radiokommunikation. Det finns dock ingen garanti för att störningar inte kommer att inträffa i en viss installation. Om utrustningen orsakar störningar i radio- eller tv-mottagning, vilket kan avgöras genom att utrustningen stängs av och sätts på. Användaren uppmanas försöka korrigera störningen genom en eller flera av följande åtgärder: Vrid eller flytta mottagarantennen Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren Anslut utrustningen till ett uttag i en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till. Kontakta återförsäljaren eller en erfaren radio/tv-tekniker för att få hjälp. Den här enheten uppfyller FCC:s krav för radiofrekvent exponering i offentliga eller okontrollerade miljöer. FCC ID: XRAFB502 Kanada Kanada: Meddelande från Industry Canada (IC) 3

39 Denna enhet uppfyller IC-kraven för RF-exponering i offentliga eller okontrollerade miljöer. Cet appareil est conforme aux conditions de la IC en matière de RF dans des environnements publics ou incontrôlée IC-meddelande till användare i enlighet med RSS GEN Issue 3: Denna enhet uppfyller Industry Canada licenser som är undantagna RSS-standard(er). Driften är föremål för följande två villkor: 1. Denna enhet får inte orsaka störningar, och 2. Denna enhet måste klara av alla störningar, inklusive störningar som kan orsaka oönskad funktionalitet i enheten Cet appareil est conforme avec Industrie Canada RSS standard exempts de licence (s). Son utilisation est soumise à Les deux conditions suivantes: 1. Cet appareil ne peut pas provoquer d interférences et 2. Cet appareil doit accepter Toute interférence, y compris les interférences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement du dispositive CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) IC ID: 8542A-FB502 Europeiska Unionen Försäkran om överensstämmelse med beaktande av EU-direktiv 1999/5/EC Fitbit Inc. har rätt att tillämpa CE-märke på BLAZE, modell FB502, och därmed förklara överensstämmelse med de grundläggande kraven och andra relevanta bestämmelser i direktiv 1999/5/EG och andra tillämpliga direktiv. CE DoC för denna produkt finns på Överensstämmer med standard R&TTE 99/CE/05 3

40 Australien och Nya Zeeland Kina Israel אישור התאמה אי לבצע כל שינוי טכני בחלק המודולארי של המוצר. 3

41 Mexiko IFETEL: RCPFIFB Japan Oman Singapore Sydafrika 3

42 Sydkorea 클래스 B 장치 ( 가정사용을위한방송통신기기 ) : EMC 등록주로가정용 (B 급 ) 으로하고, 모든지역에서사용할수있습니다 얻을이장치. -. 사용주파수 (Used 2400 MHz 채널수 (The number of channels): 79/40 -. 공중선전계강도 (Antenna power): -1.12dBi -. 변조방식 (Type of the modulation): Digital -. 안테나타입 (Antenna I -. 출력 (Output - -. 안테나종류 (Type of Antenna): Stamped Metal KCC approval information 1) Equipment name (model name) : 무선데이터통신시스템용특정소출력무선기기 FB502 2) Certificate MSIP-CMM-XRA- 3) Fitbit, 4) Fitbit, 5) Manufacture / Country of origin: R.C. P. Serbien 3

43 Taiwan 注意! 依據低功率電波輻射性電機管理辦法第十二條經型式認證合格之低功率射頻電機, 非經許可, 公司 商號或使用者均不得擅自變更頻率 加大功率或變更原設計之特性及功能第十四條低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信 ; 經發現有干擾現象時, 應立即停用, 並改善至無干擾時方得繼續使用 前項合法通信, 指依電信法規定作業之無線電通信 低功率射頻電機須忍受合法通信或工業 科學及醫療用電波輻射性電機設備之干擾 Förenade arabemiraten Säkerhetsmeddelande Utrustningen har testats för att uppfylla säkerhetsintygen i enlighet med specifikationerna för EN Standard: EN : A11: A1: A12: A2:

44 Viktiga säkerhetsinstruktioner Försiktighetsåtgärder Långvarig hudkontakt kan bidra till hudirritation eller allergier hos vissa användare. Enheten innehåller elektrisk utrustning som kan orsaka skada om den inte hanteras på rätt sätt. Om du känner att du är öm, har stickningar, domningar, sveda eller blir stel i händer eller handleder under eller efter att du burit produkten bör du sluta använda den. Släng inte in din Fitbit i öppen eld. Batteriet kan explodera. Rådgör med din läkare innan du påbörjar eller ändrar ett motionsprogram. Rådgör med din läkare innan användning om du tidigare haft någon sjukdom som kan påverkas av att du använder denna Fitbit-produkt. Kolla inte samtal eller meddelanden, eller andra program på produktens display under körning eller i andra situationer där distraktioner kan vara farliga. Var alltid uppmärksam på din omgivning när du tränar. Denna produkt är inte en leksak. Låt inte barn eller husdjur leka med din Fitbit. Produkten innehåller små komponenter som kan utgöra en kvävningsrisk. Ämnen i denna produkt och dess batteri kan skada miljön eller orsaka skada om de hanteras eller kasseras felaktigt. Denna produkt är inte en medicinteknisk produkt, och är inte avsedd att diagnostisera, behandla, bota eller förebygga sjukdom. När det gäller noggrannhet har Fitbit utvecklat ledande hårdvara och algoritmer för att registrera motionsinformation och vi förbättrar ständigt våra produkter för att göra så exakta mätningar som möjligt. Noggrannheten i FitBit-enheten är inte avsedd att motsdvara medicintekniska produkter eller vetenskapliga mätinstrument, utan syftar till att ge den information som finns tillgänglig i ett bärbar aktivitetsarmband. Särskilt meddelande för enheter med PurePulse -teknik: PurePulse-produkter är utrustade med en pulsspårningsfunktion som kan medföra risker för användare med vissa hälsotillstånd. Rådgör med din läkare innan användning om du: o Har ett medicinskt eller hjärtproblem. o Tar ljuskänslig medicin. o Har epilepsi eller är känslig mot blinkande ljus. o Har nedsatt cirkulation eller lätt får blåmärken. o Har seninflammation, karpaltunnelsyndrom eller andra muskuloskeletala sjukdomar. Skötsel och vård För att inte huden ska bli irriterad följer du fyra enkla skötselråd: (1) Håll produkten ren, (2) Håll den torr, (3) Sätt inte fast den för hårt, och (4) låt handleden vila genom att ta bort armbandet i en timme efter ett längre pass. Använd hudvårdsprodukter sparsamt på de hudområden som täcks av din Fitbit. Mer information finns på Om du märker någon hudirritation, ta bort produkten. Om symtomen kvarstår längre än 2-3 dagar efter att du tagit av den bör du kontakta läkare. På fitbit.com finns specifik information angående vattenbeständighet. Använd inte slipande rengöringsmedel för att rengöra din Fitbit. Ta av dig din Fitbit om den känns varm eller hettar. Ha inte din Fitbit på dig medan den laddas. Ladda inte din Fitbit när den är våt. Lägg inte in din Fitbit i en diskmaskin, tvättmaskin eller torktumlare. Låt inte din Fitbit ligga i direkt solljus någon längre stund. 3

