Combiseed HT3000S / HT4000S. Demeter. Instruktionsbok

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Combiseed HT3000S / HT4000S. Demeter. Instruktionsbok"

Transkript

1 HT3000S / HT4000S Demeter Combiseed Instruktionsbok

2

3 Innehållsförteckning 1 Förord Hur instruktionsboken skall användas Typskylt & Serienummer 6 2 Säkerhetsföreskrifter Varningsdekaler Allmänna säkerhetsföreskrifter Säkerhetsinstruktioner för kombimaskiner Särskilda säkerhetsföreskrifter Information om fälgar och däck Fälg Montering av däck Efterdragning av navskruv Reparation av däck 10 3 Beskrivning av maskinen Allmän beskrivning Beskrivning av behållare Beskrivning av ram Beskrivning av billar Beskrivning av hydraulsystemet Beskrivning av elsystemet Teknisk specifi kation 15 4 Transport och lyftanvisning 16 5 Igångkörning Igångkörning av en ny maskin Igångkörning av begagnad maskin 6 Bruksanvisning Maskinens koppling till traktorn Koppling med dragbom Koppling med hitchögla Koppling med dragbom och hjulpacker Koppling i kombination med rotorharv Justering av bakre bärhjul Arealmätare / kontrollbox Fyllning av behållaren Fyllning med småsäck (25-50 kg) Fyllning med storsäck (800 kg) Fyllning med bulk utsäde och gödsel Inställning av utmatningssystemet Inställning av gödselmängd Inställning av utsädesmängd Utmatningsprov Vridprov för utsäde Fältprov för utsäde Vridprov för gödsel Fältprov för gödsel 27 3

4 6.7 Såtabell Inställning av gödselbillarnas arbetsdjup Inställning av såbillarnas arbetsdjup Central inställning av billtryck Individuell justering av billtryck Justering av koppling Justering av efterharv Övervaking av maskinens funktion Praktiska råd Övriga köranvisningar 33 7 Underhåll Kontroll och serviceschema Serviceschema Smörjschema Åtdragningsmoment Lufttryck i däck Växellådor Koppling Gödselbillar Såbillar 36 8 Transmission Drivning av utsädesutmatning Drivning av gödselutmatning 38 9 Extrautrustning Markörer Introduktion Manövrering av Markörer Oberoende manövrering av markörer Kontrollutrustning Frösålåda Beskrivning av frösålådan Inställning av ustädesmängd Vridprov Fältprov Såtabell för frösålåda Fjärrstyrning av växellåda Användarinstruktion Sladdplanka Förvaring Åtgärder före förvaring och inför ny såsäsong Återvinning av maskinen 49 Garantivillikor 4

5 1 Förord Kongskilde Juko är en fi nländsk tillverkare av lantbruksmaskiner och ingår i den internationella KONGSKILDE-koncernen. Kongskilde Jukos produktion omfattar bl.a. 1. Såmaskiner och kombisåmaskiner 2. Potatissättare 3. Potatisupptagare 4. Sockerbetsupptagare 5. Stenuppsamlare Vi tackar Er för det förtroende Ni visat, då Ni valt en högklassig Kongskilde-produkt. Samtidigt ber vi Er noggrant läsa dessa instruktioner, innan Ni tar maskinen i bruk. Om Ni önskar mer information eller vill komma med en kommentar om Kongskildemaskinen, ber vi vänligen kontakta Er återförsäljare. Vid behov av service eller reservdelar ber vi Er kontakta återförsäljaren eller tillverkaren, Kongskilde Juko. Vi hoppas, att den maskin Ni köpt uppfyller de förväntningar Ni ställt på den och att den tjänar Er under många år framåt. 5

6 1.1 Hur Instruktionsboken skall använda Denna instruktionsbok är avsedd för yrkeskunniga jordbrukare. Användning av maskinen förutsätter allmän kunskap om lantbruk och lantbruksteknologi. För att det skall vara lätt att hitta information i boken så har den delats in i sektioner som visas i innehållsförteckningen. För att säkerställa en problemfri sådd, så är det viktigt att följa de instruktioner om inspektion och underhåll av maskinen som ges i denna instruktionsbok. Observera noggrant alla varningsdekaler för en säker användning av maskinen. Dessa instruktioner är skrivna för att undvika olyckor och för att maskinen skall ge bra arbetsresultat under många år. De viktigaste instruktionerna och varningstexterna är tryckta med fet text, de kan också vara märkta med varningssymboler för att göra budskapet extra tydligt. Triangelmärket betyder en faktor som särskilt bör observeras. Triangel och utropstecken informerar om en viktig säkerhets- eller motsvarande detalj. Rätt till ändringar av maskiner och instruktionsbok förbehålles av Kongskilde Juko. 1.2 Typskylt & Serienummer När Ni köpt maskinen, fyll vänligen i följande skiss av tillverkningsnummerplåten med samma uppgifter som fi nns på maskinens tillverkningsnummerplåt. För att undvika missuppfattningar och onödiga tidsförluster, ber vi Er att ange typ- och tillverkningsnummer vid kontakter med Kongskilde- försäljaren. Fig. 1 Placering av typskylt Fig 2. 6

7 2 Säkerhetsföreskrifter 2.1 Varnings dekaler Läs denna varningstext före arbete med maskinen! Fig. 3. Var uppmärksam på hängande osäkrad last! Det är förbjudet att befinna sig på maskinen vid sådd eller transport! Fig 4. Fig 5. 7

8 2.2 Allmänna säkerhetsföreskrifter Håll och följ bestämda säkerhetsavstånd, när Du använder maskinen. Maskinföraren bär ansvar för skador, som orsakas utomstående personer. Kontrollera vid start, att ingen befi nner sig inom maskinens användningsområde. Försök alltid köra i rätt riktning då fältet lutar. Undvik hastiga rörelser när Du använder maskinen. Maskinens funktion måste noggrant observeras hela tiden vid användning, så att den så snabbt som möjligt skall kunna stoppas om någon störning eller farlig situation kan uppkomma. I nödsituation, stanna traktorn och maskinen så snabbt som möjligt för att undvika att större och andra skador inträffar. Det är förbjudet att avlägsna skydd och säkerhetsanordningar, när maskinen är i användning. Stanna alltid maskinen och traktorn vid service. Justeringar, service eller reparationer får inte utföras om maskinen inte är stöttad. För att undvika att maskinen kan stjälpa eller sätta sig i rörelse skall service utföras på jämnt underlag. Gå aldrig under maskin som inte är stötad! Dessa regler befriar inte föraren från att beakta lagstadgade eller andra gällande nationella bestämmelser på trafiksäkerhets och arbetarskyddsområdet. 8

9 2.2 Säkerhetsinstruktioner för kombimaskin Det är absolut förbjudet att vistas på maskinen, annat än då behållaren fylls. Då maskinen är i rörelse skall säkerhetsavståndet vara minst 3 meter. Speciellt måste man ge akt på maskiner med markörer som är automatiskt kopplade så att de lyfts då hela maskinen lyfts. Vid service skall traktorns motor vara stoppad och maskinen skall vara säkrad med stadiga stöttor. Om man vid skötsel eller rengöring av billar eller av andra orsaker måste gå under en upplyft maskin, måste maskinen absolut vara mekaniskt stöttad och på det sättet hindrad att sätta sig i rörelse. Gå aldrig under maskin som inte är stötad! Särskilda säkerhetsföreskrifter Det är absolut förbjudet att åka på maskinen. Gå inte under en maskin som inte är stöttad. Man får inte backa om billarna är i marken. Använd inte maskinen för något annat ändamål än gödsling, sådd eller kombisådd. När maskinen fylls med storsäckar, försäkra er om att säckarna inte slår mot behållaren. 9

10 2.4 Information om fälgar och däck Tillverkaren av de fälgar som används på maskinerna ger följande anvisningar om fälgarna: Fälg Fälgen är en viktig komponent som bidrar till maskinens säkerhet och körbarhet. Fälgen måste vara felfri och godkänd för maskintypen och däcken. Gör aldrig ändringar eller reparationer på fälgen. Säkerheten påverkas av flera olika faktorer. Tillverkaren ansvarar inte för gjorda reparationer och förändringar, som inte är utförda enligt tillverkarens anvisningar Montering av däck Montering av däck på fälg får endast utföras av en utbildad och erfaren yrkesman som har ändamålsenliga verktyg. Felaktig montering kan orsaka skada som utgör en säkerhetsrisk Efterdragning av navskruv FäIgbultar och muttrar måste vanligtvis efterdras när maskinen har används en tid. Efterdra navskruvarna efter ca 3 timmars sådd Reparation av däck Däcket får inte repareras när det är monterat på fälgen, eftersom det då är omöjligt att undersöka insidan av däcket. Dessutom fi nns det risk att däcket då kan explodera. 10

11 3 Beskrivning av maskinen 3.1 Allmän beskrivning Målet med modern lantbruksteknologi är att erhålla högsta möjliga kvalitet och skörd med rimliga insatser. Användandet av en kombisåmaskin förbättrar plantans förmåga att utnyttja växtnärningen eftersom den placeras i fuktig jord och på optimalt avstånd från plantan. Detta ger en snabb uppkomst så att plantan kan utnyttja växtperioden på bästa sätt. Kombimaskinen kan användas för kombisådd av alla sorters spannmål, oljeväxter och gräsfrö i bearbetad åkerjord. Tack vare ett brett utbud av billar så kan maskinen användas med gott resultat i alla förekommande jordtyper. Maskinen har konstruerats med tanke på krävande förhållanden och stora arealer. Tack vare en enkel stabil konstruktion och att material av hög kvalitet används vid tillverkningen, så kommer maskinen att vara tillförlitlig och effektiv under många år framöver. De steglösa växellådorna garanterar en jämn och exakt utmatning av utsäde och gödsel. Detta har bevisats i många offi ciella försök. Tack vare den breda standardutrustningen och urvalet tilläggsutrustning kan kombimaskinerna byggas ut efter alla individuella behov. Utrustningarna fi nns uppräknade i följande förteckning: Standardutrusningen: Bakljus Stigbräda Vridprovstråg på utsädes- och gödselsidan Såll i gödselbehållaren Omröraraxel i utsädesbehållaren Omröraraxel i gödselbehållaren Steglösa växellådor Justerbar mellanvägg i behållaren Elsystem förberet för extra utrustning Elektronisk arealmätare, 12V Extra utrusningen: Cylinder för extra lyfthöjd Hydrauliskt manövrerad sladdplanka LH-Agro 1600 kontroll- och körspårsutrustning El hydraulisk styrning av markörer Fjärrstyrning av utsädes alt. gödselgiva. Individuell styrning av markörer. Mellanhjulpacker Integrerad frösålåda Utsädessåll Efterharv 11

12 3.2 Beskrivning av behållare Demeter Combiseed HT 3000S och HT 4000S är utrustade med behållare som har stor volym och en ställbar mellanvägg (A) mellan gödsel och utsädesdelen. Tack vare den ställbara väggen så kan behållarvolymen anpassas till olika gödsel- och utsädestyper. En frösålåda (B) kan integreras med sålådan (extrautrustning). Det fi nns två växellådor under skydden på maskinens gavlar. Man utför också vridprov från maskinens gavlar. Behållaren är också utrustad med en presenning som rullas upp (C). Fig. 6. Behållare Fig. 7. Ram 3.3 Beskrivning av ram Demeter Combiseed HT 3000S och HT 4000S är utrustade med ram tillverkad av fyrkants-profi lrör i vilka billar och hjulupphängningen är infästade. Ramen som är separerad från behållaren är stabil men samtidigt tillräckligt fl exibel för att klara belastningarna från behållare och billaggregat. Samtidigt blir endast en mindre del av de krafter som uppstår i hjulupphängning och billaggregat överförda till behållaren. Billaggregatet lyfts med två hydraulcylindrar. Hjulpackern är indelad i sektioner om två hjul som påverkas av en hydraulcylinder. Detta system ger en mycket jämn packning oberoende av variationer i jordytan. Hjulpackern är indelat i två separata hydraulsystem för att maskinen skall gå stabilt. Dessa hydraulsystem används inte för att lyfta eller sänka billarna. Därför räcker det att justera packerhjulen en gång vid igångkörning av maskinen. 12

