BATTERIDRIVEN SLAGSKRUVNYCKEL BATTERIDREVET SLAG-SKRUENØGLE BATTERIDREVET SLAGSKRUJERN PARISTOKÄYTTÖINEN ISKURUUVIAVAIN CORDLESS IMPACT WRENCH

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "BATTERIDRIVEN SLAGSKRUVNYCKEL BATTERIDREVET SLAG-SKRUENØGLE BATTERIDREVET SLAGSKRUJERN PARISTOKÄYTTÖINEN ISKURUUVIAVAIN CORDLESS IMPACT WRENCH"

Transkript

1 BATTERIDRIVEN AGKRUVNYCKE BATTERIDREVET AG-KRUENØGE BATTERIDREVET AGKRUJERN PARITOKÄYTTÖINEN IKURUUVIAVAIN CORDE IMPACT WRENC Variable speed WR 8D äs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning. æs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug. es grundig og forstå anvisningene før bruk. ue ohjeet huolellisesti ennen käyttöä. Read through carefully and understand these instructions before use. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet andling Instructions

2 d > A B > C D B 6 7 > E F B R G 8 9 I J K 11.5mm 3mm 1

3 A B C D E F G I J K venska Dansk Norsk Uppladdningsbart batteri Genopladeligt batteri Oppladingsbart batteri ås mæklås perrehake Namnplåt Betegnelsesplade Navneplate andtag åndtag åndtak Tryck inåt æg i ett i Dra ut Træk ud Dra ut Tryck inåt æg i ett i ignallampa Kontrollampe Pilotlys ål för anslutning av laddbart ul til tilslutning af det opladelige ull for tilkopling av det batteri batteri oppladingsbare batteriet exkantig verktygskona Indvendig sekskant ekskantmansjett pår Rile Gjenge täd older Ambolt Tapp tift tift Ring Ring Ring ål ul ull Kolv tempel Plunger Tryckknapp Trykknap Trykknapp Tryck Tryk Trykk Avnötningsgräns lidgrænse litasjegrense Nagel på kolborste Kulbørstes søm tift på kullbørste Utbuktning på kolborste Fremspring på kulbørste Utstikkende del på kullbørsten Kontaktdel på borstmunstyckets Kontaktdel på udvendigt Kontaktpunkt utfenfor utsida børsterør børsterøret 2

4 A B C D E F G I J K uomi adattava paristo alpa Merkintölaatta Kahva Paina sisää Vedä ulos Paina sisää Merkkivalo adattavan pariston liitäntäaukko Kuusiohylsy Uurre Alasin Nasta Rengas Aukko Mäntä Painonappi Paina Kulutusraja iiliharjan kynsi iiliharjan ulkonema arjaputken ulkokontaktiosa English Rechargeable battery atch Nameplate andle Insert Pull out Insert Pilot lamp ole for connecting the rechargeable battery exagonal socket Groove Anvil Pin Ring ole Plunger Push button Push Wear limit Nail of carbon brush Protrusion of carbon brush Contact portion outside brush tube 3

5 venska ÄKERETFÖREKRIFTER 1. åll arbetsplatsen ren och i ordning. Ett rörigt arbetsområde eller en ostädad arbetsbänk inbjuder till olyckor. 2. Utsätt aldrig varken verktyget eller laddningsaggregatet för regn. Använd dem inte i fuktiga eller våta utrymmen. e till att arbetsplatsen är välbelyst. Använd aldrig varken verktyget eller laddningsaggregatet nära lättantändliga eller explosiva material. Använd inte verktyget eller laddningsaggregatet i närheten av vätskor eller gaser som är lättantändliga. 3. åll barn borta. Obehöriga skall vara på säkert avstånd från arbetsområdet. 4. När maskinen inte används, förvara både verktyget och laddningsaggregatet på ett torrt, barnsäkert, låst ställe. Temperaturen i lagringsutrymmet skall vara under +40 C. 5. Använd inte våld. Maskinen arbetar både säkrare och bättre med den hastighet den är gjord för. 6. Använd rätt verktyg. Tvinga inte en liten maskin göra ett arbete som är avsett för en större maskin. 7. Använd rätt utformade arbetskläder. e till att inte lösa skärp eller dylikt fastnar i maskinens rörliga delar. Vi rekommenderar användning av gummihandskar och -stövlar utomhus. 8. Använd skyddsglasögon. Om arbetsmomentet är dammigt, använd ansiktsmask eller andningsskydd. 9. Dra inte i sladden. yft aldrig laddningsaggregatet eller dra ur kontakten genom att enbart använda sladden. Akta sladden för hetta, olja eller vassa kanter. 10. pänn fast arbetsstycket. Använd skruvtving eller skruvstäd så att du har båda händerna fria för maskinens manövrering. 11. e till att du har god arbetsställning medan du arbetar med maskinen. 12. Underhåll verktyget väl. åll maskinen både ren och i bra skick så att maskinens prestation är den bästa möjliga. Följ noga underhållsanvisningarna för rätt smörjning och byte av tillbehör. 13. Dra alltid ut laddningsaggregatets nätkontakt ur växelströmsuttaget när du inte använder det och före underhållsåtgärder. 14. e alltid till att alla lösa föremål, såsom chucknycklar, skruvnycklar mm, har tagits bort innan du använder maskinen. 15. e alltid till att strömbrytaren är frånslagen när du flyttar på maskinen, så att maskinen inte startar av misstag. 16. Använd alltid det angivna laddningsaggregatet. Om du använder ett laddningsaggregat av ett annat märke, kan det resultera i olycksfall. 17. Använd endast ITACI originaldelar. 18. Använd aldrig din maskin för andra användningsområden än de som nämns i maskinens bruksanvisning. 19. Ta aldrig bort monterade skydd, hölje eller skruvar varken från maskinen eller laddningsaggregatet. Det kan skada maskinkonstruktionen. 20. Rådfråga en auktoriserad serviceverkstad vid reparation eller funktionsavbrott. 21. Använd alltid laddningsaggregatet med den spänning som anges på dess namnplåt. 22. Dra alltid ur nätkontakten innan du vidrör maskinens rörliga delar eller tillbehör. 23. adda alltid batteriet innan du använder din maskin. 24. Använd ett batteri endast av den typ som nämns i bruksanvisningen. Använd aldrig ett vanligt torrbatteri, uppladdningsbart batteri, bilbatteri eller dylikt i ditt batteridrivna verktyg. 25. Använd aldrig en sug- eller tillsatstransformator. 26. adda inte batteriet genom att använda en motordriven elgenerator eller en likströmskälla. 27. adda batteriet inomhus. Beroende på att både batteriet och laddningsaggregatet utvecklar värme under uppladdningen, skall du se till att de inte utsätts för sol under uppladdningstiden. addningsplatsen skall vara torr och välventilerad. 28. e till att inga obehöriga finns i närheten när du borrar i tak, väggar osv. ÄKERETFÖREKRIFTER FÖR BATTERIDRIVEN AGKRUVNYCKE 1. Detta bärbara verktyg används för att dra åt och skruva ur bultar och muttrar. Använd verktyget bara för delta ändamål. 2. Använd öronskydd när du använder verktyget under längre tidsperioder. 3. Enhands styrning av verktyget medför risk för olycksfall. åll stadigt med båda händerna i maskinen för att manövrera maskinen. 4. Kontrollera att verktygskonan inte är sprucken eller trasig. En trasig eller sprucken kona är farlig att använda. Kontrollera konan innan den används. 5. Fäst verktygskonan med konsprinten och ringen. Om konsprinten eller ringen som håller fast verktygskonan är skadad finns det risk för att verktygskonan flyger loss, vilket är ytterst farligt. Använd inte konsprintar eller ringar som är deformerade, utslitna, spruckna eller skadade på annat sätt. e till att konsprinten och ringen alltid sitter fast på korrekt sätt. 6. Kontrollera åtdragningsmomentet. ämpligt vridmoment vid åtdragning av en bult beror på vilket material bulten är gjord av, bultens dimension och klass etc. Det vridmoment som alstras vid åtdragning med denna mutterdragare beror dessutom på bultens material och dimensioner, hur långt mutterdragaren anbringas för sättet på vilket verktygskonan är monterad etc. Vridmomenten när batteriet är nyladdat och när det håller på att bli urladdat skiljer sig också en aning. Använd en skruvnyckel till att kontrollera att en bult dragits åt med korrekt vridmoment. 7. toppa mutterdragaren innan rotationsriktningen ändras. läpp alltid avtryckaren och vänta tills mutterdragaren stannat helt innan rotationsriktningen ändras. 8. Vidrör aldrig den roterande delen. åt inte den roterande delan av verktygskonan komma nära händer eller andra kroppsdelar. Det finns risk för att skära sig eller att fastna i konan. Var också noga med att inte vidröra verktygskonan efter att mutterdragaren använts länge utan avbrott, eftersom konan då blir mycket varm och kan orsaka brännskador. 4

6 venska 9. åt aldrig mutterdragaren rotera utan belastning, när en universallänk används. Om verktygskonan roterar utan att vara ansluten till en belastning medför universallänken att konan börjar snurra vilt. Den som håller i mutterdragaren kan skada sig eller tappa mutterdragaren på grund av att verktygskonans rörelser får verktyget att skaka kraftigt. 10. Temperaturen vid batteriuppladdningen skall ligga omkring 0 C 40 C. Om batteriet laddas i en temperatur som underskrider 0 C, kan det resultera i överladdning som kan skada verktyget. Batteriet bör inte laddas i temperaturer som överstiger +40 C. Den lämpligaste uppladdningstemperaturen ligger mellan +20 C och +25 C. 11. Använd inte laddningsaggregatet kontinuer ligt. åt aggregatet vila i ca. 15 minuter mellan varje laddning. 12. e till att inga främmande föremål hamnar i verktyget genom batteriöppningen eller uttagen. 13. Ta aldrig isär varken det uppladdningsbara batteriet eller laddningsaggregatet. 14. e till att det uppladdningsbara batteriet inte kortsluts. Det resulterar i hög elektrisk spänning och överhettning, som kan skada batteriet. 15. e till att batteriet inte fattar eld, så att det exploderar. 16. e till att inga föremål eller främmande ämnen hamnar i laddningsaggregatets ventilationshål. Isättning av metallföremål eller lättantändliga objekt i ventilationshålen kommer att resultera i elektriska överslag och skador på laddningsaggregatet. 17. Kasta inte bort det urladdade batteriet med sopor. å snart batteriets efterladdningstid blir för kort för verktygets praktiska användning, skall du föra eller skicka batteriet till återförsäljaren. 18. addningsaggregatet skadas när du använder ett urladdat batteri. MODE WR8D: Med laddningsaggregat och väska TEKNIKA DATA VERKTYG Model Tomgångshastighet Kapacitet WR8D /min M6 M14 (vanliga bultar) M6 M10 (skruv med hög hållfasthet) Maximalt 1000kg-cm Atdragningskraft Åtdragning av M14 bult (hårdhetsgrad 12,9) med hög spännkraft (helt uppladdat batteri, uppladdning vid 20 C). Åtdragningstid: 3 sek. Uppladdningsbart EB9B (2,0 Ah) Ni-Cd batteri, 9,6 V batteri EB9 (2,2 Ah) Ni-M batteri, 9,6 V Vikt 1,6 kg ADDNINGAGGREGAT Modell addningstid addningsspänning Vikt EB9B EB9 UC14YF2 Ca. 60 minuter (vid 20 C) Ca. 70 minuter (vid 20 C) 7,2 14,4 V 1,3 kg TANDARD TIBEÖR 1. addningsaggregat (UC4YF2) Väska av plastik... 1 Rätt till andringar av standard tillbehör förbehålles. 5