45 Utsatt inte din Fitbit för extremt höga eller låga temperaturer. Använd inte din Fitbit i torr- eller ångbastu. Använd inte fin Fitbit om displayen är sprucken. Försiktighetsåtgärder för inbyggt batteri Försök inte byta ut batteriet eller öppna höljet eller plocka isär Fitbit-produkten. Om du gör det kommer garantin att bli ogiltig och resultatet kan bli en säkerhetsrisk. Ladda batteriet i enlighet med anvisningarna under installationen. Använd endast en dator, power hubb eller nätaggregat som är certifierat av ett erkänt provningslaboratorium samt en auktoriserad Fitbit-laddningskabel. Din Fitbit laddas med en batteriladdare godkänd av California Energy Commission. Kassering och återvinning Symbolen på produkten eller dess förpackning betyder att denna produkt måste kasseras separat från vanliga hushållssopor i slutet av livslängden, eftersom den innehåller ett batteri och är elektronisk utrustning. Se till att du kasserar din Fitbit på en återvinningsstation. Varje land inom Europeiska unionen har egna uppsamlingscentraler för batterier och återvinning av elektronikutrustning. För information om var du kan återvinna din Fitbit-produkt kan du kontakta din lokala avfallshanteringsmyndighet eller den återförsäljare där du köpte produkten. Släng inte din Fitbit i hushållsavfallet. Kassering av förpackningen och din Fitbit-produkt bör ske i enlighet med lokala föreskrifter. Batterier får inte kastas i hushållsavfallet utan kräver separat insamling. 4

Produktmanual Version 1.0

Produktmanual Version 1.0 Produktmanual Version 1.0 Innehåll Kom igång...1 Vad finns i lådan?... 1 Vad innehåller detta dokument?... 1 Ställ in din Fitbit Alta...2 Ställ in din tracker i mobilen... 2 Ställ in din tracker i din

Läs mer

Produktmanual Version 1.0

Produktmanual Version 1.0 Produktmanual Version 1.0 Innehåll Komma igång 1 Vad finns i lådan? 1 Vad finns i detta dokument? 1 Ställ in din Fitbit Charge 2 2 Ställ in din tracker i din mobila enhet 2 Ställ in din tracker i din PC

Läs mer

Produktmanual Version 1.0

Produktmanual Version 1.0 Produktmanual Version 1.0 Innehåll Komma igång 1 Vad finns i lådan? 1 Vad finns i detta dokument? 1 Sätt på dig din Fitbit Flex 2 2 Flytta spännet från litet till stort armband 2 Sätt i trackern i armbandet

Läs mer

Aktivitetsspårare. Bruksanvisning. Modellnr. Modellnr. IFLINK115.0 IFLINKWM15.0

Aktivitetsspårare. Bruksanvisning. Modellnr. Modellnr. IFLINK115.0 IFLINKWM15.0 Aktivitetsspårare Bruksanvisning Modellnr. Modellnr. IFLINK115.0 IFLINKWM15.0 Innehållsförteckning Viktiga försiktighetsåtgärder.... 1 Frågor?.........................................................................................................

Läs mer

Smart sko. Bruksanvisning. Modellnr. AFM1737Q.0 Modellnr. AFW1737Q.0

Smart sko. Bruksanvisning. Modellnr. AFM1737Q.0 Modellnr. AFW1737Q.0 Smart sko Bruksanvisning Modellnr. AFM1737Q.0 Modellnr. AFW1737Q.0 Innehållsförteckning Viktiga försiktighetsåtgärder... 1 Frågor?.........................................................................................................

Läs mer

Produktmanual Version 1.1

Produktmanual Version 1.1 Produktmanual Version 1.1 Innehåll Kom igång... 1 Vad finns i lådan?... 1 Vad innehåller detta dokument?... 1 Ställ in din Fitbit Alta HR... 2 Ställ in din tracker i mobilen... 2 Ställ in din tracker i

Läs mer

Pulse SVENSKA LADDNING SÖMN 12 PARKOPPLING MÅL 13 INSTÄLLNINGAR PÅMINNELSER 13 DISPLAY MEDDELANDEN 14 AKTIVITET SMS 15 PULSMÄTARE TIMER

Pulse SVENSKA LADDNING SÖMN 12 PARKOPPLING MÅL 13 INSTÄLLNINGAR PÅMINNELSER 13 DISPLAY MEDDELANDEN 14 AKTIVITET SMS 15 PULSMÄTARE TIMER Pulse SVENSKA LADDNING 05 SÖMN 12 PARKOPPLING 06 MÅL 13 INSTÄLLNINGAR 08 PÅMINNELSER 13 DISPLAY 09 MEDDELANDEN 14 AKTIVITET 10 SMS 15 PULSMÄTARE TIMER 11 11 MISSADE SAMTAL TEKNISKA DATA 15 16 ÖVERSIKT

Läs mer

Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903

Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903 Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903 Utgåva 1.0 SV Användarhandbok Trådlös laddningsplatta DT-903 Innehåll Säkerhet 3 Om ditt tillbehör 4 Knappar och delar 5 Ladda telefonen 6 Få meddelanden

Läs mer

Funktionsknappar. Innehåll. MODE = Funktion. NE/RE/- = Nästa/nollställ/minus. ST/SP/+ = Start/stopp/plus. EL/BT = EL-bakgrundsbelysning/Bluetooth

Funktionsknappar. Innehåll. MODE = Funktion. NE/RE/- = Nästa/nollställ/minus. ST/SP/+ = Start/stopp/plus. EL/BT = EL-bakgrundsbelysning/Bluetooth SVENSKA 1 (A.L.T.) Funktionsknappar MODE = Funktion NE/RE/- = Nästa/nollställ/minus ST/SP/+ = Start/stopp/plus EL/BT = EL-bakgrundsbelysning/Bluetooth Innehåll Avsnitt Sida Funktioner... 3 Symboler...

