Esbo Segelförening r.f. Årsbok 2016

Storlek: px
Starta visningen från sidan:

Download "Esbo Segelförening r.f. Årsbok 2016"

Transkript

1 Esbo Segelförening r.f. Årsbok 2016

2

3 ESBO SEGELFÖRENING r.f. ÅRSBOK år

4 Utgivare Årsbokskommitté Pärmbild Ombrytning Esbo Segelförening r.f. PB 150, Esbo Marianne Mattsson, ordf. Finn Eriksson Miranda Geust Viveca Mentzer-Ekholm Eva Sandås Finn Eriksson Pristallrik 2016 Ekenäs TypoGrafi Tryck Paino-Kaarina Oy, S:t Karins 2016 ISSN X 2

5 Innehållsförteckning Esbo Segelförening Kommodoren har ordet... 6 Två framgångsrika Laser Radial-damer... 9 Hur man räddade en sjunken ponton...10 Harrys Paviljong ISAF Youth World Championship på Langkawi i Malesien Tuula och Heidi, årets seglare och tränare år Wow, FinnFun vann BOW! Pavens 100-årsjubileum Pavens fasadrestaurering Ted Eriksson 10 år intervjuas om sitt seglande av farfar, Segling, en hobby för hela familjen Långfärd havssegling och Göta kanal Arbetsgruppen för arkivering Arkivdykning i krigstidens oroliga vatten...41 Verksamhetsberättelse och bokslut Verksamhetsplan och budget Avgifter Medlemsförteckning Båtägarförteckning Båtförteckning Stadgar för Esbo Segelförening Understödsföreningen och dess stadgar Föreningens utmärkelsetecken Stadgar för förtjänsttecknen Innehavare av förtjänsttecken Regler för kappseglingsjetongerna Regler för långfärdstecknen Innehavare av kappseglingsjetonger Innehavare av långfärdstecken OS-deltagare samt guldmedaljörer i VM, EM och NM Finska mästare Stadgar för vandringsprisen Inteckningar i vandringsprisen Styrelsemedlemmar Medlems- och båtstatistik Onsdagsseglingsresultat Kalender Förteckning över annonsörer Kontaktuppgifter

6 Esbo Segelförening 2016 Styrelse 2016 Kommodor Lauri Tukiainen 2016 I vicekommodor Freyr Riska 2016 II vicekommodor Mark Musgrove 2016 Ekonom Claes Forsén 2016 Sekreterare Eva Sandås 2016 Medlem Antti Järvi Medlem Mikael Winqvist Medlem Henrik Eklund Medlem Stefan Sandås Medlem Jan Kolster Medlem Viveca Mentzer-Ekholm Revisorer Martin Baltscheffsky Peter Köhler Bengt Rostedt, suppleant Dick Wikström, suppleant Fr.v. Jan Kolster, Claes Forsén, Stefan Sandås, Henrik Eklund, Antti Järvi, Viveca Mentzer-Ekholm, Mark Musgrove, Mikael Winqvist, Lauri Tukiainen och Eva Sandås. Frånvarande Freyr Riska. Foto: Peter Holm 4

7 Pentalakommitté Mark Musgrove, ordförande Finn Eriksson Rabbe Sjöblom Mikael Blom Antti Järvi Amiralshamnskommitté Stefan Sandås, ordförande Johan Bäckström Robert Fogelholm Jonas Geust Karl Lindfors Rauno Nyblom Dick Wikström Lars Wärnhjelm Tävlingsnämnd Jan Kolster, ordförande Tom Finell Claes Forsén Magnus Forsén Joakim Majander Pontus Karlemo Tore Kindstedt Bettina Lemström Pekka Mattila Rabbe Sjöblom Teddy Weber Juniornämnd Antti Järvi, juniorchef Erica Bäckström, träningschef Martina Karlemo Bettina Lemström Heidi Tenkanen Tiina Ramula Juniorledare/-tränare Erica Bäckström, träningschef Lynn Bäckström Anton Eklund Jakob Eklund Axel Mesterton Victor Mesterton Salla Paajanen Sam Stenman Nikolas Sanila Heidi Tenkanen Karin Tukiainen Saara Tukiainen Kölbåtsnämnd Joachim Kurtén, ordförande Tom Finell Claes Forsén Magnus Forsén Jonas Geust Jan-Erik Holm Kalle Lindfors Joakim Majander Pekka Mattila Freyr Riska Nils Rostedt Martin Stude Stefan Sandås Teddy Weber Träningsnämnd Henrik Eklund, ordförande Thomas Baltcheffsky Erica Bäckström, träningschef Tore Kindstedt Victor Mesterton Heidi Tenkanen Sjösäkerhetsnämnd Lars Ingvall, ordförande Georg Berger Magnus Forsén Pekka Hohtari Sami Hänninen Kaj Mattsson Pekka Rapeli Henrik Vilén Jonas Vilén Andreas Weber Niklas Wärnhjelm Isjaktsnämnd Bengt Enoksson, ordförande Mikael Enoksson Tore Kindstedt Maje Welin Sököudds planeringsprocess Henrik Eklund, ordförande Lars Ingvall Mark Musgrove Stefan Sandås Lauri Tukiainen Förtjänstteckenkommitté Rabbe Sjöblom, ordförande Britt-Marie Lindroos Bettina Lemström Kansli Peter Holm Webbteam Viveca Mentzer-Ekholm Erica Bäckström Jan Kolster Antti Järvi Kalle Lindell Eva Sandås Heidi Tenkanen Mikael Winqvist Bamce Fabricius (TekFix) Arkivkommitté Viveca Mentzer-Ekholm, ordförande Finn Eriksson Marianne Mattsson Eva Sandås Rabbe Sjöblom, arkivarie 5

8 Lauri Tukiainen Kommodoren har ordet Ännu en gång kan vi vara nöjda och stolta över allt som föreningen åstadkommit under de senaste åren. Vår kära Paven har renoverats med pietet och då ännu takfilten byts ut är huset redo att ta emot de kommande decennierna. Harrys Paviljong som blev färdig sommaren 2013 har redan nu visat sig vara nödvändig för att vi ska kunna vidareutveckla verksamheten. Foto Pippi Sandås Redaktionen konstaterar att kommodoren har mångahanda uppdrag Invigning av Harrys Paviljong, Axel Mesterton och Lauri i samspråk. Lyft av sjunken ponton på Pentala, Lauri sågar upp vakar ovanför pontonen. Vi har fått beröm för de kappseglingar vi har arrangerat. RRegattor, optimist-fm-regattor och övriga kappseglingar har drivits igenom med många entusiastiska medlemmar som arrangörer. I sommar ordnas igen flera kappseglingar på ESF och jag hoppas många nya arrangörer kommer med; ingen tidigare erfarenhet behövs. Esbo stad har satt igång planeringsprocessen för både Pentala och Sökö udd. Föreningen har aktivt hållit kontakt till planerarna för att säkerställa att den kommande planläggningen ger oss möjlighet att bibehålla och utveckla verksamheten i framtiden. Vi vet ju inte hur verksamheten ser ut om 50 år och därför önskar vi planer som möjliggör mycket men inte definierar det kommande byggandet alltför noga. Det är bra att Esbo stad nu planlägger våra områden så att vi sedan på lång sikt kan planera och utveckla våra faciliteter utgående från föreningens behov. 6 Foto Modde Finell Kappseglingen är viktig för ESF, speciellt onsdagsseglingarna. Koppigänget har år efter år ställt upp i vilket väder som helst och sett till att traditionen med onsdagsseglingar lever stark. Stort tack till alla som har varit med! I sommar blir det onsdagsseglingar enligt ett nytt koncept som det går att läsa om på webbsidan. Föreningen fyller 110 år i år och firar det i arbetets tecken.

9 OPTIMISTJOLLAR Zoom ,- Junior 1768,- Importör: Racing 2359,- OY VESTEK AB Pro 2499,- Mårtensgränd 4, ESBO (09) , [email protected] GASDRIVNA AKTERSNURROR Betydligt mindre partikelemissioner 799,- 1399,- 2869,- 3639,- «««««EN AMERIKANSK NYHET ««««««mycket ren förbränning «mindre förbrukning «sparar på hälsan och naturen Importör: OY VESTEK AB 7

10 Tuula i Rio. Foto: Diego Romero Monika i Miami. Foto: Pedro Martinez/Sailing Energy/World Sailing 8

11 Marianne Mattsson Två framgångsrika Laser Radial-damer Tuula Tenkanen (25) och Monika Mikkola (19) är typiska exempel på seglare som gått den brantaste vägen i utvecklingstrappan som beskrivs på s. 33 i den här boken. För båda två är OS det som gäller Tuula deltar i Rio de Janeiro i sitt andra OS och Monika har som mål att komma till OS 2020 i Tokyo. Som landslagsseglare jäktar man omkring i världen på träningsläger och tävlingar. Tuula är van vid det sedan länge och har säkert inte tillbringat speciellt långa tider i sträck hemma i Finland under de senaste åren. Monika har också fått lära sig att leva nomadliv. Kring årsskiftet tränade hon på Gran Canaria i fyra månader. Därifrån flög hon till världscuptävlingen i Miami, deltog sedan i EM i Las Palmas på Gran Canaria, varefter hon återvände hem för att delta i studentskrivningarna i några ämnen. I världscuptävlingen i Miami i januari 2016 blev Tuula 6:e och Monika 22:a. I EM i Las Palmas i februari/mars knep Tuula bland 95 deltagare bronset och unga Monika kom på en fin åttonde plats. Följande tävling blev Trofeo S.A.R. Princesa Sofia i Palma de Mallorca i mars/april, där Tuula vann och Monika blev 28:e bland 84 deltagare. ESF gratulerar till de fina resultaten och önskar fortsatt framgång under säsongen. Speciellt önskas Tuula lycka till under OS i augusti. 9

12 Finn Eriksson Foto Nora och Mark Musgrove Hur man räddade en sjunken ponton Året då Paven fyllde 100 år, 2013, inleddes med en remarkabel räddningsoperation. Under höstens stormar hade bryggans mittersta ponton sjunkit till havets botten på flera meters djup. I bryggfrågor är Oa Sjöberg den ultimata specialisten. Efter att ha antagit utmaningen och sporrat sin långa erfarenhet och yrkeskunskap till det yttersta utarbetade han en räddningsplan. Förenklat gick den ut på att pumpa vattnet ur pontonen och låta undertrycket suga in luft, som sedan skulle lyfta pontonen upp till ytan. 10

13 Något alternativ fanns inte, så man satte igång att förverkliga den otroliga planen. Genom vårvinterns is skickades dykare ned till pontonen och med deras assistans borrades, uppifrån isen, hål i betonglocket till alla sex sektioner av pontonen. Sedan sänktes tjocka rör ned i varje hål och tätades. Genom varje rör stacks ytterligare en tunnare slang ned till pontonsektionen. Oa stod för utrustningen, till den hörde förutom diamantborren, modell större, sex pumpar, rör och slangar, motorsåg med lång klinga för isarbete samt issågar och kex av mera traditionellt slag. Ett område större än pontonens yta mättes upp på isen och man sågade upp sju vakar så, att det blev kvar sex broar ovanför hålen i pontonen. Isflaken i vakarna sköts åt sidorna, in under iskanten. Pumparna sattes i gång och de pumpade vatten ur de täta pontonsektionerna. Tack vare undertrycket som då uppstod sögs luft in i pontonen genom de tunna slangarna. Spänningen var stor, skulle det fungera? Efter att pumparna arbetat i oändlighet så kändes det började pontonen röra på sig. Det kunde konstateras med hjälp av långa trästörar, känselspröt, som stacks ned mot pontonens lock. Då ljusnade Oas min, kan han ha tvivlat själv? Men bekymren var inte över. Pontonen flöt inte beskedligt rätt upp utan den vände ömsom ett hörn, ömsom en kant mot ytan och begav sig i sidled in under isen. Efter heroiska insatser av arbetsgruppen och tillskyndande nyfikna fick man slutligen den bångstyriga pontonen att hållas i sin fålla. På bilden nedan, följande morgon, ligger pontonen på plats. 11

14 12

15 Sommaröarnas egna fastighetsförmedlare till er tjänst! Vi har verkat på Sommaröarna och Sököudd nästan 30 år och sålt över 100 fastigheter i området. Välkomna till vårt kontor i Hagalund för att dryfta såväl era fastighets- som bostadsaffärer med våra erfarna förmedlare. Försäljningen kan om så önskas skötas diskret. Sonja Jakama VD Eero Jakama Ekonomiemagister, AFM Lea Jakama Styrelseordförande Tomi Jakama Studentmerkonom, ekonomiförvaltning Jyri Karjalainen Försäljningsdirektör, vicehäradshövding, AFM, ansvarig föreståndare Ralf Arvonen Ekonom, AFM Mika Schubakoff Diplomekonom, AFM Charles Stünkel Ingenjör, bostadsförsäljning Danita Westphal AFM, kulturproducent (YH), samhällspedagog (YH) Pie Hagström Arbetshandledare, bostadsförsäljning Lea Jakama Oy aff (A) Tapiotorget 3 C, Esbo [email protected] Tel (09)

16 Mark Knäppe Musgrove Foto Nora Musgrove Harrys Paviljong Den 20 juli 2013, samma år som Paven firade 100-årsjubileum, invigdes en ny paviljong på Pentala. ESF:s vision om en egen paviljong för den livskraftiga juniorverksamheten har kunnat förverkligas tack vare en donation ur Harry Ahlströms minnesfond. Harry Ahlström och hans äldre bror Trygve stupade i Viborgska viken den 28 november Trygve Ahlström var vid sin död nyutexaminerad arkitekt och i hans efterlämnade arkiv hittades de ritningar till en segelpaviljong som nu blir den unga arkitektens enda realiserade verk. Harry Ahlström var en ivrig seglare och hans barn, Marina Donner och Krister Ahlström, har velat hedra sin fars minne genom att ur minnesfonden donera den summa som gjort det möjligt för ESF att uppföra den nya paviljongen med tillhörande brygga. Donatorernas vilja är att generationer av yngre seglare här skall få en plats för samvaro och utbildning, en hamn för sina jollar och en startpunkt för kappseglingar. Byggnaden fick namnet Harrys Paviljong och bryggan kallas följaktligen Harrys brygga. Vid förverkligandet av paviljongen har 14

17 arkitekt Stefan Ahlman förtjänstfullt letat fram exempel på tidstypiska konstruktionsdetaljer så att de, så långt som möjligt, ska motsvara Trygve Ahlströms ritningar och vision av paviljongen, med beaktande av platsens och dagens krav. Byggnaden är spegelvänd jämfört med de ursprungliga ritningarna. Harrys Paviljong omfattar ett allrum med kök och serveringsdisk i ena ändan. Man kan möblera allrummet med små bord för grupparbeten eller med två långbord för upp till 50 personer. Vidare finns två sovrum, två duschar och två WC så att man kan inkvartera seglingsledare av olika kön. Båda sovrummen har skåp för förvaring av materiel som ESF använder i sin verksamhet. Det södra sovrummet disponeras i vardagslag av tävlingsnämnden och det norra, med utsikt över sandstranden och jollebryggan, disponeras av juniorkommittén. Stora terrasser har byggts på både norra och södra sidan, vilket ger möjlighet till samvaro och lägerfunktioner också utomhus. Harrys Paviljong är nu en ny bit i det intressanta arkitekturpusslet på Pentalas östra udde med nyrestaurerade Paven och grannbyggnaderna som utgör Esbo skärgårdsmuseum. Kommodor Lauri Tukiainen konstaterade under invigningen av Harrys Paviljong att ESF alltid varit en samlingsplats för traktens ungdomar och att föreningen i över 100 år har fostrat duktiga seglare som senare representerat Finland i många internationella sammanhang. Harrys Paviljong ger nu ESF en unik möjlighet att lyfta denna verksamhet till en nivå som väl fyller kraven för de kommande 100 åren. 15

18 Harrys brygga installerades i november Den mäter 4 x 20 m, väger 40 ton och kommer främst att tjäna kappseglingsarrangörernas och seglarskolans behov. Bryggan fungerar också som vågbrytare för södra viken där jollarna i framtiden kan ligga. Harrys brygga har en 10 meter lång låsbar förvaringslåda på mitten där linor, ankaren, flaggor samt små bojar förvaras så att det är lätt att lasta i och ur båtarna som lägger banorna. Harrys brygga har också använts som matserveringsplattform mellan seglingarna med korvgrill och pyttipanna. Förvaringslådan fungerar bra som sittplats och bord. 16

19 Från vänster Knäppe Musgrove, Mikael Åhl, Micke Enoksson och Simon Winqvist. Kommodor Lauri Tukiainen och Knäppe Musgrove lade 2011 grunden till projektet som hade byggstart i september Stefan Ahlman var ansvarig arkitekt och Harrys Paviljong uppfördes i huvudsak av Ö- Partners entrepenörer Micke Enoksson och Simon Winqvist, båda ESF:are sedan barnsben. Som ansvarig byggmästare fungerade Mikael Åhl. Bryggan och bryggfästet levererades av Seabergs med Oa Sjöberg som primus motor. Nya Koppin, som fick bygglov samtidigt som Harrys Paviljong, uppförs på berget vid stranden söder om Harrys år 2016 för att skapa ett större och säkrare startområde bl.a. för onsdagsseglingarna. Folksam Båtförsäkring - För ett tryggt och säkert båtliv! 17

20 ESF:s 420-seglare ISAF Youth World Championship på Langkawi i Malesien INLEDNING I slutet av december 2015 åkte vi Jakob Eklund & Anton Eklund och Saara Tukiainen & Emilia Winqvist till Malesien för att delta i ISAF Youth World Championship i 420-klassen. ISAF Youth Worlds är ungas världsmästerskap där deltagarna är som äldst 18 år. Varje land får skicka en besättning per båtklass för att tävla mot de bästa från andra länder. Vi valde 420 som vår forsättningsklass då den är en utmärkt tvåpersoners båt som utmanar seglaren. Båten är juniorklass för OS-båten 470. Det är en stor klass internationellt. I Finland finns inte klassen lika stort och därmed har vi tränat och tävlat utomlands en hel del under förra säsongen. Som tur är har vi haft två lag på ESF och kunnat träna tillsammans. Vi har även under förberedelsen inför ISAF haft chansen att bli utvecklade som tränare inom 420 med stöd från föreningen. /Emmi FÖRE REGATTAN Vi anlände till Malesien den 24.12, alltså på julafton. Hotellet var superfint med simbassäng och klubben låg också precis invid hotellet åkte vi på utflykt till de högsta bergen på ön. Vi åkte med en gondolhiss (likadan som används som skidhiss) och uppe på toppen fanns en häftig skybridge. 18 Bron hade glas nedåt så man kunde se flera hundra meter rakt ner. Två dagar före tävlingen skulle vi få våra lånebåtar men p.g.a. trubbel med tullen fick vi båtarna först dagen innan. Det hade dessutom hänt något konstigt med leveransen vilket ledde till att pojk- och flicklagen i 420 måste dela båtar under tävlingen. Vi fixade båten snabbt och for ut på practise race för att få en aning om vindförhållandena vid banområdet och för att kolla att allting fungerade. /Jakob UNDER REGATTAN var det dags att tävla! Det finska laget började morgonen med morgonjumppa, morgonmål och palaver. Under palavern var det viktigt att lyssna noga, för ute på vattnet gick det inte att få så mycket hjälp mera. Detta berodde på att vi var utspridda över tre olika banområden men hade bara en coach, och fastän han var på vårt banområde så var han ombord en jättekatamaran omringad av en massa andra 420 som också försökte komma åt sin egen coach. De första dagarna var vädret friskt. Vinden blåste upp till 12 m/s, hårda pustar från alla håll då vinden kom över den höga ön. Detta gjorde att båtar stjälpte här och där (inklusive vi också), men ingen fara för det var shortsväder. Solen sken och både luften

21 Hela det finländska laget. Framme fr.v. Sirre Kronlöf (guld i 29er), Suvi-Tuuli Wikström (Laser Radial), Saara Tukiainen (420), Veera Hokka (guld i 29er), Anton Eklund (420), Jakob Eklund (420). Bakom fr.v. Martin Mikkola (29er), Alexander Grönblom (29er), Oskari Muhonen (Laser Radial), Vili Kaijansinkko (tränare). Överst Emilia Winqvist (420). och vattnet var omkring 30 C så det fanns inget behov av torrdräkt. De tuffa förhållandena orkade man kämpa i bra då man visste att det bara var halva dagar. Tre korta race och sedan i hamn för att släppa flickorna ut på vattnet. Under bytet gjorde man en snabb check av båten vad som gått sönder och lät det fixas hos arrangörerna, sedan for det andra båtlaget ut och man själv kunde slappna av i poolen. Tre dagar såg det ut såhär, men sen blev det nyår. På aftonen hade arrangörerna ordnat en trevlig BBQ-kväll och fyrverkeri för alla seglare att njuta av. På nyårsdagen var det sedan den så kallade reservdagen som de flesta tillbringade vid poolen. Det nya året gav lättare vindar och under de två återstående dagarna blev resultaten betydligt mera intressanta då alla kom runt banan torra, men också hade större variation på sina placeringar. Efter fem dagar och nio starter var seglandet färdigt och allt som återstod var prisutdelning. Konstigt nog ville arrangörerna ha oss över en timme i buss för att komma till andra sidan ön, men väl framme var det nog värt det. En jättebuffé i en jättemässhall med show och besök av malesisk höghet. En trevlig kväll på allt sätt. /Anton EFTER REGATTAN På hemvägen hade vi tid för en liten pitstop i Kuala Lumpur, där vi såg Petronas Towers och andra fina malesiska sevärdheter. Efter tre flyg och ett dygns resande var vi hemma i Finland. På flygfältet blev hela laget välkomnat av våra föräldrar och representanter för SBF som kom för att gratta oss för våra framgångar. Att få delta i ISAF Youth World Championship var en otroligt fin upplevelse! Att segla i en fleet med lika hög nivå var utmanande men samtidigt riktigt roligt. Man lärde sig något nytt vid varje start och kunde utveckla sig under tävlingen. Hela finska laget klarade sig fint med fem resultat i topp 15 (Saara & Emmi 12:a i 420 flickor, Anton & Jakob 12:a i 420 pojkar). Regattan var ett bra slut på en fin säsong i 420-klassen! /Saara 19

22 Heidi Tenkanen och Tuula Tenkanen Tuula och Heidi, årets seglare och tränare år 2015 Fr.v. Tuula, Hera och Heidi. 20 Foto: Heidi Tenkanen Det här året har varit väldigt bra för oss, både för Tuula som seglare och för Heidi som tränare. Det var ingen stor överraskning att Tuula blev vald till årets seglare för tredje gången, efter att ha vunnit brons i EM och slutat på fjärde plats i VM. De övriga finska seglarnas år var tyvärr inte så bra den här gången, men vi får hoppas på goda resultat för landslaget i OS. För Tuula är det viktigaste att hon själv är nöjd med säsongen. Om andra seglare i Finland har en bättre säsong och vinner priset för årets seglare är det bara bra. Att Heidi blev vald till årets tränare var en lite större överraskning. Den kanske största orsaken är att hon har tränat olika klasser och olika nivåer under året. På ESF har Heidi ansvarat för regionalgruppen och seglarna har nått goda resultat på kadettnivån. Heidi var också med i Optimist NM-laget. Hon fungerade som lagets tränare, med Vili Kaijansinkko som huvudtränare, och två hjälpledare. NM-tävlingen gick utmärkt och de finska seglarna vann många medaljer. Heidi har också tränat laserseglare, hon har varit med på flera av laserförbundets läger, och tränat mastersgruppen på ESF.