7 venska EXTRA TIBEÖR... säljes separat 1. Verktygskonor Form B Form C Form D 1 Dimensioner (mm) på Namn på produkt fyrkants drivkona 12,7 Tabell 1 10 mm M6 10 B mm M8 W5/16" 12 B mm M8 13 B mm M10 14 B mm M10 M12 W3/8" 17 C mm M12 M14 W7/16" 19 C mm W1/2" 21 D mm M12 M14 M16 22 D ång verktygskona Form B Form C Form D Dimensioner (mm) på Namn på produkt fyrkants drivkona Tabell 2 17 mm M10 M12 W3/8" 17 B ,7 ångverktygskone 19 mm M12 M14 W7/16" 19 B mm M12 M14 W7/16" 19 B ämplig bultdiameter Nyckelvidd på uvudkona Dimensioner Kodnr. ög IO-standard IO-standard Bultar med Form (mm) tumdimensioner (mm) 1 sexkantsmutter spannkraft (vanliga) (små) øf ämplig bultdiameter Nyckelvidd på uvudkona Dimensioner Kodnr. ög IO-standard IO-standard Bultar med sexkantsmutter Form (mm) tumdimensioner (mm) 1 2 spannkraft (vanliga) (små) øf 12 mm M8 W5/16" 12 B mm M8 13 B ,5 14 mm M10 14 B mm M10 M12 W3/8" 17 B exkantskona 21 mm W1/2" 21 D mm W1/2" 21 D mm W1/2" 21 D mm M12 M14 M16 22 D ,5 6

8 venska 3. karvskena: Kodnr karvskenan är lämplig att använda när arbetet utförs i mycket trånga utrymmen eller när det inte går att komma åt bulten med den medföljande verktygskonan. VARNING Åtdragningskraften blir något lägre när skarvskenan används än när den vanliga verktygskonan används. Verktyget skall då manövreras i något längre tid för att uppnå densamma åtdragningskraften. 8. Verktygstillsats: Kodnr Verktygstillsatsen anvånds vid åtdragning av små skruvar (M6 M8). ANMÅRKNING (1) Denna tillsats är endast gjord för montering på städet (dragningsvinkeln) på själva skruvnyckeln. Den kan inte monteras på det särskilda tillbehörsstädet (fyrkantig dragare). (2) Dra åt några skruvar på prov, innan tillsatsen börjar användas till ett arbete, för att kontrollera att åtdragningen sker enligt inställt åtdragningsmoment. (3) Åtdragningshastigheten blir avsevärt lägre vid iskruvning i trä eller åtdragning av tappskruvar o.dyl. 4. Universalkoppling: Kodnr Universalkopplingen är praktisk att använda vid mutteråtdragning när det blir en vinkel mellan verktygskonan och nyckeln eller när åtdragningen sker i mycket trånga utrymmen. ämplig skruvdragare 6,35 5. Rörkona: Rörkonan används vid åtdragning av bultar och muttrar i flänsar på luftkonditioneringsapparater och liknande apparater med rörledningar. Verktygsnummer Namn ängd (mm) Kodnr. Krysskruvdragare nr med dubbla krysshuvuden Rätt till ändringar av extra tillbehör förbehålles. Kodnr exkantsbredd mellan två platta delar (mm) Verktygskona för rät vinkel (Modell EW-14R) Använd denna verktygskona endast när maskinen skall hållas i rät vinkel i förhållande till den bult eller mutter som skall dras åt. ANVÄNDNINGOMRÅDE Åtdragning och utdrivning av alla slags bultar och muttrar som används i konstruktionsarbete. UR DU DEMONTERAR/MONTERAR BATTERIET 1. Demontering av batteriet Fatta ordentligt tag i handtaget och tryck på batterilåset för att demontera batteriet (se Bild 1 och 2). VARNING e till att batteriet inte kortsluts. 2. Montering av batteriet ätt i batteriet så att batteripolerna vänds åt rätt håll (se Bild 2). BATTERIADDNING 7. 9,5 mm adapter: Kodnr Montera denna adapter vid användning av verktygskonan med en fyrkantsdrivdimension på 9,5 mm. 7 adda upp batteriet på följande sätt före slagskruvnyckel tas i bruk. 1. Anslut laddarens nätkabel till ett nätuttag. ignallampan på laddaren blinkar i rött (med ensekunds intervaller) efter nätkabelns anslutning. 2. ätt i batteriet i laddaren. Placera batteriet så att namnplåt riktas mot laddningsaggregatets varningsplåt och tryck på batteriet tills det kommer i kontakt med bottenplåten. (e Bild 1 och 3)

9 venska VARNING Batteriet laddas inte upp, när det sätts i vänt åt fel håll, utöver att säkringen kan smälta, eller så kan det hända att det uppstår fel i laddaren, som t. ex. att laddningsuttaget deformeras. 3. addning addningen sätts igång efter batteriets isättning i laddaren. ignallampan lyser i rött. å fort batteriet Tabell 3 ignallampans indikationer Före Blinkar yser 0,5 sekund. yser inte 0,5 laddning (RÖTT) sekund. (släckt 0,5 sekund) Under pågåen- yser yser ihållande de laddning (RÖTT) addningen Blinkar yser 0,5 sekund. yser inte 0,5 fullbordad (RÖTT) sekund. (släckt 0,5 sekund) har laddats upp helt blinkar signallampan i rött (med ensekunds intervaller). (e Tabell 3) ur signallampan lyser/blinkar till ur signallampan lyser/blinkar till före laddningsstart, under pågående laddning och efter slutförd laddning visas i nedanstående Tabell 3. Går inte att Blinkar yser 0,1 sekund. yser inte 0,1 Fel i batteriet eller laddaren. ladda (RÖTT) sekund. (släckt 0,1 sekund) Går inte att yser yser ihållande Battteriet har blivit för varmt. 4. Dra ut laddarens nätkabel ur nätuttaget. 5. Fatta ett stadigt tag i laddaren och dra ut batteriet ur laddaren. OB! Efter användning skall du först ta ut batterierna ur laddaren och sedan förvara dem på lämpligt sätt. Angående elektrisk urladdning när batterierna är nya o.s.v. Eftersom de kemiska reaktionerna inte äger rum i ett nytt batteri eller i ett batteri som inte använts under en längre tid, kan det hända att den elektriska urladdningen är låg när batteriet används för första och andra gången. Detta är ett temporärt förhållande. addningstiden återgår till normal laddningstid efter att batteriet laddats upp två till tre gånger. ur batteriets brukstid förlängs (1) adda upp batteriet innan det laddats ur helt. Vid första tendensen till att uteffekten hos det batteridrivna verktyget blivit lägre, måste arbetet avbrytas och batteriet laddas upp. Vid fortsatt drift, så att batteriet laddas ur och inte längre leder elektrisk spänning, kan batteriet skadas och dess livslängd bli kortare. (2) adda inte upp varma batterier. Ett laddningsbart batteri är varmt efter att det använts. Om ett sådant batteri laddas upp genast efter batteriets bruk, försämras de kemiska ämnena i batteriet varvid batteriets livslängd förkortas. åt batteriet först svalna. adda upp det först efter att det svalnat. VARNING Det kan hända att signallampan inte lyser i rött om batteriet är varmt (på grund av solsken och liknande) vid laddningsstarten. åt i så fall batteriet först svalna och starta sedan laddningen. Om signallampan blinkar i rött (med 0,2-sekunders intervaller) måste batteriets isättningsöppning kontrolleras för främmande ämnen, som måste tagas bort. När det inte finns några främmande ämnen i isättningsöppningen är det troliga felet fel i batteriet eller i laddaren. För såväl batteriet som laddaren till itachis representant för kontroll. Det tar ca. tre sekunder för den indyggda mikrodatorn i UC14YF2 att avkänna att en pågående laddning avbrutits och batteriet tagits ur. Vänta därför i minst tre sekunder innan batteriet på nytt sätts i laddaren för fortsatt laddning. Det kan hända att batteriet inte laddas upp på korrekt sätt om batteriet sätts i laddaren pä nytt inom tre sakunder efter att den pågående laddningen avbrutits. FÖRE ANVÄNDNING 1. Förberedelser före arbetsstart och kontroll av arbetsplats Kontrollera att arbetsplatsen uppfyller de krav som ställs enligt säkerhetsföreskrifter. 2. Batteriets kontroll Kontrollera att batteriets isättning i verktyget har skett på korrekt sätt. larvig istättning kan medföra risk för olycksfall beroende på att batteriet faller ut ur verktyget. 3. Val av verktygskona som passar för aktuell bult e till att använda en verktygskona som är anpassad till den bult som ska dras åt. Om fel sorts verktygskona används resulterar det inte bara i otillräcklig åtdragning utan också i skador på verktygskonan eller muttern. En sliten eller deformerad verktygskona med sexkantigt eller fyrkantigt hål ger inte tillräcklig täthet för att passa på muttern eller anslaget, vilket i sin tur resulterar i försämrat vridmoment vid åtdragning. Var uppmärksam på slitage i verktygskonans hål 8

10 venska och byt ut en kona innan ett slitage blivit för stort. Montera slutligen verktygskonan såsom beskrivs i punkt 4. I avsnittet Valfria tillbehör ges en närmare förklaring av relationen mellan bultstorlekar och verktygskonor. Verktygskonorna benämns enligt avståndet mellan motsatta sidor i det sexkantiga hålet. 4. Montering av verktygskona Välj den verktygskona som ska användas. print, O-ringtyp (Bild 4 och 5) (1) Anpassa hålet i verktygskonan till hålet i anslaget och skjut in anslaget i konan. (2) kjut in sprinten i verktygskonan. (3) Fäst ringen i spåret på verktygskonan. Kolvtyp (Bild 6) Anpassa kolven i den fyrkantiga delen av anslaget till hålet i den sexkantiga verktygskonan. Tryck sedan på kolven och montera den sexkantiga verktygskonan på anslaget. Kontrollera att kolven är ordentligt isatt i hålet. Gör på omvänt sätt för att ta loss verktygskonan. ANVÄNDNING 1. Kontroll av rotationsriktning kruvhuvudet roterar medurs (sett bakifrån) efter att R-sidan på tryckknappen trycks in och moturs efter att -sidan trycks in (se Bild 7). (Märkningarna och R finns på verktygskroppen.) VARNING! Rotationsriktningen kan inte ändras medan skruvdragaren är i rörelse. toppa först skruvdragaren och tryck därefter på lämplig sida på tryckknappen för att ändra rotationsriktning. 2. Manövrering Tryck in startomkopplaren för att starta skruvdragaren. läpp upp startomkopplaren för att stoppa skruvdragaren. Rotationshastigheten kan ändras genom att variera startomkopplarens intryckningsläge. Tryck in startomkopplaren en liten bit för att välja en låg rotationshastighet. Rotationshastigheten ökar ju längre startomkopplaren trycks in. 3. Åtdragning och utdrivning av bultar om första åtgärd skall du välja en sexkantskona som passar till den bult eller mutter som skall dras åt eller drivas ut. Montera sedan konan i städet på slagskruvnyckeln. Fatta tag med sexkantkonan i den mutter du skall dra åt. Inrikta slagskruvnyckeln med bulten och tryck på startomkopplaren för att slå på muttern i ett antal sekunder. Det kan hända att bulten vrids med muttern om muttern sitter löst på bulten, vilket gör att åtdragningen inte sker på sätt Avbryt då slagningen på muttern. Fatta tag i bulthuvudet med en nyckel för att hålla bulten på plats när du på nytt slår på muttern, alternativt dra åt muttern på bulten för hand, så att de inte glider. 4. Antal åtdragningar av bultar per en batteriuppladning (EB9B) Vi hänvisar till den nedanstående tabellen angående antalet åtdragningar per enbatteriuppladdning. Använd bult Boltar med hög spännkraft M Antalet åtdragningar Ca 120 Värdena varierar något beroende på temperaturen i omgivningen samt batteriets karakteristik. OB! Användning av batteri EB9 under kalla förhållanden (kallare än 0 C) kan ibland resultera i svagare åtdragningsmoment och nedsatt arbetsförmåga. Detta är emellertid ett temporärt fenomen, som kommer att återgå till normalt tillstånd när batteriet blir uppvärmt. ATT OBERVERA ANGÅENDE MANÖVRERING 1. Att observera angående startomkopplarens intryckning tartomkopplaren har en inbyggd, elektronisk krets som styr den varierande rotationshastigheten. Beroende på detta kan det hända att delarna i den elektroniska kretsen överhettas, vilket resulterar i skador, när startomkopplaren trycks in lätt (låg rotationshastighet) och när motorn stannar vid kontinuerlig skruvåtdragning. 2. kruvarnas ådragningsmoment Vi hänvisar till Bild 12, 13 och 14 angående skruvarnas åtdragningsmoment (enligt storlek) under de förhållanden som visas på Bild 15. Använd exemplen endast som allmän vägledning, eftersom det verkliga åtdragningsmomentet varierar enligt de omständigheter som råder vid arbetet. Åtdragningsmomentet varierar enligt batteriets laddningsnivå. Bild 16 visar ett exempel på förhållandet mellan åtdragningsmoment och antalet åtdragningar med en bult med hög hållfasthet (M14 50). åsom framgår av bilden blir åtdragningsmomentet gradvis svagare allteftersom antalet åtdragningar ökar. I synnerhet när batterinivån närmar sig fullständig urladdning (marginalen a i diagrammet) försämras skruvnyckelns slagkraft samtidigt som antalet tidsmässiga slag minskas och åtdragningsmomentet försvagas kraftigt. Kontrollera i så fall vridmomentets nivå och ladda vid behov upp batteriet på nytt. 3. Använd lämplig åtdragningskraft som passar den bult som skall dras åt Den optimala åtdragningskraften som skall användas vid åtdragning av muttrar och bultar varierar beroende på såväl storleken som materialet av muttrarna och bultarna. Bulten kan gå av eller töjas när en hög åtdragningskraft tillämpas vid åtdragning av en liten bult. Åtdragningskraften ökas gradvis och proportionellt till åtdragningstiden. e till att åtdragningstiden blir korrekt. 4. Verktygsställning vid åtdragning Fatta stadigt tag i slagskkruvnyckeln med båda händerna i såväl handtaget som stödhandtaget. Inrikta verktyget i detta fall med den bult som skall dras åt. Tryck inate hårt på slagskruvnyckeln. Tryck lätt på den, precis så mycket att det motverkar verktygets slagkraft. 5. Kontrollera åtdragningskraften De följande, bidragande faktorerna inverkar samtliga på att reducera åtdragningskraften. Beroende på detta skall du kontrollera den faktiska åtdragningskraft som skall användas genom att dra åt några bultar med en vanlig skruvnyckel före själva arbetet.