Läs mer

SVENSKA LADDNING PARKOPPLING SAMTAL SAMTALSLOGG MEDDELANDEN RÖST KONTROLL AKTIVITET

SVENSKA LADDNING PARKOPPLING SAMTAL SAMTALSLOGG MEDDELANDEN RÖST KONTROLL AKTIVITET SVENSKA LADDNING PARKOPPLING SAMTAL SAMTALSLOGG MEDDELANDEN RÖST KONTROLL AKTIVITET 06 07 09 11 12 13 14 PULSMÄTARE HITTA MIN TELEFON KAMERA FJÄRRAN APPS MUSIK INSTÄLLNINGAR TEKNISKA DATA 14 15 15 15 16

Läs mer

RollerMouse Free3 Wireless. Användarhandbok

RollerMouse Free3 Wireless. Användarhandbok RollerMouse Free3 Wireless Användarhandbok Förpackningens innehåll 1. RollerMouse Free3 Wireless 2. Två korta tangentbordsstöd 3. Två långa tangentbordsstöd 4. Trådlös mottagare 5. US 2.0 kabeladapter

Läs mer

hjälpsamma team via cspolaroid@camarketing.com.

hjälpsamma team via cspolaroid@camarketing.com. Polaroid ZIP Bläckfria Fototryck Bruksanvisning {Allmän Produktbild} Hej! Välkommen till Polaroid -familjen. Den här bruksanvisningen erbjuder dig en kort genomgång av din nya Mini-skrivare. För mer information

Läs mer

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205

Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 Active Life Tracker Bluetooth Smart Watch B2205 B C A 24/7 aktivitetsmätare med app till smartphone/surfplatta. Funktioner Stegräknare Sömnövervakning Kilometerräknare Kaloriräknare Aktivitetsmätare Sömnregistrering

Läs mer

Innehåll 2. Polar H10 pulssensor 3. Pulssensorns delar 3. Använda pulssensorn 3. Komma igång 4. Ihopparning med Polar Beat 4.

Innehåll 2. Polar H10 pulssensor 3. Pulssensorns delar 3. Använda pulssensorn 3. Komma igång 4. Ihopparning med Polar Beat 4. ANVÄNDARHANDBOK INNEHÅLL Innehåll 2 Polar H10 pulssensor 3 Polar H10 pulssensor 3 Pulssensorns delar 3 Använda pulssensorn 3 Komma igång 4 Ihopparning med Polar Beat 4 Sensorminne 5 Använda din pulssensor

Läs mer

Säkerhetsinformation. - Enbart skärmade gränssnittskablar bör användas.

Säkerhetsinformation. - Enbart skärmade gränssnittskablar bör användas. Bruksanvisning 1 Hej! Välkommen till Polaroid -familjen. Den här bruksanvisningen erbjuder dig en kort genomgång av din nya Mini-skrivare. För mer information och teknisk support, var vänlig kontakta vårt

Läs mer

ÖVERSIKT HYBRID SMARTKLOCKA

ÖVERSIKT HYBRID SMARTKLOCKA HYBRID SMARTKLOCKOR ÖVERSIKT HYBRID SMARTKLOCKA Nedan ser du de unika egenskaperna hos Emporio Armani Hybrid Smartwatch. LADDNINGSFRI Laddning krävs ej för hybrid smartklocka. Alla armbandsur levereras

Läs mer

Bluetooth Fitness Armband

Bluetooth Fitness Armband Bluetooth Fitness Armband User's Manual DENVER BFA-10 ALL RIGHTS RESERVED.COPYRIGHT DENVER ELECTRONICS A/S. www.denver-electronics.com DENVER BFA-10 Användarmanual för smart armband - Svenska [Kompatibilitet]

Läs mer

Förpackningen innehåler

Förpackningen innehåler Product Manual Förpackningen innehåler 2 3 7 5 9 RollerMouse funktioner 1. 2. Två korta tangentbordsstöd 3. Två långa tangentbordsstöd 4. Handlovsstöd 5. Verktyg för borttagning av handlovsstöd 6. Dongel

Läs mer

Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601

Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601 Användarhandbok Nokia trådlös laddare DT-601 Utgåva 1.1 SV Delar Den trådlösa laddarens olika delar. 1 USB-kabel 2 Indikatorlampa 3 Laddningsområde Produktens yta är fri från nickel. Vissa tillbehör som

Läs mer

Produktbeskrivning. Wireless

Produktbeskrivning. Wireless Produktbeskrivning Wireless Förpackningens innehåll 4 1. Unimouse 2. Dongel (Trådlös mottagare) 3. USB 2.0 kabeladapter 4. USB till mikro-usb-kabel 5. Användarguide 2 3 5 1 /1 Unimouse-funktioner Bakåtknapp

Läs mer

HP Sprocket 200 Printer

HP Sprocket 200 Printer HP Sprocket 200 Printer Skriv ut, skanna och återupplev minnen med HP Sprocket 200! Delar och reglage Medföljande tillbehör Produktöversikt Indikatorlampor: Laddning och status Så här återställer du din

Läs mer

Produktbeskrivning. Wireless

Produktbeskrivning. Wireless Produktbeskrivning Wireless Förpackningens innehåll 4 Unimouse-funktioner 1. Unimouse 2. Dongel (Trådlös mottagare) 3. USB 2.0 kabeladapter 4. USB till mikro-usb-kabel 5. Användarguide 2 3 Skrollhjul/Klicka

Läs mer

Produktbeskrivning. Wireless

Produktbeskrivning. Wireless Produktbeskrivning Wireless Förpackningens innehåll 4 1. Unimouse 2. Dongel (Trådlös mottagare) 3. USB 2.0 kabeladapter 4. USB till mikro-usb-kabel 5. Användarguide 2 3 5 1 /1 Unimouse-funktioner Bakåtknapp

Läs mer

iphone/ipad Snabbguide för anställda på HB

iphone/ipad Snabbguide för anställda på HB iphone/ipad Snabbguide för anställda på HB Innehållsförteckning: Första uppstarten... 1 Apple-ID... 1 Hitta min iphone... 1 Trådlöst nätverk (Wi-Fi)... 2 Kalender, E-post & Kontakter... 3 GW-Sync konfiguration...