23 Vi har också jobbat lite tillsammans. Heidi fungerade som tränare för Tuula under Eurosaf i Garda under våren. Tävlingen gick bra och det som Tuulas huvudtränare hade satt som prioriteter i tävlingen gick framåt. Heidi hade med sig sin hund Hera, som fungerade som teamets maskot. Som helhet var resan lyckad. Om det bara dyker upp lämpliga tävlingar där Tuula behöver en tränare är det också i framtiden möjligt att vi jobbar tillsammans. Under sommaren tränade Tuula på ESF, och några gånger hjälpte Heidi till med träningen. Ibland blåser det hårt och det skulle vara fint att vara ute och segla, men då är det alltid bättre om man får någon med sig ifall det skulle hända något. Heidi har varit med några gånger. Mest jobbar vi var för sig men alltid när det är möjligt att samarbeta så gör vi det gärna. På sommaren ska Heidi och pappa Tenkanen resa till Rio och OS för att heja på Tuula. Butikens och cafeterians öppettider Må. Fre. kl Lö Sö (sommartid) Sommarövägen 23 Tel VÄLKOMMEN! 21

24 Starten i den långa skärgårdsseglingen, fr.v. Vinca, FinnFun och Ilmarinen. 22 Foto Kari Wilén

25 Marianne Mattsson Wow, FinnFun vann BOW! Sommaren 2015 vann Team Finell sin klass i Baltic Offshore Week, som denna gång gick i samband med ASS 150-årsjubileum på Erstan. På FinnFun seglade Claes Forsén, Joakim Majander, Frida Pelin (LBK), Niklas Wärnhjelm och skepparen Tom Finell. Tävlingen med totalt 32 båtar bestod av Baltic Offshore Week eller BOW är Finlands och Estlands gemensamma mästerskap i havskappsegling som första gången ordnades gemensamt i Tallinn år Före det tävlades det från slutet av 70-talet om finska mästerskapet under namnet Offshore Week. Mästerskapet seglas nu enligt ORCi-handikappregeln och båtarna har delats in i tre klasser enligt sina mätetal blir det två klasser. De tre bästa båtlagen i varje klass belönas med Finlands och Estlands officiella mästerskapsmedaljer, förutsatt att estniska båtar deltar deltog endast finska båtar och estniska mästare utsågs alltså inte. åtta seglingar en lång skärgårdssegling, sex banseglingar och en kort skärgårdssegling. FinnFun tävlade i den minsta klassen ORCi3, som var den till antalet största klassen med tolv deltagare. Placeringarna blev och totalpoängen 9,3. Tvåa blev Dat wor et, Esa Mach, ASS med 12,6 poäng och trea Vinca, Markku Hentinen, EPS med 21,4 poäng. Det här var Tommens femte FM-guld i havskappsegling. De tidigare segrarna kom 1990 (landets första enligt IMS-regeln, i samma vatten som nu), 1996, 2003 och 2005 med Comfortina 32:an Fortina Fun. Med nuvarande Finngulf 331:an fick teamet FM-silver senast de var med, år 2013 på HSK var en mycket bra säsong för båten med FM-guld i ORCi, seger i både ORCioch LYS-rankingarna och seger i ESF:s onsdagsserie. Niku och Frida deltog i det mesta under säsongen. Fr.v. Claes Forsén, Tom Finell, Niklas Wärnhjelm, Frida Pelin och Joakim Majander. Foto: Frida Pelin 23

26 Foto: Nora Musgrove Pavens 100-årsjubileum Invigningen av ESF:s nybyggda paviljong 1913 beskrivs i den första årsboken så här: I samlingssalen spelade musik och Esbo Segelförenings chef invigde med ett tal paviljongen för dess ändamål... Dagen celebrerades äfven med kappsegling och bör i E.S.F:s lif den 10 augusti 1913 ihågkommas, ty på kort tid hade genom intresse för en gemensam sak och målmedvetet arbete ett betydande resultat ernåtts. År 2013 ihågkoms dagen med celeber 100-årsfest fredagen den 9 augusti, med kappsegling om ESF:s jubileumsmästerskap lördagen den 10 augusti och med jubileumskräftskiva på kvällen. Foto: Nora Musgrove 24 Festmiddagens entrébubbel avnjöts i kvällssolen vid Pavens norra sida. Foto: Nora Musgrove

27 Foto: Árpád Sailo Foto: Árpád Sailo Pavens fasadrestaurering 100-åringen genomgick en sorgfällig fasadrestaurering utförd av experter. Det som tidens tand gått åt förnyades och misstag som gjorts tidigare korrigerades från grunden. I den färgsättning som tillämpats i över femtio år gjordes små nyanskorrigeringar, jämförbara här på fotografier på motstående sidor. Arbetet utfördes 2014, med början tidigt i maj. Projektansvarig var arkitekt Árpád Sailo. Han producerade en dokumentation av projektet med argument för valda lösningar, med illustrationer, fotografier och beskrivningar av metoder som tillämpats i arbetet. Fotografierna uppe på sidan är lånade ur denna dokumentation. Traditionell flagghalning på 100-årsfesten med två kanoners salut och två emerituskommodorer. Foto: Viveca Mentzer-Ekholm Foto: Nora Musgrove 25

28 Kotipizza Lippulaiva Esboviksgatan Måndag fredag Lördag Söndag

29 Säsongen öppnar vi onsdagen den 18 maj VÄLKOMMEN Skriv nu redan in i kalendern ESF KRÄFTSKIVA Lö 6.8 Kuitutyöt Lindell Veikkola. 27

30 Ted och Finn Eriksson Foto Finn Eriksson Ted Eriksson 10 år intervjuas om sitt seglande av farfar, 73 Farfar undrar om Ted gillar att segla. Jo, det är ganska roligt... fast inte när det blåser så där jättehårt på länsen så man måste luta sig bakåt. Ted har deltagit i ESF:s kurser för nybörjare och litet längre hunna, senast i Kadettgruppen. Hur har det känts under de olika skedena? Först när jag började var det roligt, men sen blev det paus och så var det lite skrämmande när jag började igen. Jag hade lite glömt bort hur man gjorde och vad olika saker heter. Jag blev skraj för gippar, när bommen kommer ganska hårt. Det kändes tryggare med en ledare i båten, men det får jag inte mera. Nu är det roligare igen när man vet mera, i början visste man inte vad saker heter. Hurdana vindar trivs du i? Mittemellan, för lite vind blir bara att ligga i båten och ha tråkigt, för mycket så skvalpar det in vatten hela tiden. Du har deltagit i tävlingar senaste sommar, hösten innan var den första stora tävlingen, vad tycker du om tävlingar? Kadett-tävlingen var en av mina första, Valtteri vann! Det var spännande och virrigt, men jag visste nog vart jag var på väg. Så var det Linnanmäkiregattan när vi gick till Borgbacken efteråt. Där klarade jag mig bra, var bland dom 10 första. Dom andra var litet yngre än mig. Den tävlingen klarade jag mig bäst i. I onsdagsseglingen med Feva blev vi första (Lilli och Ted). Förra hösten Ted i stjälpövning, första sommaren. 28

31 var det EMK, Espoon Merenkävijät, där blev jag trea, faktiskt. Är det viktigt med tävlingar, kan man segla annars bara för att det är roligt eller skönt? Jag seglar för att det är roligt! Men måste det vara tävling? Nä, inte alls... men det är roligt när det är tävling. Men nog är det roligt annars också. Vet du Teddy, att när din pappa och farbror var små så hade vi en segelbåt som man kunde bo i och med den seglade vi hela familjen långa vägar, ibland en vecka i sträck. Kan du föreställa dig hur det skulle vara? Jag börjar genast tänka på mat, hur mycket mat har man med? Jag tror nog att det skulle vara roligt med en sån där stor segelbåt, men hurdana sängar har man? Man hade så mycket mat som det behövdes och man lagade mat i ett pyttelitet kök i båten, man fick frukost och lunch, mellanmål och middag, fast kanske litet bökigare än vanligt. Och det fanns kojer att sova i, två i mittkajutan och två framme i fören. Men vem styr skeppet då när alla sover? För det mesta förtöjde vi båten vid någon holme eller låg för ankar, men ibland seglade farfar när de andra sov. Och pappa var ganska bra på att läsa kartor, sjökort, när han var ungefär så gammal som du är nu. Man måste ju hitta vägen dit man ville segla och sen hem tillbaka. Men det är väl svårt att föreställa sig något som man aldrig varit med om? I mitt huvud kan jag nog föreställa mig att det skulle vara jätteroligt! Men tillbaka till nuet och verkligheten. Vill du fortsätta att segla? Och du har ju seglat med andra båtar, vad tycker du om dem? Jo, förstås! Tror jag fortsätter med Optimist. Tornado, den är snabb. Feva, sommaren Ja, den är speciell, var du skraj? Nä inte skraj för det var så lite vind. Feva är min favorit, fast jag vet en ännu roligare, sån som man ska hänga ut i. Du menar med trapets? Feva var ganska mycket svårare att styra när rodret är så mycket längre, så måste man sitta mycket längre fram i båten. Minns du 606-tävlingen Pentala Runt med pappa och farfar? Jo, det blåste ganska mycket så man fick hänga mycket. Jo, jag var nog lite skraj men sen tyckte jag det var roligt. Du är med i alla möjliga aktiviteter, orkar man med så mycket? Jag vill nog ha segling med fast jag spelar handboll och friidrottar och åker slalom. 29

32 Eva Pippi Sandås, text och foto Segling, en hobby för hela familjen Vi har många kategorier av seglare i vår förening. Tack vare våra fantastiska tränare och fina juniorprogram har vi många juniorer. En del blir framgångsrika seglare, en del är med för att det är roligt och för att de får vänner. Juniorseglingen engagerar hela familjen. Föräldrarna kommer dock sällan ut på vattnet i segelbåt. Det skulle vara roligt om vi kunde locka hela familjen att ta upp segling som fritidssyssla. Då juniortiden tar slut, eller junioren tröttnar på segling, är det tyvärr många som helt slutar segla och skriver ut sig ur ESF. Det här återspeglar sig i ESF:s åldersstruktur. Enligt statistik som Mini Winqvist sammanställde vid årsskiftet , ser man att ungdomarna ofta skriver ut sig senast då de är år gamla, kanske då deras föräldrar slutar betala deras medlemsavgift. Nya vuxna medlemmar är typiskt åringar då de skriver in sig. Det finns således för lite medlemmar i åldern år, trots att den här åldersgruppen egentligen borde vara den aktivaste och därmed största. Man kan säga att en generation medlemmar fattas. Det antal som saknas i den här åldersgruppen är lika stort som det antal medlemmar som skriver in sig i föreningen på tio år. Hur ska vi engagera unga familjer att ta upp segling som familjehobby? Hur kan man få optimistfamiljerna att fortsätta segla hela familjen? Kanske ESF inte tillgodoser allas behov. Vår emerituskommodor Finn Eriksson har sagt att vi inte enbart kan satsa på vissa livsskeden om vi vill ha livslångt medlemskap. Finn har också skissat upp en utvecklingstrappa som inte ser lika ut för alla (se längre fram). Det finns många vägar upp för trappan, en del av oss blir olympier, en del off shore-tävlare, en del långfärds- och semesterseglare. Trappstegen är de punkter som leder oss vidare i seglingskarriären. Olympiern har utvecklats från juniorseglare via seglingsframgångar i olika klasser. Andra kanske hellre vill utvecklas på den administrativa sidan både medlemmar i nämnder och arrangörer behövs samt medlemmar som är redo att anta styrelseuppdrag. Långfärdsseglaren har typiskt börjat med familjesegling, deltar kanske i onsdagssegling, men ser framförallt fram emot sommarens långfärd på semestern. Inom ESF finns något för alla, och för alla skeden i livet. Själv räknar jag mig och min familj till kategorin långfärds- och semesterseglare och det har passat oss alldeles utmärkt. Segling har varit ett gemensamt intresse ända sedan jag träffade min man. Han har 30

33 seglat hela sitt liv, jag har nu seglat i 30 år. Man kan således lära sig segling och båtliv även som vuxen. Vi började som unga studerande på tumanhand segla IF-båt på 80-talet i Åbolands vackra skärgård. Så småningom föddes vår första son. Han gjorde sin första långfärd vid fem månaders ålder. Följande sommar föddes sedan vår andra son. Det är faktiskt lättare att vara på långfärd med en baby än med en 1,5-åring som just lärt sig gå och klättra upp överallt. 1,5-åringen fick finna sig i livlina uppe på däck. Barnen växer förstås snabbt, och med bara ett eller två år äldre barn är det redan mycket lättare. Så småningom blev båten också lite större, då barnen växte. Nu är våra barn vuxna och vi seglar mest på tumanhand igen, så vi har faktiskt gott om utrymme i båten nu, trots att den med dagens mått är ganska liten en 33 fots Cenit. Naturligtvis har våra pojkar också deltagit i ESF:s optimistkurser då de var små, men deras intresse för att tävla väcktes aldrig. Till skillnad från mången optimistfamilj, är dock hela vår familj medlemmar i ESF. Våra barn har alltid tyckt om att vara ute på sjön. I en familjesegelbåt finns det ju uppgifter för alla. Vi har låtit våra pojkar styra båten och navigera. Ett exempel på det här är då vi en gång körde in i en sandbank och inte kom loss. Efter att ha funderat lite på hur vi skulle lösa problemet, hissade vi segel (som tur hade vi vinden från rätt håll ) och startade motorn. De tyngsta, d.v.s. pappa, mamma och storebror, ställde sig på båtkanten och lillebror 4 år stod vid rodret och gasade på. Han fick galant loss oss från sanden. Under långfärder har vi haft mycket tid att göra saker tillsammans, lära oss om skärgårdsnatur och väderförhållanden. Vi har gjort många långfärder till Sverige, vi har seglat runt Bottenhavet och seglat i Baltikum. Så länge barnen är små är det viktigt att seglingen inte blir långtråkig. Dagsfärden planeras så att det också finns tid för spring och upptäcktsfärder på öarna i skärgården. Familjens yngsta vid rodret. Då bär långfärderna kanske inte så långt. Åbolands och Ålands skärgårdar passar fint för segling med barn. Då våra barn blivit äldre och p.g.a. sommarjobb mera sällan haft tid att delta i semesterseglatserna har långfärderna på tumanhand igen sträckt sig allt längre bort i Östersjön. I ESF har många medlemmar och familjer naturligtvis vuxit upp med segling, men vi har också en del modiga familjer som börjat segla som vuxna. Det går mycket bra att ta upp seglingshobbyn också i vuxen ålder. Vill man så kan man delta i ESF:s 606 seglingskurser för att lära sig mera om att skota segel. Ett bra sätt att samla erfarenhet är också att fråga någon erfaren kölbåtsseglare om man får gasta under en onsdagstävling. På vår hemsida ser du vem som är 31

34 anmäld. I gastbörsen kan man också titta om någon skeppare annonserat efter gast. Eller så anmäler du din egen båt till onsdagsseglingarna. Vintertid, då vi alla väntar på segling och sommar, ordnar kölbåtsnämnden program cirka en gång per månad. På kölbåtsträffarna kan programmet bestå av föreläsningar eller att någon berättar om en långfärd. På somrarna ordnas ofta en kortare eskader över en helg. Alla medlemmar är välkomna på aktiviteterna som annonseras på hemsidan. Av ESF:s medlemmar är endast ca 30 % kvinnor. Oftast skriver mannen in sig och båten, och det räcker väl om det är mannen som seglar mest och familjen kanske bara följer med på semestern. Roligt skulle det vara om vi kunde engagera fler damer att skriva in sig också. Då skulle det finnas bättre underlag för att ordna aktiviteter mera anpassade för damer. Ett exempel på detta är ESF Lady Sail som ordnades Det var en 606-kurs för damer med efterföljande tävling. Med fler damer kunde man ordna mera aktiviteter speciellt för damer. Föreningen sköts i huvudsak av medlemmar som frivilligt ställer upp med att ta hand om hamnen, arrangerar båtlyft och sjösättningar, ställer upp med tävlingsarrangemang, eller med att arrangera annan verksamhet. I början av sommaren ordnas talko i hamnen med ett trevligt kvällsprogram för hela familjen (ofta grillning enligt knytkalasprincipen) och Grand Opening därpå följande dag. Grand Opening öppnar tävlingssäsongen för året. Säsongen avslutas med Grande Finale. Efter den grillar vi på Pentala. Till föreningsprogrammet hör även en traditionell kräftskiva på restaurang Paven i augusti, samt föreningsmötena årsmötet (även kallat vårmötet) och höstmötet med påföljande middagar. Om du har frågor om ESF kan du kontakta sekreteraren Pippi Sandås, eva.sandas@ gmail.com, Jag önskar alla en fin sommar med sol och goda vindar! Skuggor i den sena kvällen. Fotot taget från sittbrunnen av Marianne Mattsson. 32

35 olympier klasskappsegling internationell offshore med i administrationen egen 49:er, Laser... IMS-kappsegling egen kölbåt tävlingsarrangör egen E, Radial... egen 470 topprankad gast arrangörsassistent arrangörsassistent LYS-kappsegling tävlingsarrangör tävlingsdomare matchracing gast på egen 606:a gast på Zoom 606:a gast på lättbåt segla pappas båt egen gast på långfärd optimist med på långfärd egen 606:a semestersegling i Medelhavet, Karibien mm egen långfärdsbåt med i onsdagssegling eskadersegling styrelseuppdrag mm arrangörsassistent, klubbverksamhet, kommittéer, mm stödfunktioner, transport mm nybörjarkurs förälder, familjemedlem, verandaseglare Så här beskrev Finn Eriksson seglarens utvecklingstrappa i kommodorsspalten i Info 2/2008 Jag har målat upp medlemmarnas liv och karriär i föreningen med en bild av olika branta trappor. Alla börjar i samma nybörjarpunkt, men sedan kan man välja vilken trappa man vill kliva upp i. De som har satt sina ambitioner högst tar den brantaste trappan, kanske kliver de på vartannat trappsteg för att snabbt nå sitt mål. Sedan finns det ett urval av trappor som leder olika högt, den lägsta för dem som inte har några egna seglingsambitioner, men gärna i alla fall är med och kanske bidrar med markservice. Tillsammans utgör trapporna vårt utbud av alternativa medlemskapskategorier. Trapporna i mitten är breda för att ge stadga åt hela konstruktionen. De som klättrar i den smala, branta trappan håller föreningens flagga högt, så att den syns vida omkring. De är förebilder och sporrande exempel för oss andra och vi stöder dem så gott vi kan. 33

36 Isjaktssegling. Donatorerna vid invigningen av Harrys paviljong. Foto: Robin Weber Sjösättning av Aili Hanell. Foto: Viveca Mentzer-Ekholm Emmi Winqvist och Saara Tukiainen, Foto: Pippi Sandås Foto: Mini Winqvist Trängsel före rundning vid 606-FM Prisutdelning... Foto: Nikolas Sanila 34 Foto: Rabbe Sjöblom

37 Foto: Stefan Sandås Talko i Amiralshamnen. Foto: Pippi Sandås Parkerad eskader. 470-FM Robin Winqvist, Tatu Tukiainen, Frans Järvi, Ted Eriksson och Lucas Karlemo på Äventyrsläger Foto: Mini Winqvist...vid 606-FM 2015 Nya 606-seglare? Foto: Bettina Lemström Foto: Rabbe Sjöblom 35

38 Joakim Majander, text och foto Långfärd havssegling och Göta kanal För tre år sedan gjorde vi en resa till Göteborg och Göta kanal. Äntligen hade vi en lämplig båt (Troy, Bavaria 35 Match) och tillräckligt med tid (sex veckor). Vi beslöt att segla medsols runt södra delen av Sverige för att ha en säkrare tidtabell för hemresan, men då blev det mera motvind på havet. Vi började långfärden med en lång sträcka från Amiralshamnen till Visby. Ombord var hela familjen: Jokke, Katariina, Linnea (då 16 år) och Alexandra (då 11 år). I början var vinden svag och låg bakifrån, men under natten blev det kryss och vinden ökade till m/s. Sträckan tog hela 49 timmar och hälften var hård kryss, så vi vilade två dygn i Visby. Vi fortsatte med M dagsetapper i varierande vind, från bleke till hård kryss och medvind till Rönne. På södra sidan av Ölandsbron var det ganska kallt då vattentemperaturen snabbt sjönk från 17 till 11 grader nära Kalmar. På Bornholm stannade vi i två dygn eftersom det var första gången familjen var där. Rönne är en fin stad. Vi fortsatte att kryssa i svag vind mot Falsterbo. Bron i kanalen öppnar varje timme och vi hann till den sista öppningen. Följande morgon hände det mycket i hamnen, 36 för det hölls en tävling runt Falsterbo med en stor mängd olika slags båtar och många klasser. Det skulle ha varit spännande att delta, men vi visste inte om tävlingen förrän det var för sent. Istället gick vi till Annas bageri och fick resans bästa bullar. Efter Falsterbo blev vattnet mycket klart och man kunde tydligt se sandbottnen ända till 6 10 m djup. Jag vande mig aldrig vid det och var ofta rädd att vi skulle köra på grund. Det finns stora vindkraftsparker mellan Sverige och Danmark. Det var också en upplevelse när flygplan landade på Kastrup mycket nära oss. Det var svårt att hitta en hamnplats i Köpenhamn. Langelinie och Christianshavn är de enda hamnarna nära centrum. Christianshavn är en lång och trång kanal med mycket trafik, Langelinie är en lugnare hamn. Vi fick en tillfällig och dålig plats för första natten i Langelinie men sen kunde vi byta till en bra plats. Den lille havfrue med massor av turister finns mycket nära hamnen och ibland ville japaner eller kineser fotografera sig framför någon segelbåt. Det hände till och med att de bad om lov att få gå ombord på en båt för att få fina foton. Det var länge sen jag eller Katariina hade varit i Köpenhamn och barnen hade aldrig förut varit där. Vi pro-

39 Christianshavn menerade och cyklade omkring i staden i fem dagar. Vi fortsatte via Mölle, som var en trevlig liten hamn, till Anholt. Anholt är en ganska stor och hög ö av sand. Den är mycket populär och klockan sex på fredag kväll var hamnen full. Vi var i nionde raden från bryggan och det lade sig ännu fyra båtar utanför oss. Vi hann just äta innan en av de innersta båtarna skulle fara ut. Senare meddelade de två innersta båtarna att de skulle iväg klockan sex följande morgon! Det blev inte mycket sömn eftersom ungdomarna i en motorbåt utanför oss festade nästan hela natten. Men trots allt detta var Anholt vår favoritö. När vi badade på sandstranden kändes det som om vi varit i Medelhavet. Nästa etapp var till Styrsö utanför Göteborg och sen till Marstrand. På vägen till Marstrand var det 10 m/s kryss och sidvind. Vi såg mycket få större eller modernare båtar, det var mestadels mindre segelbåtar från 70-talet. En stor skillnad mot vad man ser i Finland i liknande förhållandena. De små kobbarna utanför farleden gav mycket bättre sjölä än vi väntat oss. Vi var lite rädda för att det skulle vara trångt i Marstrand, men det fanns gott om plats. Vinden ökade till 16 m/s från öppet hav och vi stannade två nätter där. Vi såg inga båtar på havet när vi promenerade runt ön. Glasögon och kläder blev gråa av salt medan vi beundrade de stora vågorna på västra sidan av ön. Det skulle ha varit trevligt att ha ännu mera tid på Västkusten, men det hade vi inte. Vi stannade två nätter i Salthamn, som är hemmahamn för 1100 båtar och vi hade fått lov att låna en plats. Vi besökte min mammas kusin och hans familj, och vandrade runt i Göteborg. Följande dag började vår kanalresa med Trollhätte kanal. Den är 82 km lång från 37

40 Läckö slott Göteborg till Vänersborg. Den är djup och bred för medelstora fartyg och slussarna är höga och stora, men lätta att använda. Trollhätte kanal kostade 900 SEK (hamnar ingår). Vyn är mest gammal industri i dåligt skick. Man får segla men motorn måste vara på. Vi hade 1,5 knop motström och trots att vi körde för motor och ganska ofta kunde få lite hjälp av focken, hann vi knappt till den första slussen före den stängde för kvällen. Vi övernattade i en liten trång hamn i Lilla Edet. Nästa dag kom vi till Vänersborg som ligger vid Vänern. En trevlig liten stad. Det var helt bleke och vi simmade i det bruna vattnet i mitten av Vänern och kunde inte segla. Vi kom till en fin skärgård som mycket liknar den vi har i Esbo. Tyvärr hade vi inte tid att övernatta där. Men att övernatta intill Läckö slott var kanske ännu bättre, slottet är jättefint. Det är i mycket bra skick både på insidan och utsidan, och inrett så som det var för många hundra år sedan. Den andra dagen på Vänern var vinden ännu svagare. Vi stannade två nätter i Mariestad och träffade min mammas andra kusin och min mammas syster från krigstiden. Från Mariestad var det bara några sjömil till Sjötorp och början av Göta kanal. Kanalen har 58 slussar mellan 0,2 och 3,5 m, den är 192 km lång och slutar i Mem i Öst- Hajstorp 38

41 ersjön. Det är förbjudet att segla i kanalen och man får inte köra över 5 knop. Göta kanal kostade 6500 SEK (5% rabatt via nätet). I de första slussarna var det lite spännande. Vattnet strömmar med stor kraft och man måste vinscha fast båten i slussen, speciellt om man är den första båten i slussen. Slussarna är små, det finns plats för fyra fots båtar, men inte mycket rum mellan båtarna. Efter några slussar hade vi redan en bra rutin och kunde slappna av. Barnen ville hjälpa till, också med andra båtar. Två slussar är fortfarande manuella, alla andra har en slussvakt som styr slussen. Det finns många trevliga små städer och byar, som alla liknar varandra och alla har ett eget bageri och åtminstone en butik, båda med mycket förmånliga priser. Man får bara köra i kanalen klockan Dagarna blir lugna: man börjar med färskt bröd och bullar, kör långsamt för motor, tittar på fina vyer, kor och får på stranden, väntar på att broarna öppnas, tar sig genom några slussar och har mycket tid i en annan by på kvällen. Vi tyckte mycket om denna dagliga rutin, men efter flera dagar började vi sakna havet. En märklig upplevelse var att i en akvedukt med båt köra över en motorväg med massor av bilar. Lyckligtvis finns det många mindre och större sjöar mellan kanalerna. Vättern var den enda vi riktigt kunde segla på, men den är ganska smal och det tog bara tre timmar. Vattnet i Vättern är helt klart och kan drickas, eller är åtminstone skönt att simma i. I Viken, som är den högsta delen av kanalen, 91,8 m, ankrade vi Troy utanför min mammas fasters sommarstuga och fick bada bastu och umgås med dem i två dagar. Efter två veckor i söta vatten, och nästan helt utan att segla, var det skönt att komma ut på Östersjön igen. Vi seglade hem via Sandhamn och Utö. Hela långfärden tog sex veckor, och vi var mycket nöjda. Vi tyckte om Göta kanal, men det skulle ha varit för mycket att ta den åt båda hållen. Mera tid på sjöar och på Västkusten skulle ha varit trevligt. Tåtorp 39