13 3.4 Beskrivning av billar Fig. 8 Fig. 9. Fig. 10 HT 3000S och HT4000S kan utrustas med tre olika typer av gödselbillar. Gödselbill typ S-Pinne med svetsat slitstål, fi g. 8, med justerbart slitstål, fi g. 9 eller skivbill, fi g. 12 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 HT 3000S och HT4000S kan utrustas med tre olika typer av såbillar. Släpbill: Fig.10 Släpbillens spets är formad så, att den skär ner mellan kokorna och når såbotten utan störningar. Den rörliga antiblock-fl ärpen hindrar tilltäppning av billöppningen, då maskinen sätts ned. Släpbillen kan även utrustas med skiva, fi g. 11 för att klara större mängd växtrester. Kilskivbill: Fig.13. Kilskivbillen lämpar sig för lätta jordar eller när måttlig mängd skörderester eller ogräs förekommer i ytan. Samtliga billar till HT 3000S och HT4000S kräver någon form av förberedande såbäddsberedning (harvning/kultivering). Maskinen är inte konstruerad för direktsådd. Gödselbill typ skivbill och kilskivbillen kan dock användas vid minimerad bearbetning på lätta jordar. 13

14 3.5 Beskrivning av hydraulsystemet Anslut hydraulslangen från maskinen med snabbkopplingen (D) fi g 14 till ett enkelverkande hydrauluttag på traktorn. Kontrollera först att snabbkopplingen är ren. Maskinens hydraulsystem har inga speciella krav på oljefl öde från traktorn. Hydraulsystemet används för att lyfta billaggregatet upp och ner, för att justera den bakre hjulpackern till rätt arbetsläge och för att manövrera markörerna. En närmare beskrivning om hur man justerar den bakre hjulpackern ( bärhjulen) fi nns i kapitel 6.2 på sid Beskrivning av elsystemet Kombisåmaskinerna HT 3000 S och HT 4000 S är utrustade med belysning och en elektrisk arealmätare. Den är också förberedd för inkoppling av körspårskopplingar, nivå- och rotationsvakter. Den maximalt tillåtna spänningen och säkringen till kopplingsboxen är 12V / 25A. För att säkerställa en problemfri drift, speciellt om elektriska extrautrustningar är monterade, skall kontakterna kopplas enligt ISO standard direkt till batteri med kabel av lämplig area via en 25A säkring. El och hydraulanslutningar Traktorn skall vara utrustad med ett 7-poligt uttag för belysning enl. standard (DIN/ ISO 1724) (C) Fig. 14 och ett trepoligt uttag enl. standard ( ISO/TR 12369:1994E) (B) Fig Kablarna har följande längd: Belysning 5.5 m, trepolig kraftkabel 6.5 m och kabeln till arealmätaren är 8.5 m. Arealmätaren ansluts till kontakten (A) (Fig. 14). Kombimaskinen är utrustad med kopplingsbox med kopplingsplintar och säkringar för inkoppling av extrautrustning. (Fig. 15 and 16) Fig. 14 Placering av kopplingsbox Fig. 15 med säkringar. Kopplingsbox öppen Fig

15 3.7 Teknisk specifikation HT 3000 S HT 4000 S Arbetsbredd 300 cm 400 cm Totalbredd 335 cm 435 cm Transportbredd 335 cm 435 cm Billantal: såbillar 24 pcs. 32 pcs. gödselbillar 12 pcs. 16 pcs. Radavstånd: såbillar 12.5 cm 12.5 cm gödselbilla 25.0 cm 25.0 cm Lådvolym, utsäde * ( min / max ) 1380 / 2,000 l 1850 / 3,300 l Lådvolym, handelsgödsel* ( min / max ) 1100 / 1,720 l 0 / 2310 l Längd med dragbom: från stigbrädans bakkant cm cm Vikt: med tomma lådor och stigbräda 1,980 kg kg med fyllda lådor * kg kg Filling height: from the ground level 162 cm 162 cm from the footboard level 98 cm 98 cm Däck 7.00 x x 12 Lufttryck 136 kpa = 1.4 bar 136 kpa = 1.4 bar Dragkraftsbehov hk * Gödsel 1 kg/dm3; utsäde 0,8 kg/dm3. 15

16 4. Transport och lyftanvisning Kontrollera belysning och refl exer innan ni transporterar maskinen på allmän väg. Kontrollera att belysning och LGF skylten är väl synlig. Vid transport med fylld behållare, kör försiktigt så att Du alltid har full kontroll. Det är alltid förbjudet att transportera personer på maskinen. När maskinen förfl yttas på annat sätt än med hjälp av en traktor så skall följande beaktas: Använd endast godkända och intakta lyftanordningar. Lastmaskinen skall vara dimensionerad för minst dubbla lasten (vikten) som är angiven på kombimaskinens typskylt. Vid transport på lastbil skall man följa gällande vägtrafi kbestämmelser. Kontrollera speciellt lastens bredd och höjd. Kontrollera att maskinen är ordentligt surrad före transport på lastbil. Endast utpekade lyftpunkter får användas för att lyfta maskinen. Dessa lyftpunkter är övre del av trepunksfästet och fästöglorna inne i behållaren. Ansvarig person skall se till att ingen passerar under maskinen då den lyfts. Alla lyftpunkter är utmärkta med en lyftkroksdekal se Fig. 17 och 18. Stroppar och kedjor som används vid lyft av maskinen skall vara så långa, att man inte skadar maskinen se Fig. 17 Fig. 17. Lyftpunkter för lastning. Fig. 18. När maskinen skall lyftas med en gaffeltruck eller motsvarande, var extra försiktig. Att lyfta maskinen på detta sätt rekommenderas inte. 16

17 5 Igongkörning Läs denna instruktionsbok noggrant och ta del av instruktioner och säkerhetsföreskrifter innan maskinen tas i bruk. 5.1 Igångkörning av en ny maskin Maskinen är monterad och testad av Kongskilde JUKO. Maskinen är grundinställd från fabrik. Det kan vara nödvändigt att göra egna inställningar före sådd för att uppnå bästa möjliga arbetsresultat. Maskinen levereras från fabrik med bakre bärhjul i transportläge. Bärhjulen skall justeras innan sådd, se kapitel 6.2 sid 20. Alla komponenter i maskinen kommer att sätta sig efter några timmars arbete. Kontrollera och efterdra alla skruvar efter 1-2 timmars sådd. Se åtdragningsmoment kapitel 7.2 sid Igångkörning av begagnad maskin Kontrollera: - Lufttryck i däck - Rullkedjornas kondition (byt om nödvänding) - Konditionen hos lager (byt om nödvänding) - Fjädrarna till bottenklaffarna - Konditionen hos såbillar och gödselbillar - Såbillarmarnas lagringar - Oljenivå i växellådor, hydraulsystemets komponenter - Arealmätarens funktion - Smörj maskinen - Teleskoprören till såbillarna, demontera och spraya med silikon om nöd vändigt - Kopplingarnas funktion Byt skadade detaljer om det är nödvändigt. Beställ reservdelar i god tid inför kommande säsong. Glöm inte att ange modell och serienummer vid beställning av reservdelar, se kapitel

18 6 Bruksanvisning Maskinen bör användas enligt anvisningarna för att säkerheten skall bibehållas. När maskinen används bör man förutom anvisningarna uppskatta och ge akt på aktuella användningsförhållanden (temperatur, markfuktighet o.s.v.), utifrån vilka inställningarna görs. Anpassa inställningarna efter dessa. Mer detaljerade anvisningar fi nns i detta stycke. 6.1 Maskinens koppling till traktorn Maskinen kan kopplas till traktorn på fyra sätt. Koppling av el behandlas i kapitel 3.6 och Koppling av hydraulsystemet i kapitel Koppling med dragbom Maskinen är utrustad med en dragbom som kopplas till traktorns dragarmar, se Fig. 19. Kopplingens fördelar: - maskinen är smidig vid vändning. - maskinen följer traktorn bättre, eftersom dragpunkten ligger längre bak. -markavstånd kan ökas genom att traktorns dragarmar lyfts. Kopplingens nackdelar: -längden på traktor/maskin-kombinationen. - maskinen nickar lättare t.ex. vid körning över vattenfåror. - kräver exaktare körning, eftersom maskinen är mera känslig för lutningar både i sido- och höjdriktningen. Drag med dragbom. Fig. 19. Drag med hitchögla. Fig Koppling med hitchögla Kombimaskinen har en annan dragbom som kan kopplas direkt till traktorns dragkrok (extra utrustning). Fig

19 Kopplingens fördelar: - kortare traktor/maskin-kombination. - okänslig för små körfel i sidled. - maskinen nickar inte mycket, t.ex. vid körning över fåror. Kopplingens nackdelar: - maskinens smidighet vid svängning blir lidande. - maskinen genar ganska mycket vid svängning Koppling med dragbom och hjulpacker Koppling av maskin utrustad med centralt placerad hjulpacker (extrautrustning) Packern monteras i stället för original dragbom. Fig. 21. Kopplingens fördelar: - maskinen är smidig vid vändning. - maskinen följer traktorn bättre, eftersom dragpunkten ligger längre bak. - markavstånd kan ökas genom att traktorns dragarmar lyfts. Kopplingens nackdelar: - längden på traktor/maskin-kombinationen - måste lyftas innan man backar. Koppling med hjulpacker. Fig. 21. Koppling i kombination med Fig. 22. rotorharv Koppling i kombination med rotorharv Montering på rotorharv (extrautrustning). Fig. 22. Kopplingens fördelar - Jorden bearbetas och sås i en överfart. - Maskinen följer traktorn bättre på samma sätt som är beskrivet under punkt Kopplingens nackdelar: - längden på traktor/maskin-kombinationen Beakta att såmaskinen kan påverka rotorharvens arbetsdjup. Konsultera rotorharvens tillverkare före tillkoppling av såmaskinen. Kongskilde Juko kan inte påtaga sig något ansvar för eventuella skador på rotorharven. 19

20 6.2 Justering av bakre bärhjul Maskinen inställes i vågrätt läge med hjäp av dragbommens ställskruv och genom inställning av bärhjulens hydraulcylindrar. Läget på bärhjulens hydraulcylindrar justeras enligt nedan. Fig Tryckslang (1) kopplas till traktorns enkelverkande ventil på traktorn. Maskinens billar sänks nära markytan och ventilen (2) stängs, varvid oljefl ödet till lyftcylindrarna (5) stoppas. 2. Kranarna (3) och (4) öppnas, varvid cylindrarnas (6) oljemängd kan ökas eller minskas med hjälp av traktorns hydraulik. Obs! Ventil (4) i framkant av stigbrädan är stängd när armen är placerad utmed hydraulledningen. 3. Justera tills måttet är ca cm mellan yttre däckytan och stigbrädan, fi g. 24, på båda sidor. När maskinen står vågrätt stängs kranen (4), fi g. 24 och 25 Hydraulschema som hindrar maskinen från att luta. Stäng kranen (3) som hindrar oljan från att nå till cylindrarna på bakre bärhjulen. Fig. 23. När justeringen avslutas glöm inte att öppna ventil (2). Ventil (3) och (4) skall vara stängda vid sådd. Kontrollera efter justeringen att billspetsarna är på samma avstånd från marken! Avstånd mellan hjul och stigbräda. Fig. 24. Ventil mellan de två Fig. 25. hydraulkretsarna. 20