Läs mer

Användarhandbok Wireless Charger DT-904

Användarhandbok Wireless Charger DT-904 Användarhandbok Wireless Charger DT-904 Utgåva 2.0 SV Användarhandbok Wireless Charger DT-904 Innehåll Säkerhetsinformation 3 Om ditt tillbehör 4 Knappar och delar 5 Ladda telefonen 6 Få meddelanden 7

Läs mer

Innehållsförteckning. Komma igång...1 Innehåll...1 Innan du börjar...2

Innehållsförteckning. Komma igång...1 Innehåll...1 Innan du börjar...2 Produkthandbok Innehållsförteckning Komma igång...1 Innehåll...1 Innan du börjar...2 Ställa in Fitbit Zip på en dator...3 Krav för Mac och PC...3 Installera Fitbit Connect på en dator...3 Installera Fitbit

Läs mer

Anslutnings guide (för D-SLR-kameror) Sv

Anslutnings guide (för D-SLR-kameror) Sv SB7J01(1B)/ 6MB4121B-01 Anslutnings guide (för D-SLR-kameror) Sv Innehållsförteckning Introduktion...2 Gränssnittet...2 Problem med att ansluta?...2 Mer om SnapBridge...2 Vad du behöver...3 Vad du kan

Läs mer

Snabbstartsguide Modell: Denver SW-160

Snabbstartsguide Modell: Denver SW-160 Version: 2018-09-25 Snabbstartsguide Modell: Denver SW-160 Översikt 1. Skärm 2. Funktionstangenter 3. Hjärtfrekvenssensor 4. Ladda plattan Ladda produkten 1. Koppla in medföljande laddningskabel i USB-porten

Läs mer

Snabbstartsguide BFH-11 Läs denna användarmanual noggrant, innan du börjar använda produkten.

Snabbstartsguide BFH-11  Läs denna användarmanual noggrant, innan du börjar använda produkten. Snabbstartsguide BFH-11 WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Läs denna användarmanual noggrant, innan du börjar använda produkten. Ladda träningsarmbandet i 30 minuter innan du använder det. Minimikrav för den smarta

Läs mer

Snabbstartsguide BFH-12 Svart Grön Läs denna användarmanual noggrant, innan du börjar använda produkten.

Snabbstartsguide BFH-12 Svart Grön   Läs denna användarmanual noggrant, innan du börjar använda produkten. Snabbstartsguide BFH-12 Svart Grön WWW.DENVER-ELECTRONICS.COM Läs denna användarmanual noggrant, innan du börjar använda produkten. Ladda träningsarmbandet i 30 minuter innan du använder det. Minimikrav

Läs mer

LÄR KÄNNA DIN TELEFON

LÄR KÄNNA DIN TELEFON SNABBGUIDE LÄR KÄNNA DIN TELEFON Ström PÅ: tryck och håll inne strömknappen i 3 sekunder. Ström Av: tryck och håll inne strömknappen i 3 sekunder, och välj stäng av. ÖVERBLICK 1, Volymknappar 2, Strömknappen

Läs mer

BFH-14 FITNESS-ARMBAND. Användarhandbok. SVENSKA.

BFH-14 FITNESS-ARMBAND. Användarhandbok.   SVENSKA. BFH-14 FITNESS-ARMBAND Användarhandbok www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics SVENSKA 1. Egenskaper 0,96 tum 96x64 LCD-färgskärm Inbyggd HR-sensor som övervakar din hjärtfrekvens

Läs mer

Produktmanual. Version 1.0

Produktmanual. Version 1.0 Produktmanual Version 1.0 Innehåll Kom igång... 7 Vad finns i lådan?... 7 Vad innehåller detta dokument?... 7 Ställ in din Fitbit Ionic... 8 Ställ in i din mobil eller surfplatta... 8 Ställ in i din PC

Läs mer

Innehållsförteckning. Komma igång... 1. Innehåll... 1. Hur du sätter på dig din Flex... 1. Välja armband... 1. Ta av spännet... 1

Innehållsförteckning. Komma igång... 1. Innehåll... 1. Hur du sätter på dig din Flex... 1. Välja armband... 1. Ta av spännet... 1 Produkthandbok Innehållsförteckning Komma igång... 1 Innehåll... 1 Hur du sätter på dig din Flex... 1 Välja armband... 1 Ta av spännet... 1 Knäppa fast spännet... 2 Sätt i trackern... 2 Hur du låser armbandet...

Läs mer

Rider 60. Stopp ( /BACK/ / ) LAP PAGE. Rider 60 levereras med en pekskärm. Tryck på på skärmen eller maskinvaruknappen för att använda enheten.