42 Arbetsgruppen för arkivering ESF:s första årsbok utgavs år 1916 då föreningen firade 10-årsjubileum. I år firar vi alltså årsböckernas 100-årsjubileum. Till det yttre är den första boken anspråkslös men innehållet är rikt och högstämt. Emblemet nedan användes i föreningens första officiella flagga som godkändes Det kommenteras så här i boken: Och båten i flaggan med Nylands vapen är förvisso den rätta symbolen för lif och fart. Med öppet sinne och ljus i blick Vi seglat vår sommarbana. Så sällan för oss en dag förgick, Då ej höjdes vår seglarfana. Vid årsmötet i mars 2015 beslöts det att ESF:s handlingar överlåts till Esbo stadsmuseums arkiv. Arkiveringsgruppen hade redan i ett halvårs tid varit engagerad i projektet. Först undersöktes vilka arkiv som kunde tänkas vara lämpliga. Av flera orsaker fastnade gruppen för Esbo stadsmuseums arkiv. Gruppen höll ett möte med arkivpersonalen vid Esbo stadsmuseum och fick värdefull information om hur arkivering går till rent praktiskt, om metall och plast som ska avlägsnas, blöjor av syrafritt papper som ska användas som omslag o.s.v. Dessutom gavs tips om litteratur som kunde fördjupa våra kunskaper i arkivering. Det material som projektet gäller spretar åt många olika håll. Utöver sedvanliga styrelseoch föreningsmötesprotokoll finns det årsböcker, urklippsböcker, fotoalbum, infoblad, mappvis med korrespondens om Amiralshamnsbygget o.s.v. Arkiveringsprojektet som påbörjades för ett drygt år sedan framskrider, men inte i den takt vi hade hoppats. Vi höjde ambitionsniovån för att få en klar överblick av innehållet i arkivet. En katalog över det arkiverade materialet är normal praxis. Materialet fördelas i kategorier och katalogen anger årsvis antalet dokument av olika kategorier. Utöver detta skriver vi årsvis in allt som avviker från det rutinmässiga. För att ta ett exempel antecknas antalet föreningsmöten per år rutinmässigt, men vi skriver dessutom en anmärkning i katalogen om stadgarna ändrats eller om andra ovanliga saker antecknats i protokollen. Och det kräver noggrannhet och tålamod. 40

43 Finn Eriksson Bilder och kopior ur ESF:s arkiv Arkivdykning i krigstidens oroliga vatten År 1939 såg ESF, trots politiska orosmoln, med tillförsikt på framtiden. Kappseglingsverksamheten, och i synnerhet juniorseglingen, hade utvecklats både kvantitativt och kvalitativt. Området på Pentala hade förstorats 1937, och var inte längre på arrende utan i föreningens ägo. Klubbhuset hade byggts ut och den förstorade restau- rangen var officiellt etablerad Man planerade turisttransport med båt från huvudstaden under Olympiska spelen som skulle arrangeras i Helsingfors ESF skrev kontrakt med Nobel Standard om försäljning av bensin och Texten i bubblorna innehåller dykarens funderingar i nutidsperspektiv. Arkivdykarens färd i djupet kan läsaren följa tack vare bubblor som stiger mot ytan. oljeprodukter vid en triangelformad betongbrygga, byggd för ändamålet invid nuvarande Koppin. Under den första säsongen inbringade bensinförsäljningen en vinst på 1300 mk som delades mellan ESF och fru Uhr. Hon ansvarade för restaurangen och bodde under somrarna i paviljongen, och hon handhade också bensinförsäljningen. Men så brakade världskriget lös, för Finlands del vinterkriget. Efter vinterkrigets slut sommaren 1940 kappseglade man ännu, fastän på sparlåga. Airisto Segelsällskap ordnade kappseglingar om Borepokalen i Åbo. Som ESF:s representant deltog kommodor Hans Dittmar med femman Carola. Med båtens ägare Wilhelm Hedensjö och ungdomarna Annons från Årsbok 1926 Bolaget tog senare namnet Esso. Om den trekantiga bryggan kan man läsa i artikeln om sjunkna bryggor i Höstinfo Där ansåg arkivdykaren det osannolikt att bryggan någonsin utrustats med bränslemackar, vilket härmed korrigeras. 41

44 Kappseglingen 1940 nämns av Odd Rydgren- Ryden i artikeln i ESF:s Vårinfo Men var de faktiskt fyra gubbar i en femma? Trångt! Kanske de turades om under delseglingarna? Odd Rydgren och Rolf Dahl som besättning vann Dittmar pokalen åt ESF. Bland övriga utmanare tävlade en svensk femma, den enda utländska representant som vågat sig över oroliga vatten till kappseglingen. Försvarare av pokalen var ASS-femman Lina som bjöd på hårt motstånd. En annan viktig pokal under dessa år var Victorypokalen. Den tävlade man om i Haj-klassen ungefär på samma sätt som om Borepokalen, förutom att det var en lagkappsegling där varje förening hade två representanter och att klassen endast förekom i Finland. ESF:s lag hade vunnit 1937 och därför ordnade föreningen tävlingen ESF tog hem segern också då, med Hans Dittmar i Bonzo III och Torsten Andersin i Clara, och var alltså arrangör igen Då gick segern till Merenkävijät utmanade ESF men lagkappseglingen vanns av HSK. De följande krigsåren ordnades inte öppna kappseglingar i Helsingfors och varken 1945 eller 1946 nämns något om pokalen. På grund av skärpta bestämmelser måste föreningen regelbundet anhålla om inköpstillstånd av Folkförsörjningsministeriet för allt som behövdes i restaurangen och för andra ändamål. Distanskappseglingen till Geitlins i Källvik kunde inte ordnas då man inte kunde räkna med bränsle till följebåt för vingbåtarna. Två av ESF:s vandringspokaler hade förstörts under vinterkrigets bombningar i Helsingfors. De hade varit i Merenkävijäts förvar emedan de föregående sommar vunnits av deras medlem, nu överlämnade M två ersättningspris med alla tidigare vinnare ingraverade. Olympiakommittén hade låtit bygga jollar till OS-tävlingarna som var tänkta att gå av stapeln Men nu då planerna skrinlagts bjöd kommittén ut de nybyggda jollarna till försäljning. En av dem köptes av Kai Finell och hans svåger Carl-Erik Gustavsson och den skrevs in i ESF år 1941 med namnet Julle. Helsingforsklubbarna utnämnde en kommitté som skulle planera uttagningsseglingar för en landskamp i Olympiajollesegling mot Tyskland. ESF:s representant i den kommittén var Martin Pacius. Under våren och försommaren 1941 koncentrerades föreningens resurser till planering och förberedelser för kappseglingen Borepokalen donerades ursprungligen till ASS, Airisto Segelsällskap, Stadgarna reviderades Tävlan om pokalen var öppen för alla segelföreningar inom Skandinavien och inom Östersjön och dess vikar. Varje deltagande förening tävlade med en farkost hörande till 5-metersklassen. Pokalen vanns inte av den segrande båten utan av den förening den representerade. Föreningen hade redan vid anmälan skriftligt förbundit sig att, i händelse av seger, ordna följande säsongs tävling. Enligt stadgarna skulle pokalen slutligt tillfalla förening som vunnit tre segrar hade tävlingen ordnats av KSSS i Sandhamn. Carola deltog också då, med studerande Henrik Fabritius som förare. Lina från ASS vann och därför ordnades tävlingen 1940 i Åbo. 42

45 Men vem seglade Olympiajollen Julle? Kan det ha varit Martin Pacius? Varför fanns den inte i fartygsregistret? Den seglade ensam 10 onsdagsseglingar 1943 och fick egen pokal både -43 och -44. om Borepokalen. Tack vare Carolas seger 1940 låg ansvaret för årets kappsegling hos ESF. Yngve Pacius utsågs till propagandaminister för Boretävlingen i Sverige och Finland. Under våren skickades inbjudningar till segelföreningar i Finland och i grannländerna och under försommaren inkom utmaningar från nio föreningar, bland dem fyra från Sverige. På Justitieministeriet ansökte man om tillstånd att i seglingsprogrammet använda flygfotot från 1937 och en karta över banorna på Kytöfjärden. De var kontroversiellt material under krigstid. Enligt bildägarna, bröderna Karhumäki, hade fotografiet beslagtagits. Man ansökte också om 40 liter bränsle för följe- och arbetsbåtar och om tillstånd att köpa tyg till start- och vändmärkesflaggor. Folkförsörjningsministeriet beviljade 30 liter petroleum till Arvid Nyholms motorbåt. Kvarter för tio båtlag ordnades hos medlemmar i närheten av paviljongen. Midsommartiden 1941 bröt fortsättningskriget ut och den 19 juni meddelade man i brev till alla inblandade att kappseglingen om Borepokalen uppskjutits på obestämd tid. Seglingsverksamheten avstannade helt men medlemmarna samlades till gemensamma middagar på paviljongen varje sommaronsdag, för att inte förlora kontakten. Finlands Seglarförbund meddelade sommaren 1941 att Konglig Dansk Yachtclub hade donerat en penningsumma för lindrandet av nöden bland finska seglare som blivit lidande av kriget. På FSF:s förfrågan svarade ESF att icke några understöd berättigade medlemmar funnos. Hösten 1941 fick ESF ett brev av signalkommendör M.Loikkanen vid staben för sjöstridskrafterna. Brevet var artigt och urskuldande. Under sommaren hade V/1 Merikotka tidvis egenmäktigt kopplat in sig på ESF:s telefonlinje. Sjöstridskrafterna hade utrett att det var fråga om ett missförstånd, fartygets befälhavare hade antagit att en muntlig överenskommelse med fru Uhr var nog för att berättiga nyttjandet av den privata telefonlinjen för tjänstesamtal. På grund av brådskande förflyttning av far tyget hade befälhavaren inte meddelat signalkommendören, till vilken normalt hörde ordnandet av dylika kommunikationskanaler. Staben för sjöstridskrafterna hade, tack vare noggrann bokföring, kunnat be Telefonföreningen om en faktura för 8 850,7 enheter och bad ESF sända kvitto på detta och debitera för eventuella andra kostnader orsakade av fadäsen. I sammanhanget kan nämnas att Försäkringsbolaget Neptunus donerade pengar till pokaler som tack för att deras bärgningsbåt Assistance hållits vid ESF:s brygga under flera veckor efter krigsutbrottet. Kring Esbovattnen hade man inte sett mycket av kriget de första åren, men småningom kom det närmare utfärdade Hangöområdets militärförvaltning en kungörelse om sjötrafiken på deras område, riktad också till segelföreningarna. Våren 1943 meddelade Nylands kustbrigad att man fäste särskild vikt vid att personer som rörde sig på havet var försedda med identitets- och av arbetskraftsnämnden utfärdade bevis. Bevakningen av utländska medborgares färdsel på havsområdena skärptes och staben för sjöstridskrafterna krävde att sådana måste utrusta sin båt med nationalitetsflagga vid styrbords saling. ESF:s medlemmar anmodades att meddela om alla iakttagelser av misstänkta personer eller föremål, som till exempel ryska tidningar, tändsticks- eller cigarrettaskar, eller om något fällts från flygmaskiner. ESF:s styrelse hade trots allt en stark framtidstro. Hösten 1942 gjordes sonderingar hos AB Sommaröarna om möjlighet att förstora området på Pentala och man kom 43

46 överens om ett fördelaktigt pris. Årsmötet biföll affären och våren 1943 genomfördes tomtköpet efter att försäljaren sänkt priset ytterligare med 50 % i form av en donation. Knappheten på material och resurser blev allt mera uppenbar. Enligt Statsrådets beslut och under straffhot måste var och en som innehade en med blyköl försedd farkost anmäla det till Folkförsörjningsministeriet före den 1 september Av föreningen krävdes en förteckning över båtar med blykölar. ESF:s ansökan om licens för inköp av tyg fick avslag. Genom Finlands Seglarförbund ordnades ett sätt att dirigera pokalinvesteringar till Röda Korset, se brevet. Samma princip hade redan sommaren 1942 praktiserats av huvudstadsföreningarna, då delades inte heller några vandringspokaler ut, detta av hänsyn till alla inkallade seglare. Seglarförbundet förmedlade tydligen också krigsbarn. I ett brev vintern 1943 meddelade FSF att man åter hade kontakter i Sverige som gärna tog emot seglarbarn och att man med kort varsel bad föreningarna anmäla sådana där intresse fanns. ESF anmälde två barn, men ganska snart kontrade Seglarförbundet att det tyvärr ändå inte gick att ordna. Sommaren 1943 var det inte möjligt att ordna kappseglingar i Helsingfors på grund av luftfaran, men Esbovattnen ansåg man vara på betryggande avstånd. HSS och HSK 44

47 ordnade i samråd med ESF sin gemensamma öppna kappsegling, samtidigt HSS:s jubileumsregatta, på ESF:s banor. Den traditionella distanskappseglingen till Esbo hade i alla fall inhiberats. För att trimma besättningarna för dessa tävlingar skickade ESF ansökningar till diverse truppförband om permission för framgångsrika seglare. Onsdagsseglingarna lockade det året i medeltal 15,2 yachter, mera än mången sommar fredstid. Som extra lockbete ordnades Pappornas Bägare donerades av Kai Finell, själv pappa till två lovande medlemmar, inskrivna två år tidigare. efter onsdagsseglingarna tävlan om Pappornas Bägare med utlottade juniorbåtar. Från 1944 finns i arkivet en anhållan om tillstånd för ingenjör Hedensjö och hans 5 m segelyacht Carola att färdas på vattnen inom Nylands län. Inbjudan till Hangöregattan och till Nådendals Segelsällskaps årskappsegling på Erstan finns också, men inga sådana kappseglingsresultat föreligger. Inte heller i Helsingfors ordnades några öppna kappseglingar. Tillsammans med HSS och HSK ordnade ESF gemensam kappsegling i Esbovattnen. Att hålla segelbåtar i skick var inte lätt då Folkförsörjningsministeriet kontrollerade alla resurser i landet. Våren 1944 lämnade ESF in en gemensam ansökan om inköpstillstånd för båtfärger, 48 liter fernissa till 16 segelbåtar. Som argument nämndes att båtvarvens tjänster inte kunde utnyttjas då ESF:s båtar, till skillnad från andra föreningars, hölls i vinterförvar på privata stränder. Följande år föreslog ministeriet ungefär samma förfarande, då det underlättade dess Sten Enboms brev till ESF. Senare skrev han föreningens 100-årshistorik. Det var alltså arbete. Brevledes bad ESF medlemmarna om uppgifter om båt och färgbehov med kort varsel. Föreningen gjorde upp en tabell och skickade den till färgfabriken (D. Winter & Co Ab), som sedan skaffade tillstånd och levererade efter förmåga genom en järn-, färg- eller andelshandel som sedan skötte faktureringen. Samma förfarande tillämpades En stor del arkiverade dokument från den tiden handlar om färgbehov. 45

48 Vapenvila inleddes i början av september 1944 och följdes av ett första fredsavtal senare samma månad. ESF hade då förlorat 16 medlemmar, av vilka 12 stupat och fyra omkommit i övrigt försvarsarbete under de båda krigen. Herrskapet Uhrs son hade också stupat. Henrik Ramsay, utrikesminister , livstids medlem i ESF, dömdes i krigsansvarighetsprocessen till två och ett halvt års fängelse där han satt Våren 1945 krävde Kommissionen för ledning och reglering av handelssjöfarten noggranna uppgifter om båtar som i föreningen efter den 2 september 1944 varit tysk egendom, eller i vilka tyska medborgare haft andel. Kommodoren skickade ett lakoniskt, mellan raderna kanske sarkastiskt svar att sådant inte förekommit. Efter det misslyckade försöket att ordna tävling om Borepokalen 1941 hade diskussioner förts årligen med Seglarförbundet och Airisto Segelsällskap om när det vore möjligt att sätta i gång på nytt. Kommunikationen löpte lätt då ASS:s kommodor B. Seb. Gripenberg hade varit kommodor i ESF och ännu var ständig medlem. År PRO PATRIA-tavlan hänger på hedersplats i stora salen i paviljongen. Ynglingen som seglade Carola i Sandhamn 1939 och en ur besättningen på Carola i Åbo 1940 fick sina namn på tavlan. De stupade hedrades också på andra sätt. Bruno Sandström donerade mk till Bjarne Sandströms minnesfond och Åke Weber donerade Bjanski Pokalen. Mary Fabritius donerade Henrik Fabritius minnespokal. 46

49 1945 kom man efter stor tvekan under vårvintern överens om att tiden äntligen var inne. Processen sattes i gång, inbjudningar skickades ut och man vände sig till myndigheterna i alla frågor som kunde tänkas kräva tillstånd. Porkalaområdet hade övertagits av Sovjetunionen och Pentala befann sig inom gränszonen dit ingen hade tillträde utan specialtillstånd. Föregående höst hade man diskuterat behov att evakuera paviljongen men beslutat avvakta noggrannare gränsdragning. I februari hade landshövdingen trott att det fanns goda utsikter att föreningen skulle få fortsätta att utnyttja paviljongen. Nu anhöll man om seglingstillstånd, om tillstånd att föra motorbåt i anslutning till tävlingarna och om förnyat vistelsetillstånd på Pentala. Vidare ansöktes om permission för nyckelgasten Odd Rydgren och av Oy Alkoholiliike Ab:s direktion om tilldelning av alkoholdrycker noggrant preciserade för representationsmiddag med utländska gäster. I tävlingen deltog förutom de inhemska föreningarnas representanter i 5 m klassen också Liss-Gun IV från KSSS. ESF representerades åter av Dittmar och Carola som framgångsrikt försvarade pokalen, i viss mån gynnade av vädrets makter. Dittmar skördade lagrar med Carola både nära och fjärran under en lång tid. Bland annat förvärvade de HSS:s 5 m pokal, den fyrtornslika flaggkrönta pokal som ännu i dag ståtar i Pavens pokalvitrin. Det lyckades efter tre segrar, 1939, 1946 och Tack vare segern kunde ESF ordna tävlingen också 1946, då som program vid 40-årsjubileet. Carola och Dittmar deltog också i den tävlingen, men pokalen gick till Sverige. Med en seger till hade ESF erövrat pokalen för alltid. Krigen hade satt stopp för bensinförsäljningen vid Pavens sydostudde. Som tidigare framgått hade man inte fått köpa bensin utan licens och sådana tillstånd beviljades endast med välgrundade och välformulerade skäl ansåg oljebolaget att det redovisade tomfatssaldot inte stämde och trots sakliga svar av föreningen framhärdade oljebolaget i sina antydningar ännu Och längre än så sträcker sig arkivdykningen inte denna gång. På ett styrelsemöte 1946 diskuterades möjligheten att underhandla med myndigheterna för att de inte skulle stationera en mintrallare med Suomen Joutsen som moderfartyg nära paviljongen. Tydligen utan resultat, för arkivdykaren minns hur imponerad han var vid roddturer runt fartygen. Som minne finns ännu jättelika järnkrokar i strandbergen på Lill-Pentala. Start vid Pentala i slutet av 1940-talet. Carola, 5 L 10, längst till höger. 47

50 FABRIKSUDDEN Östersjöpärlans glans Regatta Suites I närheten av Hangö Havsbad byggs det högklassiga fritidsbostäder med vid havsutsikt. Hangö Havsbad På Fabriksudden byggs välfärdscentret Hangö Havsbad som respekterar den gamla badstadens historia. Risto Kyhälä, CEO [email protected] Regatta Resorts Oy Aleksanterinkatu 48B, 8.krs, HELSINKI

51 Verksamhetsberättelse STYRELSEN 2015 Kommodor I vicekommodor II vicekommodor Sekreterare Ekonom Styrelsemedlemmar Revisorer Revisorssuppleanter Lauri Tukiainen Freyr Riska Mark Musgrove Viveca Mentzer-Ekholm Claes Forsén Henrik Eklund Eva Sandås Stefan Sandås Johan Bäckström Antti Järvi Mikael Winqvist Peter Köhler Martin Baltscheffsky Bengt Rostedt Dick Wikström 2. NÄMNDER OCH FUNKTIONÄRER 2015 Tävlingsnämnden Ordförande: Jan Kolster Tom Finell, Claes Forsén, Magnus Forsén, Pontus Karlemo, Tore Kindstedt, Bettina Lemström, Joakim Majander, Pekka Mattila, Rabbe Sjöblom och Teddy Weber. Juniornämnden Ordförande: Antti Järvi Erica Bäckström, Mikaela Kolster, Bettina Lemström, Peppi Karlemo, Heidi Tenkanen och Mikael Winqvist. Juniorledare Träningsschef: Erica Bäckström Lynn Bäckström, Anton Eklund, Jakob Eklund, Mikaela Kolster, Axel Mesterton, Victor Mesterton, Salla Paajanen, Nikolas Sanila, Sam Stenman, Heidi Tenkanen, Sami Tenkanen, Karin Tukiainen, Saara Tukiainen och Emilia Winqvist. Sjösäkerhetsnämnden Ordförande: Lars Ingvall Magnus Forsén, Pekka Hohtari, Kaj Mattsson, Pekka Rapeli, Henrik Vilén, Jonas Vilén, Andreas Weber, Niklas Wärnhjelm och Peter Öström. 49

52 Kölbåtsnämnden Ordförande: Joachim Kurtén Tom Finell, Claes Forsén, Magnus Forsén, Jonas Geust, Jan-Eric Holm, Karl Lindfors, Joakim Majander, Pekka Mattila, Freyr Riska, Nils Rostedt, Stefan Sandås, Martin Stude och Teddy Weber. Isjaktsnämnden Ordförande: Bengt Enoksson Mikael Enoksson, Tore Kindstedt och Maje Welin. Förtjänstteckenkommittén Ordförande: Rabbe Sjöblom Britt-Mari Lindroos och Bettina Lemström. Amiralshamnskommittén Ordförande: Stefan Sandås Johan Bäckström, Jonas Geust, Robert Fogelholm, Karl Lindfors, Rauno Nyblom, Lars Wärnhjelm och Dick Wikström. Pentalakommittén Ordförande: Mark Musgrove Finn Eriksson, Antti Järvi, Rabbe Sjöblom och Michael Blom. Webb-team Erica Bäckström, Jonas Geust, Mikael Winqvist, Jan Kolster, Viveca Mentzer-Ekholm, Eva Sandås och Mark Musgrove. Som teknisk rådgivare anlitas Bamce Fabricius, TekFix. Kansliet, medlems- och båtregistret etc. Peter Holm ESF-Inforedaktör Eva Sandås Arkivarie Rabbe Sjöblom Säkerhet och miljö Eva Sandås 3. MEDLEMMAR Medlemsantalet i slutet av 2015 var enligt registret sammanlagt 820 (10 hedersmedlemmar, 7 inkallade ständiga medlemmar, 168 ständiga medlemmar, 326 årsmedlemmar, 70 familjemedlemmar, 34 yngre seniormedlemmar och 205 juniormedlemmar). År 2015 intogs 33 50

53 juniorer och 10 årsmedlemmar. Till styrelsens kännedom kom att 7 medlemmar har avlidit. 62 medlemmar har avgått av olika orsaker. Ett nytt registerprogram Skjulet infördes i slutet av år På grund av den automatiska uppdateringen är det möjligt att ovanstående siffror inte stämmer till hundra procent. Det gäller särskilt fördelningen på olika medlemsgrupper, årsmedlem, yngre senior etc. Eventuella fel i registret korrigeras efter hand som de upptäcks. Inskrivna juniorer Aaro Routakorpi, Amanda Palmberg ESFUF-stipendium, Benjamin Myréen, Benjamin Warner, Casper Juselius, Ella Helenelund, Elvin Lindroos, Emilia Jensen, Erik Jensen, Emma Holmberg, Eric Pettersson, Eva Piira, Fredric Koljonen, Iida Uuttu, Isabella Stendahl, Jimi Säiniö ESFUF-stipendium, Karl Krabbe, Kirsikka Räisänen, Linette van der Veer, Ruben van der Veer, Linn Nickels, Matilda Eriksson, Mette Blomqvist, Minea Miettinen, Molly Bondestam, Morris Wärnhjelm, Nellie Lindroos, Rafael Meinander, Sam Cobb, Tilda Soini, Tove Vilén, Verna Paavilainen och Viggo Bondestam. Inskrivna seniorer Matti Sten, Georg Berger, Juha Hulkkonen, Johan Bischoff, Antti Marttila, Anna Meriläinen, Hannu Välikoski, Georg Tusse Tallberg, Mikael Mesterton och Sami Hänninen. Avlidna Till styrelsens kännedom har kommit att följande medlemmar i ESF avled år 2015: Henrik Sundman, Bengt Fager (avled redan tidigare), Gunvor Holm (avled i mars 2012), Peter Tallberg, Barbro Alice Köhler, Carl Gustaf Nilsson och Agnete Weber. 4. BÅTAR Den fanns det totalt 251 inskrivna båtar: , 1 420, 1 470, 119 övriga kölbåtar, 27 Laser, 19 Optimist, 1 Tornado, 5 Zoom8, 1 bräde och 9 DN-isjakt. Motorbåtarnas antal var 57 segelbåtarnas 194. ESF:s egna båtar: Aili Hanell, 5 Optimistjollar, 5 Zoom8, 4 gummimotorbåtar och 2 räddningsjollar. 5. STYRELSEMÖTEN, FÖRENINGSMÖTEN, KLUBBVERKSAMHET Styrelsen sammanträdde tolv gånger. De av styrelsen tillsatta nämnderna och kommittéerna har skött sina respektive uppgifter. I årsmötet den 20 mars 2015 på Vikingaborg deltog ca 30 medlemmar. I middagen efter mötet deltog 23 medlemmar. Höstmötet hölls den 20 november på Vikingaborg med ett 59 närvarande medlemmar, av vilka ca 15 juniorer och yngre seniorer. Middagen efter mötet avnjöts av 22 personer. 51