21 6.3 Arealmätare / Kontrollbox Maskinen är standardutrustad med en elektrisk arealmätare. Montera arealmätaren på en lämplig plats i traktorhytten där den är lätt att se. Om maskinen är utrustad med markörer så bör boxen placeras så att det är lätt att använda strömbrytarna på boxen. Arealmätaren kopplas in genom att plugga in kraftkabeln och kontakterna (A) som förbinder boxen med maskinen. När grön lysdiod (D) tänds är arealmätaren klar för sådd. Arealmätare nollställs med knappen (E). Den röda lampan (F) är en övervakningslampa som tänds vid alarm (extrautrustning) och strömbrytarna (G) användsför att manövrera markörerna (extrautrustning). Arealmätare Fig. 24 Arealmätarens noggrannhet är 0,01 ha. Exempel 10 motsvarar 0.1 ha Obs! Skydda boxen mot fukt 6.4 Fyllning av behållarna Olika metoder kan användas vid fyllning av lådorna. Förhållandena och de till buds stående möjligheterna avgör detta. Nedan är beskrivet några av de mest använda sätten: Fyllning av behållarna från små (25-50 kg) säckar Säckarna kan lagras på marknivå och för hand lyftas upp i lådorna. Denna metod kan dock inte rekommenderas, då lyftande från marknivå innebär onödigt arbete. Från en lastningsbygga eller motsvarande går det lätta att fl ytta över säckarna på en släpvagn för att köras ut på det åkerskifte där sådden pågår. Kombimaskinens stigbräda underlättar överfl yttningen av säckarna och tömningen i maskinens lådor. 21

22 6.4.2 Fyllning från storsäckar ( kg) Om man har tillgång till en lämplig kran kan storsäcken tömmas direkt i kombimaskinens lådor. Härvid bör man akta sig för att gå under den upplyfta säcken. Den säkraste metoden är att tömma storsäckarna i en släpvagn och för fyllningen av kombimaskinens lådor använda för löshantering lämplig teknik Löshantering av handelsgödsel och utsäde För löshantering kan man använda sig av t.ex. en med transportskruv försedd släpvagn eller en högtippande vagn. Vid fyllning av lådor bör man kontrollera att främmande föremål, t.ex. bitar av papperseller plastsäckar inte kommer i lådorna. Härvid förekommer risk att matarorganen täpps till. Sållet i lådan för handelsgödsel bör ovillkorligen vara på sin plats, i synnerhet om gödseln klumpar sig och är av lägre kvalitet. 6.5 Inställning av utmatningssysteme Utmatningsmängderna för handelsgödsel och utsäde justeras helt oberoende av varandra genom att ändra matarvalsarnas rotationshastighet. Såväl enheten för handelsgödsel som enheten för utsäde är försedd med en steglöst ställbar växellåda. Matarhusen för såväl handelsgödsel som utsäde är försedda med skjutluckor och bottenklaffar. Skjutluckorna reglerar gödsel- eller utsädesfl ödet till matarvalsarna. Vid behov kan en del av skjutluckorna stängas, t.ex. om man inte vill utnyttja kombimaskinens hela arbetsbedd eller om man önskar så med varannan såbill. InstälIningen av bottenklaffarna är viktig, då dessas avstånd från matarvalsen inverkar på utmatningsnoggrannheten. Bottenklaffarna är fjäderbelastade och ger efter om något främmande föremål kommer mellan matarklaffen och matarvalsen, vilket skyddar matarhusen från skador. Inställningen av utmatningen framgår av vridprovstabellen på insidan av höger sidoskydd och i denna bok på sid

23 6.5.1 Inställning av gödselmängd Utmatningsmängden för handelsgödsel inställs med växellådan på maskinens vänstra gavel. I vridprovstabellen är riktvärden angivna för normal NPK samt Urea. Gödselns egenskaper kan variera rätt mycket mellan olika sorter och gödselpartier därför är det viktigt att alltid utföra vridprov innan sådd. Skjut luckona (E) och bottenklaffar (F) på såhusen för handelsgödsel bör ställas enligt följande: Skjutluckor (E), Bottenklaffar (F) läge hack på segmentet Granulerad handelsgödsel 3 3 Urea 3 3 Skjutlucka och bottenklaff. A Placering av inställningsspak för bottenklaffar. B Växellåda för gödselutmatning. C Fig

24 6.5.2 Inställning av utsädesmängd Utmatningsmängden för utsäde ställs in med växellådan på maskinens högra gavel. I vridprovstabellen är växellådans positioner samt riktvärden för vete, råg, korn, havre, ärter, ryps, klöver och timotej angivna. Då olika fröpartiers egenskaper kan variera betydligt, är det viktigt att alltid utföra vridprov före sådden. Skjutluckorna (E) och bottenklaffarna (F) på enheten för utsäde bör ställas in enligt följande: Spannmål Småfrö Ärter Skjutluckor, hack Bottenklaffar hack på segmentet Skjutlucka och bottenklaff. A C Placering av inställnb Växellåda för utsädesutmatning. ingsspak för bottenklaffar. Fig

25 6.6. Vridprov För såväl handelsgödsel som utsäde lönar det sig att kontrollera utmatningsmängden genom vridprov. Behållarna fylls med handelsgödsel respektive utsäde. Kombimaskinen sänks till arbetsläge. Kontrollera att maskinen står vågrätt Vridprov för utsäde A) Justera skjutluckorna och bottenklaffar efter aktuellt utsäde enligt såtabellen (Fig 34, sidan 28). Inställningspaken för växellådan regleras enligt de riktvärden som anges i såtabellen. Spakens låsmutter bör dras åt omsorgsfullt. Maskinen skall sänkas till arbetsläge. B) Flytta provtrågen till testposition genom att lossa spärren (G) och snurra axeln Medurs med hjälp av vridprovsveven (H) tills systemet låser i nedre hålet (Fig 30). På HT 3000 S låses spärren på den högra sidan och med HT 4000 S pä båda sidor. Skjut in trågen (L) under såhusen med det långa tråget först (Fig 31). H G Flytning av provtrågen till Fig 30. Montering av tråg för vrid- Fig 31. testposition. prov av utsäde. C) Ställä up växellådans för gödsel och extra hopper till noll position. Om behövs uppteckna spakens position med extra låsmutter. Avslägsna ringsprinten i axel (Fig 32). Vridprovsveven fästs till hålen i axel (J). och vrids i pilens riktning ända tills utsädeslådans Fig 32. såhus börjar mata. Härefter dras vridrovstrågen ut och töms. L J 25

26 D) Vridprovstrågenplaceras åter i vridprovsposition. Vrid vridprovsveven i pilens riktning. Antalet varv i tabellen nedan motsvarar 1 ar: HT 3000 S (3,0 m) HT 4000 S (4,0 m) 9,7 varv 7,3 varv E) Vridprovstrågen töms och frömängden vägs. Vikten multipliceras med 100, för att få utsädesmängden i kg/ha. Om mängden avviker från den önskade, fl yttas växellådans ställspak i önskad riktning på skalan. Vid varje omställning av växellådan, för först ner ställspaken till noll och sedan upp till önskad inställning. Härigenom undviks problem med inställningsglapp i skalan. Gör ett nytt vridprov efter justeringen. F) Efter slutfört vridprov placeras matarrampen i sitt främre läge. Glöm inte att återställa ringspringen Fältprov för utsäde 1. Justera skjutluckorna och bottenklaffar efter aktuellt utsäde enligt såtabell. Inställningsspaken för växellådan regleras enligt de riktvärden som anges i såtabellen. Spakens låsmutter bör dras åt omsorgsfullt. 2. Fyll behållarna. 3. Flytta provtrågen till testposition. Kör maskinen med billaggregatet i såposition tills utsädeslådans såhus börjar mata. Stanna och töm vridprovstrågen. 4. Vridprovstrågen placeras åter i vridprovsposition. Kör maskinen i såposition 33,3 m för HT 3000 S och 25,0 m för HT 4000 S. 5. Vridprovstrågen töms och frömängden vägs. Vikten multipliceras med 100 för att få utsädesmängden i kg/ha. Om mängden avviker från den önskade, fl yttas växellådans ställspak i önskad riktning på skalan. Upprepa fältprovet efter justeringen. Ett fältprov är mer rättvisande eftersom det tar hänsyn till däckens slirning mot marken och till vibrationer. Använd inte arealmätaren för att kalibrera maskinen Felaktigt lufttryck i drivhjulen kan påverka utmatningen Kontrollera lufttrycket regelbundet. Rätt lufttryck för HT 3000 S och HT 4000 S är 136kPa (1,4bar) 26

27 6.6.3 Vridprov för gödsel Ställ in de riktiga lägena för skjutluckor och bottenklaffar. lnställningsspaken för växellådan regleras enligt de riktvärden som angivits i såtabellen. (Fig 34 sid 28). B) Matarhusen sätts i läge för vridprov genom att dra låsanordning (G) utåt och sedan vrida axel med vridprovsvev (H) tills systemet låst sig i nedre hålet ( Fig. 30 sid 25 ). Trågen skjuts in under matarhusen ( det längre först ). C) Vridprovsveven fästs till samma platsen som i vridprov för utsäde. Veven vrids i pilens riktning tills utmatningen av handelsgödsel startar. Töm trågen under matarhusen. Skjut sedan tillbaka dessa på sin plats. D) Axeln vrids i pilens riktning det antal varv som tabellen nedan anger. HT 3000 S (3,0 m) HT 4000 S (4,0 m) 9,7 varv 7,3 varv E) Vridprovstrågen töms och gödselmängden vägs. Vikten multipliceras med 100 för att få utsädesmängden i kg/ha. Om mängden avviker från den önskade, fl yttas växellådans ställspak i önskad riktning på skalan. Gör ett nytt vridprov efter justeringen. Glöm ej att montera ringsprinten tillbaka. Vrida vridprovsveven medurs. Fig Fältprov för gödsel Fältprov för gödsel utförs på samma sätt som fältprov för utsäde se kapitel

28

29 6.8 Inställning av gödselbillarnas arbetsdjup Gödselns placeringsdjup regleras genom att justera maskinramens höjd. Detta sker med ställskruvar i maskinens gavlar (H). Dessa är försedda med en skala (J) som underlättar inställning av djupet så att det blir lika på båda sidor. Detta är mycket viktigt för att erhålla ett jämnt placeringsdjup. Observera att skalan inte visar gödselns placeringsdjup. Kontrollera att maskinens chassi går horisontellt i körriktningen. Positionen justeras med toppstången eller genom att justera dragbommens höjd med traktorns dragarmar. Forskning visar att gödseln bör placeras 2-3 cm under nivån för utsäde. Lämpligt placeringsdjup vid spannmålsodling är sålunda 7-8 cm. Djupet kan lämpligen kontrolleras genom att peta fram gödseln i billens spår. Djupinställningen för handelsgödsel. Fig

30 6.9 Inställning av såbillarnas arbetsdjup Sådjupet ändras genom att reglera dragfjädrarnas (N) spänning, fi g.36. Detta kan ske på två olika sätt: Central inställning av billtryck Billtrycket justeras centralt med ställskruven (A). När ställskruven vrids moturs, ökas fjäderbelastning på alla såbillar och sådjupet ökar. När ställskruven vrids medurs minskas sådjupet. Skalan (B) visar ställskruvens läge. OBS! Skalans värden anger inte inställt sådjup utan endast ställskruvens läge. Reglering av billtryck centralt. Fig Individuell inställning av billtryck Billarnas fjäderbelastning kan regleras individuellt genom att lossa eller spänna dragfjädrarnas kedjor, fi g.37. Då kan t.ex. fjäderbelastningen ökas i traktorns hjulspår för att åstadkomma ett jämnt sådjup. Lämpligt sådjup beror på jordart och utsäde. För spannmål är sådjupet i allmänhet 4-6 cm och för småfrö 2-4 cm. Man bör dock alltid sträva efter att placera fröna i fuktig såbädd. Individuell justering av I normalfall strävar man efter att bearbetningsdjup och sådjup är detsamma. Detta billtryck. säkrar såbillens funktion att skära igenom den bearbetade ytan och placera fröet på såbäddens botten i fuktig jord. Fig. 37. Kontrollera alltid sådjupet genom att gräva fram utsädet i såraden. 30