11 venska Åtdragningsmoment kg cm M kruv med hög hållfasthet Vanlig skruv Åtdragningsmoment kg cm M kruv med hög hållfasthet Vanlig skruv Åtdragningsmoment kg cm M kruv med hög hållfasthet Vanlig skruv Åtdragningstid: sek. (Plåttjocklek: t = 10 mm) Bild Åtdragningstid: sek. (Plåttjocklek: t = 10 mm) Bild Åtdragningstid: sek. (Plåttjocklek: t = 25 mm) Bild. 14 kruv Plåttjocklek: t Mutter Bild. 15 *Följande skruvar används: Vanlig skruv: hårdhetsvärde 4,8 kruv med hög hållfasthet: hårdhetsvärde 12,9 ( Förklaring på hårdhetsvärden: 4 skruvens sträckgräns: 32 kgf/mm 2 8 skruvens dragstyrka: 40 kgf/mm 2 ) M14 50 vanlig bult (åtdragningstid 3 sek.) Kg-cm 1200 Med nyladdat batteri a Vidmoment Med urladdat batteri Antalet åtdragningar (PC)/laddning Bild. 16 (1) pänning Batterispänningen faller och åtdragningskraften minskar när marginalen för batteriets urladdning börjar närma sig. (2) Åtdragningstid Åtdragningskraften stiger när åtdragningstiden blir längre. Åtdragningskraften stiger emellertid endast till ett visst värde oavsett hur länge verktyget används (se Bild. 12, 13 och 14). (3) Bultdiameter om visas på Bild. 12, 13 och 14 varierar åtdragningskraften beroende på bultdiametern. Generellt sagt, så krävs det högre åtdragningskraft för en bult med större diameter. (4) De förhållanden som råder vid åtdragningstillfället Åtdragningskraften varierar beroende på vridmomentet, bultens klass och längd, åven vid åtdragning av bultar med lika stor gängning. 10

12 venska Materialet och tillståndet av den metallplåt, som bulten skall dras i, inverkar också på åtdragningskraften. Åtdragningskraften minskar när bulten och muttern dras åt samtidigt. (5) Användning av valfria tillbehör. Åtdragningskraften minskar något när en skarvskena, en universalkoppling eller en lång verktygskona används. (6) pel i verktygskona En sliten eller deformerad sexkants-eller fyrkantskona sörjer inte för tillräcklig täthet i anpassningen mellan konan och muttern eller städet, vilket resulterar i förlust av åtdragningskraft. Åtdragningskraften blir otillräcklig när en verktygskona, vars dimensioner inte överensstämmer med bultdimensionerna, används. Använd alltid en verktygskona, vars dimensioner överensstämmer med bultdimensionerna som visas i tabellerna 1 och 2. UNDERÅ OC ÖVERYN 1. Översyn av verktygskona En sliten eller derormerad sexkants-eller fyrkantskona sörjer inte för tillkräcklig täthet i anpassningen mellan konan och muttern eller städet, vilket resulterar i förlust av åtdragningskraft. Kontrollera regelmässigt slitaget av hålet i verktygskonan. Byt ut vid behov. 2. Kontroll av akruvförband Kontrollera regelbundet skruvarna. kulle någon skruv ha lossnat, dra åt den ordentligt. larv av skruvarnas åtdragning kan resultera i olyckor. 3. Motorns underhåll: Motorn är elverktygets viktigaste del. Utsätt inte den för olja eller väta så att den skadas. 4. Kontroll av kol (Bild 8) Kolborstarna i motorn är förbruksartiklar och utsätts för slitage. Byt alltid ut kolborsten mot en ny så snart den är sliten eller nära avnötningsgränsen, eftersom en sliten kolborste kan vara orsak till motorfel. e också till att kolborstarna är rena och rör sig fritt i kolhållarna. OB! e till att använda en ny kolborste tillverkad av itachi (kodnr ) vid byte av kolborste. 5. Byte av kolborste Ta ut den förbrukade kolborsten genom att först ta loss borsthylsan och sedan haka tag i utbuktningen på kolborsten med en vanlig skruvmejsel eller liknande (se Bild 10). Montera en ny kolborste genom att först vända kolborsten så att nageln på kolborsten anpassas till kontaktdelen på borstmunstyckets utsida och sedan trycka in kolborsten med ett finger (se Bild 11). Montera slutligen tillbaka borsthylsan. VARNING! Var mycket noga med att skjuta in nageln på kolborsten i kontaktdelen på borstmunstyckets utsida (välj en av de två naglar som finns tillgängliga). Det är ytterst viktigt att detta görs på korrekt sätt. Felaktig montering kan resultera i att nageln på kolborsten deformeras, vilket i sin tur kan orsaka tidigt motorfel. 6. Rengöring av höljet När maskinen blir smutsig, torka av den med en torr, mjuk trasa eller fukta trasan i tvålvatten. Använd aldrig klorlösningar, bensin eller lösningsmedel för färg beroende på att de skadar plastmaterial. 7. Förvaring Förvara maskinen på ett låst, barnsäkert ställe där temperaturen inte överstiger +40 C. ANMÄRKNING Beronde på ITACIs kontinuerliga forskningsoch utvecklingsarbete, förbehåller ITACI rätten till ändringar av tekniska data utan föregående meddelande. Information angående buller och vibrationer Uppmätta värden har bestämts enligt EN Normal, A-vägd ljudtrycksniva: 94 db(a) Normal, A-vägd ljudeffektniva: 107 db(a) Använd öronskydd. Normalt, vägt effectivvärde för acceleration: 7,0m/s 2. 11

13 Dansk GENEREE FORIGTIGEDREGER 1. old arbejdsområdet rent. navsede arbejdsomgivelser inviterer til uheld. 2. Undgå farlige omgivelser. Udsæt ikke elektriske redskaber for regn, og anvend ikke elektriske redskaber i våde og fugtige omgivelser. old arbejdsområdet godt oplyst. Anvend ikke værktøjet og opladeapparatet nær brændbare eller eksplosionsfarlige materialer. Brug ikke værktøjet nær brændbare flydende stoffer eller gasser. 3. ad ikke børn komme i nærheden af arbejdsstedet. Tilskuere bør holdes i sikker afstand fra arbejdsstedet. 4. ad ikke ikke værktøjet eller opladeapparatet ligge fremme, når de ikke er i brug. Værktøjet og opladeapparat bør efter brugen opbevares på et tørt, aflåst sted, uden for børns rækkevidde. Værktøjet og opladeapparatet bør ikke opbevares på et sted, hvor temperaturen overstiger 40 C. 5. Pres ikke maskinen. Man får den bedste og sikreste udførelse, når maskinen bruges hensigtsmæssigt. 6. Brug det rigtige redskab til det arbejde, der skal udføres. Pres ikke en lille maskine til at udføre et arbejde, hvortil der behøves et kraftigt redskab. 7. Vær hensigtsmæssigt påklædt. Brug ikke løst tøj eller smykker, der kan komme i klemme i de bevægelige dele. Når der arbejdes udendørs, anbefales det at anvende gummihansdker og -fodtøj. 8. Anvend beskyttelsesbriller med de fleste værktøjer vis skærearbejdet forårsager støv, bør der anvendes støvmaske eller ansigtsmaske. 9. øft ikke værktøjet i ledningen og tag ikke stikket ud af stikkontakten ved at rykke i ledningen. Undgå at ledningen kommer i berøring med varme, olie og skarpe kanter. 10. ørg for, at det, der arbejdes med, er forsvarligt gjort fast. Brug en struestik eller klamper til at fastholde emnet, der arbejdes med. Det er sikrere end at bruge hånden, og man har således begge hænder fri til at holde værktøjet. 11. Ræk ikke over. old en forsvarlig fodstilling og en god balance hele tiden. 12. Maskinen bør behandles med omhu og værktøjet holdes skarpt og rent, så får man den bedste og sikreste udførelse. Følg instruktionerne for smøring og udskiftning af tilbehør nøje. 13. Når opladeapparatet ikke er i brug eller efterses eller vedligeholdes, tages stikket ud af stikkontakten. 14. Fjern nøgler o.l. lignende fra maskinen efter brug.gør det til en vane at checke efter, at der ikke sidder nøgler o.l. i maskinen før den sættes i gang. 15. Undgå at komme til at tænde for maskinen ved et uheld. Bær ikke maskinen omkring med fingeren på kontakten. 16. Brug altid det opladeapparat, der er specificeret. Brug af andre opladeapparater end det, maskinen er beregnet for, er forbundet med fare. 17. Brug kun originale ITACI-reservedele. 18. Anvend ikke værktøjet eller opladeapparatet til andre formål end de, der er nævnt i instruktionsbogen. 19. For at sikre, at værktøjet og opladeapparatet fungere korrekt, bør dæksler eller skruer ikke fjernes. 20. envend Dem altid til et autoriseret serviceværksted i tilfælde af, at værktøjet eller opladeren ikke virrker. 21. Brug altid opladeapparatet med den spænding, der er angivet på navnepladen. 22. Rør ikke ved de bevægelige dele eller tilbehøret uden først at afbryde strømmen til maskinen. 23. Oplad altid batteriet før brugen. 24. Brug ikke andet batteri end det, der er beregnet for værktøjet. Brug ikke et almindeligt tørbatteri, et andet opladeligt batteri end det foreskrevne batteri eller et bilbatteri til værktøjet. 25. Anvend ikke et transformer med forstærker. 26. Forsøg ikke at oplade batteriet fra en motor, en el-generator eller fra en jævnstrømskilde. 27. Oplad altid inden døre. Eftersom opladeapparatet og batteriet bliver varme under opladningen, skal opladningen foregå beskyttet mod direkte sol og hvor der er lav luftfugtighed og god udluftning. 28. vis der arbejdes i højden, skal man holde øje med, hvad der foregår nedenfor. Før starten skal man sikre sig, at der ikke er nogen under arbejdsstedet. AT IAGTTAGE MED ENYN TI BATTERIDREVET AG-KRUENØGE 1. Denne bærbare maskine er beregnet til i- og udskruning af bolte og møtrikker og bør kun anvendes til dette formål. 2. vis maskinen bruges i længere tid, bør høreværn anvendes. 3. Enkelthånds betjening er meget farlig. old altid godt fast om maskinen med begge hænder under arbejdet. 4. Kontroller, at patronen ikke er revnet eller på anden møde beskadiget. Kontroller patronen inden brugen. 5. Fastgør patronen med patronstiften og ringen. vis patronen eller ringen, som fastholder patronen, er beskadiget, er der risiko for at patronen ryger af slagnøglen, hvilket kan være farligt. Anvend ikke patronstifter eller ringe som er misdannede, slidte, revnede eller på anden måde beskadigede. ørg altid for, at montere patronringen og ringen i den rigtige position. 6. Kontroller stramningsmomentet. Det rigtige moment til stramning af en bolt afhænger af, hvilket materiale bolten er lavet af, dens mål etc. Desuden afhænger det med denne slagnøgle frembragte stramningsmoment af, hvilket materiale bolten er lavet af og dens mål, hvor længe nøglen anvendes, måden hvorpå patronen installeres etc. Momentet er desuden en smule anderledes, når batteriet netop er opladet og når det er ved at være udtjent. Anvend en momentnægle til at kontrollere, at bolten er strammet med det rigtige moment. 7. top slagnøglen, inden der skiftes rotationsretning. lip altid trykkeren og vent til slagnøglen er stoppet, inden der skiftes rotationsretning. 12