54 Kappseglingsprogram och kalender fastställdes så långt möjligt, med reservation för ändringar. Styrelsen för 2016 fastslogs. Ny i styrelsen är Jan Kolster. Eva Sandås blir sekreterare medan tidigare sekreteraren Viveca Mentzer-Ekholm stannar i styrelsen som ordinarie medlem. I den traditionella kräftskivan den 1 augusti på Pavens veranda deltog 37 medlemmar. Några ungdomar hade samtidigt bokat bord på krogen och höll sin egen kräftskiva inne i salen. 6. EKONOMISK ÖVERSIKT Intäkterna från medlemsavgifterna var euro, vilket är högre än föregående år (2014: ). Intäkterna från båtavgifterna höjdes till euro (2014: ). Intäkterna från tränings- och lägerverksamheten sjönk till euro (2014: ). Personalkostnaderna sjönk till euro (2014: ). Understöd har erhållits från Aktiastiftelsen i Esbo-Grankulla, Thure Galléns stiftelse, Esbo stad, Grankulla stad, Helsingfors svenska bostadsstiftelse, Finlands Svenska Idrott, Finland Optimistjolleförbund och Esbo Segelförenings Understödsförening. Restaurangen på Paven har varit uthyrd. Föreningen är momsregistrerad för denna del av föreningens verksamhet samt verksamheten kring Harrys Paviljong. Likviditeten har under året varit god. 7. AVGIFTER 2015 Medlemsavgifter Inskrivningsavgift Årlig medlemsavgift Senior Maka/make/sambo Yngre senior Junior 0 50 Båtavgift (för registerhållning, besiktning etc.) Kölbåtar och registrerade motorbåtar 25 Jollar 0 Extra besiktningsavgift på 20 euro betalas om besiktningen sker på annan plats eller tid än standard. Båt som besiktigas efter 30 juni faktureras besiktningsavgift 50 + eventuella färdkostnader som betalas direkt till besiktningsmannen. ESF-nyckel, pant 40 52

55 Sommaravgifter Initialavgift för ny medlems första båt Två gånger brygghyran Brygghyra för kölbåt 50 + (bredd x 83 ) + (LOA x 12 ) Båt som använder båtkran (606, folkbåt) 200 Brygghyra på Pentala för 606:or 100 Engångsavgift för båtkran 30 Trailer med eller utan båt 50 Lättbåt, jolle 25 Tillfällig båtplats för i ESF inskriven båt per dygn 10 Straffsats för oskött nattvaktstur 200 Vinteravgifter Initialavgift för ny medlems första båt En gång vinteravgiften Kölbåt, 606, båt på trailer (2,8 /m2 x LOAxB) (vid okända mått används 5x2 m) Enbart trailer 50 Enbart mast 50 Årsavgifter Hyra för lagerutrymme i gamla koppin 50 Avgifter för icke-esf-medlemmar Sjösättningsramp per gång 20 Mastkran per gång 20 Båtkran per gång 50 Tillfällig båtplats per dygn 10 Påminnelse om obetald faktura per gång 10 Påminnelseavgiften har inte kunnat debiteras på grund av brister i faktureringsprogrammet. 8. JUNIOR- OCH LÄTTBÅTSVERKSAMHET Juniorerna har, liksom åren innan, erbjudits ledd fysikträning fyra gånger i veckan under vinterhalvåret. I och med att vi i januari införskaffade 24 nya optimistjollar från Danmark kunde vi förverkliga den hittills största vinterturnén. Hälften av de nyinförskaffade jollarna såldes efter Vinterturnén till ESF-juniorer och andra turnédeltagare. De övriga jollarna överfördes till ESF:s jollepark. Vinterturnéseglarna tränade och deltog under vintern och våren i regattor i Sverige, Spanien, Holland och Italien. Seglingssäsongen i hemmavattnen började i slutet av april och fortsatte in i oktober. Under sommaren ordnade vi fem enveckas seglingskurser för juniorer, tävlingsläger för aktivt tränande och tävlande juniorer, ett öppet regionläger dagarna före Valkyrian Cup och för sjätte gången den internationella träningskliniken Baltic Opti Clinic tillsammans med ett öppet FM-läger och ett öppet kadettläger. I maj gästades vi av nästan 60 lågstadieelever 53

56 från Mårtensbro skola samt en motsvarande grupp från Mattidens lågstadieskola. I juni ordnades en seglingsdag för handikappade barn på Paven och i juli ett äventyrsläger med Harrys Paviljong som bas. Det var många evenemang på vår nya juniorpaviljong Harrys Paviljong under säsongen Nya stolar och bord införskaffades till salen och sovrummen inreddes med skåp med hjälp av talkokraft. Seglarna använde Harrys varje vecka för sina möten. Paviljongen fungerade som tävlingskansli under ESF Kadett Race, Valkyrian Cup, under FM-tävlingarnas kadettävlingar och under eftersnack för några kölbåtstävlingar. Harrys fungerade även som bas för alla säsongens läger. Omkring 50 juniorer deltog i träningsgruppernas verksamhet och ca 50 i seglingskurserna på Paven. Juniorhappeningen i maj och hösttalkot i Amiralshamnen ordnades som förut. Juniorernas säsongavslutning firades på Sökö-Sommarö Brankis i november. Säsongen inrymde även övrigt program så som juniorbowling inför höstmötet, mamm- och pappsegling samt juniorföräldrahappening under hösten. Totalt tretton ESFtränare, ledare och hjälpledare var under året engagerade i föreningens träningsverksamhet under ledning av träningschefen Erica Bäckström. RS Fevorna användes varje onsdag och båtarna erbjöd rolig segling på klubbnivå. Föreningens Zoom8-jollar användes på onsdagarna och deltog i ESF Kadett Race samt JNoM i Kantvik. 9. PENTALA Året 2015 kan betecknas som ett planeringsår på Pentala med en slutkläm med aktivitet kring Pontonbron. Renovering av Paven låg inte på agendan, men planering för vårt framtida behov på Pentala stod i blickfånget sedan det klarnat att staden skulle bereda ett förslag till delgeneralplan till allmänhetens påseende mot slutet av året. Pentalakommittén fick välkommen hjälp av arkitekt Hasse Hägerström som skissade upp en plan som omfattar en strandbastu söder om Harrys, sovstugor i sluttningen sydväst om Harrys samt ett servicehus för seglare med duschar och omklädningsutrymmen mellan bruna skjulet och Andersidan. Planen är vidare att riva bruna skjulet och bygga ett nytt segelförvar på samma ställe. Nämnas kan att Hasse ritade version 1.0 av skjulet på 1960-talet, så det blir spännande att se vad 45 år av praktik hämtar till version 2.0. Förutom detta planeras en Vaktstuga med sovrum för restaurangens husvakt norr om Andersidan invid spången mellan museiområdet och ESF samt en ny jollebrygga vid bruna skjulet. Ansökan för undantagslov lämnades in på hösten och det fick ett positivt mottagande av stadens arkitekt. Aktiastiftelsen i Esbo-Grankulla har ställt sig välvilliga till att bidra med understöd för förverkligandet av en del av planerna. Vi tackar ödmjukast och håller tummarna. På Harrys Paviljong hände inte mycket nytt, förutom de nya stolarna som kommodoren bongade på en auktion. Prima artek-stil till ett mycket facilt pris såldes av Finnair och köptes av ESF. Mycket stiliga och praktiska. 54

57 Restaurangverksamheten fortsatte som förut med Triton Marin. Kylutrymmesbristen löstes tillfälligt genom att placera kylappartur i Damrummet. Vi funderar vidare på alternativa permanenta lösningar. Bryggor och bojar sågs över. Pontonbron visade sig vid dykinspektion vara i ett ömkligt skick. En stor del av förankringen var under årens lopp gjord utan helhetsplan och slitage på förankringsöglor gjorde inte situationen bättre. På senhösten gjorde Seabergs om hela förankringen och reparerade slitna infästningar så nu kan vi andas lättare. I samma veva rätade vi ut pontonbron så vi fick lite mera utrymme på insidan, vilket kommer väl till pass när muséet får sin nya brygga och den trafiken börjar ca Och så seglades Onsdagsseglingar såklart. 10. AMIRALSHAMNEN Verksamheten i Amiralshamnen följde i stort samma mönster som under de senaste åren. En tredjedel av bojarna lyftes före seglingssäsongen upp för granskning enligt etablerad rutin och ordningsföljd. Efter att alla båtar hade sjösatts och bockarna flyttats undan, hölls sedvanligt vårtalko i hamnen då området städades upp och ett antal reparationsarbeten genomfördes. Mastkranens vinschmekanism förnyades. Bryggornas kondition och förankringar kontrollerades. Främst landgångarna mellan pontonerna har slitits och dessa bör förnyas under de närmaste åren. A-bryggans förankringsöglor är utsatta för mekanisk nötning vilket ska minskas genom att modifiera kättingarnas fastsättning. Jollebryggan fick en genomgående ansiktslyftning inför Opti-FM. Under hösten ingicks avtal om hantering av miljöhaltigt avfall med Lassila&Tikanoja, som tillhandahåller hyreskärl och tömning/borttransport enligt behov. Det fanns under 2015 fortfarande lediga platser vid bryggorna och lediga vinterplatser på land. Både styrelsen och Amiralshamnskommittén har diskuterat åtgärder för hur platserna kunde fyllas. En skild arbetsgrupp har bildats för att utreda ESF:s framtida behov i Amiralshamnen och för att bevaka ESF:s intressen i samband med Esbo Stads planering av Sököudd. 11. TÄVLINGSNÄMNDEN ESF ordande under säsongen många öppna tävlingar. Detta var möjligt då medlemmarna beredvilligt ställde upp i arrangörskåren. Flera av tävlingarna är redan traditionella som seglarna ser fram emot. Ett stort tack till alla som hjälpt till och jobbat för seglingarna! Två ESF-ungdomar tilldelades två fina utmärkelser: Segling och Båtsport i Finland utsåg Tuula Tenkanen till årets seglare och Heidi Tenkanen till årets tränare. 55

58 11.1 Tävlingar arrangerade av ESF Öppna tävlingar Grand Opening ALANDIA Suursaari Race (Esbo-Hogland Race med EPS, KLV och EMK) ESF Kadett Race RRegatta Valkyrian Cup Optimist FM/Ranking Pentala LYS Regatta FM i Klassmästerskap 470 och Finnexpress Grande Finale Interna tävlingar Onsdagssegling, alla klasser Aktia-onsdagssegling. 2.8 Pentala Runt 2.8 Mamm- och pappsegling 11.2 Medlemmarnas tävlingsresultat 2015 Kölbåtar Baltic offshore week (FM) ORC 3 1:a Tom Finell, FinnFun (Niklas Wärnhjelm, Joakim Majander, Claes Forsen och Frida Pelin (LBK)) Helsinki-Tallinn Race ORC Club 1 1:a Martin Stude, Belinda ORC Club 3 1:a Team Finell, FinnFun 3:a Andreas Weber, Valkyrian LYS 1 1:a M Tiilikka, Annika 4:e Nils Rostedt, Xelina; 8:e Anders Nordström, Xanta Maria; 10:e Pekka Rapeli, Imppu B LYS 4-6 2:a Freyr Riska, Skärflickan Esbo Hogland Race LYS 1 5:a Pekka Rapeli, Imppu B, 7:e Kalle Luoto, Aquamarine ProSailor LYS-ranking Stora klassen Lilla klassen 1:a Team Finell, FinnFun, 2:a Martin Stude, Belinda (av 114) Freyr Riska, Skärflickan bästa ESF:are på 19 plats (av 85) 56

59 ProSailor Offshore ranking ORC 3 1:a Team Finell, FinnFun 9:a Andreas Weber, Valkyrian Lättbåtar, 606 och DN-isjakt ESF Kadett Race Yngre klassen Valkyrian Cup Optimist JNoM Zoom8 29er 1:a Simon Karlemo, 2:a Lasse Lindell, 4:a Valtteri Jokinen 1:a Simon Karlemo, 2:a Frans Järvi, 3:a Lovisa Diesen, 6:a Tatu Tukiainen 7:e Jakob Eklund 5:e Saara Tukiainen, Anton Eklund Laser Radial EM 3:a Tuula Tenkanen Laser Radial VM 4:e Tuula Tenkanen Laser Radial U21 VM 3:e Monika Mikkola Laser Radial U21 EM 2:a Monika Mikkola Laser Radial EC tävling 1:a Victor Mesterton ISAF JVM 420 dam 12:e Saara Tukiainen, Emilia Winqvist ISAF JVM 420 herr 12:e Jakob Eklund, Anton Eklund Laser Standard FM 4:a Victror Mesterton Laser Radial FM 7:a Victor Mesterton Laser Masters FM 3:e Henrik Eklund; 6:e Antti Keurulainen; 8:e Thomas Baltcheffsky Laser Masters Radial 1:a Derek Breitenstein; 2:a Nils Lagerström; 3:e Bettina Lemström 470 klassmästerskap 6:e Saara Tukiainen, Emilia Winqvist; 8:e Jakob Eklund, Anton Eklund FM i 606 Match Race dam FM Seglingsligan 4:e Henrik Eklund & Lotta Lemström 5:e Patrick Blom, 7:e Pontus Karlemo & Erica Bäckström 2:a Peppi Karlemo, Kirsi Mikkonen, Erica Bäckström, Natasha Rubanin-Hildén 4:a ESF DN-Isjakt FM 15:e Bengt Enoksson (av 19) Sunny Ranking 16:e Bengt Enoksson (av 26) 57

60 Resultat i tävlingar arrangerade av ESF Grand Opening Stora LYS Lilla LYS RRegatta 6mR Rysskär-Pentala Race Stora LYS Lilla LYS Pentala RWYC Challenge Stora LYS Grande Finale Stora LYS Lilla LYS 1:a Team Finell, FinnFun; 2:a Iiro Viljanen, Merimari; 3:a Matin Stude, Belinda 1:a Claes Forsen, Sabrina; 2:a Freyr Riska, Skärflickan 6:a Lauri Tukiainen, Boree IV 1:a Team Finell, FinnFun; 2:a Joakim Majander, Troy; 3:e Nils Rostedt, Xelina 1:a Magnus Forsén, Sabrina; 2:a Freyr Riska, Skärflickan 1:a Joakim Majander, Troy; 2:a Team Finell, FinnFun; 4:e Pekka Rapeli, Imppu B; 5:e Martin Stude, Belinda 1:a Thomas Baltscheffsky, Carolina; 2:a Stefan Sandås, Origo; 3:a Team Finell, FinnFun; 4:a Dick Wikström, Yoldia 1:a Emil Lindblom, Sara; 2:a Bengt Enoksson, Trassel; 3:e Freyr Riska, Skärflickan; 4:e Martin Hausen, Pinta Resultat i föreningens interna tävlingar Onsdagsseglingar LYS stora klassen (>1,17 ) 1:a Team Finell, FinnFUN; 2:a Nils Rostedt, Xelina 3:e A&P Weber, S tronic; 4:e, Pekka Rapeli, Imppu B LYS lilla klassen (< 1,16) 1:a Magnus Forsén, Sabrina; 2:a Emil Lindbom, Sara; 3:e Antti Järvi, Ann-Marie;4:e Peter Anton, Blanka; 5:eFreyr Riska, Skärflickan 606 1:a Team Lemström, 2:a Team Segercrantz, 3:e Team Karlemo Laser 1:a Nils Lagerström, 2:a Tore Kindstedt, 3:e Jukka Kajan Laser Radial 1:a Bengt Enoksson, 2:a Kalle Eerola, 3:e Victor Mesterton Feva 1:a Lucas och Lasse, 2:a Simon och Tatu, 3:e Lucas och Victor Tornado 1:a Thomas Baltscheffsky, 2:a Mikael Westerlund Zoom8 1:a Nuutti Laine, 2:a Frans Järvi, 3:e Kirsikka Räisänen 58

61 Optimistjolle 1:a Simon Karlemo; 2:a Leevi Tarjanne; 3:e Richard Diesen Pentala Runt LYS stora 1:a Nils Rostedt, Xelina; 2:a Lars Ingvall, Baltic Match; 3:e Johan Bäckström, Vera LYS lilla 1:a Magnus Forsén, Sabrina; 2:a Richard Hagert, Gamraten; 606 1:a Tusse Tallberg, Jacob Eklund, Victor Mesterton; 2:a Henrik Eklund, Lotta Lemström; 3:e Peppi, Pontus och Lucas Karlemo Zoom8 1:a Frans Järvi Optimist 1:a Simon Karlemo, 2:a Tatu Tukiainen, 3:e Ines Karlemo Mamm- och pappsegling Optimist 1:a Henrik Eklund; 2:a Peppi Karlemo; 3:e Thomas Baltscheffsky 12. ISJAKTSNÄMNDEN 2015 ordnade ESF en rankingsegling som seglades på Pyhäjärvi i Säkylä den Det gick bra att segla på lördagen, men på söndagen var det för mycket snö i luften. Totalt deltog 24 seglare och Bengt Enoksson blev 14:e. Tack till arrangörerna Simon Winquist och Micke Enoksson. FM seglades den på Orrbyfjärden, i Borgå. Det var hård vind och ställvis vatten på en delvis mjuk is alltså svåra förhållanden. På söndagen var det ännu hårdare vind. Bengt Enoksson blev 15:e av totalt 19 deltagande seglare seglades Sunny Ranking på Näsijärvi i Tammerfors. Igen hård vind, på gränsen till det tillåtna, och ojämn is resulterade i en hel del söndrade saker. Totalt 26 deltagare i tävlingen, Bengt Enoksson 16:e. 13. KÖLBÅTSNÄMNDEN Kölbåtsnämden har jobbat med att aktivera kölbåtsseglare och bygga upp en större gemenskap mellan alla ESF:are. I februari träffades vi på middag i Restaurang Pjazza efter båtmässan. Även om servicen var olovligt långsam var trivselfaktorn hög bland omkring 20 mässbesökare och seglare. Onsdagssitsarna har fortsatt med varierande deltagarintresse, ibland med bastu och ibland utan. 59

62 På våren skulle vi ha haft gaskontroll ombord på båtarna men tyvärr var det ingen som kände behov av detta. I juni seglade några båtar till Jacob Ramsjö. Där väntade reserverade båtplatser, varm bastu, god middag och allmänt trevlig samvaro. Den 9 juni ordnades en kurs i spinnakersegling. I augusti ordnade vi en möjlighet att prova flytvästar i rätt element. Lasse Ingvall hade ställt till förfogande ett antal gamla uppblåsbara flytvästar, och några ivriga hoppade i plurret. 14. SJÖSÄKERHETSNÄMNDEN Sjösäkerhetsnämnden bestod av 9 personer och besiktningarna skedde enligt beprövat mönster. Skrovbesiktning gjordes i Amiralshamnen 25.4, 2 samt 9.5. Under året skrov- och grundbesiktigades 26 båtar. Årsbesiktningar gjordes under tiden i Amiralshamnen och på Paven. Båtar upptagna på annat ställe än i Amiralshamnen besiktigades enligt överenskommelse med besiktningsmännen. Totalt besiktigades 132 båtar. 15. SLUTORD Esbo segelförenings verksamhet drivs till största delen av frivilliga medlemmar som ställer upp och arbetar. Den omfattande verksamheten skulle inte vara möjlig utan våra medlemmars arbetsinsats. Ett varmt tack till alla som på olika sätt stöder föreningens verksamhet! Styrelsen, mars

63 INTERNA TÄVLINGAR 2015 ONSDAGSPOKALERNA Kölbåtar Segrar PENTALA RUNT 2.8. LYS 1,16 Sabrina, Magnus Forsén 12 LYS 1,17 FinnFun,Tom Finell 10 Kölbåtar, lilla klassen 606 Estelle Team Lemström 9 1. Sabrina Magnus Forsén Laser Martin Baltscheffsky 3 2. Gamraten Richard Hagert Laser Radial Victor Mesterton 3 Zoom 8 Nuutti Laine 4 Kölbåtar, stora klassen Optimist y. Simon Karlemo Xelina Nils Rostedt Optimist ä. Lucas Karlemo 3 2. Baltic Match Lars Ingvall 3. Vera Johan Bäckström ONSDAGSPOÄNGPRISEN Kölbåtar, stora klassen Poäng FinnFun Tom Finell 69,50 1. Tusse Tusse Tallberg, Jakob Eklund, 2. Xelina Nils Rostedt 65,25 Victor Mesterton 3. Valkyrian A & P Weber 65,00 2. Estelle Henrik Eklund, Lotta Lemström 4. Imppu Pekka Rapeli 46,00 3. Far-Väl Peppi, Pontus och Lucas Karlemo 5. Troy Joakim Majander 36,00 4. Bengta Janne och Carita Kolster 5. Katrina Mark och Nora Musgrove Kölbåtar, lilla klassen 6. E & E Jon,Ted, Finn Eriksson 1. Sabrina Magnus Forsén 83,00 7. Malin Simon och Emil Winqvist 2. Sara Emil Lindblom 53,00 3. Ann-Marie Antti Järvi 45,25 Zoom 8 4. Blanka Peter Anton 42,00 1. Frans Järvi 606 Optimist 1. Estelle Team Lemström 112,00 1. Simon Karlemo 2 Encore TeamSegercrantz 101,75 2. Tatu Tukiainen 2 Far-Väl Team Karlemo 92,75 3. Ines Karlemo 4. Dione Team Blom 89,50 Tornado Mamm & Papp 1. Thomas Baltscheffsky, Mikael Westerlund 1. Henrik Eklund 2. Peppi Karlemo Laser 3. Thomas Baltscheffsky 1 Nils Lagerström 43,75 4. Lotta Lemström 2 Tore Kindstedt 37,50 5. Pontus Karlemo 3 Jukka Kajan 30,75 6. Bettina Lemström 4 Hans Köhler 28,50 7. Finn Eriksson Laser Radial 8. Antti Järvi 1 Bengt Enoksson 22,00 2 Kalle Eerola 11,50 Zoom 8 1 Nuutti Laine 18,25 2 Frans Järvi 12,25 3 Kirsikka Räisänen 6,25 Optimistjolle Äldre 1 Lilli Tukiainen 70,75 2 Adele Järvi 46,25 3 Lucar Karlemo 41,75 4 Nuutti Laine 40,25 Optimistjolle, Yngre 1 Simon Karlemo 153,75 2 Leevi Tarjanne 96,00 3 Richard Diesen 90,50 4 Lovisa Diesen 88,75 5 Lasse Lindell 86,75 6 Ines Karlemo 83,50 7 Frans Järvi 82,50 8 Valtteri Jokinen 64,00 9 Tatu Tukiainen 59,50 10 Assi Lindell 51,50 61

64 KAPPSEGLINGSJETONGER FÖR :e spännet till guldjetong (260 poäng) Tom Finell 274,60 poäng 1:a spännet till guldjetong (260 poäng) Niclas Wärnhjelm 265,30 poäng Silverjetong Joakim Majander (170 poäng) 204,10 poäng 2:a spännet till silverjetong (170 poäng) Anton Eklund 282,73 poäng 4:e spännet till juniorjetong = silverjetong (170 poäng) Jakob Eklund 235,66 poäng 3:e spännet till juniorjetong (160 poäng) Victor Mesterton 361,88 poäng 2:a spännet till juniorjetong (150 poäng) Lucas Karlemo 452,50 poäng 1:a spännet till juniorjetong (140 poäng) Simon Karlemo 217,56 poäng 62

65 Bokslut RESULTATRÄKNING ORDINARIE VERKSAMHET TÄVLINGS- OCH TRÄNINGSVERKSAMHET Intäkter från tävlingsverksamhet , ,98 Kostnader för tävlingsverksamhet , ,87 Underskott av tävlingsverksamhet , ,89 Intäkter från träningsverksamhet , ,94 Kostnader för träningsverksamhet Övriga kostnader , ,33 Kostnader för träningsverksamhet totalt , ,33 Överskott av träningsverksamhet , ,61 Intäkter från uthyrning och försäljning ,15 0,00 Kostnader för uthyrning och försäljning ,09 0,00 Överskott av uthyrning och försäljning ,06 0,00 ÖVRIGA VERKSAMHETSKOSTNADER Personalkostnader , ,86 Avskrivningar , ,21 Övriga kostnader , ,71 INTÄKTS- / KOSTNADSREST , ,06 MEDELANSKAFFNING INTÄKTER Medlemsavgifter , ,50 Övriga avgifter , ,69 Klubbverksamhet, netto , ,58 Intäkter totalt , ,77 Medelanskaffning totalt , ,77 INTÄKTS- / KOSTNADSREST , ,29 PLACERINGS- OCH FINANSIERINGSVERKSAMHET INTÄKTER Dividendintäkter 88,80 77,70 Ränteintäkter 80,74 137,89 Återvärderingar 0,00 155,40 Överlåtelsevinster på egendom 1 000,00 0,00 Intäkter totalt 1 169,54 370,99 KOSTNADER Ränte- och övriga finansieringskostnader , ,40 Kostnader totalt , ,40 Placerings- och finansieringsverksamhet totalt , ,41 INTÄKTS- / KOSTNADSREST , ,70 UNDERSTÖD Allmänna understöd , ,00 Finansieringsunderstöd , ,00 Finansiering av aktiva , ,00 Övriga understöd 3 169, ,22 Finansiering av aktiva 0,00 0,00 Understöd totalt , ,22 RÄKENSKAPSÅRETS RESULTAT , ,48 63

66 BALANSRÄKNING A K T I V A BESTÅENDE AKTIVA Immateriella tillgångar Immateriella rättigheter , ,78 Materiella tillgångar Byggnader och konstruktioner , ,14 Maskiner och inventarier , ,47 Materiella tillgångar sammanlagt , ,61 Placeringar Övriga aktier och andelar 1 653, ,90 Bestående aktiva sammanlagt , ,29 RÖRLIGA AKTIVA Omsättningstillgångar Färdiga varor ,00 0,00 Kortfristiga Fordringar Försäljningsfordringar 0,00 328,67 Övriga fordringar 17, ,65 Resultatregleringar 3 276, ,05 Fordringar sammanlagt 3 293, ,37 Kassa och banktillgodohavanden , ,65 Rörliga aktiva sammanlagt , ,02 AKTIVA SAMMANLAGT eur ,80 eur ,31 P A S S I V A EGET KAPITAL Fonder Övriga fonder , ,84 Överskott från tidigare räkenskapsår , ,55 Räkenskapsperiodens resultat , ,48 Eget kapital sammanlagt , ,91 FRÄMMANDE KAPITAL Långfristigt Lån från kreditinstitut , ,00 Övriga långfristiga skulder , ,53 Långfristigt främmande kapital sammanlagt , ,53 Kortfristigt Lån från kreditinstitut , ,00 Leverantörsskulder 3 240, ,81 Övriga skulder , ,73 Resultatregleringar 5 951, ,33 Kortfristigt främmande kapital sammanlagt , ,87 Främmande kapital sammanlagt , ,40 PASSIVA SAMMANLAGT eur ,80 eur ,31 64