Rider 60. Stopp ( /BACK/ / ) LAP PAGE. Rider 60 levereras med en pekskärm. Tryck på på skärmen eller maskinvaruknappen för att använda enheten. Snabbstartguide Rider Rider levereras med en pekskärm. Tryck på på skärmen eller maskinvaruknappen för att använda enheten. 1 BACK 2 4 LAP PAGE 3 1 Ström/Bakåt/Paus/ Stopp ( /BACK/ / ) 2 Håll intryckt

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL. Besök vår hemsida för mer information om våra produkter: www.easygreen.se

ANVÄNDARMANUAL. Besök vår hemsida för mer information om våra produkter: www.easygreen.se ANVÄNDARMANUAL Besök vår hemsida för mer information om våra produkter: www.easygreen.se ÖVERSIKT NÄSTA HÅL AV/PÅ Håll in i 5 sek. FÖREGÅENDE HÅL Ladda här Tlink har endast 3 knappar. Uppdateringar kan

Läs mer

Snabbvägledning. Specifikationer

Snabbvägledning. Specifikationer Snabbvägledning SuperTooth HD-W är en Bluetooth handsfree-enhet med röstaviserings- och röstsvarsteknik, A2DP musikstreaming (utöver navigationsanvisningar via smarttelefon), flerpunkt, samtal på vänt

Läs mer

Användarmanual Version 1.0

Användarmanual Version 1.0 Användarmanual Version 1.0 Innehåll Innehåll... 3 Kom igång... 7 Vad finns i lådan?... 7 Vad innehåller denna manual?... 7 Ställ in din Fitbit Versa... 8 Ladda din Versa... 8 Ställ in med din mobil eller

Läs mer

CW263BT. Badrumsvåg. Manual

CW263BT. Badrumsvåg. Manual CW263BT Badrumsvåg Manual Innehållsförteckning 1. Specifikationer... 3 2. Batteri... 4 3. Drift/Funktion... 4 3. Indikation... 5 4. ios Enheter... 5 5. Android Enheter Installation... 10 6. Andra Instuktioner

Läs mer

Innehållsförteckning. Komma igång... 1. Innehåll... 1. Ställa in Fitbit One på en dator... 2. Krav för Mac och PC... 2

Innehållsförteckning. Komma igång... 1. Innehåll... 1. Ställa in Fitbit One på en dator... 2. Krav för Mac och PC... 2 Produkthandbok Innehållsförteckning Komma igång... 1 Innehåll... 1 Ställa in Fitbit One på en dator... 2 Krav för Mac och PC... 2 Installera Fitbit Connect på en dator... 2 Installera Fitbit Connect på

Läs mer

SW-450 SMARTWATCH. Användarhandbok. SVENSKA.

SW-450 SMARTWATCH. Användarhandbok.   SVENSKA. SW-450 SMARTWATCH Användarhandbok www.denver-electronics.com www.facebook.com/denverelectronics SVENSKA Visa försiktighet - läs noggrant! Försök inte öppna din smarta klocka. Utsätt den inte för vatten

Läs mer

Välkommen till Capture.

Välkommen till Capture. Välkommen till Capture http://capture-app.com Välkommen till Capture! Med Capture kan du spara, se och dela dina bilder och videor på alla dina enheter mobil, surfplatta och PC/ Mac. När du har laddat

Läs mer

55200 Inspelningsbar microfon

55200 Inspelningsbar microfon 55200 Inspelningsbar microfon Lär känna Easi-Speak Innehåll: Inbyggd högtalare Mikrofon Volymknappar Hörlursuttag På-/av-knapp Statuslampa Röd inspelningsknapp Grön uppspelningsknapp USB-anslutning Föregående

Läs mer

Förpackningen innehåler

Förpackningen innehåler Användarhandbok Förpackningen innehåler 2 3 1. Balance Keyboard 2. Trådlös mottagare 3. Två AAA-Batterier 1 /1 Steg 1: Öppna facket på baksidan och sätt i AAA-batterier. Ta ur den trådlösa mottagaren ur

Läs mer

Puls/kaloriklockan innehåller även följande finesser: Tid och datum Alarm och timsignal Tidtagning med mellantider Kaloriförbränningsmätare Pulsmätare

Puls/kaloriklockan innehåller även följande finesser: Tid och datum Alarm och timsignal Tidtagning med mellantider Kaloriförbränningsmätare Pulsmätare När du börjar använda din pulsklocka och ska ställa in tid och datum så får du också ställa in din ålder, vikt och kön. Denna information lagras sedan i urets minne. När du sätter igång att motionera så

Läs mer

SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING

SLAMMERS TRÅDLÖSA HÖRLURAR BRUKSANVISNING Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. Varning: För att förhindra risk

Läs mer

JABRA SOLEMATE MAX. Bruksanvisning. jabra.com/solematemax NFC. jabra

JABRA SOLEMATE MAX. Bruksanvisning. jabra.com/solematemax NFC. jabra jabra JABRA SOLEMATE MAX NFC Bruksanvisning jabra.com/solematemax 2013 GN Netcom A/S. Alla rättigheter reserverade. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns

Läs mer

Bruksanvisning. Knapp- och displayguide. km/ yd

Bruksanvisning. Knapp- och displayguide. km/ yd Bruksanvisning Mark / lås position, bakgrundsbelysning Knapp- och displayguide Riktning till markerad plats eller Norr-indikator (i kompassläge) På-Av / val lägesikon Satellit låst Lägesikoner Favoritplats,

Läs mer

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING

MYJACK AUX IN TRÅDLÖS OMVANDLARE BRUKSANVISNING Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. Din produkt och batterier måste

Läs mer

Produkt Detaljer: 1) ipad Cover ) ipad botten lås 3) ipad topp lås 4) Keyboard 5) Funktionsknappar 6) Bluetooth LED 7) Laddning LED 8) Av / på & Bluetooth anslutningsknapp 9) USB-laddning 5V/DC 1 5 3 8

Läs mer

HIVE 2 BLUETOOTH-HÖGTALARE

HIVE 2 BLUETOOTH-HÖGTALARE JB.3878/Tillverkad i Kina. KitSound 2015 Christchurch, Dorset, BH23 4FL, UK kitsound.co.uk HIVE 2 BLUETOOTH-HÖGTALARE BRUKSANVISNING Vi är hantverkare. Vi är musiker. Vi är KitSound Vi engagerar oss i

Läs mer

Trådlös, laddningsbar JBL PowerUp-högtalare för Nokia, MD-100W

Trådlös, laddningsbar JBL PowerUp-högtalare för Nokia, MD-100W Trådlös, laddningsbar JBL PowerUp-högtalare för Nokia, MD-100W Utgåva 1.2 2 Innehåll Om högtalaren 3 Om Qi 3 Om Bluetooth-anslutningar 4 Knappar och delar 5 Sätta på högtalaren 6 Koppla din enhet 6 Koppla