14 Dansk 8. Rør aldrig ved de roterende dele. Giv ikke den roterende del af patronen lov til at komme i nærheden af hænderne eller nogen anden kropsdel. De kan skære Dem eller få fingrene i klemme i patronen. Vær desuden påpasselig med ikke at røre ved patronen, når den har været anvendt uafbrudt i længere tid. Den bliver ret varm og De kan brænde Dem. 9. ad aldrig slagnøglen dreje rundt uden belastning, når universalkoblingen anvendes. vis patronen drejer uden belastning, vil universalkoblingen bevirke, at borepartronen roterer ukontrolleret. De kan komme til skade eller omdrejningen af patronen kan ryste slagnøglen så meget, at De kan tabe den. 10. Oplad altid batteriet ved en temperatur på mellem 0 40 C. Opladning ved en temperatur på under 0 C vil resultere i overopladning, hviket er forbundet med fare. Batteriet kan ikke oplades ved en temperatur på over 40 C. Den mest passende temperatur for opladning er 20 C 25 C. 11. Brug ikke opladeapparatet kontinuerligt. Når en opladning er til ende, bør man lade opladeapparatet hvile 15 min, før næste batteriopladning. 12. Undgå at fremmedlegemer trænger ind i hullet til tilslutning af batteriet. 13. kil aldrig batteriet eller opladeapparatet ad. 14. Kortslut aldrig det genopladelige batteri. Kortslutning af batteriet vil forårsage en stor elektrisk strømning og overophedning, hvilket igen vil føre til at batteriet beskadiges eller brænder sammen. 15. kil Dem ikke af med batteriet ved at brænde det, da det herved kan eksplodere. 16. tik ikke genstande ind i opladeapparatets ventilationsåbninger. vis metalgenstande eller brændbare stoffer kommer ind i ventilationsåbningerne, kan det give elektriske stød og ødelægge opladeapparatet. 17. Når batteriet er udslidt, bring det tilbage til forhandleren, hvor De har købt maskinen; smid det ikke væk. 18. Brug af et udslidt batteri vil forårsage beskadigelse at opladeapparatet. MODE WR8D: Med opladeapparat og opbevaringskasse PECIFIKATIONER MAKINE Model astighed ubelastet Kapacitet Tilspændingsmoment WR8D /min M6 M14 (Almindelig bolt) M6 M10 (Bolt med stor trækstyrke) Genopladeligt EB9B (2,0 Ah) Ni-Cd batteri, 9,6 V batteri EB9 (2,2 Ah) Ni-M batteri, 9,6 V Vægt 1,6 kg OPADEAPPARAT Maximum1000kg-cm pændingen er M14 kraftspændingbolt(hårdhed 12,9) ved fuld opladning ved 20 C. pændingstid: 3 sek. Model Opladetid Opladespænding Vægt EB9B EB9 UC14YF2 Ca. 60 minutter (ved 20 C) Ca. 70 minutter (ved 20 C) 7,2 14,4 V 1,3 kg TANDARD TIBEØR 1. Opladeapparat (UC14YF2) Plasticetui... 1 Ret til ændring i standardtilbehøret forbeholdes. 13

15 Dansk EXTRA TIBEØR... sælges separat 1. Muffer Form B Form C Form D 1 Firkant hoveddimensioner (mm) Produkt exkantmuffe Tabel 1 Passende boltdiameter ekskantstørrelse Vigtigste muffedimensioner Kode nr. Kraft- IO IO Tommespænding Form (mm) (alm.) (lille) bolte (mm) 1 øf 2. ang muffe Form B Form C Form D ,7 10 mm M6 10 B mm M8 W5/16" 12 B mm M8 13 B mm M10 14 B mm M10 M12 W3/8" 17 C mm M12 M14 W7/16" 19 C mm W1/2" 21 D mm M12 M14 M16 22 D Firkant hoveddimensioner (mm) Produkt Tabel 2 Passende boltdiameter ekskantstørrelse Form (mm) Vigtigste muffedimensioner Kode nr. Kraft- IO IO Tommespænding (alm.) (lille) bolte (mm) 1 2 øf 12 mm M8 W5/16" 12 B mm M8 13 B ,5 14 mm M10 14 B mm M10 M12 W3/8" 17 B mm M10 M12 W3/8" 17 B ,7 ang muffe 19 mm M12 M14 W7/16" 19 B mm M12 M14 W7/16" 19 B mm W1/2" 21 D mm W1/2" 21 D mm W1/2" 21 D mm M12 M14 M16 22 D ,5 14

16 Dansk 3. Forlænger: Kode nr Forlængeren er praktisk til arbejde hvor pladsen er begrænset og når den medfølgende muffe ikke kan nå ind til bolten, der skal strammes. OB: Når forlængeren anvendes, reduceres tilspændingsmomentet en smule i sammenligning med en almindelig muffe, så der må spændes i lidt længere tid for at opnå samme spænding. 4. Universalled: Kode nr Universalleddet er praktisk ved iskruning af møtrikker hvis der en vinkel mellem muffen of skruenøglen eller hvis der er lidt plads. 8. Bitsadaptor: Kode nr Denne anvendes ved stramning af små skruer (M6 M8). BEMÆRK (1) Denne adapter er kun indstillet til ambolten (fremføringsanordningsvinklen) på hovedenheden. Bitsadapteren kan ikke monteres på den specielle tilbehørsambolt (firkantet fremføringsanordning). (2) Inden arbejdsstart med adapteren skal De stramme et par af skruerne med den for at sikre Dem, at stramninge sker ved det indstillede tilspændingsmoment. (3) tramningshastigheden vil blive stærkt nedsat, når der anvendes træskruer, galopskruer eller lignende skruer. Anvendbare bits 6,35 5. Kanalmuffe: Denne muffe anvendes til tilspænding af møtrikker of bolte på bøjninger på air condition kanaler og lignende. Bits nr. Benævnelse (mm) Kode nr. Tohovedet phillips bit nr Ret til åendringer i ekstra tilbehøret forbeholdes. Kodenr. ekskantbredde over flade (mm) Vinkelforsats (Model EW 14R) Denne forsats anvendes kun når maskinen må sættes på møtrikken eller bolten i en ret vinkel. ANVENDEEOMRÅDE Tilspænding og løsning af alle typer bolte og møtrikker. Anvendes til sikring af alle konstruktioner. UDTAGNING/IÆGNING AF BATTERIET 1. Udtagning af batteriet old godt fast om håndtaget, tryk smæklåsen for batteriet ind og tag batteriet ud. (e Fig. 1 og 2). ADVARE Batteriet må under ingen omstændigheder kortsluttes. 2. Ilægning af batteri Vær under ilægning af batteriet omhyggelig med at polerne vendes rigtigt. (e Fig. 2). OPADNING 7. 9,5 mm adapter: Kode nr Brug denne adapter, når De anvender en indsatspatron med et forkantet-hoved-drev mål på 9,5 mm. Oplad batteriet som følger, før slag-skruenøglen tages i brug. 1. æt maskinens ledning i en stikkontakt. Når ledningen er tilsluttet, vil opladerens kontrollampe blinke rødt (et blink i sekundet). 2. æt batteriet ind i opladeapparateret. Anbring batteriet således at navnepladen vender mod opladerens advarselsplade og skub batteriet ind til det rører ved bundpladen (e Fig. 1 og 3) 15