67 65

68 66

69 Verksamhetsplan Inledning ESF erbjuder seglingsverksamhet i alla former för alla kategorier av seglare och seglingsintresserade. Vår verksamhet utövar vi i Esbo på Sökö udd, där vi har en marina, och på Paven och Harrys Paviljong på Pentala, där vi har vår sociala kappseglingsverksamhet med onsdagsseglingar och seglingskurser. I samverkan med andra segelföreningar och förbundet Segling och Båtsport i Finland r.f. deltar vi i arrangemang av nationella och internationella tävlingar och i stöd- och träningsverksamhet för aktiva seglare, och därmed i utvecklingen av segelsporten i Finland. Föreningen har sedan 1906 målmedvetet inspirerat och lärt upp nya seglare och funktionärer och samtidigt i takt med förändrade omständigheter byggt upp faciliteterna på sina egna fastigheter. ESF erbjuder en trygg framtid. ESF fyller 110 år Jubileet uppmärksammas bl.a. genom att föreningen står somm arrangör för Laser FM i juli Tävlingsnämnden Målsättningen är att ESF skall ordna bra och rättvisa tävlingar med enhetliga arrangemang för seglarna, och att alla funktionärer skall veta vilka medel som står till buds. Föreningen har gjort ett eget material som finns tillgängligt via hemsidan för planering och genomförande av evenemang. Tävlingsnämnden kommer att aktivt kontakta och informera medlemmar om kurser arrangerade av SBF. I dag krävs det formell kompetens för arrangemang av viktigare tävlingar, t.ex. FM, och det är önskvärt att alla som deltar i arrangemangen på någon nivå genomgår seglarförbundets funktionärskurs. Motsvarande kursutbud finns för dem som är intresserade av juryarbete. ESF bekostar skolningen av kappseglingsdomare och funktionärer vid seglarförbundets kurser. För medlemmar som vill hjälpa till vid föreningens interna kappseglingsarrangemang finns det alltid plats. När man ställer upp som medhjälpare får man praktisk handledning i att fungera som funktionär vid kappseglingar Kappseglingsprogram En del datum är än så länge osäkra. Exakta uppgifter om tävlingarna läggs in på hemsidans kalender efter hand (se 67

70 6 7.2 DN-isjakt, rankingsegling Onsdagsseglingar 21.5 Grand Opening Esbo-Hogland Race, tills. m. EPS, KLV och EMK Opti Kadett Race RRegatta FM Laser Standard och Radial Valkyrian Cup 7.8 Pentala Runt (samt Mamm- och pappsegling) 13.8 Pentala Race ORC Pentala LYS Regatta Ranking Opti Ranking och Kadett Regatta 17.9 Grande Finale 2.3. Onsdagssegling Onsdagsseglingen är en ESF-verksamhet som har pågått som en obruten tradition åtminstone sedan 1914 och så vill vi ha det också framöver. Nuförtiden övningsseglar ungdomarna på eftermiddagen och på kvällen anordnas kappsegling. Från sommaren 2016 kommer starten att ske vid den nya starkoppin som ligger närmare Harrys paviljong. Barn och ungdomar äter kl 16 efter övningsseglingen, medan de äldre kan avnjuta seglarbord mellan 17 och 21. Den officiella delen av onsdagsseglingen avslutas med prisutdelning, men kvällen fortsätter ofta långt efter det. Aili Hanell trafikerar mellan Amiralshamnen och Paven på onsdagarna. Transporten är gratis och sköts av ESF-medlemmar för ESF-medlemmar och deras gäster. 3.Träningsnämnden Målsättning är att återinrätta en träningsnämnd med ansvar över träningsverksamheten för våra unga seglare som vuxit ur juniorklasserna samt för bankappseglande seniorer (närmast i Laser- och 606-klasserna). Masterträningen i Laser i samarbete med Laserförbundet fortsätter på våren med en kvällsträning under veckan. Både Standard- och Radialseglare tränar ihop under ledning av Heidi Tenkanen. Träningen lämpar sig också för yngre Laserseglare som siktar på att delta i nationella tävlingar. Under hösten hölls ett provtillfälle i Match Racing med 606:or. Intresse fanns och planen är att inleda träningsverksamhet i match racing och kortbanesegling för 606:or under kommande säsong. Våra äldre ungdomar har under den gångna säsongen tränat och tävlat i både 420- och 470-klassen. Vi strävar efter att få till stånd en träningsgrupp på ESF för 2-manstrapetsjolle tillsammans med seglare från andra föreningar. 68

71 Medan man inväntar den kommande seglingssäsongen är det nyttigt att delta i ESF:s vinterträningar, som för juniorers del erbjuder 4 träningstillfällen i veckan och för vuxna Pilatesträning i Mattlidens gymnasium tisdagar kl Juniornämnden Vi fortsätter att målmedvetet utveckla föreningens juniorverksamhet och strävar eftre att öka antalet deltagare i seglingskurser och träningsgrupper. Vi fortsätter samarbetet med skolor i trakten för att introducera segling för skolelever och göra ESF bekant för dem. Juniorföräldrarna introduceras i ESF:s verksamhet bl.a. genom träffar på Harrys Paviljong och genom att de ges möjlighet att prova på segling. Onsdagsseglingarna har fortsättningsvis en stor roll i att visa juniorerna och deras föräldrar ESF:s traditioner och seder. Vi ordnar regelbunden och målmedveten seglingsträning för såväl nybörjare som mera erfarna juniorer. Vår målsättning är att erbjuda kvalitativ träning för seglare upp till nationell toppnivå och att sänka tröskeln för juniorerna att delta i interna och öppna kappseglingar. Vår ambition är att igen få igång en träningsgrupp för juniorseglare som växer ut från Optimist (Zoom8) samt erbjuda segling på klubbnivå (RS Feva, Zoom8). Vi ska utveckla aktiviteterna till att bli mångsidigare och utveckla mer program även för de seglare som inte är intresserade av att tävla. I planerna finns till exempel Äventyrslägret. Under skolornas sommarlov ordnar vi traditionella onsdagsträningar på Paven för alla föreningens juniorer. Vi arrangerar nybörjar- och fortsättningskurser under fem sommarveckor samt två öppna träningsläger på Paven: ett regionalläger i samband med Valkyrian Cup och ett internationellt läger för topp-optimistseglare i augusti. Valkyrian Cup hör till traditionen även Då vi har en mängd nya optimistseglare i föreningen planeras även arrangerandet av en Kadettregatta i början av säsongen. I samband med Pentala Runt arrangerar juniorerna den traditionella mamm- och pappseglingen för vuxna i optimistjolle. Vi arrangerar Optimistrankingtävling (3 4 september). I samband med rankingtävlingen arrangerar vi också en separat Kadettregatta för de yngre. Vinterturnéprojektet med tränings- och kappseglingsresor utomlands fortsätter vintern 2016 för optimistseglarna. Seglare från andra föreningar är välkomna med på turnén. Utanför seglingssäsongen fortsätter juniorverksamheten med fysikträning, talkon, säsongavslutning m.m. Vi fortsätter samarbetet med andra föreningar i regionen och utomlands. Äldre juniorer uppmanas även i fortsättningen att delta i ledar- och tränarskolning och fungera som ledare tillsammans med de övriga kunniga juniortränarna. 5. Kölbåtsnämnden Kölbåtsnämnden kommer att ordna onsdagsträffar i Amiralshamnen 13.1, 3.2, 2.3 och 6.4. För de intresserade lönar det sig att följa med annonsering på hemsidan. 69

72 Grand Opening seglas i slutet av maj som öppen familjetävling utan spinnaker, och seglingssäsongen avslutas som vanligt i grandios stil i med Grande Finale i september. Preliminärt planerar vi att arrangera Grand Opening med påföljande informell fest antingen i hamnen eller vid Paven. Från festen är det sedan lätt att hänga med på Amiralshamns talko. Grande Finale seglas en lördag i september med påföljande grillfest vid Paven. Kölbåtsnämnden rekommenderar varmt dessa evenemang samt onsdagsseglingarna även för kölbåtsseglare som annars inte är aktiva kappseglare. Kölbåtsnämnden planerar också att aktivera sig i att skaffa nya medlemmar med kölbåtar eftersom den nuvarande trenden är oroväckande negativ. Vi har för många lediga platser vid bryggan och ett flertal båtar är till salu. Alla medlemmar välkomnas att rekommendera Amiralshamnen och ESF till vänner, arbetskamrater och andra potentiella blivande medlemmar. Under båtmässan Vene 2016 träffas vi någon kväll för gemensam middag, följ med hemsidan för närmare information. En eskader på försommarn planerar vi också. Pilotprojektet sommaren 2015 angående utbyte av hamnar med Borgå Segelsällskap kommer att utvärderas hos bägge föreningarna. Baserat på utvärderingen fattas beslut om hur samarbetet kan utvecklas i framtiden. Direktiv om användning av BSS:s hamnar kommer att ges innan seglingssäsongen 2016 inleds. 6. Amiralshamnen Den långsiktiga planeringen av Amiralshamnen fortsätter med målsättningen att öka hamnens flexibilitet, ytterligare höja servicenivån och förbättra möjligheterna att ordna större regattor. Framtida höjda krav på miljöskydd beaktas vid planeringen. Esbo stad har beslutat att utreda förutsättningarna för en generalplan och tilläggsbyggande på det området av Sökö udd som har en delgeneralplan från En skild arbetsgrupp följer aktivt med processen med målsättningen att försäkra oss om att Amiralshamnens funktion som småbåtshamn inte är hotad i den kommande planeringen. Styrelsen kommer att lägga fram ett förslag över hamnens utveckling och tilltänkta byggrätter i Amiralshamnen, som förhandlingsunderlag för kommande möten med Esbo stad. Det finns önskemål om utökning av motorbåtsplatser i tillägg till de nuvarande platserna vid den s.k. arrangörsbryggan. Denna fråga ämnas föras vidare i snabbare takt än Sökö udds planeringsprocess och möjligheten att med undantagstillstånd få lägga ut en pontonbrygga öster om båtskjulet undersöks. Organiserandet och det allmänna uppsnyggandet av gårdsområdets användning för olika aktiviteter är en ständigt pågående process. Målsättningen är att de olika verksamhetsområdenas behov kan tillgodoses på bästa möjliga sätt (jollar, bilparkering, släpkärror, vinterförvaring osv). Bryggpontonerna och deras landgångar kommer under de närmaste åren att vara föremål för inköpt underhåll. Delar av brygganläggningen börjar bli gamla och ett mera grundligt underhåll en tidigare är nödvändigt för att behålla en tillräckligt hög 70

73 tillförlitlighet. Även normala underhållsarbeten i Amiralshamnen ingår i de planerade aktiviteterna. Såsom tidigare görs enklare underhålls- och reparationsarbeten genom talkoarbete. Samtliga användare av Amiralshamnen uppmanas delta i talkon som ordnas. 7. Pentala Pentalaplanerna 2016 börjar med bygget av Nya Koppin samt en jolleparkering invid Harrys Paviljong, men innehåller också många frågetecken beroende på om undantagstillstånd för nybyggen beviljas tidigt på våren eller senare. Renovering av Paven Taket och verandans insida står i tur de närmaste åren men det brådskar inte. Harrys Paviljong och angränsande faciliteter Undantagstillstånd för de faciliteter som behövs för att till fullo utnyttja Harrys för juniorseglingen har lämnats in. I undantagsansökan ingår det nya Bruna Skjulet, duschar och omklädningsutrymmen i en separat byggnad mellan Andersidan och Bruna Skjulet. Dessutom ingår ingår sovstugor samt en strandbastu. Förutom det planeras en vaktstuga för krogen norr om Andersidan. Restaurangen Restaurangverksamheten fortsätter som förut med Triton Marin. Kylutrymmena har i praktiken utvidgats till att omfatta Damrummet, men vi funderar fortfarande på alternativa lösningar. Om vaktstugan blir verklighet återtar ESF besittningen av det gamla styrelserummet. I övrigt fortsätter verksamheten som vanligt med städning av tomten och upprustning av diverse bryggor och bojar. Och Onsdagsseglingar med ny startlinje vid Nya Koppin söder om Harrys. 8. Sjösäkerhetsnämnden Besiktningen kommer år 2016 att ske enligt beprövat mönster: skrovbesiktning i Amiralshamnen vid flera tillfällen under våren, och årsbesiktning i slutet av maj och fram till midsommar, med båten sjösatt och fullt utrustad. Årsbesiktningar görs också på Pentala. Vid besiktningen skall skepparen eller en representant vara närvarande. Skrovbesiktning för båtar som är upptagna på annat ställe än Amiralshamnen görs enligt överenskommelse med besiktningschefen. Vid behov kan en båt även grund- och årsbesiktigas på annan plats än Amiralshamnen eller Paven mot ersättning för resa. Båtägarna uppmärksamgörs på att båtens namn ska vara synligt även på försidan från bryggan samt att besiktning skall utföras senast

74 9. Administration och information Kanslifunktionerna, föreningens register, fakturering m.m. sköts på halvtid av en anställd kanslist. Ett nytt register- och faktureringsprogram Suuli, Skjulet, som tillhandahålls av förbundet Segling och Båtsport i Finland r.f. tas i bruk vid årsskiftet Det nya programmets funktionalitet kommer att utvärderas under Alla personmedlemmar som är införda i registret kommer att ha användarrättigheter till systemet de har rätt att bekanta sig med sina registeruppgifter och att uppdatera sina egna kontaktuppgifter. ESF utger traditionesenligt en årsbok vart femte år, nästa gång lämpligt till 110-årsjubileet Under några års tid har relativt påkostade tryckta infoblad utkommit vår och höst. Från och med 2016 planeras de tryckta infona inskrånks till ett blad per år medan de nyhetsbrev som sänds per e-post ges större utrymme. Nyhetsbreven sänds till dem som har uppgett e-postadress, ESF-nytt vi seglar skickas ungefär en gång per månad och Amiralshamnsnytt vid behov. Juniornytt sänds två till tre gånger per år till juniorerna och deras föräldrar. Via hemsidan kan man söka information om verksamheten, anmäla sig till evenemang, meddela om ändring av kontaktuppgifter, anmäla ny båt etc. Sedan våren 2015 finns på ESF:s webbsidor en funktion som möjliggör betalning via nätbank i samband med anmälan till evenemang. Webbsidorna uppdateras kontinuerligt. Förslag till förbättringar samt texter och bilder från medlemmarna tas emot med tacksamhet! Föreningens årsmöte planeras till den 16 mars och höstmötet till 18 november. Datum kan ändras. Styrelsen sammanträder i snitt en gång per månad. Nämnder och kommittéer har en ansvarsperson i styrelsen, men arbetar självständigt inom av styrelsen givna ramar. En arbetsgrupp för arkivering av ESF-material tillsattes i början av september Gruppen fortsätter sitt arbete med katalogisering av materialet som kommer att flyttas till Esbo stadsmuseums arkiv i tioårsperioder (beslut om överlåtelse till Esbo stadsmuseums arkiv fattades vid årsmötet 2014.) 10. Ekonomi Föreningens ekonomiska uppföljning och ansvarfördelning är uppdelad enligt kostnadsställen som ger nämnder och kommittéer möjlighet till egen planering och budgetering. Föreningen strävar efter en mera aktiv inställning där ansvariga för olika ansvarsområden på längre sikt kan planera sin verksamhet. Budgeten för år 2016 innehåller endast utgifter för den ordinarie verksamheten och för underhåll av fastigheter, anläggningar och övriga tillgångar. På intäktssidan har endast klart definierade och utlovade intäkter inkluderats. Styrelsen i november

75 Budget 2016 Resultaträkning ESF totalt Utfall Utfall Prognos Budget Text Medlemsavgifter netto Startavgifter Läger och träning Bryggavgifter Vinteravgifter Hyresintäkter Övriga intäkter Understöd INTÄKTER Personalkostnader + övr Tävlingskostnader Resor och bränsle Läger- och funktionärsmat Träningskostnader (netto) Vinterträning Båtar och fordon, förs. & underhåll Underhåll, fastigheter o. bryggor Elektricitet Vatten, avfall, renhållning Fastigheter, övrigt ESF Flaggor och prylar Information o. kommunikation Administrativa kostnader, övrigt Seglarunderstöd KOSTNADER INTÄKTER - KOSTNADER Avskrivningar Räntekostnader RES. EFT. AVSKR+RÄNTOR

76 Avgifter 2016 Medlemsavgifter Inskrivningsavgift Årlig medlemsavgift Senior Maka/make/sambo Yngre senior Junior 0 50 Båtavgift för registerhållning, besiktning etc. Kölbåtar och registrerade motorbåtar 25 Jollar 0 Extra besiktningsavgift på 20 betalas om besiktningen sker på annan plats eller tid än standard. Båt som besiktigas efter 30 juni faktureras besiktningsavgift på 50 plus eventuella färdkostnader som betalas direkt till besiktningspersonen. Hamnavgifter Sommaravgifter Initialavgift för ny medlems första båt En gång brygghyran Brygghyra för kölbåt i Amiralshamnen (110 x B) Brygghyra på Pentala för 606:or 100 Båt som använder kran 200 Trailer med eller utan båt 50 Lättbåt, jolle 25 Tillfällig båtplats för i ESF inskriven båt, per dygn 10 Straffsats för oskött nattvaktstur 200 Vinteravgifter Initialavgift för ny medlems första båt En gång vinteravgiften Kölbåt, 606:a, båt på trailer (3 x LOA x B) Enbart trailer 50 Enbart mast 50 Nycklar ESF-nyckel, pant 40 Krannyckel, pant (obs, skolning krävs) 40 Avgifter för icke-esf-medlemmar Tillfällig båtplats per dygn 10 Mastkran per gång 20 Båtkran per gång (obs, medlem med rätt till kranen ska vara med) 20 Sjösättningsramp per gång 20 74

77 SBF:s registersystem Skjulet (Suuli) Förbundets nya register- och faktureringssystem togs i bruk under hösten 2015 och våren Några förändringar: MEDLEMMAR Kolla dina egna uppgifter i registret Skjulet Personmedlemmar har fått användarrättigheter till systemet. Du har alltså rätt att bekanta dig med dina registeruppgifter och du kan själv uppdatera dem. Gör det! Användarnamn och instruktioner för hur man kommer in i Skjulet har skickats till alla medlemmar som har angivit en e-postadress. Fråga kansliet (kansli@esbosegelforening. fi) om du inte har fått meddelandet eller om du har glömt ditt användarnamn! Fakturorna ser annorlunda ut än tidigare. Bryggavgiften i Amiralshamnen räknas ut på annat sätt än tidigare. BÅTAR Alla uppgifter om båtar har också överförts till Skjulet. Gå in och kolla uppgifterna för din egen båt. Om något inte stämmer, meddela kansliet! Registret Skjulet och webbsidorna är skilda system. Rätt e- postadress på det ena stället betyder inte automatiskt rätt adress på det andra. 75

78 Medlemsförteckning Utnämnd Inskriven Avlidit Hederskommodorer Geitlin Bertel 1918 Kommodor Dittmar Hans 1962 Kommodor Castrén Aarne F Kommodor Björnström Björn-Erik 1999 Kommodor Hedersmedlemmar Geitlin Bertel 1921 Grundande medlem, kommodor Baltscheffsky Ad. (Adolf) 1921 Mångårig understödjare Pehrson Robert 1933 Kommodor 1926, vicekommodor Dittmar Hans 1957 Kommodor Nordman Sigurd 1966 Vicekommodor Weber Åke 1966 Styr.medlem, juniorchef Weber Holger 1981 Vicekommodor , juniorchef Björnström Björn-Erik 1991 Kommodor , juniorchef Ekholm Clara 1995 Amiralshamnsområdets donator Weckman Johanna 1995 Amiralshamnsområdets donator Dahlberg Gustav 1999 Kommodor Finell Tom 1999 Framgångsrik kappseglare, 1941 styr.medlem Sjöblom Rabbe 2006 Kommodor , 1961 juniorchef Weber Teddy 2006 Kommodor , 1945 juniorchef Eriksson Finn 2008 Kommodor Kolster Jan 2011 Vicekommodor , 1968 tävlingsledare Musgrove Mark 2012 Utvecklare av Pentalafastigheterna, 1962 vicekommodor Ahlström Krister 2013 Donerat Harrys Paviljong 2013 Donner Marina 2013 Donerat Harrys Paviljong 2013 Tenkanen Tuomas 2013 Förnyare av juniorverksamheten, 1975 juniorchef

79 Utnämnd Inskriven Avlidit Inkallade ständiga medlemmar Baltscheffsky Ad. (Adolf) 1913 Understödjare vid paviljongbygget Dittmar John 1913 Understödjare vid paviljongbygget, sedermera kommodor Frosterus Sigurd 1913 Understödjare och arkitekt vid paviljongbygget, sedermera kommodor Weber Theodor 1913 Understödjare vid paviljongbygget, sedermera styr.medlem Geitlin Bertel 1916 Grundande medlem, kommodor Geitlin Aili 1916 Grundande medlem, sekreterare, skattmästare och styr.medlem Tallqvist Klas 1917 Redaktör för första årsboken Weber Thorolf 1918 Grundande medlem, vicekommodor Pacius Yngve 1936 Styr.medlem mellan 1912 och Höckert Mikael 1940 Skattmästare Nordman Sigurd 1950 Vicekommodor Sylvander Hjalmar 1956 HSK, kommodor Söderhjelm Johan Otto 1956 FSF, ordförande Finell Kai 1981 Styr.medlem och sekreterare mellan 1941 och 1958 Hansen Kristian 1981 KNS, kommodor 1933 Tallberg Peter 1981 FSF, ordförande Tuominen Ilkka 1981 FSF, fullmäktigeordförande Ekholm Clara 1982 Amiralshamnen, Fridhems ägare Weckman Johanna 1982 Amiralshamnen, Fridhems ägare Donner Per 1985 NJK, kommodor Nordberg Börje 1985 HSK, kommodor Lindfors Åke 1995 Styr.medlem mellan 1964 och 1971, ESF-historiker Schubert Tom 1996 NJK, kommodor 1996 Vehmainen Kari 1996 EPS, kommodor 1996 Zachariassen Rolf 2001 NJK, Match Race-arrangör 2001 Mattsson Marianne 2006 Vicekommodor , 1984 årboksredaktör Andersin Henrik 2012 Bidragit till Pentalafastigheternas 1997 vatten- och avloppsanslutning Andersin Marina 2012 Bidragit till Pentalafastigheternas 1997 vatten- och avloppsanslutning 77

80 Medlemsförteckning Hedersmedlem Inkallad ständig medlem Ständig medlem hm i st st Seniormedlem Yngre seniormedlem Juniormedlem s ys j Tillnamn Förnamn Typ Inskrivningsår Aarnio Heikki st 1961 Adams Thomas st 1947 Aganimov Andrei s 2003 Aganimov Kim s 1998 Ahlbäck Jöran s 2005 Ahlbäck Karin s 2008 Ahlbäck Matts s 2008 Ahlman Bengt st 1939 Ahlman Stefan st 1991 Ahlström Krister hm 2013 Ahola Kai st 1989 Ahola Marina st 1962 Ahonen Kira j 2009 Ahonen Tuomo st 1974 Airaksinen Pyry s 1993 Airaksinen Tuukka s 1983 Andersin Alexandra ys 1997 Andersin Carolina s 1997 Andersin Frej s 1985 Andersin Gunilla s 1985 Andersin Henrik i st 1997 Andersin Martina i st 1997 Andersin Oscar s 1997 Andersin-Valtonen Gun st 1960 Anderson Tom s 1992 Andersson Bertel st 1981 Andersson Jonas s 1984 Andersson Sinikka s 1995 Antila Sara s 2005 Anton Peter s 1994 Anton Sebastian j 2016 Appelqvist Inger st 1956 Bade Patrick s 1983 Baltscheffsky Arne st 1945 Baltscheffsky Martin st 1961 Baltscheffsky Otto j 2013 Baltscheffsky Thomas s 1968 Baltscheffsky Ulla st 1948 Baumgartner Ben j 2011 Baumgartner Nelly j 2010 Beck Niklas j 2013 Tillnamn Förnamn Typ Inskrivningsår Behm Bianca ys 2005 Behm Frank j 2013 Behm Marincke j 2008 Behm Rebecka ys 2005 Bensky Leo-Dan s 1970 Bensky Ruth st 1959 Berger Georg s 2015 Berghäll Lars j 2011 Bergring Herman j 2014 Bischoff Johan s 2015 Björkenheim Niklas j 2010 Björnström Harriet st 1940 Björnström Henrik st 1954 Björnström Martin st 1956 Björnström Yvonne s 1961 Blom Anne-Marie st 1982 Blom Benjamin j 2013 Blom Mikael s 1981 Blom Patrick s 1985 Blom Peter st 1982 Blomqvist Mette j 2015 Blomster Kenneth s 1995 Boijer Christian st 1975 Boijer Joakim s 1988 Boijer Robert ys 1995 Boijer Sofia ys 1995 Bondestam Molly j 2015 Bondestam Viggo j 2015 Borg Mikael s 2012 Borgström Ida j 2014 Borgström Richard j 2014 Boström Peter s 2008 Breitenstein Derek s 2006 Breitenstein Sargit st 1943 Brink Bianca s 1971 Bäckström Axel ys 2007 Bäckström Benjamin j 2011 Bäckström Björn-Robin s 1995 Bäckström Erica s 1993 Bäckström Johan s 2006 Bäckström Lars st