Läs mer

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok

Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok Nokia Bluetooth Headset BH-112 Användarhandbok Utgåva 1.1 2 Inledning Om ditt headset Med Nokias Bluetooth-headset BH-112 kan du ringa och besvara samtal och hålla händerna fria, även när du använder två

Läs mer

Förpackningen innehåler

Förpackningen innehåler Användarhandbok 2 3 Förpackningen innehåler 1. RollerMouse Red plus 2. Två korta tangentbordsstöd 3. Två långa tangentbordsstöd 4. Handlovsstöd 5. Verktyg för borttagning av handlovsstöd 1 5 4 /1 RollerMouse

Läs mer

Användarhandbok Dubbla bärbara laddare 5200/9000/12000 mah

Användarhandbok Dubbla bärbara laddare 5200/9000/12000 mah Användarhandbok Dubbla bärbara laddare 5200/9000/12000 mah Utgåva 1.0 SV Användarhandbok Dubbla bärbara laddare 5200/9000/12000 mah Innehåll Säkerhetsinformation 3 Om din bärbara laddare 4 Knappar och

Läs mer

Tvåsidig Aktivitetsklocka

Tvåsidig Aktivitetsklocka Tvåsidig Aktivitetsklocka Bruksanvisning Modellnr. IFRW115.0 (Vart Fyrkantig Duo) Modellnr. IFRW315.0 (Svart Rund Duo) Modellnr. IFRW415.0 (Vit Rund Duo) Innehållsförteckning Viktiga försiktighetsåtgärder....

Läs mer

Användarhandbok Nokia Universal Portable USB-laddare DC-18

Användarhandbok Nokia Universal Portable USB-laddare DC-18 Användarhandbok Nokia Universal Portable USB-laddare DC-18 Utgåva 1.3 SV Delar Den bärbara laddarens olika delar. 1 Micro-USB-kontakt 2 Kontaktgrepp 3 Indikator för batterinivå 4 Laddarkontakt 5 USB-kabel

Läs mer

Quha Zono. Bruksanvisning

Quha Zono. Bruksanvisning Quha Zono Bruksanvisning 2 Strömbrytare / signallampa USB-port Förtöjnings spår Välkommen att använda Quha Zono datormusen! Den här bruksanvisningen beskriver produktens egenskaper och hur du använder

Läs mer

Användarmanual. 88 SEA för iphone. OBSERVERA! 88 SEA för iphone och 88 SEA HD för ipad är två separata produkter.

Användarmanual. 88 SEA för iphone. OBSERVERA! 88 SEA för iphone och 88 SEA HD för ipad är två separata produkter. Användarmanual 88 SEA för iphone OBSERVERA! 88 SEA för iphone och 88 SEA HD för ipad är två separata produkter. Välkommen! Grattis och välkommen till världen kring 88 SEA. 88 SEA är en komplett sjökortsnavigator

Läs mer

Guide för ConnectLine App för iphone. App version 1.0.2

Guide för ConnectLine App för iphone. App version 1.0.2 Guide för ConnectLine App för iphone App version 1.0.2 Inledning Detta är en guide för ConnectLine App för iphone, som beskriver följande. Hur du kopplar ihop Streamer med en iphone. Hur du laddar ner

Läs mer

RollerMouse Pro3 Användarhandbok

RollerMouse Pro3 Användarhandbok RollerMouse Pro3 Användarhandbok Förpackningen innehåler 1. RollerMouse Pro3 2. Två korta tangentbordsstöd 3. Två långa tangentbordsstöd 2 3 1 /1 RollerMouse funktioner A. Rullstav B. Markörhastighet LED

Läs mer

Användarhandbok Microsoft Portable Power (DC-21)

Användarhandbok Microsoft Portable Power (DC-21) Användarhandbok Microsoft Portable Power (DC-21) Utgåva 1.0 SV Användarhandbok Microsoft Portable Power (DC-21) Innehåll Säkerhetsinformation 3 Om din bärbara laddare 4 Knappar och delar 5 Ladda din bärbara

Läs mer

Philips GoGear ljudspelare SA1VBE02 SA1VBE04 SA1VBE08 SA1VBE16. Snabbstartguide

Philips GoGear ljudspelare SA1VBE02 SA1VBE04 SA1VBE08 SA1VBE16. Snabbstartguide Philips GoGear ljudspelare SA1VBE02 SA1VBE04 SA1VBE08 SA1VBE16 Snabbstartguide Behöver du hjälp? Gå in på www.philips.com/welcome där du får tillgång till en fullständig uppsättning supportmaterial som

Läs mer

X-Route Användarmanual Innehåll

X-Route Användarmanual Innehåll X-Route Användarmanual Innehåll Innehåll och Produktspecifikation... 2 X-Route Elektronisk Körjournal Produktspecifikation... 2 Kom igång med X-Route Elektronisk Körjournal... 3 För in Mjukvarunyckel...

Läs mer

Svensk Bruksanvisning

Svensk Bruksanvisning WT535 Svensk Bruksanvisning Nordisk General agent för LaCrosse AN 200508 La crosse WT- 535 Introduktion Nu har ni köpt er Projektions klocka med DCF- 77 radio kontrollerad tid. För att använda produkten

Läs mer

BRUKSANVISNING APPlicator

BRUKSANVISNING APPlicator BRUKSANVISNING APPlicator Förpackningens innehåll Kontrollera noggrant innehållet i förpackningen: APPlicator-enhet USB-sladd Strömadapter Detta dokument Produktbeskrivning APPlicator är en trådlös kontaktlåda

Läs mer

Kort version - Google Kalender för KullensPK

Kort version - Google Kalender för KullensPK Kort version - Google Kalender för KullensPK Datum: 2015-03-02 Sammanställt av Peter Ardemalm Innehållsförteckning Kort version - Google Kalender för KullensPK... 1 Så synkar du KullensPK i Google Kalender

Läs mer

Rechtlicher Leitfaden (de) Guía legal (es) Guia legal (pt) Guide Juridique (fr) Guida degli aspetti legali (it)

Rechtlicher Leitfaden (de) Guía legal (es) Guia legal (pt) Guide Juridique (fr) Guida degli aspetti legali (it) Legal Guide (en) Juridisk information (se) Informacje prawne (pl) Руководство по правовым вопросам (ru) Lakiopas (fi) Rechtlicher Leitfaden (de) Guía legal (es) Guia legal (pt) Guide Juridique (fr) Guida

Läs mer

Love - Care - Connect Liberi

Love - Care - Connect Liberi Love - Care - Connect Liberi Manual Vänligen läs installationsguiden innan klockan installeras och används. Innan användning 1:1. Kontrollera att klockan är hel och alla tillbehör finns med i paketet.