31 6.10 Koppling På maskinens högra, främre hörn är en grupp drev placerade för överföring av drivkraft till utmatningssystement. Det mittersta drevet är monterat på en hävarm. Till hävarmen löper en rullkedja (2) från ett fäste på lyftcylindern. När maskinen lyfts upp, separerar rullkedjan med hjälp av hävarmen det mellersta och nedre drevet så att utmatningen stoppas. Kedjans längd kan ändras med en ställskruv (1) så att man kan justera när utmatningen stoppas. Om kedjan kortas, avbryts sådden tidigare vid lyft av maskinen. Justera inte kedjan kortare än att maskinen, om så önskas, kan lättas något utan att utmatningen stoppas. Koppling. Fig Justering av efterharv I vältkombimaskinen är även efterharven indelad i halvmeters sektioner, precis som väithjulen. Efterharvens arm är fastsatt i välthjulens arm. Efterharven följer därmed eventuella jämnheter i marken. Eftersom välthjulen lämnar en ojämn yta efter sig (vallar) jämnar efterharvens pinnar ytan. Genom att lyfta upp pinnarna blir efterharven mindre aggressiv och mindre jord erhålls på såraden. Genom att sänka pinnarna ökas aggressiviteten,och mer jord fl yttas upp över såraderna. OBS! Kontrollera sådjupet så att inte efterharven lyfter utsädet Efterharvens lyftvajrar går genom plastbussningar på stigbrädan. Bussningarnas livslängd kan förlängas genom att demontera bussningarna, rotera och montera dem i ett annat läge. Grundinställning av efterharv. Fig

32 6.12 Övervakning av maskinens funktion - Tejpen som är limmad på gödselsidans utmatningsaxel visar lätt när matningen är tillkopplad eller stoppad. - Med arealmätare kan Du iaktta i vilken takt behållarna töms. Om Du t.ex. sår 450 kg gödsel per hektar och fyller maskinen med två storsäckar (1.300 kg), kan nästan 3 ha sås med en behållare. - Genom inspektion av det genomskinliga fönstret på matarhuset lägger Du bäst märke till eventuella stopp i gödselbillar. - Stopp i utsädesbill upptäcker Du lättast genom att vrida vridprovstråget bakåt så att trattarna under matarhusen kan kontrolleras. - Stopp i billar undviks genom att maskinen lyftes upp och sänks då den är i rörelse framåt. - Under billen har monterats ett anti-blockeringslås som gör att maskinen kan sänkas ner då behållaren skall fyllas. Maskinen får inte röra sig bakåt medan billarna är i marken. Gå inte under ostöttad maskin! 6.13 Praktiska råd Lyft och sänk maskinen endast då den är i rörelse framåt. På sådana platser där detta inte är möjligt, t.ex. i hörn av åkern, skall särskild uppmärksamhet iakttagas för att förhindra stopp i billarna. Sådden kan utföras så att man kör runt skiftet hela sådden eller att man kör 3-5 varv runt skiftet och därefter fram och tillbaka så rakt som möjligt. Vid båda metoderna måste maskinen svängas på den del av åkern som redan är sådd. Om man vill undvika detta kan vändtegen sås till sist. Sådden inleds vid den raka sidan och bredden på vändtegarna uppmäts/markeras på åkern. Man kan också uppskatta bredden till 3-5 maskinbredder varvid det är lätt att vända med kombimaskinen. Genom att så vändtegen sist erhålls en snygg och spårfri såbädd. Åkern skall vara väl bearbetad till önskat sådjup, för att säkerställa en lyckad sådd. 32

33 6.14 Övriga köranvisningar En såhastighet på 6-12 km/h kan rekommenderas med beaktande av körförhålanden. Köraren ansvarar för att ingen befinner sig på maskinen eller inom dess riskzon då maskinen är i rörelse. Undvik tvära vändningar med billarna i marken. Kontrollera alltid att billarna är på tillräcklig höjd innan Du backar. 7 Underhåll 7.1 Kontroll och service schema Omsorgsfullt utförd service garanterar arbete utan störningar under såsäsongen. 1. Kontrollera att alla skruvar och muttrar är åtdragna enligt Kapitel 7.4, innan arbetet inleds. 2. Speciellt då det gäller en ny maskin skall kontroll och åtdragning ske redan efter några körtimmar. Lufttrycket i däcken skall kontrolleras så att det motsvarar de tryck som anges i denna bok 3. Kontrollera regelbundet att fälgbultarna är åtdragna (se information för fälgarna i kap. 2). 4. Kontrollera och smörj alla lager regelbundet. 5. Kontrollera, spänn och smörj alla kedjor regelbundet. 6. Kontrollera och smörj alla rullar regelbundet. 7.Smörjställen och smörjintervall har angivits mer exakta i service-instruktionerna. 8. Som smörjmedel skall användas nya fetter och oljor av god kvalitet och utfärdade rekommendationer och bestämmelser skall följas. 9. Se över ramen och andra konstruktioner innan Du på nytt tar maskinen i bruk, så att skadade detaljer kan bytas innan de orsakar en större skada. 10.Rengör maskinen grundligt efter varje användning för att öka maskinens funktionssäkerhet och livslängd. Högtrycksaggregat kan användas dock med beaktande av att vattenstrålen inte får riktas mot el-detaljer och känsliga maskindelar (lagren). 11. Enligt rekommendation skall alla delar som är utsatta för korrosion behandlas med olja och maskinen bör köras för att sprida smörjmedlen och avlägsna vattnet. 12.Målade metalldelar som eventuellt slitits under användning skall bättringsmålas. 13. Se till att smörj- och andra medel EJ kommer ut i miljön 33

34 7.2 Service schema Service- och smörjintervallerna är angivna i schema kapitel 7.3. utifrån normal belastning. Hård belastning kräver kortare serviceintervaller. I regel är det tillräckligt med att trycka in fett 1-2 gånger med fettspruta. Kongskilde Juko -maskinerna är försedda med tätade, permanentsmorda kullager. Använd pneumatisk fettspruta med förstånd och var försiktig så att inte lagren trycks sönder och skadas. Kedjorna smörjs med pensel eller doppas i fett. Delar som är utsatta för slitage smörjs med pensel. 7.3 Smörjschema Smörjpunkter Antal Ram: smörjnipplar Smörjintervall Ram: 1.Kopplingens axel höger främre hörn Kugg-/kedjehjul i höger gavel (nedre och yttre) Lager för billarnas belastnings inst. under lådan, baktill Muttrar för ställskruven för billarnas tryckinställning, under lådan Reglerarmarnas axel under frambalk Flänslager för bakhjulsarmarna under stigbrädan Mellankedjehjul, höger reglerram Mellankedjehjul under plattformen i höger gavel 1 20 Behållare, gödsel och utsäde : 1. Mataraxelns ändlager i vänster gavel Mataraxelns ändlager i höger gavel Omröraraxelns lager i båda gavlarna och i mitten 3 40 Siffrorna i kolumnen anger antalet smörjpunkter, antalet smörjnipplar och intervall mellan smörjning. Använd endast högklassigt universalfett. Fettsprutans munstycke 34

35 och smörjnipplarna bör vara rena. Normalt är ett till två pumptag tillräckligt. Överlopps fett torkas bort. Skadade nipplar bör bytas. Maskinens rullkedjor bör smörjas med ren mineralolja, vars viskositet är SAE 20. Efter säsongen bör kedjorna plocka av och tvättas i t.ex. bensin eller disel. Kedjorna smörjs genom att doppa dom i svagt uppvärmt grafi t fett. Då behöver de inte smörjas under säsongen. 7.4 Åtdragningsmoment Om ej annat är angivet så skall åtdragningsmomenten nedan följas då bultarna dras. Åtdragningsmomentet beror på bultdiametern och hållfastheten (hållfastheten fi nns angiven på bultskallen) Åtdragningsmoment Nm ( = 0,1 kpm) Diameter mm Hållfasthet 8.8 Hållfasthet mm mm mm mm mm mm mm mm mm Lufttryck i däck HT 3000 S and HT 4000 S, 136 kpa (1.4 bar), tyre 7.00 x 12 35

36 7.6 Växellådor Växellådorna är underhållsfria. Oljan i dessa bör dock bytas med 500 drifttimmars mellanrum. Oljan töms genom pluggen (E). Växellådan fylles med ny växellådsolja SAE 90 i nivå med påfyllningsöppningen (F). Oljevolymen är ca. 0,5 liter. Eventuella reparationer bör utföras av auktoriserad återförsäljare eller av tillverkaren. Pluggar för tömning och fyllning. Fig Koppling Kopplingens funktion framtill på maskinens högra hörn skall alltid kontrolleras i samband med service. Då maskinen sänks ned skall det mittersta kugghjulet sjunka ner automatiskt. Detta dras ner med drivfjädern. 7.8 Godselbilarna Det är skäl att byta ut billens slitdel då nivåskillnaden mellan slitdelen och sidoplåtarna är under 5 mm (Fig. 41a). Det blir lätt stopp i en sliten bill. Det fi nns två alternativ för reparationen: 1.Lossa den slitna triangelformade slitdelen genom att öppna fogarna mellan fjäderpinnen och sidoplåtarna och svetsa fast en ny triangelslitdel (reservdelsnr ). 2. Svetsa fast reparationsbiten (nr 35431) direkt under den slitna biten, varvid den gamla biten inte behöver lösgöras. Efter denna reparation håller billen inte lika bra för slitage som vid det första alternativet. Detta beror på att reparationsbiten värms upp svetsningen. Fig. 41a. 7.9 Såbillar Slitgodset på utsädesbillen bör vässas t.ex. med vinkelslip då slitdelens bredd är över 5 mm. Slitdelen bör bytas ut då bottenbredden är över 10 mm eller då avståndet mellan bottnen och trattens nedre kant är mindre an 15 mm. Fig. 41b 36 Fig. 41b.