81 Bäckström Lynn s 1996 Campbell Patrick s 2006 Campbell Ronald st 1952 Campbell Saara s 2006 Carlsson Christian s 1984 Castrén Diederick j 2009 Castrén Eva Henriette st 1939 Castrén Helena s 1990 Castrén Monique st 1954 Castrén Patrick s 1990 Castrén Peter s 1961 Castrén Robert st 1957 Castrén Roderick j 2009 Castrén Thomas s 1988 Catani Maire Adrienne st 1959 Cobb Sam Elias j 2015 Colérus Anna j 2014 Colérus Thomas s 1988 Daher-Westerlund Tinet s 1996 Dahlberg Barbro st 1957 Dahlberg Gustav hm 1967 Dahlberg Kaj st 1972 Dahlberg Marianne st 1977 Damström Ann s 1963 Damström Mona st 1961 Diesen Christel st 1964 Diesen Christopher s 1980 Diesen Gustaf s 2010 Diesen Lovisa j 2011 Diesen Magnus s 1982 Diesen Marit st 1952 Diesen Rasmus s 1990 Diesen Richard j 2013 Donner Emilia j 2009 Donner Marina hm 2013 Donner Robert s 1976 Donner Wilma j 2009 Eckhorst Susanne s 2009 Edelmann Anders s 2007 Edelmann Erik s 1999 Edelmann Gunnar st 1952 Edelmann Johan st 1953 Edelmann Nan st 1963 Eerola Kalle s 2014 Ehnberg Dante j 2014 Ehnberg Enja j 2014 Ehrnrooth Andreas j 2006 Ehrnrooth Ellen j 2006 Ehrnrooth Hans G s 1990 Ehrnrooth Henrik s 2006 Ehrström Fredrik st 1933 Einiö Matteus j 2012 Ekholm Göran st 1982 Ekholm Oscar s 2010 Eklund Anton ys 2005 Eklund Henrik s 2011 Eklund Jakob j 2007 Eklundh Lars s 1981 Eklundh Maria s 1981 Eklundh Nils Olof st 1975 Ekman Joachim s 1981 Ekman Patrick s 1984 Ekroos Fredrik s 1989 Ekström Fredrik st 1956 Ekström George st 1938 Ekström Leena s 1995 Ekström Marie-Isabelle st 1956 Ekström Simone st 1954 Ekström-Montuclard Christine st 1960 Elfström Björn s 2011 Elfving Irmeli s 1990 Elfving Tapio s 1985 Enari Mikael st 1961 Enoksson Bengt st 1955 Enoksson Birgitta st 1959 Enoksson Mikael s 1975 Enoksson Tomas s 1981 Eriksson Finn hm 1949 Eriksson Jan st 1949 Eriksson Jon Jakob s 1997 Eriksson Leif st 1949 Eriksson Linn j 2008 Eriksson Magnus s 2016 Eriksson Matilda j 2015 Eriksson Nelly s 2008 Eriksson Petra j 2008 Eriksson Robin s 2008 Eriksson Solveig s 2005 Eriksson Ted j 2008 Fallenius Henri ys 2001 Fallenius Kirsi s 2003 Fallenius Marika s 2001 Fallenius Pertti s 2003 Fellman Lars Jakob st 1943 Fellman Niklas s 1978 Finell Carl Johan st 1941 Finell Ceela j 2008 Finell Clarice s 1980 Finell Eila s 1980 Finell Hans st 1939 Finell Marika s 2005 Finell Martin s 1966 Finell Tom hm 1941 Finne Axel ys 1994 Finne Emil ys 1998 Finne Marcus s

82 Finne Thomas st 1964 Finne Åke s 2001 Fogelholm Elina s 2014 Fogelholm Peter j 2014 Fogelholm Robert s 2014 Foley Connor j 2010 Foley Jonathan ys 2011 Foley Lucas j 2010 Foley Natascha j 2011 Forselles af Birgitta st 1944 Forselles af Eva j 2014 Forselles af Fredrik s 1981 Forselles af Oscar j 2012 Forsén Alexandra s 2012 Forsén Claes s 1968 Forsén Georg st 1968 Forsén Kaj-Olav st 1954 Forsén Magnus s 1968 Forss Joakim s 1984 Forss Kenneth s 1987 Franck Alexander s 1991 Franck Annika s 1991 Franck Fredrik st 1963 Franck Marina s 1991 Franck Mikael s 1982 von Frenckell Rafaela j 2009 Frölander-Ulf Göran s 1986 Gabran Joachim s 1997 Gabran Jonas s 2012 Gardberg Felix j 2014 Geust Ann-Christin s 2006 Geust Arthur j 2006 Geust Ingrid j 2006 Geust Jonas s 2006 Geust Miranda ys 2006 Givoni Daniel j 2013 Gordin Ariel s 1987 Gordin Harriet s 2011 Gripenberg Christina st 1958 Gripenberg Robi s 2013 Grundfelt-Forsius Carola st 1962 Grönlund Esko s 1987 Grönlund Liisa s 2014 Gärkman Johan s 1978 Haasmaa Esko s 2002 Hagelstam Veronica st 1964 Hagert Albrecht st 1963 Hagert Nina s 1994 Hagert Richard s 1994 Hallama Aarne st 1963 Hammarén Lars st 1964 Hansen Kristian i st 1933 Hanslin Kamilla s 1987 Hanslin Katja s 1987 Hanslin Kim s 1980 Harms Konrad j 2013 Hausen Martin s 1995 Hauvonen Kalevi s 1982 Heikkilä Juhani s 2007 Heimburger Sebastian j 2014 Heimbürger Gunnar s 1981 Heimbürger Michael s 1981 Heimbürger Monica s 1981 Heino Lars s 2005 Helenelund Ella j 2015 Hellsten Anders s 1991 Hellstrand Stefan s 2001 Hemmann Linda j 2009 Hildén Max s 2007 Hjelt Johan st 1961 Hohtari Hannele s 1982 Hohtari Helena s 1991 Hohtari Henri s 1991 Hohtari Pekka s 1979 Holm Claes st 1962 Holm Emilia j 2011 Holm Filip j 2011 Holm Jan-Eric s 2002 Holm Jan-Olof s 1998 Holm Lotta s 2011 Holm Magnus st 1962 Holm Sebastian j 2008 Holmberg Anneli s 2000 Holmberg Anton j 2012 Holmberg Emma j 2015 Holmberg Rasmus s 1989 Holmberg Robin j 2010 Holmberg Ulf s 1987 Holmström Kim s 2008 Holmström Peter st 1964 Holte Karin st 1933 Hukkinen Daniela s 1994 Hukkinen Henrik s 1967 Hukkinen Maarit s 1994 Hukkinen Micael s 1994 Hulkkonen Juha s 2015 Hägerström Carl s 2010 Hägerström Gunilla st 1953 Hägerström Jakob s 1976 Hägerström Sven st 1956 Hägerström- Liljestrand Susanne st 1956 Hänninen Sami s 2015 Iisaho Kasimir j 2016 Ingström Jesper s 2013 Ingvall Jan-Erik s

83 Ingvall Lars s 1999 Ingvall Ludvig st 1966 Inkinen Ian j 2014 Inkinen Ida j 2014 Jakama Eero s 2010 Jensen Emilia j 2015 Jensen Erik j 2015 Joaniquet Angel s 2008 Johansson Eddie j 2014 Jokinen Hannu s 2009 Jokinen Laura ys 2003 Jokinen Minna s 2000 Jokinen Valtteri j 2010 Joutsi Peter st 1961 Juhola Mauno st 1966 Juhola Pekka s 1964 Junnelius Christian s 1981 Juselius Casper j 2015 Juvonen Hannu s 2013 Järvi Adele j 2008 Järvi Antti s 2007 Järvi Frans j 2008 Järvi Isabel j 2008 Järvi Nora s 2008 Järvinen Robin j 2009 Kajan Jukka s 1980 Kajander Annukka st 1963 Kallioniemi Matti s 1985 Kallioniemi Sinikka s 2008 Kangas Matti s 1985 Karlemo Ben s 1967 Karlemo Chris j 2009 Karlemo Clary st 1951 Karlemo Ines j 2013 Karlemo Kenneth ys 2009 Karlemo Lucas j 2008 Karlemo Martina s 1981 Karlemo Pontus s 1967 Karlemo Simon j 2011 Karlemo Tarja s 1986 Karlemo Tom s 1967 Karlsson Anders s 2008 Karlsson Bjarne s 1984 Karlsson Fredrik s 1985 Karlsson Katarina st 1958 Karlsson Kristian s 1986 Karlsson Linda s 1986 Karlsson Patricia s 1987 Karlsson Patrik st 1968 Karlsson Sten s 2001 Karske Kenneth st 1980 Karsten Max s 2013 Kemppainen Kaaro j 2010 Kemppainen Karla j 2012 Kemppainen Lilly j 2012 Kemppainen Vivian j 2012 Keurulainen Antti s 2008 Keurulainen Oskar ys 2008 Killström Ulla s 2000 Kindstedt Tomas s 2001 Kindstedt Tore s 1985 Kinnala Oscar j 2013 Kirkpatrick Alexander J. j 2002 Kirkpatrick Alexander T. s 2002 Kirkpatrick Barbro st 1956 Kirkpatrick Maria s 2002 Kiuru-Enari Sari s 1991 Klemetz Maria s 1982 Koho Sanni j 2014 Koljonen Aleksanteri j 2012 Koljonen Fredrik j 2015 Koljonen Katarina j 2008 Kolster Alva j 2013 Kolster Carita s 2011 Kolster Jan hm 1968 Kolster Kevin j 2013 Kolster Mikaela s 1992 Kolster Niklas s 1969 Kolster Thomas s 1989 Korkman Catarina j 2013 Kortman Carita s 2007 Kortman Carl-Erik s 1997 Krabbe Monica st 1956 Krabbe Louna Carl j 2015 Krogell Christa s 2003 Krogell Lasse s 1990 Krogell Malin s 1994 Kurikka Jukka s 1984 Kurikka Kristina st 1960 Kurtén Joachim s 2007 Kutinlahti Liisa s 2002 Kutinlahti Sonja ys 2002 Köhler Hans st 1958 Köhler Johan st 1961 Köhler Peter st 1961 Köhler Thelma ys 2004 Köhring Berndt s 2007 Lagerström Nils Erik st 1966 Lahtela Lari s 2005 Laine Nuutti j 2009 Laine Veeti j 2008 Laine Ville s 2005 Larsson Nils-Erik st 1960 Laurén Linus j 2007 Leiniälä Ilpo s 2013 Lemström Arne st

84 Lemström Bettina s 1975 Lemström Carl-Henrik st 1952 Lemström Charlotta s 1976 Lemström Marita st 1977 Leppälä Arto s 1984 Levlin Jercer s 1984 Lilius Axel j 2008 Liljelund Solveig st 1940 Liljelund Tom st 1964 Lillja Carl-Lucas ys 2008 Limnell Robert s 1991 Lindahl Robin s 2012 Lindblom Carl Johan st 1974 Lindblom Emil s 1998 Lindblom Linus s 1998 Lindell Assi j 2012 Lindell Kalle s 2000 Lindell Lasse j 2010 Linder Sarah ys 2007 Linderborg Klas s 2011 Lindfors Karl s 2007 Lindfors Mathias j 2011 Lindgren Björn s 2014 Lindgren Bo st 1976 Lindgren Carl A.W. s 1994 Lindgren Mats st 1974 Lindholm Filip ys 1995 Lindholm Magnus st 1957 Lindholm Malin s 1990 Lindholm Marjatta s 1988 Lindholm Thomas Wilhelm st 1957 Lindroos Britt-Mari st 1979 Lindroos Elvin j 2015 Lindroos Henrik s 1984 Lindroos Inger st 1972 Lindroos Marc s 1983 Lindroos Nellie j 2015 Lindroos Robert st 1944 Lindroos Susanne s 1975 Lindström Johan s 2006 Lindwall Kenneth G s 2012 Ljunglin Sebastian j 2010 Lundsten Bengt st 1972 Lundsten Henrik st 1968 Lundström Mikael s 1990 Luoto Kalle-Pekka s 2003 Luoto Kasperi j 2011 Luther Rabbe s 1964 Länsisalmi Rufus j 2012 Lönnfeldt Julia j 2010 Lönnfeldt Maj j 2010 Löytynoja Mika s 2012 Majander Alexandra j 2011 Majander Jan-Erik st 1973 Majander Joakim s 1975 Majander Linnea ys 2005 Majander Max ys 2008 Marckwort-Lindgren Annette s 2014 Martonen Klaus s 1981 Marttila Antti s 2015 Mattila Anniina j 2010 Mattila Emilia j 2010 Mattila Jaakko s 1986 Mattila Jussi s 1986 Mattila Mikko s 1986 Mattila Pekka s 1986 Mattila Tuulikki s 1986 Mattsson Fredrik s 1991 Mattsson Jan s 1985 Mattsson Kaj s 1984 Mattsson Marianne i st 1984 Meinander Rafael j 2015 Meinander Robinson j 2014 Mentzer-Ekholm Viveca st 1982 Meriläinen Anna s 2015 Mesterton Axel ys 2007 Mesterton Mikael s 2015 Mesterton Victor j 2007 Miettinen Henrik j 2009 Miettinen Janne s 1998 Miettinen Katarina j 2012 Miettinen Lotta j 2014 Miettinen Minea j 2015 Miettinen Teemu s 1998 Mikkola Monika ys 2008 Mikkonen Kirsi s 1997 Montonen Ismo s 1989 Montonen Lasse s 2000 Musgrove Linda s 1988 Musgrove Mark hm 1962 Musgrove Nora s 1962 Musgrove Stella ys 1998 Müntzel Wiebke st 1955 Myréen Benjamin j 2015 Möller Brita st 1937 Naakka Jukka s 2011 Nickels Elmer j 2012 Nickels Linn j 2015 Nilsson Benjamin s 1979 Nilsson Bianca j 2010 Nilsson Eija st 1971 Nilsson Jens s 2006 Nilsson Markus s 1979 Nilsson Venla j 2014 Nilsson Victor j 2010 Nilsson William j

85 Nordgren Karl st 1940 Nordling Peter s 1997 Nordman Anders s 2013 Nordman Lisbeth st 1946 Nordström Anders s 1995 Nordström Henry ys 2005 Nordström Krister s 1983 Nordström Mattias s 1988 Nuorivaara Joni s 1986 Nuorivaara Maikki s 1986 Nuorivaara Ted s 1989 Nuorivaara Tom s 1987 Nurmi Marko s 1982 Nurmi Toivo st 1970 Nyberg Carl j 2014 Nyberg Kristian s 1994 Nyberg Nette j 2006 Nyberg Nico ys 1994 Nyblom Jukka s 1983 Nyblom Rauno st 1983 Nygren Lars Johan st 1955 Nyholm Kaj Martin st 1974 Nyholm Ralf s 1997 Nyman Christer s 1996 Nyman Emil j 2008 Nyman Markus j 2008 Nyman Robert s 1999 Nyman Trygve s 2008 Nyqvist Patrik s 1981 Olin Britt-Marie st 1966 Olin Marianne s 1966 Olkinuora Jyrki s 2007 Orava-Paajanen Kirsi s 2005 Oudega Femke j 2014 Paajanen Martti s 2005 Paajanen Salla ys 2005 Paajanen Simo ys 2005 Paakkinen Jussi s 1998 Paavilainen Kaarlo j 2016 Paavilainen Verna j 2015 Pacius Eduard st 1932 Pacius Inger st 1962 Pacius Maria s 1971 Pacius Vivi-Anne st 1957 Palmberg Amanda j 2015 Palmberg Christopher s 2009 Partanen Jouko s 1996 Paul Göran st 1968 Paulig Adrian j 2014 Paulig Isabelle j 2014 Peljo Martti s 2014 Peltola Elina j 2011 Peltola Olli s 2003 Pettersson Eric j 2015 Pettersson Timo s 1983 Piira Eva j 2015 Pirinen Jukka-Pekka s 2003 Raimondi-Augeri Emanuele s 2014 Rajala Carina s 2009 Rajala Veijo s 2013 Rajala Ville s 2009 Ramula Tiina s 2000 Rapeli Pekka s 2000 Reims Gunilla st 1942 Renlund Markus s 2002 Reponen Simo-Pekka s 2007 Rettig von Cyril s 2011 Riska Freyr s 1984 Riska Sonja s 1990 Rissanen Mikko s 1996 Roiha Johanna s 1984 Rosenberg Jonas s 1964 Rosenberg Pia-Janina st 1954 Rosengård Folke s 2008 Rosengård Mats s 2008 Rosengård Max j 2011 Rostedt Bengt s 1988 Rostedt Catri s 1999 Rostedt Fanny j 2000 Rostedt Frida ys 1999 Rostedt Jan s 1969 Rostedt Nea st 1972 Rostedt Nils st 1970 Rostedt Per st 1969 Rostedt Robert s 1986 Rostedt Sebastian s 1991 Routakorpi Aaro j 2015 Routamo Jannica s 1991 Routamo Maria s 1973 Rubanin-Hildén Natasha s 1988 Ruohonen Anton ys 1997 Ruohonen Kira ys 1995 Ruohonen Marina s 1969 Ruokonen Kim s 1993 Ruokonen Pirkko s 1993 Ruokonen Pyry s 1988 Ryden Odd W. st 1937 Rytsölä Reima s 1998 Räisänen Kirsikka j 2015 Räme Kristian s 2008 Röllich Michael s 2007 Rönnblad Filip j 2012 Sailo Sami s 2009 Sailo Tuukka j 2011 Salanterä Samuli s 1977 Salmelin Katja s

86 Salmi Julia j 2014 Sandholm Mikael j 2011 Sandås Axel ys 2001 Sandås Emil s 2001 Sandås Eva s 2001 Sandås Stefan s 2001 Sanila Nikolas ys 2009 Saurén Christian st 1975 Saxberg Rolf st 1977 Schantz von Andreas s 1998 Schantz von Filip s 1998 Schantz von Henrika s 1996 Schantz von Marcus s 2010 Schantz von Michael j 2013 Schildt Andrei j 2010 Schildt Matteo j 2011 Schildt Risto s 2008 Schildt Vincent j 2010 Schmedes Maj-Britt st 1943 Schubert Tom i st 1996 Sebbas Elisabet s 1987 Sebbas Leif s 1984 Sederholm Tom st 1976 Seege Rüdiger s 1994 Segercrantz Caroline s 1962 Segercrantz Johan st 1946 Segercrantz Kristina st 1963 Segercrantz Mårten st 1949 Segercrantz Robert st 1962 Shahar Gabriela j 2016 Shahar Nathaniel j 2014 Siimes Sini j 2011 Siimes Terhi s 1985 Siimes Tuija s 2013 Sirko Akseli j 2013 Sirko Teija s 2014 Sjöberg Alexander s 1991 Sjöberg Stig-Olof s 1976 Sjöberg-Hokajärvi Filippa s 1991 Sjöblom Anders s 1984 Sjöblom Kerstin s 1987 Sjöblom Rabbe hm 1961 Skogster Niklas s 1991 Slotte Sofia j 2013 Slöör Dorrit st 1966 Smeds Carola st 1955 Smeds Clas st 1957 Smeds Else st 1953 Smeds Emilia j 2014 Smeds Greta st 1944 Smeds Henrik st 1954 Smeds Markus s 1983 Smeds Oliver j 2014 Smeds Tom s 1965 Snell Erkki s 1984 Soini Karoliina j 2014 Soini Tilda j 2015 Sormunen Arto s 2001 Sormunen Raimo s 1986 Stadigh Irma st 1956 Starck-Rissanen Sophie s 1978 Sten Matti s 2015 Stendahl Isabella j 2015 Stenman Annika s 1990 Stenman Jakob s 1990 Stenman Sam ys 2008 Still Astrid ys 2009 Still Martin s 2009 Strandell Emil j 2011 Strandell Rufus j 2013 Stude Martin s 2010 Ståhlberg Sara j 2013 Sukapää Lennart s 1994 Sundman Maria s 2001 Sundman Marina st 1950 Sundman Sebastian s 2001 Sundman-Sjöström Camilla s 1967 Sundström Sten st 1982 Svennas Karin s 2014 Söderblom Jan s 2009 Takolander Birgitta st 1966 Takolander Rabbe st 1954 Talasmäki Anna s 1981 Talasmäki Louisa j 2012 Talasmäki Viggo j 2012 Tallberg Adam j 2008 Tallberg Georg s 2015 Tallberg Rasmus j 2008 Tams Markku s 1999 Tanhuanpää Jarno s 1992 Tarjanne Anton j 2015 Tarjanne Leevi j 2013 Teir Ulrika-Kristina st 1964 Tenkanen Heidi ys 2000 Tenkanen Maija s 2000 Tenkanen Sami ys 2000 Tenkanen Tuomas hm 1975 Tenkanen Tuula s 2000 Tevajärvi Niklas s 2005 Thibblin Anne-Marie s 1997 Tiainen Tapani s 1984 Tiilikka Mikko s 1982 Tukiainen Karin ys 2009 Tukiainen Kristina s 2011 Tukiainen Lauri s 2004 Tukiainen Lilli j

87 Tukiainen Merit s 2011 Tukiainen Saara ys 2009 Tukiainen Tatu j 2009 Tukiainen Turo s 2009 Tuominen Petri s 1997 Törnroos Benny s 1984 Törnroos Erik s 2000 Törnroos Jerker s 2002 Törnroos-Montonen Merit s 1963 Uotila Eero-Pekka s 1996 Uuttu Iida j 2015 Uuttu Oona j 2014 van der Veer Linette j 2015 van der Veer Ruben j 2015 Vehmainen Kari i st 1996 Vesikivi Petri s 2010 Viitala Veikka j 2009 Vilen Tove j 2015 Vilén Henrik s 1981 Vilén Jonas s 1981 Vilén Ulla st 1960 Viljakainen Ilona j 2014 Viljanen Iiro s 2003 Viljanen Virpi s 2003 Virtanen Jarkko s 2007 Vuorinen Tuure s 2011 Välikoski Hannu s 2015 von Walzel Kim s 1980 Wanamo Alf-Ole s 1987 Warner Benjamin j 2015 Weber Andreas s 1986 Weber Aslög st 1974 Weber Birgitta st 1949 Weber Camilla s 1995 Weber Christoffer s 1991 Weber Kim st 1954 Weber Klas st 1945 Weber Mary-Anne st 1959 Weber Maya st 1957 Weber Peter s 1986 Weber Robin s 1995 Weber Sofie s 1995 Weber Sven-Erik st 1936 Weber Teddy hm 1945 Weber Tom st 1957 Weber-Uunila Ann-Charlotte st 1949 Weckström Aila s 1983 Weckström Kai s 1983 Weckström Mariella s 1983 Wedde Ethel st 1938 Welin Maje s 1988 Westerholm Carin s 2014 Westerlund Gunnel st 1976 Westerlund Magnus st 1976 Westerlund Martin s 1991 Westerlund Mikael st 1969 Westerlund Peter s 1975 Widholm Claes st 1962 Widholm Mikael st 1962 Wikström Dick s 2001 Wikström Martina s 2002 Wilkman Clara s 2013 Wilkman Hans st 1992 Williams Christian s 2007 Williams Saku j 2011 Williams Tim Christian s 2013 Winqvist Emil j 2012 Winqvist Emilia j 2010 Winqvist Mikael s 2012 Winqvist Robin j 2010 Winqvist Simon s 1984 Winterbäck Niklas s 1981 Winterbäck-Kaski Hans st 1967 Winterbäck-Kaski Susanne st 1981 Wärnhjelm Jasmin j 2008 Wärnhjelm Lars st 1982 Wärnhjelm Morris j 2015 Wärnhjelm Niklas s 1983 Wärnhjelm Sebastian s 1983 Wärnhjelm Susanne st 1956 Zachariassen Rolf i st 2001 Åstrand Tony j 2012 Österholm Rabbe s 2016 Öström Christel s 1991 Öström Christian s 1990 Öström Kaj s 1990 Öström Peter s 1989 Anmäl eventuella fel i medlemsförteckningen till kansliet, [email protected] eller