17 Dansk ADVARE: vis batterierne sættes omvendt i. vil ikke alene genopladning være umulig, men der vil også være risiko for, at sikringen springer, eller at der opstår problemer i opladeapparatet som f.eks. en deformeret opladeterminal. 3. Opladning Nar et batteri sættes i opladeapparatet. vil opladningen begynde og kontrollampen lyser konstant rødt. Når batteriet er fuldt opladet, vil kontrollampen blinke rødt (et blink i sekundet). (e Tabel 3) Kontrollampens indikering Kontrollampens indikeringer angives i Tabel 3, alt efter opladeapparatets eller det genopladelige batteris tilstand. Tabel 3 Kontrollampens indikeringer Før opladning Blinker yser i 0,5 sekunder. yser ikke i 0,5 (RØDT) sekunder. (slukket i 0,5 sekunder) Under yser yser vedvarende opladning (RØDT) Opladning Blinker yser i 0,5 sekunder. yser ikke i 0,5 slut (RØDT) sekunder. (slukket i 0,5 sekunder) Opladning er Blinker yser i 0,1 sekunder. yser ikke i 0,1 Fejlfunktion i batteri eller umuling (RØDT) sekunder. (slukket i 0,1 sekunder) opladeapparat Opladning er yser yser vedvarende Battteriet er for varmt, hvilket umuling (GRØNT) umuliggør opladning. 4. Tag opladeapparatets ledning ud af stikkontakten. 5. old godt fat om opladeapparatet og træk batteriet ud. BEMÆRK Efter udført opladning skal batterierne først tages ud af opladeapparatet, hvorefter de skal opbevares på korrekt vis. Vedrørende elektrisk afladning af nye batterier etc. Da den kemiske substans i nye batterier og i batterier, der ikke har været brugt i længere tid, ikke aktiveres, kan den elektriske afladning være lav, når batterierne bruges første eller anden gang. Dette er et midlertidigt fænomen, og den normale opladetid genvindes ved 2 3 opladninger af batterierne. vordan man får batterierne til at holde længere (1) Genoplad batterierne, før de bliver helt flade. vis det er tydeligt, at værktøjet ikke arbejder for fuld kraft, skal det stoppes og batterierne skal oplades. Batteriet kan lide skade og dets levetid forkortes, hvis værktøjet fortsat anvendes og den elektriske effekt opbruges. (2) Undgå opladning i for stærk varme Et genopladeligt batteri vil være varmt lige efter brugen. vis et sådant batteri oplades umiddelbart efter bruges. vil dets indre substans forringes, og batterilevetiden vil blive kortere. ad batteriet være og oplad det, når det har kølet af i et stykke tid. ADVARE vis batteriet er blevet varmt (hvis det har ligget i solen eller lign.) umiddelbart efter brugen, vil opladeapparatets kontrollampe eventuelt ikke lyse rødt. ad i så tilfælde batteriet køle af først, og oplad det når det er kølet af. vis kontrollampen blinker hurtigt i rødt (i 0,2 sekunderers intervaller) må der ses efter for eventuelle fremmede objekter i hullet til batteriet. vis der ikke er noget, er der mulighed for, at batteriet eller opladeapparatet ikke fungerer korrekt. ad en autoriseret fagmand se på problemet. De den indbyggede microcomputer er omkring 3 sekunder kom at bekæfte, at batteriet, der oplades med UC14YF2, er taget ud, skal du vente i mindst 3 sekunder, før du sætter batteriet i igen for at fortsætte opladningen. vis batteriet sætter i, før der er gået 3 sekunder, er det ikke sikkert, at det kan oplades ordentligt. FØR IBRUGTAGNING 1. Forberedelse og kontrol af arbejdsområdet Kontroller efter at arbejdsstedet er i overensstemmelse med alle betingelserne beskrevet under forsigtighedsreglerne. 2. Kontrol af batteriet Kontroller efter, at batteriet er rigtigt sat i. vis det løsner sig, kan det falde ud og forårsage ulykker. 3. Valg ef en patron, der passer til bolten ørg for at vælge en patron, der passer til den bolt, der skal strammes. Anvendelse af en forkert patron vil ikke blot resultere i utilstrækkelig stramning, men også i skade på patronen og/eller møtrikken. En slidt eller misdannet sekskantet eller firkantet patron vil ikke frembringe en tilstrækkelig stramning til fastgøring til møtrik eller ambolt, hvilket vil resultere i nedsat stramningsmoment. Vær opmærksom på slitage af patronhullet og skift ud, hvis der er tegn på slitage. Monter til sidst den i punkt 4 beskrevne patron. I afsnittet Ekstratilbehør findes detaljer om forholdet mellem boltstørrelser og patroner. patroner har betegnelser alt efter afstanden mellem modsatte flader og det sekskantede hul. 16

18 Dansk 4. Montering af en patron Vælg den patron, som skal anvendes tift, O-type (Fig. 4 og 5) (1) æt hullet i patronen ud for hullet i ambolten og sæt ambolten ind i patronen. (2) æt stiften ind i patronen. (3) æt ringen i rillen på patronen. tempeltype (Fig.6) æt stemplet på den firkantede del af ambolten ud for hullet i den sekskantede patron. Tryk derefter på stemplet, og monter den sekskantede patron på ambolten. Kontrolelr, at stemplet er gået helt ind i hullet. Gå frem i omvendt rækkefølge af ovenstående, når patronen skal afmonteres. PRAKTIK ANVENDEE 1. Kontroller omdrejningsretningen Bitset roterer i retningen med uret (set fra bagsiden) ved at man trykker R -siden af trykknappen ind. For at få bitset til at rotere i retningen mod uret, trykkes -siden af trykknappen ind.(e Fig.7). FORIGTIG Trykknappens stilling kan ikke skiftes, mens slagskruetrækkeren er drejer. For at skifte trykknappen, skal slagskruetrækkeren stoppes, og trykknappen derefter indstilles. 2. Anvendelse af trykkeren Når trykkeren trykkes ind, begynder værktøjet at rotere. Når trykkeren slippes, stopper værktøjet. Omdrejningshastigheden kan reguleres ved at man at man trykker på trykkeren med varierende styrke. astigheden vil blive lav, hvis trykkeren trykkes en smule ind og vil blive øget, hvis trykkeren trykkes mere ind. 3. Tilspænding og løsning af bolte Vælg først en muffe, der passer til bolten eller møtrikken. æt muffen på holderen og sæt møtrikken ind i sekskantmuffen. old skruenøglen lige ind på møtrikken og tryk på aftrækkerkontakten i nogle sekunder. vis møtrikken kun er løst skruet på bolten, vil bolten blot dreje med møtrikken rundt og vil ikke blive spændt til. tands i så tilfælde skruenøglen og hold bolten fast med en nøgle, før der startes igen eller forebyg at bolt og møtrik drejer rundt sammen ved at spænde manuelt. 4. Antal mulige tilspændinger (på en opladning (EB9B)) e tabellen nedenfor for antallet af tilspændinger mulige efter en opladning. Bolt Kraftspændingsbolt M12 45 Antal tilspændinger Ca. 120 Disse værdier kan variere en smule afhængigt af omgivelsernes temperatur og batteriets beskaffenhed. BEMÆRK Anvendelse af batteriet EB9 under kolde forhold (under 0 graders celsius) kan sommetider medfører forringet tilstramningsmoment og nedsat arbejdskapacitet. Dette er dog et midlertidigt fænomen, og den normale tilstand vender tilbage, når batteriet bliver varmet op. FORIGTIGEDREGER VED BETJENINGEN 1. Brug af hastighedsregulatoren Aftrækkeren kontrollerer et indbygget kredsløb, der trinløst varierer omdrejningshastigheden. vis aftrækkeren kun er trykket let ind (lav omdrejningshastighed) og motoren er standset, medens der drives skruer ind, kan komponenterne i kredsløbet brænde ud. 2. ændingsmoment Vi henviser til Fig.12, 13 og 14 angående boltenes stramningsmoment (i henhold til størrelse) under de i Fig.15 viste forhold. Anvend venligst dette eksempel som en generel reference, eftersom stramningsmomentet vil variere alt efter stramningsbetingelserne. tramningsmomentet varierer, alt efter batteriets ladeniveau. På Fig. 16 ses et eksempel på forholdet mellem stramningsmomentet og antallet af stramninger for en M14 x 50 trækskrue. om vist vil stramningsmomentet gradvist blive svagere i takt med øgningen af antallet af stramninger. pecielt når niveauet mindskes helt ned til den fuldstændige afladning ( a margen i tegningen), vil enhedens slagkraft mindskes og stramningsmomentet falde drastisk. vis dette sker, skal De kontrollere stramningsmomentet og derefter genoplade batteriet, hvis dette er nødvendigt. 3. Arbejd med et spændingsmoment passende til den anvendte bolt Det optimale tilspændingsmoment for forskellige bolte og møtrikker varierer alt efter materiale og boltenes og møtrikkernes størrelse. Et for stort spændingsmoment kan kan strække eller brække en lille bolt. pændingsmomentet øges proportionalt med tiden. Brug den passende tilspændingstid til bolten. 4. Greb på maskinen old slag-skruenøglen godt fast med begge hænder ved begge håndtag. old i dette tilfælde maskinen lige ind på bolten. Det er ikke nødvendigt at trykke på skruenøglen. old maskinen med en styrke, der lige netop er nok til at modstå den modsatrettede kraft af slaget. 5. Kontrol af spændingsmomentet Følgende faktorer medvirker til reduktion spændingsmomentet. Kontroller derfor det faktiske spændingsmoment, der er nødvendigt, ved at skrue nogle bolte til med en manuel momentnøgle. Følgende faktorer har indvirkning på spændingsmomentet. (1) pænding Når afladningsgrænsen er nået, går spændingen ned og spændingsmomentet falder. (2) Tid pændingsmomentet øges, når tilspændingstiden forlænges. Dog stiger spændingsmomentet ikke over et bestemt niveau selv om maskinen bruges i lang tid. (e Fig. 12, 13 og 14). (3) Boltdiameter pændingsmomentet ændrer sig i forhold til boltens diameter som vist i Fig. 12, 13 og 14. om regel har en bolt med en stor diameter et stort spændingsmoment. 17

19 Dansk tramningsmoment kg cm M Bolt med stor trækstyrke Almindelig bolt tramningstid: sek. (Tykkelse af stålplade t = 10 mm) Fig. 12 tramningsmoment kg cm M Bolt med stor trækstyrke Almindelig bolt tramningstid: sek. (Tykkelse af stålplade t = 10 mm) Fig. 13 tramningsmoment kg cm M Bolt med stor trækstyrke Almindelig bolt tramningstid: sek. (Tykkelse af stålplade t = 25 mm) Fig. 14 Bolt Tykkelse af stålplade t Møtrik Fig. 15 *Følgende bolt anvendes. Almindelig bolt: årdhedsdeling 4,8 Bolt med stor trækstyrke: årdhedsdeling 12,9 ( Forklaring af hårdhedsdeling: 4 Trækgrænse for bolt: 32 kgf/mm 2 8 Trækstyrke for bolt: 40 kgf/mm 2 ) M14 50 almindelig bolt (tilspændingstid 3 sek.) pændingsmoment Kg-cm Fuldstændig opladet Fuldstændig afladet a Antal tilspændinger (PC)/opladning Fig. 16 (4) Tilspændingsforhold pændingsmomentet varierer i henhold til spændingsforholdet, hårdheden og boltenes længde, også selv om der anvendes bolte med samme gevindstørrelse. pændingsmomentet ændrer sig yderligere alt efter hvilket materiale boltene spændes i. pændingsmomentet går stærkt ned, når møtrik og bolt drejer rundt sammen. 18

Batteridriven mutterdragare Batteri slagnøgle Batteridrevet slagskrutrekker Akkutoiminen iskevä mutterinväännin Cordless Impact Wrench

Batteridriven mutterdragare Batteri slagnøgle Batteridrevet slagskrutrekker Akkutoiminen iskevä mutterinväännin Cordless Impact Wrench Batteridriven mutterdragare Batteri slagnøgle Batteridrevet slagskrutrekker Akkutoiminen iskevä mutterinväännin Cordless Impact Wrench WR 14D äs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning.

Läs mer

Elektronisk personvægt. Manual

Elektronisk personvægt. Manual Elektronisk personvægt Manual Batteri Batteri typen i vægten afhænger af produktets struktur. Find batteri typen af din vægt ifølge efterfølgende Type 1. 1x3V litium batteri (CR2032). Fjern isolations

Läs mer

Cylinderplæneklipper HN10122 Model: HP38 BRUGERVEJLEDNING

Cylinderplæneklipper HN10122 Model: HP38 BRUGERVEJLEDNING Cylinderplæneklipper HN10122 Model: HP38 BRUGERVEJLEDNING Cylinderplæneklipper HP38 brugervejledning Læs denne manual omhyggelig før brug. Følg sikkerhedsinstruktionerne. Opbevar denne manual til senere

Läs mer

HN mange års pålidelig og problemfri brug. Før Stramning brug af møtrikker / bolte / hjul.

HN mange års pålidelig og problemfri brug. Før Stramning brug af møtrikker / bolte / hjul. INTRODUKTION Diverse Tak Hvis fordi dette du produkt valgte vil at købe blive givet denne væk pedaltræner. eller solgt, Produktet er det vigtigt er lavet at tjekke af de alle bedste tilgængelige produktdele

Läs mer

Scangrip, som produceras i Danmark, har allt sedan 1946 varit en trotjänare för hantverkarna i Sverige.