37 8. Kedjeställningar 8.1. Utsädesenhet Z=19 t=15,875 A. 5/8 x 3/8-86 l Z=19/19 t=15,875 B. 5/8 x 3/8-75 l Z=19/19 t=15,875 C. 5/8 x 3/8-170 l Z=24 t=15,875 D. 5/8 x 3/8-89 l Z=24 t=15,875 E. 1 2 x 5/ Z=30/15 t=15,875/12,7 F. 1 2 x 5/ Z=36 t=12,7 G. 1 2 x 5/16-34 l Z=11 t=12,7 H. 1 2 x 5/ Z=19 t=12, Z=11 t=12, Z=16 t=12, Z=15/15 t=12,7

38 8.2 Drivning av gödselutmatning Diagram Z=36 t=12,7 A. 1 2 x 5/16-59 l Z=11 t=12,7 B. 1 2 x 5/16-82 l Z=36 t=12, Z=13 t=12,7 38

39 9 Extrautrustning 9.1 Markörer Introduktion HT 3000 S och HT 4000 S kan utrustas med elhydrauliskt styrda markörer, som markerar mitten på nästa sådrag. Manövreringen sköts med samma enkelverkande hydrauluttag som används för att lyfta och sänka billaggregatet. Markörernas funktion styrs från arealmätarboxen i traktorhytten. Markör. Fig. 42. Vridomkopplaren kan ställas så att: 1. Markörerna byter sida varje gång maskinen sänks. 2. Endast höger eller vänster markör används. 3. Avstängt Manövrering av markörer För att manövrera markörerna krävs att strömmen (+ 12 V) är kopplad. Den gröna lampan (F) lyser. Markörerna kan sedan börja användas när transportsäkringarna är släppta. När automatisk markörväxling är inkopplad, kommer höger och vänster markör att växla när maskinen lyfts och sänks vid vändtegen. Kontrollboxens funktion: A. Nollställning av arealmätare. B. Automatisk och individuell manövrering av markörer. C.Sådd med ena sidans markör upprepat. Återställning av larm. D. Styrning av efterharv. (extrautrustning). E. Varningslampa för övervakningslarm. F. Kontrollampa ström (12V). G. Arealmätarer. Kontrollbox. Fig

40 Vridomkopplare B I position 1 är markören bortkopplad. I position 2 är automatisk växling inkopplad. I position 3 är oberoende markörlyft inkopplad (extrautrustning). Vridomkopplare C Vridomkopplare I position 1 är funktionen på vridomkopplare B bortkoplad. I position 2 upprepad funktion av ena sidans markör, omkopplare B skall vara i position 2. I position 3 återställning av larm, omkopplaren återgår till position 1 Fig. 44. Vridomkopplare D I position 1 följer efterharven med billarna upp och ner. I position 2 efterharven följer inte billarna och kan vara uppe eller nere (extrautrustning) 9.2 Oberoende manövrering av markörer. En separat ventil , säljs som extrautrustning. Denna ventil används för att lyfta och sänka markör för hinder i fält utan att sådden behöver avbrytas. 9.3 Kontrollutrustning Rotationskontroll för mataraxlar max 2st och nivåvakter i behållaren (obegränsat antal) Dessa säljs som extrautrustning Rotationsvakt för mataraxlar Rotationsvakten aktiverar ljudlarm och en varningslampa på kontrollboxen i traktorhytten om någon av mataraxel stannar vid sådd. Om rotationsvakt är monterad på två axlar, så visas inte vilken av axlarna som stannat. Larmet återställs genom att aktivera brytare (C) åt höger på kontrollboxen Nivåvakt Nivåvakten aktiverar ljudlarm och en varningslampa i kontrollboxen om utsäde eller gödsel tar slut vid sådd. Larmet återställs genom att aktivera brytare (C) åt höger på kontrollboxen. 40

41 9.4 Betningsaggregat Fyllning av betningsaggregatet utförs lättast när omröraraxelns pinnar pekar uppåt. Betningsmedlet måste spridas jämnt i behållaren. Utmatningsmängden kommer att vara exakt om nivån på betningsmedlet hålls över omröraraxeln. Om nivån på betningsmedlet är under omröraraxeln kan den utmatade mängden understiga inställd mängd. Mängden ändras genom att ändra avståndet på hävarmen till frihjulskopplingen se fi g 45. Innan Ni gör vridprov, veva fram utsäde tills utsädet som hamnar i vridprovstråget är täckt med betningsmedel. Sedan kan vridprov utföras. Upprepa vridprovet efter någon timmas sådd. Om NI vill stänga av betningsaggregatet fl ytta inställningsstaget till position O.genom att lossa skruven G fi g 45 från A till O och dra åt skruven. Justering av Betningsaggregatet. Fig

42 9.4.2 Justering av mängden Utmatningsmängden på betningsaggregatet justeras stegvis från ändan av excentret (positioner o, a, b och c) och med spaket på frihjulskoppling steglöst (skalan från 0 till 8). Då såmängden på Juko kombimaskin justeras genom att ändra hastigheten på mataraxeln, stannar mängden av betningsmedlet (g/100 kg spannmål) som standard oberoende av justeringen på Optiseed när man sår med samma slag. Nedanstående tabell ger justeringsvärdena för de mest allmänna betningsmedel samt deras mängder. Korn Vete Råg Havre Betningsmedel Justering Mängd Justering Mängd Justering Mängd Justering Mängd g/100kg g/100kg g/100kg g/100kg Ceresan B1 200 B6 200 B5 200 B6 300 Vitavax B1 200 B6 200 B5 200 B6 300 Kemikar B1 200 B6 200 B5 200 B6 300 Täyssato A6 200 B2 200 B1 200 B1 300 Täyssato S B1 200 B6 200 B3 200 B6 300 Baytan I A6 200 B2 200 A8 200 A6 200 Topsin 200 A4 200 A Tabell 1. Bokstaven på reglerställningen kommer från excentret och nummret från skalan på frihjulskopplingen. Mängden på tabellen betyder mängden av betningsmedel för mängden av spannmål, t,ex, 200 g/100 kg betyder 200 g betningsmedel för varje 100 kg spannmål. Betningsaggregatet inom behållare Fig

43 9.5 Frösålåda Beskrivning av frösålådan Mängden frö justeras genom att ändra mataraxelns rotationshastighet. Frösålådan är utrustad med en steglös växellåda, se sid 44. Såhusen är utrustade med skjutluckor och fjädrande bottenklaffar. Skutluckorna begränsar fl ödet till matarvalsarna dom kan också användas för att stänga av halva maskinen om man så önskar. Bottenklaffarna är fjädrande så att främmande föremål kan passera såhuset utan att skada Inställning av utsädesmängd Justera skjutluckorna (E) och bottenklaffarna (F) på frösålådan enligt nedan: Skjutluckans, Bottenklaffarnas läge, position på inställningssegmentet Granulerad startgödsel 2 2 Småfrö 2 2. Utsädesmängden justeras med växellådan på maskinens högra gavel. Ställ växellådans inställningsspak enligt värden för önskad giva i såtabellen på sid 44. Skjutlucka och bottenklaffsinställning på Fig. 47. frösålåda. Såtabellen skall endast bertraktas som vägledande. För att vara säker på att önskad utmatningsmängd erhålls skall ett utmatningsprov utföras. 43

44 6.6 Vridprov För såväl handelsgödsel som utsäde lönar det sig alltid att kontrollera utmatningsmängden genom vridprov. Behållarna fylls med handelsgödsel respektive utsäde. Kombimaskinen sänks till arbetsläge. Kontrollera att maskinen står vågrätt. A) Justera skjutluckorna och bottenklaffar efter aktuelt utsäde enligt såtabell, fi g.34 sid 28. Inställningsspaken för växellådan regleras enligt de riktvärden som anges i såtabellen. Spakens låsmutter bör dras åt omsorgsfullt. Maskinen skall sänkas till arbetsläge. B) Flytta provtrågen till testposition genom att lossa spärren och snurra axeln medurs med hjälp av vridprovsveven (H) tills systemet låser i nedre hålet. På HT 3000 S låses spärren på en sida och på HT 4000 S låses spärrar på båda sidor. Skjut in trågen (I) under såhusen med det långa tråget först. (Sidan 25) C) Ta bort ringspringen i axel J ( sidan 25). Vridprovsveven fästs till hålen i axel och vrids i pilens riktning ända tills utsädeslådans såhus börjar mata. Härefter dras vridprovstrågen ut och töms. (start gödsel). Växellåda för utmatning Fig 47. D) Vridprovstrågen placeras åter i vridprovsposition. Veven vrids i pilens riktning. Antalet varv i tabellen nedan motsvarar 1 ar: HT 3000 S (3,0 m) HT 4000 S (4,0 m) 9,7 varv 7,3 varv E) Vridprovstrågen töms och frömängden vägs. Vikten multipliceras med 100, för att få utsädesmängden i kg/ha. Om mängden avviker från den önskade, fl yttas växellådans ställspak i önskad riktning på skalan. Vid varje omställning av växellådan, för först ner ställspaken till noll och sedan upp till önskad inställning. Härigenom undviks problem med inställningsglapp i skalan. Gör ett nytt vridprov efter justeringen. F) Efter slutfört vridprov placeras matarrampen i sitt främre läge. 44

45 9.5.4 Fältprov för utsäde 1. Justera skjutluckorna och bottenklaffar efter aktuellt utsäde enligt såtabell. Inställningsspaken för växellådan regleras enligt de riktvärden som anges i såtabellen. Spakens låsmutter bör dras åt omsorgsfullt. 2. Fyll behållarna. 3. Flytta provtrågen till testposition. Kör maskinen med billaggregatet i såposition tills utsädeslådans såhus börjar mata. Stanna och töm vridprovstrågen. 4. Vridprovstrågen placeras åter i vridprovsposition. Kör maskinen i såposition 33,3 m för HT 3000 S och 25,0 m för HT 4000 S. 5. Vridprovstrågen töms och frömängden vägs. Vikten multipliceras med 100 för att få utsädesmängden i kg/ha. Om mängden avviker från den önskade, fl yttas växellådans ställspak i önskad riktning på skalan. Upprepa fältprovet efter justeringen. Ett fältprov är mer rättvisande eftersom det tar hänsyn till däckens slirning mot marken och till vibrationer.. Använd inte arealmätaren för att kalibrera maskinen Felaktigt lufttryck i drivhjulen kan påverka utmatningen Kontrollera lufttrycket regelbundet. Rätt lufttryck för HT 3000 S och HT 4000 S är 136kPa (1,4bar) 45

EXAKT, EFFEKTIV, RYMLIG OCH EKONOMISK.

EXAKT, EFFEKTIV, RYMLIG OCH EKONOMISK. TITAN EXAKT, EFFEKTIV, RYMLIG OCH EKONOMISK. Mångsidig kombisåmaskin som lämpar sig för minimerad och konventionell bearbetning. Tume Titan är imponerade på grund av sina egenskaper. Gödsel och utsäde

Läs mer

Kuva etsimättä EXAKTKOMBI JC XL ORIGINALET FRÅN TUME. PATENTERAD TUME VÄLTKOMBITEKNIK. Kombisåmaskinernas vägvisare.

Kuva etsimättä EXAKTKOMBI JC XL ORIGINALET FRÅN TUME. PATENTERAD TUME VÄLTKOMBITEKNIK. Kombisåmaskinernas vägvisare. EXAKTKOMBI JC EXAKTKOMBI JC XL ORIGINALET FRÅN TUME. Kombisåmaskinernas vägvisare. PATENTERAD TUME VÄLTKOMBITEKNIK. Exaktkombin utvecklas kontinuerligt enligt lantbrukarnas behov och deras erfarenheter.

Läs mer

Produktivitet och besparingar

Produktivitet och besparingar Produktivitet och besparingar vieskanmetalli.com DS-modellserie Noggrann sådjupsreglering med ett sidohjul Effektivare avskäring av halmen Noggrann reglering av utmatningsmängden Stora däck Litet drageffektsbehov

Läs mer

EXAKTKOMBI JC XL ORIGINALET FRÅN TUME.

EXAKTKOMBI JC XL ORIGINALET FRÅN TUME. EXAKTKOMBI JC EXAKTKOMBI JC XL ORIGINALET FRÅN TUME. Kombisåmaskinernas vägvisare. Tume var den första tillverkaren som lanserade en kombisåmaskin utrustad med en hjulsektion bakom maskinen. Maskinen blev

Läs mer

Demeter Combiseed HT3000 S och HT4000 S

Demeter Combiseed HT3000 S och HT4000 S COMBISEED Demeter Combiseed är en klassisk kombisåmaskin i modernt utförande En kraftig gödselbill placerar gödseln på rätt djup och de aggresiva släpbillarna förmår placera utsädet på harvbotten, vilket

Läs mer

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500 Instruktionsbok med reservdelslista Lunningsvinsch V6500 Tillverkare: Generalagent: Fransgård Maskinfabrik A/S Närlant Import AB Fredbjergvej 132 Filarevägen 8 DK-9640 Farsø 703 75 Örebro Tele: +45 98

Läs mer

Vibro Master EcoLine Instruktionsbok

Vibro Master EcoLine Instruktionsbok Vibro Master EcoLine 3000 S Instruktionsbok Innehållsförteckning 1. Allmänt Inledning.............................. 3 Tekniska data.......................... 4 Utrustning............................. 5

Läs mer

Innehållsförteckning 1 Inledning Anvisningar beträffande denna Instruktionsbok Typskylt med serienummer 6 2 Beskrivning av Flexi

Innehållsförteckning 1 Inledning Anvisningar beträffande denna Instruktionsbok Typskylt med serienummer 6 2 Beskrivning av Flexi Instruktionsbok 1 2 Innehållsförteckning 1 Inledning... 5 1.1 Anvisningar beträffande denna Instruktionsbok 6 1.2 Typskylt med serienummer 6 2 Beskrivning av Flexi Drill... 7 2.1 Allmän information 7 2.2

Läs mer

Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150.

Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150. Gjuterigatan 10, 34131, Ljungby, Sverige Tel +46 372 694 30, Fax +46 372 136 71 www.silverstone.se, info@silverstone.se 3312-1150 Användarmanual Observera: Användaren måste läsa och till fullo förstå användarmanualen

Läs mer

S M D. Den nya generationens såmaskiner

S M D. Den nya generationens såmaskiner S M D Den nya generationens såmaskiner De nya såmaskinsmodellerna från Junkkari har indelats i tre olika serier. Tack vare modulkonstruktionen kan du enkelt välja olika redskap för olika behov. Och i traditionell

Läs mer

ProfiLine. Instruktionsbok

ProfiLine. Instruktionsbok ProfiLine S Instruktionsbok Innehållsförteckning 1. Allmänt Inledning.............................. 3 Tekniska data.......................... 4 Utrustning............................. 5 Säkerhetsföreskrifter.....................

Läs mer

SAND/SALT SPRIDARE. Manual

SAND/SALT SPRIDARE. Manual SAND/SALT SPRIDARE Manual Tillverkare: IRON BALTIC OÜ Põldmäe tee 1, Vatsla 76915 Estland 2 1. Introduktion... 2 2. Avsedda ändamål och arbetssätt... 2 3. Säkerhetsinstruktioner... 2 4.Användande... 3

Läs mer

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG

INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG INSTRUKTIONSBOK OCH RESERVDELSKATALOG Slagklippare Modell KT Innan du tar klipparen i bruk för första gången ska du först läsa igenom bruksanvisningen mycket noga och observera säkerhetsåtgärderna. I denna

Läs mer

Maskindelar. Behållare. Plattform. Fläkt. Utmatning. Anslutning PTO Axel. Ställ. Kamera Drag. Markör. Bärrarm. Arbetsram. Monitor.

Maskindelar. Behållare. Plattform. Fläkt. Utmatning. Anslutning PTO Axel. Ställ. Kamera Drag. Markör. Bärrarm. Arbetsram. Monitor. Maskindelar Fläkt Anslutning PTO Axel Plattform Behållare Utmatning Ställ Markör Kamera Drag Bärrarm Arbetsram Monitor Efterharv Hjulram Ställ Principskiss Behållare Såenhet Bärhjul Arbetsram Bärrarm Plattform

Läs mer

Jordfräs RTT 3. Nima Maskinteknik AB nima@nimaab.se Tel 019-30 43 00. Box 1505, 701 15 ÖREBRO www.nimaab.se Fax 019-36 16 97

Jordfräs RTT 3. Nima Maskinteknik AB nima@nimaab.se Tel 019-30 43 00. Box 1505, 701 15 ÖREBRO www.nimaab.se Fax 019-36 16 97 Jordfräs RTT 3 Tekniska data 3 växlar Arbetsbredd 60cm Vikt 78 kg Däckdimension 1.00-6 Fräsknivarnas dimension 320 mm Rotationshastighet kniv 27 rpm Hastighet växel 1 1,1 km/h Hastighet växel 2 2,1 km/h

Läs mer

STIGA VILLA 92 M 107 M

STIGA VILLA 92 M 107 M STIGA VILLA 92 M 107 M 8211-3037-04 1. 2. A C B 3. 4. 5. 6. A+5 A B+5 B 7. 8. 9. R 10. L Z X Y W 11. 12. V L+R SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet

Läs mer

Sulky Linjemålare 1200

Sulky Linjemålare 1200 Form No. 3355 Version C Sulky Linjemålare 00 Modellnr 403 600000 och upp Bruksanvisning Registrera din produkt på www.toro.com. Översättning av originalet (SV) Innehåll Introduktion.................................

Läs mer

Bruksanvisning Reservdelslista

Bruksanvisning Reservdelslista Bruksanvisning Reservdelslista Obs: Användaren måste läsa och förstå bruksanvisningen innan användning av denna gaffelvagn LÄS NOGGRANT Varningar och säkerhetsåtgärder Observera noggrant de anvisningar

Läs mer

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar

Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Idrifttagande & underhållsmanual för Arcos Hydraulcylindrar Januari 2014 Innehåll 1. Generell information 1.1 Dokumentation 1.2 Användningsområde cylinder 1.3 Transport 1.4 Lagring 2. Idrifttagande och

Läs mer

SE Bruksanvisning. Modell: Modell:

SE Bruksanvisning. Modell: Modell: 2004 SE Bruksanvisning Modell: 335 532 Modell: 552 572 SE - Innehållsförteckning Säkerhetsföreskrifter........ 2 Justering av jordspjut och stödhjul......... 3 Rengöring och underhåll av fräs.......3 Förvaring......

Läs mer

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400

Instruktionsbok Modeller: T1100, FL400 INNEHÅLLSFÖRTECKNING Förord och ID-nummer 2 Allmänt 3 Säkerhetsföreskrifter 3-5 Användning 5 Underhåll och service 6 Reparationer 6 Förvaring 6 Förord FL 400 och T1100 tillverkas av Kranman AB Innan du

Läs mer

Studsmatta 512x305 cm

Studsmatta 512x305 cm SÄKERHETSANVISNINGAR OCH MONTERINGSANVISNINGAR Art. 9053595 Studsmatta 512x305 cm Studsmatta, fyrkantig - Art. 9053595 Beskrivning: Fyrkantig studsmatta med nät, matta och stege. Innehåll Inledning...

Läs mer

Produktivitet och besparingar

Produktivitet och besparingar Produktivitet och besparingar Arbetstid Maskinkostnader Bränsle Miljöbelastning 2 3 DS-modellserie Totalbredden 3 och 4 meter Patenterade precisionssåbillar Steglös reglering av utmatningsmängden Stora

Läs mer

EFFEKTIV BOGSERAD KOMBISÅMASKIN.

EFFEKTIV BOGSERAD KOMBISÅMASKIN. KL 2500 HKL 2500 S EFFEKTIV BOGSERAD KOMBISÅMASKIN. Tume är gjord för stora arealer. TÄHÄN TARVITAAN KUVA, JOSSA TILAA KONEEN YMPÄRILLÄ (=EI SAA OLLA TIUKKA RAJAUS) Tume är föregångaren för kombisåtekniken

Läs mer

Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr:

Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr: Bruksanvisning RINK Modell 1005 & 1010 Maskin nr: OBS! FÖR ATT SÄKERSTÄLLA SÄKER ANVÄNDNING OCH UPPNÅ BÄSTA MÖJLIGA PRESTANDA ÄR DET MYCKET VIKTIGT ATT DU LÄSER DENNA BRUKSANVISNING INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA

Läs mer

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se

Gyroway X-7. En självbalanserande scooter. Användarmanual. www.gyroway.se Gyroway X-7 En självbalanserande scooter Användarmanual www.gyroway.se 1 Innehåll 1. Introduktion......2 2. Modell.....3 3. Produktspecifikation 3 4. Produktfakta 4 4.1 Styre... 4 4.2 Kontrollpanel...5

Läs mer

Bruksanvisning. Slaghack 155 Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Slaghack 155 Art Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Slaghack 155 Art. 90 44 853 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Slaghack 155 Artikelnummer: 9044853 Beskrivning: Slaghack med

Läs mer

F R O N T T E R R A - C Instruktionsbok

F R O N T T E R R A - C Instruktionsbok Instruktionsbok FRONT TERRA-C Innehållsförteckning Introduktion........................... 3.................................. Idetifiering av maskinen................. 3 Säkerhetsföreskrifter....................

Läs mer

STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING

STIGA COLLECTOR 30 BRUKSANVISNING STIGA COLLECTOR 30" BRUKSANVISNING 8211-1227-02 S SVENSKA 1. 2. 3. 4. SVENSKA S 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. S SVENSKA 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. SVENSKA SE SÄKERHETSFÖRESKRIFTER 1. Låt aldrig någon använda

Läs mer

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, ,

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev Panthera AB, Gunnebogatan 26, Spånga, , Brukarmanual art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2017-03 Avsett ändamål Panthera är en rullstol för dig som behöver en lättkörd vardagsrullstol som du kan sitta bra och sittriktigt i. Den är konstruerad så

Läs mer

Bruksanvisning. Tvångsblandare PTO. Art

Bruksanvisning. Tvångsblandare PTO. Art Bruksanvisning Art. 9048919 Tvångsblandare PTO Art. 9048919 - Tvångsblandare PTO Beskrivning: Tvångsblandare till traktor med trepunktslyft Kat 2. Kapacitet 800 liter. Blandaren ska anslutas till en traktor

Läs mer

Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000

Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000 Svensk Manual Låg lyftande Sax lyft QJY-L3000 INSTALLATION, DRIFT OCH UNDERHÅLL MANUAL Tillverkare Xinghui Auto Maintenance Machinery TEL: 8621-3910 8885, FAX: 8621-3910 8580 www.xinghuijx.com Distributör/

Läs mer

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01. Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera.

Brukarmanual. art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01. Panthera AB, Gunnebogatan 26, 163 53 Spånga, 08-761 50 40, www.panthera.se, panthera@panthera. Brukarmanual art.nr. bruks-brukarmanual Rev.2014-01 Avsett ändamål Panthera är en rullstol för dig som behöver en lättkörd vardagsrullstol som du kan sitta bra och sittriktigt i. Den är konstruerad så

Läs mer

SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR BALDER 210 REVOLVER TEAL

SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR BALDER 210 REVOLVER TEAL Balder 210 Revolver Teal (SP210) Manual Rel.1.2-sv-2004 SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR BALDER 210 REVOLVER TEAL Före anslutning av maskinen till batteriet läs instruktionerna noga. Lerduvekastare kan vara

Läs mer

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm)

Installationsanvisning och bruksanvisning. Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Installationsanvisning och bruksanvisning JPF AT ¾ " 2 Reningsgrad standard 100 micron (0,1mm) Obs! Läs noga igenom installation och bruksanvisning innan ni monterar och driftsätter detta filter. Viktigt

Läs mer

Bruksanvisning. Vedklyv, 7 tons Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Vedklyv, 7 tons Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Vedklyv, 7 tons Art.: 90 16 341 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan installation

Läs mer

Bruksanvisning. Centrifugalspridare Modell 350 LB. Art

Bruksanvisning. Centrifugalspridare Modell 350 LB. Art Bruksanvisning Art. 9032389 Centrifugalspridare Modell 350 LB Inledning Denna manual innehåller viktig information om spridarens användning och säkerhetsrisker. Före användning Centrifugalspridaren är

Läs mer

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL

RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL RB-16 ELEKTRISK BOCKMASKIN MANUAL LÄS NOGGRANNT DENNA MANUAL INNAN MASKINEN TAS I BRUK. Felaktig användning kan orsaka skada på människa och material. Innehåll Sida Generell instruction 2 Delar och specifikationer...