88 Båtägarförteckning Båtägare Båttyp Båtnamn Aarnio Heikki 606 Anni Aganimov Andrei Kölbåt Haffsårkestern Aganimov Kim 606 Selma Aganimov Kim Kölbåt Bianca Ahlbäck Jöran Kölbåt Ursula II Ahola Kai Motorbåt La Vonne Andersin Frej Kölbåt Scarabé III Andersin Henrik Kölbåt Toogooloowoo V Antila Sara Kölbåt Trinity Anton Peter Kölbåt Blanka Baltscheffsky Arne Motorbåt Yolanda Baltscheffsky Martin Laser Baltscheffsky Martin Motorbåt Aquador Baltscheffsky Thomas Kölbåt Carolina Baltscheffsky Thomas Laser Tänkapå Baltscheffsky Thomas Tornado Double Fun Behm Rebecka Optimist Björnström Martin Motorbåt Laguna II Boijer Joakim Motorbåt Amelie Borg Mikael Folkbåt Hela Boström Peter Kölbåt Celeste Breitenstein Derek Kölbåt Swava III Bäckström Johan Kölbåt Vera Bäckström Lars Kölbåt Progressive Bäckström Lars Motorbåt Tati Campbell Ronald Motorbåt Mikron Castrén Robert Motorbåt Henrietta Castrén Thomas Laser Dahlberg Gustav DN-isjakt Diesen Christopher 606 Dione Diesen Gustaf Motorbåt Godiesen Donner Robert Optimist Optimist Edelmann Erik Laser Edelmann Johan Motorbåt Kraft V Ekholm Göran Kölbåt Vejde Eklund Anton 420 Bert Eklund Henrik Laser Eklundh Nils Olof Kölbåt Fix Ekström Fredrik Kölbåt Svinga Enari Mikael Kölbåt Juniperus Enari Mikael Kölbåt Luna de Lunes Enari Mikael Motorbåt Kolumbus Enoksson Bengt Kölbåt Trassel Enoksson Bengt DN-isjakt Enoksson Bengt Laser Enoksson Mikael DN-isjakt Enoksson Tomas DN-isjakt Eriksson Finn 606 E & E Eriksson Finn Optimist Jolle Esbo Segelförening Optimist ESF 8 86 Båtägare Båttyp Båtnamn Esbo Segelförening Optimist ESF 9 Esbo Segelförening Optimist ESF 10 Esbo Segelförening Optimist ESF 11 Esbo Segelförening Optimist ESF 12 Esbo Segelförening Zoom8 Esbo Segelförening Zoom8 Esbo Segelförening Zoom8 Esbo Segelförening Zoom8 Esbo Segelförening Zoom8 Esbo Segelförening RS Feva Feva Green Esbo Segelförening RS Feva Feva Pink Esbo Segelförening Motorbåt Aili Hanell Esbo Segelförening Motorbåt Brig ett Esbo Segelförening Motorbåt Brig två Esbo Segelförening Motorbåt Ribcraft Esbo Segelförening Motorbåt XS-Rib Fallenius Pertti Motorbåt Kiki Fellman Lars Jakob Kölbåt Fossil Fellman Niklas Motorbåt Finell Carl Johan Motorbåt Dingle Finell Clarice Kölbåt Vixen Finell Clarice Optimist Aurora Finell Eila Kölbåt Albina Finell Tom Kölbåt FinnFun Finne Åke Kölbåt Aurora Finne Thomas Folkbåt Lina Fogelholm Robert Kölbåt Aventure Forselles af Fredrik Optimist Lille Skutt Forselles af Fredrik RS Feva XL Piff Forsén Georg Kölbåt Sabrina Forsén Georg Motorbåt Serafina Franck Fredrik Bräde Gärkman Johan Motorbåt Junia Geust Jonas Kölbåt Xantus Gordin Ariel Kölbåt Solbåten Gordin Harriet Motorbåt Hayebåten Grönlund Esko Kölbåt Emilia II Haasmaa Esko Motorbåt Kaiju Hagert Albrecht Laser Hänninen Sami Kölbåt Sisi Hausen Martin Kölbåt Pinta Hauvonen Kalevi Motorbåt Suvimeri Heimbürger Monica Motorbåt Ines Hohtari Pekka Laser Hohtari Pekka Motorbåt Buster XL Holm Jan-Eric Kölbåt Rosalina Holm Jan-Olof Kölbåt Navita Holm Sebastian Motorbåt Mårran Holmberg Rasmus 606 Silvia Holmström Kim Kölbåt Hillevi

89 Båtägare Båttyp Båtnamn Hulkkonen Juha Laser Hägerström Carl Folkbåt Samantha Hägerström Sven Motorbåt Elin Ingström Jesper Kölbåt Venez Ingvall Jan-Erik Optimist Stella Ingvall Lars Kölbåt Happy Hours Jakama Eero Motorbåt Jackie Joaniquet Angel Kölbåt Team Green Jokinen Hannu Kölbåt Freja Jokinen Minna Motorbåt Linnea Joutsi Peter Kölbåt Maiss Juvonen Hannu Kölbåt Nordstjernan Järvi Adele Optimist Urho Järvi Antti Kölbåt Ann-Marie Kajan Jukka Laser Kallioniemi Matti Kölbåt Tinka Kangas Matti Kölbåt Geronimo Karlemo Pontus 606 Far-väl Karlemo Pontus Motorbåt Draken Karlemo Pontus Motorbåt Karlemo Simon Optimist Guleböj Karlsson Bjarne Kölbåt Oddny Karlsson Patrik Kölbåt Moody Karlsson Sten Kölbåt Saneqax Kindstedt Tore DN-isjakt Kindstedt Tore Laser Kirkpatrick Barbro Kölbåt Alexia Köhler Hans Laser Kolster Jan 606 Bengta Kolster Jan Laser Kolster Jan Motorbåt Krogell Lasse Kölbåt Arwen Kurtén Joachim Kölbåt Cirrus Kutinlahti Liisa Kölbåt Vendeela Lagerström Nils Erik Laser Lahtela Lari Kölbåt Aurora II Leiniälä Ilpo Kölbåt Celeste Leiniälä Ilpo Kölbåt KrisHe Lemström Charlotta 606 Estelle Liljelund Tom Kölbåt Andante Lindblom Carl Johan Kölbåt Amodini Lindblom Emil Kölbåt Sara Linderborg Klas Kölbåt Freja Lindfors Karl Kölbåt Håll idej Lindgren Bo Motorbåt Rosenvik Lindgren Carl A.W. Motorbåt Harriet Lindroos Britt-Mari Motorbåt Silvermon Lindroos Marc Motorbåt Lundström Mikael Laser Luoto Kalle-Pekka Kölbåt Aquamarine Majander Joakim Kölbåt Troy Mattila Jaakko Kölbåt Aquilon Mattsson Jan Laser Mattsson Kaj Kölbåt Désirée Mesterton Axel Laser Ka-Boom Montonen Lasse Kölbåt Clara Musgrove Mark 606 Katrina Musgrove Mark DN-isjakt Musgrove Mark Laser Musgrove Mark Laser Båtägare Båttyp Båtnamn Nilsson Benjamin Kölbåt Lilyan Nilsson Bianca Optimist Gran Canaria Nilsson Jens Kölbåt Elina Nilsson Victor Optimist Sakura Nordström Anders Kölbåt Xanta Maria Nordström Henry Kölbåt Ettan Nordström Krister Kölbåt Fancy Nyblom Rauno Kölbåt Dodo Nyblom Rauno DN-isjakt Nyman Christer Kölbåt Larus Marinus Nyman Robert Kölbåt Chilla Nyman Trygve Kölbåt Matea Olkinuora Jyrki Kölbåt Amanda Paajanen Martti Kölbåt Tuulivei Palmberg Christopher Kölbåt Evlanda Paul Göran Laser Peltola Olli Kölbåt Iloxi Pettersson Timo Kölbåt Against The Wind Raimondi-Augeri Emanuele Kölbåt Isla Ramula Tiina Kölbåt Puppis Rapeli Pekka Kölbåt Imppu B Rapeli Pekka 470 Renlund Markus Kölbåt Delphius Reponen Simo-Pekka Folkbåt Stiplu II Rettig von Cyril 606 Malin Riska Freyr Kölbåt Skärflickan Rosengård Folke Motorbåt Alexandra Rostedt Nils Kölbåt Xelina Rostedt Nils Motorbåt Ruokonen Pyry Kölbåt Piraia Sandås Stefan Kölbåt Origo Saxberg Rolf Motorbåt Hulda Sebbas Leif Kölbåt Sailon Sederholm Tom Kölbåt Giovanna Seege Rüdiger Motorbåt Seegel Segercrantz Robert 606 Encore 22 Segercrantz Robert Motorbåt Brita af Ramsö Siimes Terhi Laser Sjöberg Stig-Olof DN-isjakt Sjöberg Stig-Olof Motorbåt Käringen Sjöblom Rabbe Motorbåt Buster L Snell Erkki Kölbåt Pippe Quick Söderblom Jan Kölbåt Ingrid Sormunen Raimo Kölbåt Coralie Sten Matti Kölbåt Den Grimme AElling Stenman Jakob Kölbåt Aureola Stenman Jakob DN-isjakt Stenman Sam Optimist Stude Martin Kölbåt Belinda Tams Markku Kölbåt Quick Step Tenkanen Heidi Laser Tenkanen Tuomas Laser Tenkanen Tuomas Motorbåt Wave Rider Tenkanen Tuula Laser Tenkanen Tuula Laser Thibblin Anne-Marie Motorbåt Gra pa Tiainen Tapani Kölbåt Avenir Tiilikka Mikko Kölbåt Annika 87

90 Båtägare Båttyp Båtnamn Tiilikka Mikko Motorbåt Annika Törnroos Benny Kölbåt Aquarelle Törnroos Erik Kölbåt Ejdern Tukiainen Karin Laser Tukiainen Lauri Kölbåt Borée IV Tukiainen Lilli Optimist Tukiainen Tatu Optimist Tukiainen Turo Kölbåt Fleur de Sel Tukiainen Turo Motorbåt Rivaia Tuominen Petri Kölbåt Cosette Uotila Eero-Pekka Kölbåt Skummis Vesikivi Petri Kölbåt Anastasia Vilén Henrik Motorbåt Viljanen Iiro Kölbåt Merimari Virtanen Jarkko Kölbåt Stella Vuorinen Tuure Kölbåt Hajewa Båtägare Båttyp Båtnamn Wanamo Alf-Ole Kölbåt Malik Wärnhjelm Lars Kölbåt Nicotina Weber Andreas Kölbåt Valkyrian Weber Tom Motorbåt Westerlund Peter Motorbåt Miss Nöjd Westerlund Peter Motorbåt Sunshine II Widholm Claes Motorbåt Widholm Mikael Motorbåt Nimbus Wikström Dick Kölbåt Yoldia Wilkman Clara Kölbåt Hoppsan Williams Christian Kölbåt Black & Tan Williams Christian Motorbåt Osprey Winqvist Robin Optimist Öström Christian Motorbåt Buster S Öström Kaj Motorbåt Anmäl eventuella fel i båtägarförteckningen till kansliet, [email protected] eller

91 Båtförteckning Båtnamn Segel-nr Register-nr Båttyp Båtägare 606 Anni Aarnio Heikki Bengta Kolster Jan Dione Diesen Christopher E & E Eriksson Finn Encore Segercrantz Robert Estelle Lemström Charlotta Far-väl Karlemo Pontus Katrina Musgrove Mark Malin Rettig von Cyril Selma Aganimov Kim Silvia Holmberg Rasmus Nordisk folkbåt Hela 246 U Nordisk folkbåt Borg Mikael Lina 390 T Nordisk Folkbåt Finne Thomas Samantha 135 X Nordisk Folkbåt Hägerström Carl Stiplu II 382 L 8322 Nordisk Folkbåt Reponen Simo-Pekka Övriga kölbåtar Against The Wind 7885 A Hunter 34 Pettersson Timo Albina 0 Allmogebåt Finell Eila Alexia X X-Yacht 382 Kirkpatrick Barbro Amanda 8342 H H-323 Olkinuora Jyrki Amodini 9117 U Swan 36 Lindblom Carl Johan Anastasia 1531 L 9139 Finn Flyer 27 Vesikivi Petri Andante A Bavaria 34 Cruiser Liljelund Tom Ann-Marie 4888 A Maxi Fenix Järvi Antti Annika P Tiilikka Mikko Aquamarine 100 A Arcona 400 Luoto Kalle-Pekka Aquarelle 7635 U Scanmar 345 Törnroos Benny Aquilon 9234 L 8774 Aquila 11 Mattila Jaakko Arwen 9969 A Bavaria 38 Krogell Lasse Aureola 8175 S Laurinkryssare Stenman Jakob Aurora 2148 A Maxi Fenix Finne Åke Aurora II 7002 U Guyline 822 Lahtela Lari Avenir 5659 U Avance 33 Tiainen Tapani Aventure 8359 A Maestro 38 Fogelholm Robert Belinda 9925 A Bavaria 38 Match Stude Martin Bianca 8968 L Finngulf 391 Aganimov Kim Black & Tan 870 U Cornish Shrimper Williams Christian Blanka 5447 L 6397 Sunwind 27 Anton Peter 89

92 Båtnamn Segel-nr Register-nr Båttyp Båtägare Borée IV 70 L 70 6 MR Tukiainen Lauri Carolina 8840 A Beneteau First Class 8 Baltscheffsky Thomas Celeste 4345 L 8962 Comfortina 32 Boström Peter Celeste 9656 U Jubilée 40 Leiniälä Ilpo Chilla 324 P Dufour 40 Nyman Robert Cirrus L 9570 Wasa 38 Kurtén Joachim Clara 3549 L 9263 Finn Express 64 Montonen Lasse Coralie P First 35 Sormunen Raimo Cosette 774 T H-båt Tuominen Petri Delphius X Dehler 36 CWS Renlund Markus Den Grimme AElling 3761 U NF Sten Matti Désirée H Hallberg-Rassy 372 Mattsson Kaj Dodo L Hanse 325 Nyblom Rauno Ejdern 9181 L 7675 Najad 373 Törnroos Erik Elina 4327 H Rock 20 Nilsson Jens Emilia II 347 A Ohlsson 29 Grönlund Esko Ettan 442 H H-båt Nordström Henry Evlanda 1799 A Avance 24 Palmberg Christopher Fancy 9184 L Sirena 36 Nordström Krister FinnFun A Finngulf 331 Finell Tom Fix 6195 U Facil 355 XO Eklundh Nils Olof Fleur de Sel 0 Dagseglare Tukiainen Turo Fossil 846 U Facil 35 Fellman Lars Jakob Freja 40 U Bavaria 40 Jokinen Hannu Freja 5341 M Albin Nova 33 Linderborg Klas Geronimo 8760 L Swan 371 Kangas Matti Giovanna 3154 U Guy 22 Sederholm Tom Haffsårkestern 0 U Bavaria 40 Cruiser Aganimov Andrei Hajewa 289 R Haj Vuorinen Tuure Håll idej U Omega 36 Lindfors Karl Happy Hours 9947 A Bavaria Match 38 Ingvall Lars Hillevi 4977 U Avance 33 Holmström Kim Hoppsan 838 L 8752 H-båt Wilkman Clara Iloxi 8419 A Dehler 22 Peltola Olli Imppu B A Bavaria 38 Match Rapeli Pekka Ingrid 8931 U Vindö 50 Söderblom Jan Isla A IF båt Raimondi-Augeri Emanuele Juniperus U Sirena 44+ Enari Mikael KrisHe 1 S 43 Granada 27 Leiniälä Ilpo Larus Marinus 2928 U RB 98 Nyman Christer Lilyan L HP1030 Nilsson Benjamin Luna de Lunes 94 A Helmsman 20 My Enari Mikael Maiss 7007 U Albin Nova 33 Joutsi Peter Malik L Hallberg Rassy 352 Sc. Wanamo Alf-Ole Matea A Becker 27 Nyman Trygve Merimari 3993 U Crown 39 Viljanen Iiro 90

93 Båtnamn Segel-nr Register-nr Båttyp Båtägare Moody M Moody AC 41 Karlsson Patrik Navita 7318 H Comfortina 32 Holm Jan-Olof Nicotina 7464 L 8172 Comfortina 32 Wärnhjelm Lars Nordstjernan 329 L Laurinkryssare Juvonen Hannu Oddny 6152 O Finngulf 36 Karlsson Bjarne Origo 7784 U Cenit 33 Sandås Stefan Pinta 60 U Havskryssare Hausen Martin Pippe Quick 6781 A Jurmo 29 Snell Erkki Piraia 6206 R Albin Nova 33 Ruokonen Pyry Progressive A Norlin 34 Bäckström Lars Puppis 9240 A Dehler 34 Ramula Tiina Quick Step 9827 T Maestro 40 Tams Markku Rosalina 206 L Havsörn 1 Holm Jan-Eric Sabrina 920 U Avance 24 Forsén Georg Sailon U Salona 45 Sebbas Leif Saneqax 7901 T Beneteau First 235 Karlsson Sten Sara 448 S Albin Express Lindblom Emil Scarabé III 7992 L Dehler 36 Andersin Frej Sisi P H-35 Hänninen Sami Skärflickan 6664 L Sunwind 26 Riska Freyr Skummis P Jeanneau Uotila Eero-Pekka Solbåten 7489 L 9062 Scanmar 345 Gordin Ariel Stella 9418 L 9418 Jeanneau Sun 2000 Virtanen Jarkko Svinga 325 L Laurin 32 MK III Ekström Fredrik Swava III 7755 A 8 Linjett 35 Breitenstein Derek Team Green 22 Soling Joaniquet Angel Tinka X Hallberg-Rassy 342 Kallioniemi Matti Toogooloowoo V 55 6 MR Andersin Henrik Trassel 572 U H-båt Enoksson Bengt Trinity 3440 L Swan 371 Antila Sara Troy U Bavaria 35 Match Majander Joakim Tuulivei U Elan 38 Paajanen Martti Ursula II 5818 A Comfortina 32 Ahlbäck Jöran Valkyrian A Salona 34 Weber Andreas Vejde 4252 L 9569 Inferno 31 Ekholm Göran Vendeela 5603 O H-323 Kutinlahti Liisa Venez 594 A H-båt Ingström Jesper Vera A Dufour 40 Perform. Bäckström Johan Vixen 74 Vingbåt Finell Clarice Xanta Maria X X-37 Nordström Anders Xantus X X-412 Geust Jonas Xelina X X-332 Rostedt Nils Yoldia L Linjett 33 Wikström Dick DN-isjakt 1 DN-isjakt Sjöberg Stig-Olof 3 DN-isjakt Musgrove Mark 9 DN-isjakt Enoksson Bengt 91

94 Båtnamn Segel-nr Register-nr Båttyp Båtägare 22 DN-isjakt Dahlberg Gustav 29 DN-isjakt Enoksson Mikael 38 DN-isjakt Nyblom Rauno 43 DN-isjakt Kindstedt Tore 49 DN-isjakt Enoksson Tomas 96 DN-isjakt Stenman Jakob Lättbåtar Rapeli Pekka Bert Eklund Anton 0 Laser Enoksson Bengt Laser Lundström Mikael Laser Hagert Albrecht Laser Musgrove Mark Laser Siimes Terhi Laser Kajan Jukka Laser Hohtari Pekka Laser Edelmann Erik Laser Hulkkonen Juha Tänkapå Laser Baltscheffsky Thomas Laser Kolster Jan Laser Lagerström Nils Erik Laser Kindstedt Tore Laser Castrén Thomas Laser Köhler Hans Laser Mattsson Jan Laser Musgrove Mark Laser Tenkanen Tuula Laser Baltscheffsky Martin Laser Tenkanen Tuomas Laser Paul Göran Laser Tenkanen Tuula Laser Tenkanen Heidi Laser Tukiainen Karin Ka-Boom Laser Mesterton Axel Laser Eklund Henrik Stella 0 Optimist Ingvall Jan-Erik Gran Canaria 323 Optimist Nilsson Bianca Optimist 541 Optimist Donner Robert 621 Optimist Tukiainen Lilli 622 Optimist Tukiainen Tatu Sakura 764 Optimist Nilsson Victor 809 Optimist Stenman Sam Jolle 832 Optimist Eriksson Finn ESF Optimist Esbo Segelförening ESF Optimist Esbo Segelförening ESF Optimist Esbo Segelförening ESF Optimist Esbo Segelförening 92

95 Båtnamn Segel-nr Register-nr Båttyp Båtägare ESF Optimist Esbo Segelförening Guleböj 923 Optimist Karlemo Simon 940 Optimist Winqvist Robin Lille Skutt 1116 Optimist Forselles af Fredrik Aurora 8734 Optimist Finell Clarice Optimist Behm Rebecka Urho Optimist Järvi Adele Double Fun 26 Tornado Baltscheffsky Thomas 53 Zoom8 Esbo Segelförening 54 Zoom9 Esbo Segelförening 55 Zoom10 Esbo Segelförening 73 Zoom11 Esbo Segelförening 81 Zoom12 Esbo Segelförening Feva Green RS Feva Esbo Segelförening Feva Pink RS Feva Esbo Segelförening Piff 5127 RS Feva XL Forselles af Fredrik 536 Bräde Franck Fredrik Motorbåtar Aili Hanell U Förbindelsebåt Esbo Segelförening Alexandra U 4836 Feretti 480 Rosengård Folke Amelie U Flipper 787 Boijer Joakim Annika L Finnmaster 62 BR Tiilikka Mikko Aquador T Aquador 21 WA Baltscheffsky Martin Brig ett 0 Brig Falcon 360S Esbo Segelförening Brig två 0 Brig Falcon 360S Esbo Segelförening Brita af Ramsö U 7070 Targa 23 Segercrantz Robert Buster L U Buster L Sjöblom Rabbe Buster S U Buster S Öström Christian Buster XL U Buster XL Hohtari Pekka Dingle K Minor 6400 Finell Carl Johan Draken X 9827 Draco 21 SC Karlemo Pontus Elin U Minor 21 Hägerström Sven Godiesen A 30 Minor 25 Diesen Gustaf Gra pa T Nordstar 26 Thibblin Anne-Marie Harriet 0 Motorbåt Lindgren Carl A.W. Hayebåten A Linder Gordin Harriet Henrietta P Targa 27.1 Castrén Robert Hulda U Aquador 32 C Saxberg Rolf Ines U Bella 571 Heimbürger Monica Jackie U Fairline 50 Jakama Eero Junia U Nimbus 250R Gärkman Johan Kaiju U Marino 8000 Haasmaa Esko Käringen U 5141 Motorbåt Sjöberg Stig-Olof Kiki U Coronet 21 DC Fallenius Pertti Kolumbus U Arronet 23 Sp Enari Mikael Kraft V T Arronet 23,5 C Edelmann Johan 93

96 Båtnamn Segel-nr Register-nr Båttyp Båtägare La Vonne U Ahola Kai Laguna II T Minor 770 Björnström Martin Linnea U Nimbus 31 Jokinen Minna Mårran 0 Buster S Holm Sebastian Mikron A Aquador 23 HT Campbell Ronald Miss Nöjd A 111 Westerlund Peter Nimbus U Nimbus 29 Nova Widholm Mikael Osprey U Paragon 25 Williams Christian Ribcraft U Ribcraft 4,8 Pro Esbo Segelförening Rivaia R 713 Riva Ariston Super Tukiainen Turo Rosenvik T Arronet 20,5 CS Lindgren Bo Seegel U Nimbus 2600 Seege Rüdiger Serafina U Botnia 23 Forsén Georg Silvermon A Matador 8000 XR Lindroos Britt-Mari Sunshine II R 63 Yamarin 63 BR Westerlund Peter Suvimeri U Sailfish 26 F Hauvonen Kalevi Tati U Bäckström Lars Wave Rider U Gemini Wave Rider Tenkanen Tuomas XS-Rib X Rib/Gummibåt Esbo Segelförening Yolanda U 7439 Yamarin 750 Baltscheffsky Arne Big Game U Coronet 21 Fellman Niklas U Rönnqvist 515 Karlemo Pontus U Bella 510R Kolster Jan U Brig Falcon 450HL Lindroos Marc U BUSTER M Rostedt Nils U HT Weber Tom U Aquador 25 Widholm Claes P Faster 565 SC Vilén Henrik 0 Crescent 434 Öström Kaj Anmäl eventuella fel i båtförteckningen till kansliet, [email protected] eller

97 Stadgar för Esbo Segelförening r.f. Godkända av föreningsmöte och Esbo Segelförening, vars hemort är Esbo stad, har till ändamål att genom föranstaltande av övningar och tävlingar i segling och navigering väcka och underhålla intresse för segling och gott sjömanskap, befrämja konsten att utrusta och manövrera mindre farkoster, sprida praktisk och teoretisk kunskap om sjömanskap samt att därigenom befästa kärleken till hembygden, skärgården och naturen. Föreningens språk är svenska. 2 Varje välfrejdad person kan av två seniormedlemmar föreslås till med lem. Styrelsen prövar fritt ansökningarna och är icke skyldig att motivera ett eventuellt avslag. 3 Medlemmarna äro: Hedersmedlemmar, inkallade ständiga medlemmar, ständiga medlemmar, årsmedlemmar, yngre medlemmar och juniormedlemmar. Till hedersmedlem kan föreningsmöte, på förslag av styrelsen inkalla person som gjort föreningen synnerligen stora tjänster och som föreningen speciellt önskar hedra. För val av hedersmedlem fordras att minst två tredjedelar av de närvarande röstberättigade biträtt beslutet. Styrelsen kan inkalla till ständig medlem därav förtjänt person, som föreningen önskar visa aktning och erkänsla. Medlem räknas som yngre medlem från början av det kalenderår under vilket han eller hon fyller nitton år till slutet av det kalenderår under vilket han eller hon fyller tjugofyra år. Medlem räknas som juniormedlem till slutet av det kalenderår under vilket han eller hon fyller aderton år. 4 Medlem som önskar utträda ur föreningen skall därom skriftligen anmäla till styrelsen eller dess ordförande eller anmäla om utträde vid föreningens möte, men är skyldig att erlägga medlemsavgift för det löpande året. Har medlem underlåtit att betala sin medlemsavgift för en verksamhetsperiod kan styrelsen efter utgången av ifrågavarande verksamhetsperiod konstatera, att medlemmen har utträtt ur föreningen. Medlem som på detta sätt konsta terats ha utträtt må på sätt som föreskrives i dessa stadgar och mot erläggande av fastställd inskrivningsavgift åter intagas som medlem. Medlem som brutit mot föreningens stadgar, uppträtt mot heder och skick eller missbrukat föreningens flagga eller föreningen beviljad förmån eller rättighet kan av styrelsen uteslutas ur föreningen på viss tid, minst ett år, eller för alltid. 95