Scangrip, som produceras i Danmark, har allt sedan 1946 varit en trotjänare för hantverkarna i Sverige. SCANGRIP Sveriges nationaltång sedan 1946. Den enda låstången som kan manövreras med en hand. Fördelen är att man alltid har en hand fri att fixera, justera eller att hålla arbetstycket med. SCANGRIP Sveriges

Läs mer

Manual - DK Model: VHW01B15W

Manual - DK Model: VHW01B15W Manual - DK Model: VHW01B15W Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden du tager

Läs mer

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S

Handbok. Sladdlös skruvdragare SFAA0360S Handbok Sladdlös skruvdragare SFAA0360S SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att arbetsbelysningen

Läs mer

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V

Handbok. Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V Handbok Batteridriven borrmaskin/ skruvdragare DE3-1920V SÄKERHET Säkerhet VARNING! 1. Tänk på arbetsmiljön. Exponera inte verktyget för regn. Använd inte verktyget på fuktig eller våt plats. Se till att

Läs mer

Sumake Instruktion för EW-1941L

Sumake Instruktion för EW-1941L Sumake Instruktion för EW-1941L A. Hammarhus i aluminium B. Slagtåligt komposithus C. Utbytbara kol D. LED lyse E. Omkastare för fram/back F. Avtryckare med elektronisk broms G. Softgrip handtag H. Ergonomiskt

Läs mer

Taste illustration Tænd / sluk, vægtenhed konvertering, nulstil / tara

Taste illustration Tænd / sluk, vægtenhed konvertering, nulstil / tara Bagagevægt Manual Specifikationer 1. Nulstil / Tara 2. Lav effekt / overbelastnings indikation 3. LCD cifferhøjde: 11.3 mm (0,44") 4. Kapacitet: 50 kg / 110lb 5. Måleenhed: 50g / 0.1lb 6. Strøm: 1X3V (CR2032)

Läs mer

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02

DEUTSCH. Silent 40 Batt 8211-3453-02 DEUTSCH D Silent 40 Batt 8211-3453-02 S SVENSKA R 1 1 R O P 2 2 3 L M M L 3 5 I J K 4 4 K J I N 1. 2 230 V 2 2. 3. 4 SVENSKA S A BC 4. 5. 6. 7. 8. 9. 36 mm 19 mm 10. 11. 5 S SVENSKA SYMBOLER Följande symboler

Läs mer

BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING

BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING ISMASKINE GELATISSIMO Ismaskinen sælges komplet med alt tilbehør til anvendelse sammen med fast eller udtagelig skål. Den udtagelige skål sidder ved købet inden i den faste

Läs mer

Batteridriven slagskruvdragare Batteri slagskruetrækker Batteridrevet slagskrutrekker Akkutoiminen iskevä ruuvinväännin Cordless Impact Driver

Batteridriven slagskruvdragare Batteri slagskruetrækker Batteridrevet slagskrutrekker Akkutoiminen iskevä ruuvinväännin Cordless Impact Driver Batteridriven slagskruvdragare Batteri slagskruetrækker Batteridrevet slagskrutrekker Akkutoiminen iskevä ruuvinväännin Cordless Impact Driver WH 10DL Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets användning.

Läs mer

Dovado Wifi Router. Quick Start Guide. The Mobile Choice for your Broadband Internet

Dovado Wifi Router. Quick Start Guide. The Mobile Choice for your Broadband Internet Dovado Wifi Router Quick Start Guide The Mobile Choice for your Broadband Internet Quick Start Guide Konfigurera din router i 5 enkla steg Med en Dovado router har du tillgång till Internet via 3Mobilt

Läs mer

WR 16SA. Mutterdragare Møtrikspænder Muttertrekker Mutterinväännin Impact Wrench

WR 16SA. Mutterdragare Møtrikspænder Muttertrekker Mutterinväännin Impact Wrench Mutterdragare Møtrikspænder Muttertrekker Mutterinväännin Impact Wrench WR 16SA Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne nøje igennem, før maskinen tages i brug.

Läs mer

Flydende Tågemaskine Flytande rökmaskin

Flydende Tågemaskine Flytande rökmaskin Brugsanvisning / Bruksanvisning Flydende Tågemaskine Flytande rökmaskin med LED lys (hvidt eller farveskiftende RGB) med LED ljus (vitt eller färgskiftande RGB) www.pondteam.com 1 Betjeningsvejledning

Läs mer

Manual - DK Model: VCB46BCE3

Manual - DK Model: VCB46BCE3 Manual - DK Model: VCB46BCE3 Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden du tager

Läs mer

77 95 cm. 24,5 cm 20 cm. 67 cm 20 cm cm cm cm

77 95 cm. 24,5 cm 20 cm. 67 cm 20 cm cm cm cm LET S GO OUT 1 77 95 cm 24,5 cm 20 cm 67 cm 20 cm 59.5 cm 40.5 cm 58.5 cm 2 1. 2. 3. 4. 3 DANSK Lets Go udendørs rollator Tillykke med købte af Deres nye udendørs rollator, der vil gøre livet lettere,

Läs mer

TRÅDLØS RINGKLOKKE MED 16 MELODIER HN1770 MODEL: YK BRUGERVEJLEDNING. MODTAGER (LYD- og LYSDEL)

TRÅDLØS RINGKLOKKE MED 16 MELODIER HN1770 MODEL: YK BRUGERVEJLEDNING. MODTAGER (LYD- og LYSDEL) TRÅDLØS RINGKLOKKE MED 16 MELODIER HN1770 MODEL: 98105 + 98YK BRUGERVEJLEDNING MODTAGER (LYD- og LYSDEL) SENDER (RINGETRYK) 1. Modtageren (lyd- og lysdelen) drives af 3 stk. 1,5 V batterier type AA. Senderen

Läs mer

42x60 cm 60x60 cm 90x60 cm 120x60 cm CAMDEN 40/60/90/120 cm.

42x60 cm 60x60 cm 90x60 cm 120x60 cm CAMDEN 40/60/90/120 cm. 30.11.2016 42x cm x cm 90x cm 120x cm CAMDEN 40//90/120 cm www.bathdeluxe.com CAMDEN 40//90/120 cm Delar / Dele 12 13 2 x ((Ø8 x 35 mm) 2 x (Ø5 x 50 mm) 120 42 90 Verktyg / Verktøj Ø8mm SILIKONE Tack för

Läs mer

Manual - DK Model: 15C (VCB35B15C)

Manual - DK Model: 15C (VCB35B15C) Manual - DK Model: 15C (VCB35B15C) Læs denne vejledning grundig inden du tager dit nye produkt i brug og gem den til senere brug. Vigtige sikkerheds foranstaltninger: Læs denne vejledning grundig inden

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 1 Asksug/grovsug 800W Artikelnummer 3195-1128 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga eller

Läs mer

Sladdlampor/Kabellygter

Sladdlampor/Kabellygter Rohrlux handlampor, halogenljus och specialsystem för bl a verkstäder, byggarbetsplatser och laboratorier visar Rohrlux specialistkunnade på ljus. Rohrlux utvecklingsavdelning kounicerar kontinuerligt

Läs mer

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1

MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 1 Dränkbara pumpar TALLAS ACI 125 TALLAS ACI 200 Fig. A Fig. B MONTERING, DRIFT OCH SKÖTSEL TALLAS ACI 125, ACI 200 2 1. SÄKERHETSÅTGÄRDER Läs först

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL E-GREEN MEDIO: P SERIE

ANVÄNDARMANUAL E-GREEN MEDIO: P SERIE ANVÄNDARMANUAL E-GREEN MEDIO: P SERIE 1. Introduktion Innehållsförteckning 1. Introduktion 2. Produktbeskrivning 2.1 Ramnummer 3. Funktioner/innställningar 3.1 Batteri -/felindikator 3.2 Assistans funktion

Läs mer

PARTYTÄLT 6X12m PVC special

PARTYTÄLT 6X12m PVC special PARTYTÄLT 6X12m PVC special Artikelnummer Beskrivning Antal 1 Galvaniserade rör Diameter: 50mm 28 Längd: 1470mm 2 Galvaniserade rör Diameter: 38mm 44 Längd: 1940mm 3 Galvaniserade rör Diameter:38mm 4 Längd:

Läs mer

WH 14DCL. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions

WH 14DCL. Bruksanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohjeet Handling Instructions Batteridriven vinkel slagskruvdragar Vinkelslagskruemaskine Batteri vinkel slagskrutrekker Iskevä akkukulmaruuvinväännin Cordless Angle Impact Driver WH 14DCL Läs igenom bruksanvisningen noga före verktygets

Läs mer

Instruktionsbok & reservdelslista DC-16MB (Y)

Instruktionsbok & reservdelslista DC-16MB (Y) Instruktionsbok & reservdelslista DC-16MB (Y) TEKNISKA DATA - BENDOF DC-16MB Batteridriven armeringsklipp (fr.o.m. serienr. Y007001) Vikt ca. 5,5 kg Laddare: Batterikapacitet: Klippkapacitet ca. 60-95

Läs mer

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212427/2

Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 9212427/2 Nokia Extra Power DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212427/2 2008-2010 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Inledning Med Nokia Extra Power DC-11/DC-11K (hädanefter DC-11) kan du ladda upp batterierna i två kompatibla

Läs mer

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning

Engelskt hjul ITEM. Monterings och bruksanvisning Engelskt hjul ITEM 74104 Monterings och bruksanvisning Spara denna manual Du kommer att behöva manualen för de säkerhetsvarningar, monteringsinstruktioner handhavande, skötselråd, lista över delarna och

Läs mer

Model 26192. Brugsanvisning Bruksanvisning

Model 26192. Brugsanvisning Bruksanvisning Model 26192 Brugsanvisning Bruksanvisning EL-HÆFTE/SØMPISTOL ADVARL: Ved brug af elektrisk værktøj skal de generelle sikkerhedsregler altid følges for at mindske risikoen for brand, elektrisk stød og andre

Läs mer

Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor

Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor Instruktions manual FWT Akterspegel Monterad Motor Watersnake elektriska motorer Gratulerar och välkommen till en värld av tysta motorer. Du kommer inte att ångra ditt köp av en lättviktsmotor från Jarvis

Läs mer

Batteridriven sticksåg Batteridrevet stiksav Batteridrevet stikksag Paristokäyttöinen lehtisaha Cordless Reciprocating Saw

Batteridriven sticksåg Batteridrevet stiksav Batteridrevet stikksag Paristokäyttöinen lehtisaha Cordless Reciprocating Saw Batteridriven sticksåg Batteridrevet stiksav Batteridrevet stikksag Paristokäyttöinen lehtisaha Cordless Reciprocating Saw CR 24DV Läs bruksanvisningen noga igenom före verktygets användning. Læs instruktionerne

Läs mer

GARDENA Batteridriven pump 1500/1

GARDENA Batteridriven pump 1500/1 GARDENA Batteridriven pump 1500/1 Välkommen till GARDENA trädgård... Läs omsorgsfullt igenom bruksanvisningen och följ dess anvisningar. Gör dig med hjälp av bruksanvisningen väl förtrogen med pumpen och

Läs mer

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL

ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL ANVÄNDARMANUAL PEDALASSISTERAD ELCYKEL Grattis till köpet av en pedalassisterad elcykel, som kommer att ge många behagliga kilometer av cykling. Observera att felaktig installation eller skötsel av systemet

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129

B R U K S A N V I S N I N G. Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 B R U K S A N V I S N I N G Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 1 Asksug/Grovsug 1000W rostfri Artikelnummer 3195-1129 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Asksugen/grovsugen ska inte användas nära lättantändliga

Läs mer

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska

Comfort Focus Bruksanvisning. Comfort Focus. För ökad koncentration och inlärning. Svenska Comfort Focus Bruksanvisning Comfort Focus För ökad koncentration och inlärning Svenska 1 Laddning Produkterna drivs av uppladdningsbara batterier, och har en driftstid på 6-10 timmar. Ett tomt batteri