Läs mer

AIRJACK ANVÄNDARHANDBOK

AIRJACK ANVÄNDARHANDBOK ANVÄNDARHANDBOK April 2011 1 AIRJACK ANVÄNDARHANDBOK Infact Oy ANVÄNDARHANDBOK April 2011 2 INNEHÅLL ALLMÄNT.. 1 FÖRPACKNING OCH LAGRING.. 2 TEKNISK INFORMATION.. 3 INSTALLATION 4 ANVÄNDNING 5 BEGRÄNSNINGAR

Läs mer

Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor

Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor Watersnake elektriska motorer Gratulerar och välkommen till en värld av tysta motorer. Du kommer inte att ångra ditt köp av en lättviktsmotor från Jarvis

Läs mer

& SÄKERHETSÅTGÄRDER innan du använder detta fordon, läs denna bruksanvisning noggrant för att bekanta dig med hur golfcruisern fungerar.

& SÄKERHETSÅTGÄRDER innan du använder detta fordon, läs denna bruksanvisning noggrant för att bekanta dig med hur golfcruisern fungerar. Använd endast originaldeiar och återförsäljare för deiar och service. Goif Cruiser WMt QÉ?SGöOG};2Oa INNEHÅLLSFÖRTECKNING: Säkerhetsåtgärder 1 Säker körning...,.,, 2 Tekniska specifikationer. 3 Teknisk

Läs mer

NOVIPro TELESKOPSTEGE

NOVIPro TELESKOPSTEGE NOVIPro TELESKOPSTEGE TELESKOPSTEGE AV ALUMINIUM, 3,20 M SP typkontrollsnr SC2299-12 Godkänd enligt: SS 2091 Tillverkad enligt: EN 131-1:2007 Tack för att du bestämde dig för att köpa vår produkt! Vi gör

Läs mer

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen

Läs mer

Höglyftande palldragare

Höglyftande palldragare Bruksanvisning Art. 90 41 928 Höglyftande palldragare Höglyftande palldragare Art.: 9041928 Beskrivning: Höglyftande palldragare med manuell lyftanordning och quicklift funktion. Säker och stabil vid lyft

Läs mer

STIGA PARK 107 M HD

STIGA PARK 107 M HD STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet och uppmärksamhet

Läs mer

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning Engelskt hjul ITEM 74104 Monterings och bruksanvisning Spara denna manual Du kommer att behöva manualen för de säkerhetsvarningar, monteringsinstruktioner handhavande, skötselråd, lista över delarna och

Läs mer

Star timmerspel Typ 45

Star timmerspel Typ 45 Star timmerspel Typ 45 Instruktionsbok och Reservdelsförteckning Industrigatan 467 40 Grästorp Tel: 0514-10505 Fax: 0514-51878 www.sonnys.se jorgen@sonnys.se Rätt till ändring av specifikation förbehålls

Läs mer

Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus

Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus Bruksanvisning Jörn, Line och Rasmus 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning

Läs mer

Adventus Brukarmanual

Adventus Brukarmanual Adventus 2018-06 Revision 2 Adventus Innehåll Säkerhet... 4 Allmänna föreskrifter... 4 Ändamål och normal användning... 4 Inte avsedd användning... 4 Symboler... 4 Varningar... 5 Avfallshantering... 6

Läs mer

STIGA VILLA 85 M READY 85 M

STIGA VILLA 85 M READY 85 M STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet och uppmärksamhet

Läs mer

www.treffler.net Precisions-Ogräsharv TS 170 TS 1520 SERIE www.treffler.net

www.treffler.net Precisions-Ogräsharv TS 170 TS 1520 SERIE www.treffler.net www.treffler.net Precisions-Ogräsharv TS 170 TS 1520 SERIE www.treffler.net 2 ÖVERTYGELSE, PASSION OCH KVALITÉ VAD ÄR DET SOM SKILJER SIG? PINNLÄNGD 500 MM, DIAMETER 8 MM, AV- STÅND MELLAN FÅRORNA 28 MM

Läs mer

2 T T T RESERVDELSKATALOG 2001 SVENSKA 62375 YLIHÄRMÄ FINLAND +358-(0)6-4835111 +358-(0)6-4846401

2 T T T RESERVDELSKATALOG 2001 SVENSKA 62375 YLIHÄRMÄ FINLAND +358-(0)6-4835111 +358-(0)6-4846401 T 0 0 5 T S / T 3000 /ST T 0 0 40 ST01RU INSTRUKTIONSBOK RESERVDELSKATALOG 6375 YLIHÄRMÄ FINLAND TEL. +358-(0)6-4835111 Fax +358-(0)6-4846401 001 SVENSKA INNEHÅLL Sida. INLEDNING 3.1 VARNINGSMÄRKEN 3 3.

Läs mer

Handbok. Hydraulisk gaffellyftvagn Modell NF

Handbok. Hydraulisk gaffellyftvagn Modell NF Handbok Hydraulisk gaffellyftvagn Modell NF Hydraulisk gaffellyftvagn NF Handbok Den här gaffellyftvagnen används för att lyfta och transportera pallad last på ett smidigt och säkert sätt. Den är enkel

Läs mer

Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual

Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual Hydraulstyrning för Utombordsmotorer GF300AT Installationsmanual 1 Innehållsförteckning 1. Inledning...3 2. Montering av Hydraulcylinder...3 3. Montering av rattpump...5 4. Montering av slangar...6 5.

Läs mer

Vedklyv, turbo Bensinmotor

Vedklyv, turbo Bensinmotor Bruksanvisning Art. 9051051 Vedklyv, turbo Bensinmotor Vedklyv, turbo Art. 90 51 051 Beskrivning: Vedklyv med 6,5 HK 4-takts bensinmotor med mekanisk matning. Användning: Utrustningen får endast användas

Läs mer

Noggrann sådd Ökad mineralisering och mycket mer...

Noggrann sådd Ökad mineralisering och mycket mer... Effektivt jordbruk även utan bekämpningsmedel Revolutionerande ogräshantering Noggrann sådd Ökad mineralisering och mycket mer... Gothia Redskap System Cameleon System Cameleon är framtaget för att ge

Läs mer

MULTI JET / COMBI JET

MULTI JET / COMBI JET MULTI JET / COMBI JET Multi Jet/Combi Jet är en lastbärande högkapacitetsmaskin med pneumatisk transport av gödsel och utsäde tili billarna. Multi Jet/Combi Jet finns i 4, 6 eller 8 meters arbetsbredd.

Läs mer

EMECO Vedklipp Typ V300 BRUKSANVISNING

EMECO Vedklipp Typ V300 BRUKSANVISNING EMECO Vedklipp Typ V300 BRUKSANVISNING Rev. 2013-11-15 INNEHÅLL SID Skyltar som sitter på EMECO Vedklipp 3 När du köpt en EMECO Vedklipp 4 Före användning 4 Säkerhetsinformation 4 Uppstart 4 Användning

Läs mer

Instruktionsbok för Slangman

Instruktionsbok för Slangman Instruktionsbok för Slangman Bruksanvisning i original Innehållsförteckning Instruktionsbok för Slangman... 1 Säkerhetsförskrifter... 3 Allmänna... 3 Elektrisk motor... 3 Hydraulmotor... 3 Maskinen...

Läs mer

CK 3000 C CK 4000 C Såmaskin

CK 3000 C CK 4000 C Såmaskin Tume-Agri Oy 97655904-B 1.2.2017 CK 3000 C CK 4000 C Såmaskin Instruktionsbok Från och med tillverkningsnummer AG 52640 - Läs instruktionerna innan du börjar använda maskinen! Rätten till konstruktionsändringar

Läs mer

Manual NitroClean automatisk poolrobot

Manual NitroClean automatisk poolrobot Manual NitroClean automatisk poolrobot Grattis till ditt köp av den automatiska poolroboten NitroClean. NitroClean är enkel att använda och underhåller din pool utan någon ansträngning. Genom att följa

Läs mer

Rider ProFlex. Montering av redskap

Rider ProFlex. Montering av redskap Rider ProFlex Montering av redskap 101 89 49-01 1 Svenska 31 Inledning... 1 Montering av aggregat... 1 Inställning av parallellitet och höjd... 3 Demontering av aggregat... 4 INNEHÅLLSFÖRTECKNING INLEDNING

Läs mer

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33

Automatic Systems. Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL. Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 A5-B5 Automatic Systems Mekanisk enhet vändkors Standardarm TR4XX FÄLTMANUAL Intergate AB Kilegatan 1 452 97 Strömstad Tel: 0526-605 26 Fax: 0526-605 33 Intergate AB reserverar sig för produktförändringar

Läs mer

Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen.

Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. Bruksanvisning Läs igenom bruksanvisningen noggrant och förstå innehållet innan du använder maskinen. INNEHÅLLSFÖRTECKNING INNEHÅLLSFÖRTECKNING... 2 ALLMÄNT... 3 BESKRIVNING AV ANVÄNDNINGSOMRÅDE... 3 SYMBOLER...

Läs mer

Gobius Fritid för slutna avfallstankar. Installationsanvisning. Börja här

Gobius Fritid för slutna avfallstankar. Installationsanvisning. Börja här Dokumentrevision, 1.01, mars 2017 Gobius Fritid för slutna avfallstankar Installationsanvisning Börja här 1. Kontrollera att alla delar finns med i förpackningen. 3 sensorer, 1 panel, 1 kontrollenhet,

Läs mer

DeLaval strömedelspridare MBS Instruktionsbok

DeLaval strömedelspridare MBS Instruktionsbok DeLaval strömedelspridare MBS Instruktionsbok 87245931 2014-01-15, Version 1 Bruksanvisning i original Innehållsförteckning EG-försäkran om överensstämmelse - DeLaval strömedelspridare MBS... 5 Säkerhetsföreskrifter...

Läs mer

Hopfällbar Båtlyft - Instruktion

Hopfällbar Båtlyft - Instruktion Hopfällbar Båtlyft - Instruktion 2016-09-01 Sida 1 (av 10) Allmänt: Båtlyften är endast avsedd för lyft av båt (motorbåt eller liknande) för att flytta båten till eller från en båttrailer på land. Båtlyften

Läs mer

Pneumatik/hydrauliksats

Pneumatik/hydrauliksats Studiehandledning till Pneumatik/hydrauliksats Art.nr: 53785 Den här studiehandledningen ger grunderna i pneumatik och hydralik. Den visar på skillnaden mellan pneumatik och hydraulik, den visar hur en

Läs mer

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL...

1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 3 UPPSTART... 7 4 ANVÄNDNING... 9 5 FELSÖKNING... 10 6 SERVICE OCH UNDERHÅLL... 1 PRODUKT BESKRIVNING... 2 1.1 ANVÄNDNING...2 1.2 KOMPONENTER...2 1.3 GENERELL BESKRIVNING...3 1.4 TEKNISK DATA FÄRGPUMP...3 1.5 BESKRIVNING AV...4 2 GENERELLA SÄKERHETSINSTRUKTIONER...5 2.1 ANVÄNDARE...5

Läs mer

Sidoförskjutning ILSBO TOOLS AB. Instruktion/reservdelsbok. Modell: S120/S120P. (rev.11) +46 (0)650-74 21 86

Sidoförskjutning ILSBO TOOLS AB. Instruktion/reservdelsbok. Modell: S120/S120P. (rev.11) +46 (0)650-74 21 86 Sidoförskjutning Modell: S0/S0P Instruktion/reservdelsbok (rev.) ILSBO TOOLS AB +6 (0)650-7 86 Förord Tack för att du valde en produkt från Ilsbo Tools AB! Sidoförskjutningen är en egentillverkad produkt,

Läs mer

Bruksanvisning. Släp med 4 hjul. Art

Bruksanvisning. Släp med 4 hjul. Art Bruksanvisning Art. 903387 Släp med 4 hjul Tel. 00-09 70 50 749 40 Enköping e-mail: order@p-lindberg.se Släp med 4 hjul - Art. 903387 Beskrivning: Släp med 4 hjul för att använda efter traktor eller ATV.