Läs mer

Tack för att du har köpt Mobile WiFi. Med Mobile WiFi-enheten får du en snabb trådlös nätverksanslutning.

Tack för att du har köpt Mobile WiFi. Med Mobile WiFi-enheten får du en snabb trådlös nätverksanslutning. Tack för att du har köpt Mobile WiFi. Med Mobile WiFi-enheten får du en snabb trådlös nätverksanslutning. I det här dokumentet får du information om Mobile WiFi så att du kan börja använda enheten direkt.

Läs mer

Lättlästa instruktioner för Samsung Galaxy Tab 3

Lättlästa instruktioner för Samsung Galaxy Tab 3 Lättlästa instruktioner för Samsung Galaxy Tab 3 I samarbete med: Med hjälp av de här lättlästa instruktionerna lär du dig att använda en Samsung Galaxy Tab 3 med operativsystemet Android 4.1.2. Ett operativsystem

Läs mer

Snabbguide för iphone / ipad

Snabbguide för iphone / ipad Snabbguide för iphone / ipad Innehållsförteckning Snabbguide för iphone / ipad... 1 Första uppstarten... 1 Apple-ID... 1 Hitta min iphone... 1 Säkerhetskod... 1 Trådlöst nätverk (Wi-Fi)... 2 E-post, kalender

Läs mer

Användarinstruktion HE8D. Aktivt brusreducerande trådlösa hörlurar in ear

Användarinstruktion HE8D. Aktivt brusreducerande trådlösa hörlurar in ear Användarinstruktion HE8D Aktivt brusreducerande trådlösa hörlurar in ear Specifikation HE8 Bluetooth version: V4.0+EDR Frekvens område: 2.4 ~ 2.4835GHz Bluetooth Chipset: CSR 8645+ANC Support: HSP, HEP,

Läs mer

NOVA TRÅDLÖSA HÖRLURAR

NOVA TRÅDLÖSA HÖRLURAR Varning: För att förhindra risk för hörselskada får du inte lyssna på för höga volymnivåer under längre perioder. För din säkerhet är det viktigt att du är uppmärksam på omgivningen vid användning av dessa

Läs mer

X2BRUKSANVISNING PREMIUM BLUETOOTH-HÖRLURAR SVENSKA

X2BRUKSANVISNING PREMIUM BLUETOOTH-HÖRLURAR SVENSKA X2BRUKSANVISNING PREMIUM BLUETOOTH-HÖRLURAR SVENSKA FODRAL Instruktioner för fodralet...3 MONTERING Montering under örat...5 Ljudkontroll...14 Montering över örat...16 DETALJERADE INSTRUKTIONER Förpackningens

Läs mer

BRUKSANVISNING APPlicator kontaktlåda för ios & Android*

BRUKSANVISNING APPlicator kontaktlåda för ios & Android* BRUKSANVISNING APPlicator kontaktlåda för ios & Android* 1 Kompatibilitet APPlikator är kompatibel med följande ios-enheter: ipad - alla modeller ipod Touch - 3:e generationen och senare iphone - 3GS och

Läs mer

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE

MIAMI TRÅDLÖS HÖGTALARE Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges har inte användaren några intresserättigheter i KitSound eller produkterna häri. JB. 5784-a/KSMIA/Tillverkad

Läs mer

TRÅDLÖS MUSIKADAPTER2

TRÅDLÖS MUSIKADAPTER2 Alla varumärken uppmärksammas som egendom tillhörande respektive ägare. Om inte annat anges antyder dess användning inte att varumärkesägaren ingår i samarbete med KitSound eller rekommenderar produkterna

Läs mer

Novell Messenger 3.0.1 mobil snabbstart

Novell Messenger 3.0.1 mobil snabbstart Novell Messenger 3.0.1 mobil snabbstart Maj 2015 Novell Messenger 3.0.1 och senare kan användas på mobila enheter med ios, Android BlackBerry. Du kan vara inloggad på Messenger från olika platser på samma

Läs mer

ipad för alla ios 12

ipad för alla ios 12 ipad för alla ios 12 Copyright Docendo AB Det är förbjudet att kopiera bilder och text i denna bok genom att trycka, foto kopiera, skanna eller på annat sätt mångfaldiga enligt upphovsrättslagen. Våra

Läs mer

RACE BLUETOOTH-HÖRLURAR BRUKSANVISNING

RACE BLUETOOTH-HÖRLURAR BRUKSANVISNING VARNING: För att förhindra risk för hörselskada får du inte lyssna på för höga volymnivåer under längre perioder. För din säkerhet är det viktigt att du är uppmärksam på omgivningen vid användning av dessa

Läs mer

Philips GoGear ljudspelare SA1ARA02 SA1ARA04 SA1ARA08 SA1ARA16. Snabbstartguide

Philips GoGear ljudspelare SA1ARA02 SA1ARA04 SA1ARA08 SA1ARA16. Snabbstartguide Philips GoGear ljudspelare SA1ARA02 SA1ARA04 SA1ARA08 SA1ARA16 Snabbstartguide Behöver du hjälp? Gå in på www.philips.com/welcome där du får tillgång till en fullständig uppsättning supportmaterial som

Läs mer

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA

BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA BE2021 BELLMAN & SYMFON AB SVENSKA BE2021 Maxi Pro 13. Nätadapter 1. Laddningsuttag 2. Mikrofonlampa 3. På/Av 4. Mikrofonknapp 5. Volym/tonindikator 9. Mikrofon 10. Bluetoothlampa 11. Bluetoothknapp 12.