Läs mer

PARTYTÄLT PVC 6X8, 6X10, 6X12

PARTYTÄLT PVC 6X8, 6X10, 6X12 PARTYTÄLT PVC 6X8, 6X10, 6X12 Artikel Beskrivning Antal Antal Antal Storlek 6x8m 6x10m 6x12m 1 2 3 4 5 Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 1470mm Galvaniserade rör Diameter: 38mm Längd: 1940mm Galvaniserade

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Skruvdragare 14,4V, Li-Ion Artikelnummer 3110-1118

B R U K S A N V I S N I N G. Skruvdragare 14,4V, Li-Ion Artikelnummer 3110-1118 B R U K S A N V I S N I N G Skruvdragare 14,4V, Li-Ion Artikelnummer 3110-1118 1 Skruvdragare 14,4V, Li-Ion Artikelnummer 3110-1118 ALLMÄNNA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER VARNING! Läs säkerhetsföreskrifterna och

Läs mer

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING

ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING Läs anvisningarna noggrant före användning och spara på lämpligt ställe. Kontrollpanel sökning hastighet tid avstånd kalorier På/av Bruksanvisning Nödstoppbrytare

Läs mer

DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning T 300

DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning T 300 2005/1 DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning T 300 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk Indholdsfortegnelse Sikkerhedsforeskrifter...3

Läs mer

WL70 våt & torr dammsugare BRUKSANVISNING

WL70 våt & torr dammsugare BRUKSANVISNING WL70 våt & torr dammsugare BRUKSANVISNING 1. Karakteristik 1. Dammsugare för vått och torrt. 2. Med dubbla hjulmotorer, motorerna arbetar samtidigt med starkare sugkraft. 3. Skåror i huvuddelen, för enkel

Läs mer

18 V 2,0 Ah li-jon-batteri

18 V 2,0 Ah li-jon-batteri 18 V 2,0 Ah Li-ion-batteri 18 V 2,0 Ah li-jon-batteri Bemærk! Oplader (37541) skal købes separat Observera! Laddare (37541) köps separat DK Introduktion För att du ska få så stor glädje som möjligt av

Läs mer

Handbok. Sladdlös vinkelslip GDAB1920S

Handbok. Sladdlös vinkelslip GDAB1920S Handbok Sladdlös vinkelslip GDAB1920S SÄKERHET Laddare och batteri VARNING! 1. Observera! Minska risken för skada genom att bara ladda laddningsbara batterier. Batterier som inte är laddningsbara kan explodera

Läs mer

Akkuskruemaskine Batteridriven skruvdragare

Akkuskruemaskine Batteridriven skruvdragare Akkuskruemaskine Batteridriven skruvdragare DK Introduktion För att du ska få så stor glädje som möjligt av ditt nya verktyg rekommenderar vi att du läser denna bruksanvisning och de medföljande säkerhetsföreskrifterna

Läs mer

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA

INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA INSTRUKTIONSMANUAL MA100ROS MASSAGEMATTA FÖR BILSÄTET ELLER HEMMA Struktur Kära kund, Vänligen läs noga igenom hela denna användarmanual innan du

Läs mer

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B

Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B Batteriladdare 420.093.050, 420.093.050.A, 420.093.050.B schwedisch 12.09 2009 AUDI AG AUDI AG arbetar ständigt med vidareutveckling av alla typer

Läs mer

DEUTSCH. El

DEUTSCH. El DEUTSCH D El 8-00-08 SVENSKA S 8 6 9.. S SVENSKA = 0 mm = 0 mm = 0 mm = 0 mm 0 mm x 60 mm A B C... SVENSKA S 6.. 8. 9. 0. S SVENSKA. INFORMATION OM STRØMFORBRUG Flere og flere maskiner, som f.eks. plæneklippere,

Läs mer

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA

DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA DRIFT & SKÖTSELMANUAL AVFUKTARE KCC-610HA VIKTIGA SÄKERHETSINSTRUKTIONER 1.Läs noggrant igenom dessa instruktioner innan ni tar aggregatet Idrift. 2. VARNING. Låt inte barn leka med Aggregatet är inte

Läs mer

Användarmanual. Datum:

Användarmanual. Datum: Användarmanual Datum: 2011-03-01 Gratulerar till ditt köp av ShopVac Våt & Torrdammsugare! Din nya ShopVac kommer att hjälpa dig vid städning av material som Du normalt aldrig kan suga med din vanliga

Läs mer

DAIA - NELCO. Hydrauliska kabelsaxar. till. Bruksanvisning

DAIA - NELCO. Hydrauliska kabelsaxar. till. Bruksanvisning Bruksanvisning till DAIA - NELCO Hydrauliska kabelsaxar HPC 65 l 10 eller 220 V drivkalla HPC 85 l l O eller 220 V drivkalla HPC 65R 12 V batteridriven, l 10 eller 200 V laddare HPC 85R 12 V batteridriven,

Läs mer

Motortänger/Vandpumpetanger

Motortänger/Vandpumpetanger Motortänger/Vandpumpetanger Amerikas ledande tillverkare av motortänger, avbitare och kombinationstänger är nu i 4:e generationen i saa familjs ägo. Totalt tillverkar man ca 12 miljoner tänger per år och

Läs mer

Bruksanvisning. U.S. Patent No. 7,152,267 U.S. Patent No. 7,340,795 U.S. Patent No. 7,591,039 Add. Pat. Pending. Distribueras av. www.tvins.

Bruksanvisning. U.S. Patent No. 7,152,267 U.S. Patent No. 7,340,795 U.S. Patent No. 7,591,039 Add. Pat. Pending. Distribueras av. www.tvins. Bruksanvisning U.S. Patent No. 7,152,267 U.S. Patent No. 7,340,795 U.S. Patent No. 7,591,039 Add. Pat. Pending Distribueras av www.tvins.com Fairfield, NJ 07004 Tillverkad i Kina 2013 Ontel Products Corporation.

Läs mer

Rotorslåtter Bruksanvisning

Rotorslåtter Bruksanvisning Rotorslåtter Bruksanvisning INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1. INTRODUKTION 2. ANVÄNDNINGSOMRÅDE 3. ALLMÄNNA SÄKERHETSANVISNINGAR 5. MONTERING 6. SÄRSKILDA SÄKERHETSREGLER OCH SKYDDSANORDNINGAR 7. HANDHAVANDE 8.

Läs mer

MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk

MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk MontAna Slow Juicer Model PR-179 Bruksanvisning Endast för hushållsbruk Innehållförteckning 02 03 03 04 05 06 06 07 08 09 09 Säkerhetsföreskrifter Komponenter Installation och användning Montering Användarinstruktioner

Läs mer

HC-1 HC-2 HC-2W RB-3W

HC-1 HC-2 HC-2W RB-3W HC-1 HC-2 HC-2W RB-3W RIDGE TOOL COMPANY Bruksanvisning HC-1, HC-2, HC-2W & RB-3W Viktigt! Läs noggrant igenom denna bruksanvisning och säkerhetsföreskrifterna innan utrustningen tas i bruk. Spara denna

Läs mer

Kom godt i gang. Tilslutninger

Kom godt i gang. Tilslutninger Quick Guide Kom godt i gang Tillykke med købet af Deres nye Clint DC3/DC5 kabel TV boks. Tilslutninger Kontroller at De har alle dele, og at apparaterne som skal forbindes med hinanden (TV, Forstærker

Läs mer

Elektrisk kabelvinsch

Elektrisk kabelvinsch Bruksanvisning Elektrisk kabelvinsch VANOS250 / VANOS450 / VANOS450A Bruksanvisningen är en kopia VANOS250 / VANOS450 230V/50Hz Elektrisk kabelvinsch med fjärrkontroll Den elektriska kabelvinschen är avsedd

Läs mer

Benefit Sports 300 996101

Benefit Sports 300 996101 Benefit Sports 300 996101 1 Säkerhetsinstruktioner Konsultera med läkare innan användning Om du känner smärta i bröst, yrsel eller andfåddhet avbryt träningen och kontakta läkare. Använd inte kläder som

Läs mer

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006

B R U K S A N V I S N I N G. Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 B R U K S A N V I S N I N G Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 1 Våt-/torrdammsugare Artikelnummer 3140-1006 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara

Läs mer

Model 42006. Brugsanvisning Bruksanvisning

Model 42006. Brugsanvisning Bruksanvisning Model 42006 Brugsanvisning Bruksanvisning DK DK FLISKÆRER Introduktion For at du kan få mest mulig glæde af din nye iseskærer, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning og de vedlagte sikkerhedsforskrifter,

Läs mer

Tågemaskine / Rökmaskin med 3, 5 og 9 membraner med 3, 5 och 9 membran

Tågemaskine / Rökmaskin med 3, 5 og 9 membraner med 3, 5 och 9 membran Brugsanvisning/Bruksanvisning Tågemaskine / Rökmaskin med 3, 5 og 9 membraner med 3, 5 och 9 membran www: pondteam.com DK: Betjeningsvejledning til tågemaskiner Læs venligst denne betjeningsvejledning

Läs mer

PARTYTÄLT PVC 3x3 3x4,5 3x6 3x9

PARTYTÄLT PVC 3x3 3x4,5 3x6 3x9 PARTYTÄLT PVC 3x3 3x4,5 3x6 3x9 Artikel- nummer Beskrivning Antal Antal Antal Antal Model 3x3m 3x4.5m 3x6m 3x9m 1 2 3 Galvaniserade rör Diameter 38mm Längd 1590mm Galvaniserade rör Diameter 38mm Galvaniserade

Läs mer

BRUKSANVISNING KOBOLD VC100 HANDDAMMSUGARE

BRUKSANVISNING KOBOLD VC100 HANDDAMMSUGARE BRUKSANVISNING KOBOLD VC100 HANDDAMMSUGARE 2 INLEDNING Grattis till köpet av din handhållna dammsugare Kobold VC100! Den minsta medlemmen i familjen Vorwerk kommer att vara dig trogen under många år och

Läs mer

ANALOGA KLOCKOR. n FÖRSKRUVAD KRONA [för modeller med förskruvningskrona] SVENSKA

ANALOGA KLOCKOR. n FÖRSKRUVAD KRONA [för modeller med förskruvningskrona] SVENSKA ANALOGA KLOCKOR n FÖRSKRUVAD [för modeller med förskruvningskrona] Upplåsning av kronan 1 Vrid kronan moturs tills att du ej längre känner att gängorna tar. 2 Kronan kan dragas ut. Låsning av kronan 1

Läs mer

Pumpa upp däck & annat Snabbt & Smidigt. Sladdlös luftkompressor. Instruktionsmanual

Pumpa upp däck & annat Snabbt & Smidigt. Sladdlös luftkompressor. Instruktionsmanual Pumpa upp däck & annat Snabbt & Smidigt Sladdlös luftkompressor Instruktionsmanual KOMPONENTER Fastsättningslås Led Lampa Låsknapp Avtryckare Munstyckes förvaring Batteri 1 Gängad kontakt Luftslang Stålspettsmunstycke

Läs mer

CARE. Letvægtsrollator i aluminium, model Napoli Brugsanvisning. Lättviktsrollator i aluminium, modell Napoli Bruksanvisning

CARE. Letvægtsrollator i aluminium, model Napoli Brugsanvisning. Lättviktsrollator i aluminium, modell Napoli Bruksanvisning CARE DK SE Letvægtsrollator i aluminium, model Napoli Brugsanvisning Lättviktsrollator i aluminium, modell Napoli Bruksanvisning DK Specifikationer Mål: 690 650 (845-960) mm Sædebredde: 450 mm Sædehøjde:

Läs mer

DA: MI BAND 2 - BRUGSANVISNING

DA: MI BAND 2 - BRUGSANVISNING DA: MI BAND 2 - BRUGSANVISNING 1. Samle og bære dit Mi Band Mi Band-sensor Rem a) Tag sensoren og remmen. b) Sæt sensoren ind i remmet oppefra med metalkontakterne indad. c) Tryk låsen ind for at spænde

Läs mer

FE1-60-B FIG. 1 Copyright 2013 www.ford-tools.com

FE1-60-B FIG. 1 Copyright 2013 www.ford-tools.com FE1-60-B FIG. 1 Copyright 2013 www.ford-tools.com FE1-60-B DA 1 ANVENDELSE... 2 2 BESKRIVELSE (FIG. 1)... 2 3 MEDFØLGENDE INDHOLD... 2 4 SYMBOLER... 3 5 GENERELLE SIKKERHEDSFORSKRIFTER... 3 5.1 Arbejdsområde...