Läs mer

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline

Bruksanvisning. trailerline elvinsch. Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007. trailerline Bruksanvisning trailerline elvinsch Bruksanvisning Elvinsch version 3 01.2007 trailerline INLEDNING Tack för att du har valt en elvinsch från vårt företag. Vi ber dig att noga läsa igenom och sätta dig

Läs mer

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C

Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Bruksanvisning för mobila filterkretsar FKM20CX04, FKM20CX, FKMF80C Var vänlig och läs bruksanvisningen noggrant innan filterkretsen används. Säkerhetsföreskrifter Följ alltid nedanstående föreskrifter

Läs mer

Montering. Packa upp maskinen. Däck Montera de bakre hjulen med hjälp av vingmuttrarna

Montering. Packa upp maskinen. Däck Montera de bakre hjulen med hjälp av vingmuttrarna Monteringsanvisningar för: 9689995/BZ7C och 9689996/BZ4C utrustade med något av följande aggregat: 96899945 TRD6B Tunnel Ram-aggregat 96899946 TRD7B Tunnel Ram-aggregat 96899950 CD6B Combiaggregat Montering

Läs mer

AP Gyllevogne. Gödselvagnar Slangbommar Nedmyllare

AP Gyllevogne. Gödselvagnar Slangbommar Nedmyllare AP Gyllevogne Gödselvagnar Slangbommar Nedmyllare Tillverkas i Danmark Kvalitet för den professionella användaren Våra gödselvagnar används av maskinstationer, entreprenörer och lantbrukare med höga krav

Läs mer

STIGA PARK 107M

STIGA PARK 107M STIGA PARK 107M 8211-3036-01 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 9. 13. 10. 14. 11. 15. A+5 A B+5 B 12. 16. SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att

Läs mer

Multiskopan. 1,8 m 3 Art. Nr: 20xxxx12. Burträskvägen 18 Telefon Telefax Bankgiro Postgiro 937 33 BYGDSILJUM 0914-20220 0914-20364 647-4795 38 68 20-5

Multiskopan. 1,8 m 3 Art. Nr: 20xxxx12. Burträskvägen 18 Telefon Telefax Bankgiro Postgiro 937 33 BYGDSILJUM 0914-20220 0914-20364 647-4795 38 68 20-5 Multiskopan 1,8 m 3 Art. Nr: 20xxxx12 1 MULTISKOPA 1,5-12,0m 3 Allmän information side 3 Teknisk data side 4 Handhavande / Säkerhet side 5 El-schema side 6 Hydraulschema side 7 Säkerhetsföreskrifter side

Läs mer

TT1300H. TerraTrailer 1300 Hydraulic. Pro-Terra Scandinavia AB, Rörläggarvägen 7, VÄRNAMO

TT1300H. TerraTrailer 1300 Hydraulic. Pro-Terra Scandinavia AB, Rörläggarvägen 7, VÄRNAMO TT1300H TerraTrailer 1300 Hydraulic Allmänt TT1300H är en kraftig ATV-vagn avsedd för många olika uppgifter. Det är en flakvagn som kan tippas framåt eller åt sidorna. Den har ett eget batteri som driver

Läs mer

Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr &

Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr & Manual Fotogenkaminer Corona RX2485, RX3085 Art nr 860050 & 860051 RX2485 2400W, RX3085 3000W Made in Japan Uppackning och förberedelse: Förbered värmaren för användning genom att utföra följande. Packa

Läs mer

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca 17-23 C.

Platsen för placering av äggkläckningsapparaten bör vara så pass ventilerad och torr så att temperaturen är konstant ca 17-23 C. Innan användning. Innan maskinen används för första gången, ta del av denna bruksanvisning, teknisk data, och kontrollera att följande är med: bruksanvisning termometer (Fahrenheit) metalllåda för termometer

Läs mer

Varning för luftledningar, viadukter, portar, träd m m. Kontrollera alltid högsta tillåtna farbara höjd.

Varning för luftledningar, viadukter, portar, träd m m. Kontrollera alltid högsta tillåtna farbara höjd. ,QVWUXNWLRQVERNRFKUHVHUYGHOVERN 6nElGGVKDUY $**5(66,9( VHULH 1=$ Ã VY 6lNHUKHWVI UHVNULIWHU,QQDQKDUYHQWDVLEUXN 9DUQLQJVGHNDOHU gyuljdvlnhukhwvi UHVNULIWHU 3ODFHULQJDYYDUQLQJVGHNDOHUSnPDVNLQHQ 0DVNLQVN\OWDU

Läs mer

Instruktion för Skylift Dino 125T Detaljerad

Instruktion för Skylift Dino 125T Detaljerad Dokumentversion 1.1 Sida 1/16 Instruktion för Skylift Dino 125T Detaljerad Innehåll Påskjutsbroms / Backa uppför 2 Parkera 2 Låsa 2 Inkoppling 3 Uppstart 4 Flytta och placera 5 Stödbenen 6 Kommer man nå

Läs mer

Bruksanvisning. Centrifugalspridare, 23 liter. Art

Bruksanvisning. Centrifugalspridare, 23 liter. Art Bruksanvisning Art. 9053255 Centrifugalspridare, 23 liter Centrifugalspridare- Art. 9053255 Beskrivning: Centrifugalspridare med 23 liters behållare. Användning: För spridning av exempelvis gödning, salt

Läs mer

Bale Wrapper Specialists. Tanco Rundbalsinplastare

Bale Wrapper Specialists. Tanco Rundbalsinplastare Bale Wrapper Specialists Tanco Rundbalsinplastare Tanco Rundbalsinplastare För maskinstationer och lantbrukare runt om i världen är Tanco valet när det gäller rundbalsinplastare. Med över 20 års erfarenhet

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL MASKINDRIVEN FETTSPRUTA UNIVERSAL

ANVÄNDARMANUAL MASKINDRIVEN FETTSPRUTA UNIVERSAL ANVÄNDARMANUAL MASKINDRIVEN FETTSPRUTA UNIVERSAL Tack för att du valde ett IDG-Tools verktyg. Detta verktyg är tillverkat efter IDG-Tools krav på kvalitet och tillförlitlighet. Rätt hanterat kommer detta

Läs mer

QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING

QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING Fogsprutan med påmonterad borrmaskin 1 INNEHÅLLFÖRTECKNING * Säkerhetsföreskrifter Sida 3 * Tillbehör 4 * Montering av munstycke 4 * Montering av matarskruv 5 * Montering

Läs mer

Innehållsförteckning. 2. Monteringsanvisning Kontrollbox Strömförsörjning Placering av givare...2

Innehållsförteckning. 2. Monteringsanvisning Kontrollbox Strömförsörjning Placering av givare...2 Innehållsförteckning 1. Systembeskrivning...1 1.1 Systembeskrivning...1 1.2 Kontrollsystem typ 1502 och dess funktion...1 1.2.1 Användning av precisionsåmaskin med optisk givare för fröräkning...1 1.2.2

Läs mer

Bruksanvisning Anton

Bruksanvisning Anton Bruksanvisning Anton 1 Active Care Sverup AB Uggledalsvägen 47, 427 40 BILLDAL Tel: 031-91 75 25, Fax: 031-91 75 05 E-mail: info.activecare.se Internet: www.activecare.se Innehållsförteckning Bruksanvisning...

Läs mer

CVL/DVL/CXL/DXL. Delburna växelplogar och vagnplogar

CVL/DVL/CXL/DXL. Delburna växelplogar och vagnplogar CVL/DVL/CXL/DXL Delburna växelplogar och vagnplogar Delburna växelplogar Stora plogar för stora uppgifter CVL från 5-6 skär och DVL från 5-8 skär. Båda varianterna har kraftiga ramar med stor frigångshöjd.

Läs mer

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING

COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING COZZY FIRE MONTERINGS- OCH BRUKSANVISNING Grattis till ditt köp av den elektriska kaminen Cozzy Fire. Läs noga igenom monterings- och bruksanvisningen samt säkerhetsföreskrifterna innan du använder produkten.

Läs mer

Bruksanvisning. Art.nr , Rev.nr

Bruksanvisning. Art.nr , Rev.nr Bruksanvisning Art.nr. 90014, Rev.nr. 2017-04 1. Inledning GEARWHEEL är mycket glada över att du valt att använda möjligheten med växlingsbara rullstolshjul. GEARWHEEL är mycket noga med att du som användare

Läs mer

Vedkombi 330 Bruksanvisning

Vedkombi 330 Bruksanvisning Vedkombi 330 Bruksanvisning Produktpresentation Effektiv och användarvänlig vedkombi som kapar och klyver veden i ett moment. Producerar ca 5 m3 per timme. Klarar vedlängder upp till 53 cm och veddiameter

Läs mer

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT

INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING TYPSKYLT BRUKSANVISNING INNEHÅLL DENNA BRUKSANVISNING SID 2 TYPSKYLT SID 2 VIKTIGT OM SÄKERHET SID 3 INSTALLATION SID 4 HANDHAVANDE SID 6 SERVICE SID 7 SKÖTSEL SID 7 FELSÖKNING SID 7 TEKNISKA DATA SID 8 DENNA BRUKSANVISNING

Läs mer

JF-Link. Trådlös elmanövrering av hydraulik. Instruktionsbok. Bruksanvisning i original

JF-Link. Trådlös elmanövrering av hydraulik. Instruktionsbok. Bruksanvisning i original JF-Link Trådlös elmanövrering av hydraulik Instruktionsbok Bruksanvisning i original S INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. JF-LINK TRÅDLÖS ELMANÖVRERING AV HYDRAULIK... 5 VENTILBOX... 5 INLÄRNING AV FJÄRRMANÖVRERING...

Läs mer

BRUKSANVISNING. Tume Titan 3000 / Från och med tillverkningsnummer AG Rätten till ändringar i konstruktionen förbehålls

BRUKSANVISNING. Tume Titan 3000 / Från och med tillverkningsnummer AG Rätten till ändringar i konstruktionen förbehålls 1 TUME-AGRI OY NR: B-98786604 1.2.2017 BRUKSANVISNING Tume Titan 3000 / 4000 Från och med tillverkningsnummer AG 52640 Rätten till ändringar i konstruktionen förbehålls Läs bruksanvisningen omsorgsfullt

Läs mer

Eftermonteringssats för flak Arbetsfordon i Workman MD-serien, 2010 och tidigare Modellnr Monteringsanvisningar

Eftermonteringssats för flak Arbetsfordon i Workman MD-serien, 2010 och tidigare Modellnr Monteringsanvisningar Form No. 3370-810 Rev A Eftermonteringssats för flak Arbetsfordon i Workman MD-serien, 2010 och tidigare Modellnr 119-9606 Monteringsanvisningar Den här satsen innehåller de komponenter och anvisningar

Läs mer

Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Vattenpump 2 benzin Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Vattenpump 2 benzin Art.: 90 42 637 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du

Läs mer

Perma 2 VÄRMEPRESSAR. Perma 1

Perma 2 VÄRMEPRESSAR. Perma 1 Perma 2 VÄRMEPRESSAR Perma 1 VÄRMEPRESS PERMA 1 Pneumatisk med en bottenplatta Perma 1 är en elektrisk och pneumatisk värmepress avsedd för påvärmning av värmetransfers på textilier. Denna pålitliga maskin

Läs mer

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK

Art BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Art 90011 BAIN MARIES VATTENBAD ANVÄNDARHANDBOK Vi är glada att du har valt vår produkt 90011 BAIN MARIES. Produkten har en modern och smart design och är producerad av stål med hög kvalitet. För att du

Läs mer

STIGA PARK 92 M 107 M

STIGA PARK 92 M 107 M STIGA PARK 92 M 107 M 8211-3036-04 1. Park -1993 5. 2. Park -1993 6. 3. Park -1993 7. 4. Park -1993 8. 2 9. 13. 10. 14. R L 11. 15. Z L+R A+5 A B+5 B Y X W V 12. 16. 3 SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler

Läs mer