Läs mer

Jabra. Speak 710. Bruksanvisning

Jabra. Speak 710. Bruksanvisning Jabra Speak 710 Bruksanvisning 2017 GN Audio A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett varumärke som tillhör GN Audio A/S. Bluetooth -ordet, -märket och -logotyper ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning

Läs mer

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3

FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A. Bruksanvisning RCR-3 FM/MW 2 bands Digital Klockradio 381Q916-A Bruksanvisning S RCR-3 Viktiga säkerhetsinstruktioner 1. Läs denna bruksanvisning. 2. Spara bruksanvisningen för framtida bruk. 3. Följ alla varningsföreskrifter.

Läs mer

Förpackningen innehåler

Förpackningen innehåler Användarhandbok Förpackningen innehåler 2 3 1. RollerMouse Free3 2. Två korta tangentbordsstöd 3. Två långa tangentbordsstöd 1 /1 RollerMouse funktioner A. Rullstav. Markörhastighet LED C. Kopiera D. Klistra

Läs mer

BRUKSANVISNING iswitch kontakt med inbyggd kontaktlåda

BRUKSANVISNING iswitch kontakt med inbyggd kontaktlåda BRUKSANVISNING iswitch kontakt med inbyggd kontaktlåda 1 Kompatibilitet iswitch är kompatibel med följande ios-enheter: ipad - alla modeller ipod Touch - 3:e generationen och senare iphone - 3GS och senare

Läs mer

Jabra. Elite 65t. Bruksanvisning

Jabra. Elite 65t. Bruksanvisning Jabra Elite 65t Bruksanvisning 2017 GN Audio A/S. Med ensamrätt. Jabra är ett varumärke som tillhör GN Audio A/S. Bluetooth -ordet, -märket och -logotyper ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning

Läs mer

TTS är stolta över att ingå i

TTS är stolta över att ingå i Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av det Easi-Speak docking station eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt

Läs mer

Med process-styrenheten undviker du komplicerade anslutningar och avståndsbegränsning. Njut av kvalitetsmusik - när som helst och var som helst.

Med process-styrenheten undviker du komplicerade anslutningar och avståndsbegränsning. Njut av kvalitetsmusik - när som helst och var som helst. BRUKS- ANVISNING SÄKERHETSMEDDELANDEN Vänligen läs följande information innan du använder Bluetooth-högtalaren. Håll den torr och ta inte med den till fuktiga platser för att undvika att produktens inre

Läs mer

Cadex Armbandsklocka. Art.nr.: 508 201

Cadex Armbandsklocka. Art.nr.: 508 201 Bruksanvisning Cadex Armbandsklocka Art.nr.: 508 201 Innehållsförteckning Inledning... 3 Funktioner... 3 Klockans fyra huvudmenyer... 4 För att ställa in tid och datum:... 5 Alarm banken... 5 Ställa in

Läs mer

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Inledning Med Nokia Extra Power DC-11/DC-11K (hädanefter DC-11) kan du ladda upp batterierna i två kompatibla

Läs mer

MANUAL CHRONO COMAI Comai AB erbjuder kvalificerade anpassningsbara och Comai AB

MANUAL CHRONO COMAI Comai AB erbjuder kvalificerade anpassningsbara och Comai AB MANUAL CHRONO COMAI 1 Innehållsförteckning 1 Tekniskbeskrivning...3 1.1 Funktionsbeskrivning...3 2 Installation...3 2.1 Installera Chrono Comai via länk...3 2.2 Installera Chrono Comai via minneskort...3

Läs mer

Svensk version. Inledning. Lådans innehåll. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

Svensk version. Inledning. Lådans innehåll. IP004 Sweex Wireless Internet Phone IP004 Sweex Wireless Internet Phone Inledning Först och främst tackar vi dig till ditt köp av Sweex Wireless Internet Phone. Med denna internettelefon kan du snabbt och lätt kommunicera via röstsamtal

Läs mer

VENTUS GPS G730 DATA LOGGER. Bruksanvisning

VENTUS GPS G730 DATA LOGGER. Bruksanvisning VENTUS GPS G730 DATA LOGGER Bruksanvisning Observera Läs detta före användning: Global position system (GPS) tillhandahålls av American Ministry of National Defense, amerikanska försvarsministeriet, som

Läs mer

Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok

Zodiac Me2You Privat Mobil Radio. Användarhandbok Zodiac Me2You Privat Mobil Radio Användarhandbok Introduktion Privat mobil radio(pmr) låter dig prata med så många människor du vill, så ofta du vill, utan licens eller samtalsavgifter. Den är väldigt

Läs mer

CMX 118 Digital klockradio

CMX 118 Digital klockradio CMX 118 Digital klockradio Svensk Bruksanvisning Läs igenom denna bruksanvisning innan användning av produkten och spara bruksanvisningen för framtida användning. VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR Läs dessa

Läs mer

Smarta telefoner. Smarta telefoner. Smarta telefoner vad är det? Lite statistik

Smarta telefoner. Smarta telefoner. Smarta telefoner vad är det? Lite statistik Smarta telefoner Smarta telefoner Smarta telefoner vad är det? Termen smartphone användes första gången 1997 vid lanseringen av Ericsson GS88, även kallad Ericsson Penelope. GS88 var dock endast en koncepttelefon

Läs mer

Vad finns i paketet. Detta bör finnas i paketet: Ett trådlöst modem, E5 Ett batteri Denna manual samt säkerhetsinformation En USB-kabel En nätadapter

Vad finns i paketet. Detta bör finnas i paketet: Ett trådlöst modem, E5 Ett batteri Denna manual samt säkerhetsinformation En USB-kabel En nätadapter Innehåll Vad finns i paketet. 2 Lär känna ditt modem.. 3 Förbered modemet för användning 5 Starta modemet första gången. 6 Koppla upp en dator via USB.. 8 Koppla upp en eller flera enheter via WiFi.. 9

Läs mer

JABRA solemate mini. Bruksanvisning. jabra.com/solematemini

JABRA solemate mini. Bruksanvisning. jabra.com/solematemini JABRA solemate mini Bruksanvisning jabra.com/solematemini 2013 GN Netcom A/S. Alla rättigheter reserverade. Jabra är ett registrerat varumärke som tillhör GN Netcom A/S. Övriga varumärken som nämns här

Läs mer