Läs mer

Køkkenvægt med skål. Manual

Køkkenvægt med skål. Manual Køkkenvægt med skål Manual Funktioner 1. Angiv mængde vand og mælk 2. To vægt enhedssystemer g, lb: oz konvertible 3. To volumen enhedssystemer ml, fl'oz konvertible 4. Lavt batteri / overbelastning indikation

Läs mer

Easy wash Portabel tvätt

Easy wash Portabel tvätt Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,

Läs mer

Bruksanvisning Innehållsförteckning

Bruksanvisning Innehållsförteckning Bruksanvisning Innehållsförteckning 1 Översikt över delar...70 1.1 Styrreglage... 70 1.2 Batteri och laddare... 71 2 Styrreglage...72 2.1 Styrreglagets funktioner... 72 2.2 Ledhjälp och boost-funktion...

Läs mer

Bruksanvisning. Art och Medicinblandare

Bruksanvisning. Art och Medicinblandare Bruksanvisning Art. 9027066 och 9027067 Medicinblandare Medicinblandare Vattentrycksdriven Beskrivning: De här medicinblandarna är vattentrycksdrivna, de behöver därför ingen ström tillkopplad. Det är

Läs mer

Li-Ion Akkupack. Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar

Li-Ion Akkupack. Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar Li-Ion Akkupack Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar Bruksanvisning STABILA li-ion batteripack och nätdel Viktig information Läs noga igenom säkerhetsanvisningarna och bruksanvisningen. Spara den här bruksanvisningen

Läs mer

QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING

QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING QUIKPOINT FOGSPRUTA BRUKSANSVISNING Fogsprutan med påmonterad borrmaskin 1 INNEHÅLLFÖRTECKNING * Säkerhetsföreskrifter Sida 3 * Tillbehör 4 * Montering av munstycke 4 * Montering av matarskruv 5 * Montering

Läs mer

OBS OBS OBS OBS OBS. Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår.

OBS OBS OBS OBS OBS. Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår. OBS OBS OBS OBS OBS Tänk på att överbelastning av din inverter kan förstöra komponenter i den vilket får till följd att garantin utgår. När man startar en elektrisk apparat som t.ex. en TV, pump, elverktyg

Läs mer

Åbn batteridækslet i bunden af vægten:

Åbn batteridækslet i bunden af vægten: Køkkenvægt Manual Funktioner 1. Angiv mængde vand og mælk 2. To vægt enhedssystemer g, lb: oz konvertible 3. To volumen enhedssystemer ml, fl'oz konvertible 4. Lavt batteri / overbelastning indikation

Läs mer

TTS är stolta över att ingå i

TTS är stolta över att ingå i Garanti & Support Denna produkt är försedd med ett års garanti för fel som uppstår vid normal användning. Vid missbruk av det Speed Tracker eller vid öppning av enheten upphör garantin. Allt utöver garantireparationer

Läs mer

Eldriven leksaksbil Läs igenom bruksanvisningen noggrant före användning Spara bruksanvisningen

Eldriven leksaksbil Läs igenom bruksanvisningen noggrant före användning Spara bruksanvisningen VARNING! Blanda inte vanliga standardbatterier och uppladdningsbara batterier! Bilen får inte anslutas till högre spänning än vad som anges. Icke-uppladdningsbart batteri får inte laddas. Uppladdningsbart

Läs mer

DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning

DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning SV DUALSHOCK 3-laddningsstation Bruksanvisning CECH-ZDC1E Säkerhetsåtgärder Läs den här bruksanvisningen noga innan du använder produkten och behåll den för framtida bruk. Läs även anvisningarna till PlayStation

Läs mer

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500

Instruktionsbok med reservdelslista. Lunningsvinsch V6500 Instruktionsbok med reservdelslista Lunningsvinsch V6500 Tillverkare: Generalagent: Fransgård Maskinfabrik A/S Närlant Import AB Fredbjergvej 132 Filarevägen 8 DK-9640 Farsø 703 75 Örebro Tele: +45 98

Läs mer

Spårringstänger/Låseringstænger

Spårringstänger/Låseringstænger Spårringstång/Låseringstang Spårringstänger, skaltänger och kabelverktyg är tillverkade i fjäderstål vilket innebär en oöverträffad hållbarhet. Det är särskilt viktigt när det gäller spetsarna på spårringstängerna.

Läs mer

GBA 36 V 6.0 Ah Hw-D Professional

GBA 36 V 6.0 Ah Hw-D Professional OBJ_DOKU-36311-002.fm Page 1 Friday, August 22, 2014 9:40 AM GBA 36 V 6.0 Ah Hw-D Professional Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GERMANY www.bosch-professional.com 2

Läs mer

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln

Användarmanual. Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln Användarmanual Innehållsförteckning Överblick av El-cykeln----------------------------------------2 Specifikationer------------------------------------------------2 Display---------------------------------------------------------3

Läs mer

FCA-50 FIG. A. Copyright 2013 Page 1 www.ford-tools.com

FCA-50 FIG. A. Copyright 2013 Page 1 www.ford-tools.com FCA-50 5 1 2 3 4 FIG. A Copyright 2013 Page 1 www.ford-tools.com FCA-50 DA 1 ANVENDELSE... 2 2 BESKRIVELSE (FIG. A)... 2 3 MEDFØLGENDE INDHOLD... 2 4 SYMBOLER... 3 5 ALMINDELIGE SIKKERHEDSANVISNINGER FOR

Läs mer

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I

Bruksanvisning. Elverk Art.: Annelundsgatan 7A I Enköping I Tel I Fax I Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 044 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och

Läs mer

DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning T 500

DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning T 500 2005/1 DK Betjeningsvejledning SE Bruksanvisning T 500 Texas A/S - Knullen 2 - DK-5260 Odense S - Denmark Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - post@texas.dk Indholdsfortegnelse Indholdsfortegnelse...2 Sikkerhedsforeskrifter...3

Läs mer

RIDGE TOOL COMPANY

RIDGE TOOL COMPANY 600 690 GB p. 1 DE p. 3 FR p. 5 NL p. 7 IT p. 9 ES p. 11 PT p. 13 SV p. 15 DA p. 17 NO p. 19 FI p. 21 HR p. 23 PL p. 25 RO p. 27 CZ p. 29 HU p. 31 GR p. 33 RU p. 35 Figures p. 37 RIDGE TOOL COMPANY SV

Läs mer

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar

STIHL AK 10, 20, 30. Säkerhetsanvisningar { STIHL AK 10, 20, 30 Säkerhetsanvisningar svenska Innehållsförteckning Översättning av originalbruksanvisningen 1 Säkerhetsanvisningar............................... 1 1.1 Varningssymboler...................................

Läs mer

HD 90 HD 100. S Varmepledd. Brugsanvisning

HD 90 HD 100. S Varmepledd. Brugsanvisning HD 90 HD 100 S S Varmepledd Brugsanvisning BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 Fax: +49 (0)731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de Teckenförklaring

Läs mer

ADN-W BA. Li-Ion Battery Pack. Bruksanvisning

ADN-W BA. Li-Ion Battery Pack. Bruksanvisning ADN-W BA Li-Ion Battery Pack Bruksanvisning Säkerhetsanvisningar för uppladdningsbara litiumjonbatterier www www.sennheiser.com Manual En utförlig bruksanvisning för hela ADN-konferenssystemet finns på

Läs mer

Vinkelsliber Vinkelslip

Vinkelsliber Vinkelslip Vinkelsliber Vinkelslip DK Introduktion För att du ska få så stor glädje som möjligt av ditt nya verktyg rekommenderar vi att du läser denna bruksanvisning och de medföljande säkerhetsföreskrifterna innan

Läs mer

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020

Mobil Aircondition. Svensk Bruksanvisning. Best.nr. 5020 Mobil Aircondition Svensk Bruksanvisning Best.nr. 5020 Innehållsförteckning Instruktion 1 Kontrollpanel - funktioner 2 Fjärrkontroll 4 Rengörning - förvaringsfack 5 Felsökningsguide 6 Installationsinstruktioner

Läs mer

Användarbok. Briv Balance Scooter

Användarbok. Briv Balance Scooter Användarbok Briv Balance Scooter Tack för att du valde Smart Balance Scooter från BRIV! Innan du åker på din Smart Balance Scooter första gången, läs noga igenom hela användarhandboken! Kom ihåg att, varje

Läs mer

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare.

DK: ADVARSEL! bruges i horisontal position. Må ikke tildækkes eller bruges i nærheden af letantændeligt materiale, da dette kan medføre brandfare. INFRAVARMER FOR UTE OG INNENDØRS BRUK INFRAVÄRMARE FÖR ANVÄNDNING UTOM- OCH INOMHUS INFRAVARMER TIL UDENDØRS OG INDENDØRS BRUG INFRAPUNALÄMMITIN ULKO- JA SISÄKÄYTTÖÖN NO: TEKNISK BESKRIVELSE & BRUKSANVISNING

Läs mer

Easytest Dansk/norsk vejledning Side 3-5 Svensk bruksanvisning Sida 6-8

Easytest Dansk/norsk vejledning Side 3-5 Svensk bruksanvisning Sida 6-8 Easytest Dansk/norsk vejledning Side 3-5 Svensk bruksanvisning Sida 6-8 El-nummer: 63 98 880 033 + 075 + 279 EAN-nummer: 5706445370092/177, 5703317601032 Indhold Dansk brugsanvisning... 3 Funktioner/knapper...

Läs mer

KAL. V145, V182 SOLCELLSLUR

KAL. V145, V182 SOLCELLSLUR KAL. V145, V182 SOLCELLSLUR DRIVS MED LJUSENERGI INGA BATTERIBYTEN BEHÖVS RÄCKER 6 MÅNADER (Kal. V145) / 2 MÅNADER (Kal. V182) EFTER FULL LADDNING VARNINGSFUNKTION VID ENERGIBRIST SNABBSTART ÖVERLADDNINGSSKYDD

Läs mer

ZTE USB-modem Snabbguide MF651

ZTE USB-modem Snabbguide MF651 ZTE USB-modem Snabbguide MF651 1 Inledning ZTE USB-modem MF651 är ett multi-mode 3G USB-modem, som kan användas i HSPA/ WCDMA/EDGE/GPRS/GSM-närverk. Det fungerar både som modem och mobiltelefon (SMS) och

Läs mer

indream WR-201 Windows Cleaning Robot Bruksanvisning

indream WR-201 Windows Cleaning Robot Bruksanvisning indream WR-201 Windows Cleaning Robot Bruksanvisning Tack för köpet av din fönsterputsrobot. Vi hoppas du ska bli riktigt nöjd med produkten. Läs mer om roboten på www.indream.dk Copyright Copyright 2012

Läs mer

BRUKSANVISNING. Den här produkten är i linje med det som föreskrivs i Direktiv 1999/5/EC

BRUKSANVISNING. Den här produkten är i linje med det som föreskrivs i Direktiv 1999/5/EC BRUKSANVISNING VARNING Innehåller smådelar, ej lämplig för barn under 3 å. Rör aldrig en roterande propeller. Flyg aldrig helikoptern ovanför någons huvud. En vuxen person bör alltid närvara när helikoptern

Läs mer