98 5 Årsmedlemmar, yngre medlemmar och juniormedlemmar erlägga till föreningen en årlig avgift, vars storlek fastställs av höstmötet. Medlem som till föreningen erlagt medlemsavgift för årsmedlem fyrtio gånger blir ständig medlem i föreningen. Inskrivningsavgift erlägges av person som intages i föreningen såsom ständig, års-, yngre eller juniormedlem. Inskrivningsavgiftens storlek fastställs av höstmötet. Medlem, som efter egen anmälan utträtt ur föreningen, erlägger ej inskrivnings - avgift ifall han senare åter upptas som medlem. Styrelsen kan av vägande skäl, såsom utlandsvistelse, värnplikt eller annan motsvarande orsak, på anhållan befria medlem från erläggandet av avgifter till föreningen under viss tid. För disposition av föreningens anläggningar och användning av dess egendom erlägger medlem avgift som fastställts av styrelsen. 6 Föreningens angelägenheter handhas av en styrelse, som består av kommodor, första och andra vicekommodor, ekonom, sekreterare och sex medlemmar. Kommodoren, vicekommodorerna, ekonomen och sekreteraren väljes för ett verksamhetsår och kunna återväljas. Styrelsens övriga medlemmar väljas för tre verksamhetsår sålunda, att varje år tvenne avgår och icke kunna omedelbart återväljas. Styrelsen kan årligen tillsätta följande nämnder och funktionärer: Seglingsnämnd, juniornämnd, besiktningsnämnd, kölbåtsnämnd, isjaktsnämnd, skattmästare, klubbmästare och klubbkommitté, intendent för Pentala, disponent för Amiralshamnen, hamnkapten, materialförvaltare, arkivarie. Vid behov kan styrelsen tillsätta ytterligare nämnder och funktionärer. Nämnderna och funktionärerna fungerar under styrelsens överinseende och följer av styrelsen givna direktiv. 7 Styrelsen är beslutför om sex styrelsemedlemmar, bland dem kommodoren eller någondera vicekommodoren är närvarande. Vid lika röstetal avgör ordförandes röst. Kommodoren leder förhandlingarna vid föreningens och styrelsens möten. Vid förfall för kommodoren träder i första hand första vicekommodoren och i andra hand andra vicekommodoren i hans ställe. Vid förfall för kommodoren och båda vicekommodorerna utses någon annan medlem att leda förhandlingarna. 8 Föreningens namn tecknas av kommodoren allena eller av två styrelsemedlemmar tillsammans. 9 Föreningens verksamhetsår omfattar ett kalenderår. Räkenskaperna avslutas per den 31 december och böra jämte övriga handlingar senast två veckor före årsmötet föreläggas revisorerna, vilka över granskningen av räkenskaperna och förvaltningen avge berättelse till årsmötet. 96

99 10 Föreningens höstmöte hålles senast inom november månad varvid följande frågor behandlas: 1. fastställande av budget och verksamhetsplan för följande verksamhetsår 2. fastställande av medlems- och inskrivningsavgifterna 3. val av styrelse 4. val av två revisorer och två revisorssuppleanter 5. val av förtjänstteckenkommitté 6. övriga i kallelsen omnämnda ärenden. 11 Föreningens årsmöte hålles senast inom mars månad varvid följande frågor behandlas: 1. styrelsens verksamhetsberättelse 2. revisorernas berättelse 3. fastställande av bokslutet 4. beviljande av ansvarsfrihet åt styrelsen och skattmästaren 5. övriga i kallelsen omnämnda ärenden. Extra möte hålles då styrelsen så besluter eller då minst en tiondedel av föreningens röstberättigade medlemmar därom skriftligen hos styrelsen anhålla för behandling av visst uppgivet ärende. 12 Kallelse till föreningens möten sker på styrelsens försorg genom annons i en i Helsingfors utkommande svenskspråkig dagstidning minst en vecka före mötet. Övriga meddelanden bringas till medlemmarnas kännedom genom annons, cirkulär eller anslag på föreningens anslagstavlor. 13 Vid föreningsmöte äger varje personligen närvarande medlem en röst. Juniormedlem och ständig medlem som icke före kalenderårets utgång fyller nitton år äga dock icke rösträtt. Samtliga frågor med undantag av de i 3 och 18 omnämnda avgöras med enkel röstövervikt. Falla rösterna lika, avgör ordförandens röst, förutom vid personval, då lotten avgör. Ifall någon av de närvarande röstberättigade det påyrkar skall personval ske medelst sluten omröstning. Vid föreningsmöte kan beslut fattas endast i ärenden som nämnts i möteskallelsen. Ärende, som medlem önskar upptagas till behandling på föreningsmöte, bör anmälas till styrelsen minst tre veckor före mötet. Över styrelse- och föreningsmöten föras protokoll. Styrelsens protokoll godkännas av ordföranden och protokollen över föreningsmöte av ordföranden och två av mötet utsedda justeringsmän. 14 Medlem tillhörig farkost som användes för lustfärder och tävlingar intages, om den uppfyller i sådant avseende utfärdade bestämmelser, i föreningens båtregister, och innehavaren berättigas att på farkosten föra föreningens flagga. För i registret intagen farkost utfärdas efter verkställd besiktning certifikat. 97

100 15 Farkost, som icke godkänts vid besiktning, uteslutes ur båtregistret. Missbruk av de rättigheter, som inskrivning i båtregistret skänker, kan medföra uteslutning ur båtregistret och förlust av rätten att föra föreningens flagga. 16 Beträffande flaggföring, bärande av uniform, etikett till sjöss och lands, besiktning av farkoster samt användning av föreningens anläggningar och egendom iakttages härför fastställda reglementen. 17 Föreningen kan i enlighet med därför antagna regler utdela utmärkelsetecken. 18 Ändring av dessa stadgar kan ske endast genom beslut av tvenne med minst två veckors mellanrum på varandra följande möten, varvid minst två tredjedelar av de närvarande röstberättigade biträtt beslutet. För beslut om upplösning av föreningen fordras att detsamma vid tvenne med minst två veckors mellanrum på varandra följande möten biträtts av minst fyra femtedelar av de närvarande röstberättigade. Vid upplösning av föreningen bör, sedan samtliga skulder och möjligen ingångna förbindelser blivit erlagda, tillgångarna överlåtas till annan inregistrerad svenskspråkig segelförening i Finland, varvid det ankommer på det senare föreningsmötet att besluta till vilken segelförening medlem skall överlämnas. 19 De medlemsrättigheter som erhållits i enlighet med tidigare stadgar bevaras. 98

101 Understödsföreningen Under åren har Esbo Segelförenings Undersödsförening r.f. (ESFUF) understött ESF med bl.a. följande bidrag: 2011 Donerat förtjänsttecken och graveringar 2012 Deltagit med bidrag till Pavens 100-årsjubileum 2013 Bidragit till reparation av ESF:s pontoner 2014 Betalat seglarstipendier till Mårtensbroskolan för att stipendiaterna skall ha möjlighet att delta i våra seglingsskolor 2015 Donerat halvmodell av Comfortina 32 och seglarstipendier Totalt bidrog ESFUF under åren med ca euro till ESF:s verksamhet. ESF:s ständiga medlemmar betalar ingen medlemsavgift, medan ESF måste betala medlemsavgift till förbundet Segling och båtsport i Finland för alla sina medlemmar. Redan under många år har understödsföreningen stått för de ständiga medlemmarnas andel av avgiften till förbundet, så att ESF:s ekonomi inte belastas med den kostnaden. ESUF uppmanar alla ständiga medlemmar att ansluta sig! Den årliga medlemsavgiften är minst 25 euro. Även ordinarie ESF-medlemmar är välkomna. Anmälan till ESUF kan göras antingen genom att betala in medlemsavgiften till konto FI (glöm inte att skriva in dina kontaktuppgifter) eller genom att ta kontakt med understödsföreningens ordförande eller ombudsman. Esbo Segelförenings Understödsförening r.f. Rabbe Sjöblom Mikael Westerlund Ordförande Ombudsman Tel Tel

102 Stadgar för Esbo Segelförenings Understödsförening r.f. 1 Esbo Segelförenings Understödsförening har till ändamål att ideellt och ekonomiskt stöda Esbo Segelförening r.f.:s verksamhet. Detta förverkligar föreningen genom att på olika sätt insamla pengar genom att anordna propaganda- och upplysningsmöten och för övrigt i enlighet med vad det av dessa stadgar framgår. 2 Medlem i föreningen antas av styrelsen. Medlem erlägger en årsav gift, vars storlek fastställs årligen av årsmötet. Föreningen kan emottaga donationer och gåvor, som ges för främjandet av dess syften. 3 Föreningens styrelse består av minst tre och högst sju på årsmötet för tiden intill nästa årsmöte valda medlemmar. Styrelsen utser inom sig ordförande och viceordförande. Styrelsen är beslutför om minst tre medlemmar är närvarande. Vid lika röstetal avgör ordförandens röst. Styrelsen kan utse sekreterare och ekonom, om den anser sådant nödigt. 4 Styrelsen kan utse en ombudsman, som skall arbeta för föreningens syften i enlighet med styrelsens direktiv. 5 Föreningens namn tecknas av styrelsens ordförande och ombudsman var för sig allena eller av två styrelsemedlemmar tillsammans samt av den eller de funktionärer styrelsen därtill befullmäktigar. 6 Styrelsen skall handha föreningens ekonomi och bokföring med omsorg och tillse, att föreningens medel är placerade på ett betryggande och inkomstbringande sätt. 7 Föreningens räkenskaper avslutas årligen den 31 december och skola desamma jämte styrelsens årsberättelse senast den 15 februari varje år överlämnas till granskning åt revisorerna, vilka inom två veckor äga att till styrelsen överlämna skriftlig redogörelse över den verkställda revisionen. 8 Kallelse till föreningsmöte utfärdas av styrelsen senast en vecka före mötet genom annons i en dagligen i Helsingfors utkommande svenskspråkig tidning eller per brev till varje medlem. 100

103 9 Föreningens årsmöte hålls före utgången av april månad. Vid årsmötet behandlas följande frågor: 1) val av ordförande, sekreterare jämte två justeringsmän för protokollet, 2) styrelsens årsberättelse, 3) revisorernas berättelse, 4) fastställande av bokslutet jämte beviljande av ansvarsfrihet för styrelsen och ombudsmannen ävensom de frågor, vartill revisionsberättelsen kan ge anledning, 5) val av styrelse, 6) val av två revisorer jämte suppleanter för dessa, 7) fastställande av årsavgiften, 8) övriga i kallelsen nämnda ärenden. 10 Extra möte hålls då styrelsen så finner nödigt eller då minst tio medlemmar därom anhåller för behandling av visst uppgivet ärende. 11 Medlem som önskar utträda ur föreningen skall därom skriftligen anmäla till styrelsen eller dess ordförande eller muntligen till föreningsmötets protokoll. Medlemskap upphör vid utgången av det kalenderår varunder uppsägningen skett. 12 Beslut om ändring av dessa stadgar och om upplösning av föreningen skall omfattas med tre fjärdedelar av de avgivna rösternas antal på två med minst tre och högst sex veckors mellanrum hållna möten. 13 I händelse föreningen upplöses, tillfaller dess egendom Esbo Segelförening r.f. eller ifall sagda förening då ej mera är verksam, annan i Finland verksam svenskspråkig inregistrerad segelförening. 14 I övrigt gäller till efterrättelse, vad i gällande lag om föreningar är stadgat. 101

104 Föreningens utmärkelsetecken Förtjänsttecken Långfärdstecken 1 Större förtjänsttecknet 7 Stora långfärdstecknet 2 Mindre förtjänsttecknet 8 Långfärdstecknet av I klass 3 Förtjänstmärket 9 Långfärdstecknet av II klass Kappseglingsjetonger 4 Guldjetong 5 Silverjetong 6 Juniorjetong 102

105 Stadgar för större och mindre förtjänsttecknet (instiftade 1941) 1 Esbo Segelförening r.f.:s större förtjänsttecken kan tilldelas medlem för utomordentlig, mångårig administrativ verksamhet och stora förtjänster om föreningens strävanden. Mindre förtjänsttecknet kan tilldelas person som på förtjänstfullt sätt befrämjat föreningens strävanden. 2 Större förtjänsttecknet utdelas vid föreningsmöte och mindre förtjänst tecknet vid föreningsmöte eller annat av föreningen arrangerat högtidligt tillfälle. 3 Större förtjänsttecknet beviljas av föreningsmöte efter förslag av förtjänst teckenkommittén och föreningens styrelse. Beslut om beviljande bör fattas med minst 2/3 majoritet av de angivna rösterna. Mindre förtjänsttecknet utdelas genom beslut av förtjänst tecken kommittén. 4 Föreningens förtjänstteckenkommitté består av trenne (3) med lemmar, vilka innehar mindre förtjänsttecknet och icke tillhör styrelsen. Kommittén består av ordförande, medlem och sekreterare, vilka väljas på höstmötet. 5 På förtjänsttecknens baksida graveras innehavarens namn och årtal för utdelning. 6 Varje röstberättigad medlem i föreningen äger rätt att till styrelsen inkomma med förslag om utdelande av förtjänsttecken åt förtjänt person. Styrelsen tillställer förslagen jämte sitt utlåtande förtjänst tecken kommittén, som fattar beslut i saken och meddelar styrelsen skriftligen om sitt beslut. 7 I föreningens årsbok bör ingå en förteckning över personer som tilldelats större och mindre förtjänsttecknet samt om möjligt bör en tavla med teckeninnehavarnas namn upphängas i föreningens klubbhus. 103

106 Stadgar för förtjänstmärket (instiftat 1986) 1 Esbo Segelförening r.f.:s förtjänstmärke kan utdelas till medlem för aktiv verksamhet föreningen till fromma, antingen på administrativ bas eller genom praktisk medverkan inom föreningslivet under mer än ett år. 2 Förtjänstmärket utdelas vid föreningsmöte eller annat av föreningen arrangerat högtidligt tillfälle. 3 Förtjänstmärket utdelas genom beslut av förtjänstteckenkommittén. 4 Föreningens förtjänstteckenkommitté består av tre (3) medlemmar, vilka innehar mindre förtjänst tecknet och icke tillhör styrelsen. Kommittén består av ordförande, medlem och sekreterare, vilka väljas på höstmötet. 5 På förtjänstmärkets baksida graveras innehavarens namn och årtal för utdelning. 6 Varje röstberättigad medlem i föreningen äger rätt att till styrelsen inkomma med förslag om utdelandet av förtjänstmärke åt förtjänt person. Styrelsen tillställer förslagen jämte sitt utlåtande förtjänst teckenkommittén, som fattar beslut i saken och meddelar styrelsen skriftligen om sitt beslut. 7 I föreningens årsbok bör ingå en förteckning över personer, som tilldelats förtjänstmärket. 104

107 Innehavare av större förtjänsttecknet 1956 Dittmar Hans Geitlin Bertel Pehrson Robert 1961 Weber Holger 1964 Baltscheffsky Gunnar 1970 Lindroos Ole 1973 Castrén Aarne 1981 Björnström Björn-Erik Nordman Bengt Olof 1985 Paulig Torsten 1990 Holmström Peter Lemström Arne 1992 Dahlberg Gustav 1997 Fellman Klaus Mattsson Marianne Weber Teddy 1998 Sjöblom Rabbe 2001 Mattsson Kaj Rostedt Lars 2002 Lindroos Britt-Mari 2005 Blom Peter Eriksson Finn Tenkanen Tuomas 2008 Kolster Jan Musgrove Mark Vilén Henrik 2011 Lemström Marita Mentzer-Ekholm Viveca 2012 Forsén Claes 2013 Sjöblom Kerstin Tukiainen Lauri Innehavare av mindre förtjänsttecknet 1956 Baltscheffsky Gunnar Castrén Aarne Dittmar Maggi Ekström Holger Fr. Finell Kai Finell Matti Geitlin Aili Gripenberg B. Seb. Höckert Mikael Nordman Sigurd Timgren Harald Weber Åke Weber Holger Weber Sven 1966 Björnström Björn-Erik Enochsson Eugen Holm Gunvor Lindfors Åke Lindroos Ole Luther Claus Nordgren Lars-Johan Nordman Bengt Olof Paulig Lilli Paulig Torsten Stadigh Erik Weber Carin Weber Christian Weber Lars-Åke 1971 Björnström Harriet Castrén Eva 1975 Baltscheffsky Arne Corander Bror Corander Maryanne Dahlberg Gustav Enberg Bo Forsén Georg Holmström Peter Hukkinen Bror Hukkinen Märta Luther Mariann 1976 Fellman Klaus 1981 Ehrnrooth Rolf Ehrnrooth Ulla Jungell Hans Karlemo Clary Majander Marja 105

108 Majander Nils-Eric Pacius Eduard Pacius Inger Rostedt Lars Weber Kim Weber Mary-Anne 1984 Lemström Marita 1985 Ahlberg Peter Björnström Henrik Dahlberg Nina Diesen Marit Eriksson Ulf Lemström Arne Lindfors Olle Lindroos Stig Nilsson Carl Gustaf Sjöberg Stig-Olof Weber Teddy 1990 Blom Peter Enari Mikael Finell Tom Heimbürger Monica Mattsson Marianne Sjöblom Rabbe Vilén Henrik Wärnhjelm Lars 1995 Karlemo Pontus Karlsson Katarina Lindroos Britt-Mari Meinander Paul Olof Smeds Markus Söderlund Inger Westerlund Mikael Wilkman Hans 1997 Lemström Bettina Mattsson Kaj 1999 Joutsi Peter Rostedt Bengt 2000 Baltscheffsky Martin Colérus Annika Eriksson Finn Hagert Albrecht Jensen Christer Nyblom Rauno 2001 Andersin Frej Ekström Fredrik Rostedt Nils 2002 Tenkanen Tuomas 2003 Blom Anne-Marie Enoksson Bengt Forsén Claes Kolster Jan Sjöblom Kerstin 2004 Wikström Dick 2005 Holmberg Anneli 2006 Andersin Henrik Anton Peter Riska Freyr 2008 Bäckström Erica Sandås Stefan Saxberg Rolf 2010 Kolster Mikaela Tukiainen Lauri 2011 Mentzer-Ekholm Viveca 2012 Järvi Antti 2013 Ahlman Stefan 2014 Finell Carl-Johan Lindell Kalle Innehavare av förtjänstmärket 1986 Ahlberg Gunilla Lindroos Britt-Mari Wetterhoff Anne 1990 Enoksson Bengt Evers Regina Hohtari Pekka Jensen Bo-Erik 106 Mattsson Kaj Meinander Anita 1991 Nyblom Rauno 1995 Blom Mikael Boijer Christian Ekman Carola Eriksson Finn

109 Forsén Claes Forsén Magnus Grönlund Esko Heimbürger Martina Joutsi Peter Kaila Mikko Kolster Jan Levlin Jercer Riska Freyr Svartbäck Marianne Wärnhjelm Susanne Weber Assi Welin Maj-Gret Öström Kaj 1997 Rostedt Anne Wärnhjelm Sebastian 1998 Andersson Bertel Andersson Sinikka Elvilä Tapio Mattsson Jan Sjöblom Kerstin Sukapää Risto Vilén Ulla 1999 Andersin Gunilla Blom Anne-Marie Westerstråhle Lars 2000 Evers Bertel Musgrove Nora Sjöblom Anders Vilén Jonas 2001 Rehula Mikael Rostedt Jan 2002 Hagert Richard Lindell Kalle Mattsson Pia Musgrove Mark 2003 Anton Peter Diesen Christopher Finne Thomas Holmberg Anneli 2004 Bäckström Erica Kindstedt Tore Kolster Mikaela Kolster Thomas Krogell Jonas 2005 Andersin Henrik Andersin Martina Fallenius Pertti Gordin Ariel Holmberg Rasmus Köhler Peter 2006 Bäckström Lars Finell Carl-Johan Finell Eila Finell Martin Heimbürger Michael 2008 Ahlman Stefan Behm Petteri Bäckström Lynn Ingvall Lars Mentzer-Ekholm Viveca Roos Maria Toroi Ari Tukiainen Lauri Weber Tom 2009 Blom Patrick Tenkanen Maija 2010 Fallenius Marika Järvi Antti Paajanen Salla Sandås Eva Slöör Dorrit 2012 Lemström Charlotta Tenkanen Heidi Tukiainen Karin 2013 Eklund Henrik Laine Ville Mesterton Axel Still Martin 2014 Eklund Anton Geust Jonas Lindgren Carl Mesterton Victor Sanila Nikolas Tenkanen Sami Tukiainen Saara Winqvist Emilia 107

110 Regler för ESF:s kappseglingsjetonger Godkända våren 2010 Jetong ges på ansökan åt medlem i föreningen för seglingsprestationer i egenskap av förare eller besättning på segelbåt som är inskriven i ESF, undantaget båtar som tillhandahålls av tävlingsarrangören. För erhållande av jetong bör under en och samma säsong minst följande poängsumma uppnås i kappseglingar utlysta och arrangerade av till nationellt seglarförbund anslutna föreningar. Säsongen börjar den och avslutas den påföljande kalenderår. Poäng för segling eller regatta som sträcker sig över ett säsongskifte hänförs till den säsong under vilken prisutdelningen sker. Juniorjetong 130 p I spännet 140 p II 150 p III 160 p IV = silverjetong 170 p Silverjetong 170 p Guldjetong 260 p I spännet 170 p I spännet 260 p II 170 p II 260 p III 170 p III 260 p IV = guldjetong 170 p o.s.v. Jetongerna utdelas i ovan anförd rangordning. Juniorjetong kan ges endast åt juniormedlem. Poängen för juniorjetong med spännen behöver inte inseglas i ovannämnd ordning. Dessa poäng kan räknas till godo endast under juniortiden. Junior som uppnår erforderliga poäng genom deltagande i senior seglingar erhåller silver- eller guldjetong. Poängen räknas enligt följande formel: (10log(n/p)+1) x a x b x c... x h där n = antalet anmälda båtar, vid lagsegling antalet lag p = personligt resultat resp. lagets resultat a...h = koefficienter enligt tabellerna nedan Av koefficienterna a...h beaktas endast den eller de som är tillämpliga på respektive tävling, de övriga lämnas obeaktade. 108

111 KOEFFICIENTERNA Koefficient a a1 Normal serietävling Koefficient a1 = r, där r = antalet seglingar i tävlingen (medtages ej seglingar som totalt underkänts t.ex. för överskriden maximitid o.dyl.). a2 Tävling med försöksheat Koefficient a2 = r, där r = (m/100 x försöksheatsstarter) + finalstarter, där m = procentandel tävlande i försöksheat av totalantalet tävlande. Varje försöksheat där antalet tävlande är m % av totalantalet tävlande beaktas med detta värde som segling för bestämmande av koefficienten a. I finalsegling anses alla tävlande delta, även om det antal som tillåts starta i finalen är mindre än totalantalet deltagare. Ex. Fyra försöksheat med 25 % av deltagarna i varje segling och två finalseglingar a2 = 0, = 3 a3 Matchrace tävling a3 = 0,5 m, där m = antal matcher som båtlaget har seglat i tävlingen. Koefficient b Officiell mästerskapstitel VM, OS, EM, NM, FM m.fl. b = 1,05 Koefficient c Specialseglingar Välj alternativ c1 eller c2 c1 Officiella mästerskapstävlingar distriktsmästerskap 1,1 klassmästerskap 1,15 nationellt mästerskap 1,25 nordiskt mästerskap 1,5 europeiskt mästerskap 1,75 världsmästerskap eller OS 2,0 c2 Seglingar med speciell status Uttagningsseglingar (t.ex. till FM om deltagande där är begränsat) och nationella och klassförbunds rankingseglingar 1,1, övriga ranking seglingar 1,05. Matchrace tävlingar Grade 4: 1,1, Grade 3: 1,25, Grade 2: 1,5, Grade 1: 1,75 109

112 Koefficient d Ortskoefficient Helsingfors med omnejd (Sibbo, Tusby, Esbo, Kyrkslätt) 1,0 Övriga sydkusten 1,1 Övriga Finland 1,2 Sverige 1,4 Övriga Norden 1,5 Estland 1,3 Ryssland i Finska viken 1,4 Europa utom Medelhavet & Pyreneiska halvön 1,6 Medelhavet & Pyreneiska halvön 1,7 Utanför Europa 2,0 Om start- och målplats ligger på olika orter, räknas den som ger högre koefficient. Koefficient e Långfärd på egen köl till kappseglingsort mera än 90 nm från ESF: = D där D = avståndet enligt kortaste segelbara distans e 17 från ESF till tävlingsplatsen i nautiska mil. Om flere tävlingar seglas på samma ort gäller koefficienten e valfritt, men endast en av dem. Koefficient f Båttyp kölbåt 1,1 lättbåt, 2,4 mr 1,0 isjakt DN 1,0 segelbräde 0,75 av FSF rek. juniorbåt vid utlyst juniortävling 0,75 Koefficient g Slutna seglingar 0,5 Koefficient h Havs- och distanskappsegling Dessa regler tillämpas vid kappseglingar avsedda för segelbåtar, som är godkända att deltaga i havskappseglingar, samt tillämpas även på övriga kölbåtar i distanskappseglingar. Koefficienten h beräknas enligt formeln h = 1+0,15x L 10, där L = banans längd i nautiska mil. 110

113 Poängen för varje segling beräknas valfritt enligt klassplacering eller totalplaceringen för alla deltagande klasser, om officiell resultatlista och/eller speciellt pris utdelas för totalplaceringen. Vid serietävling som omfattar olika långa banor beräknas h efter banornas medellängd. Om vid sådan tävling vägd poängberäkning tillämpas för de i tävlingen ingående seglingarna, så räknas banans längd på motsvarande sätt, som vägt medeltal av de i tävlingen ingående banornas längder. Exempel: Serietävling med 5 seglingar 1 segling 180 nm, vägt med x 2 = segling 90 nm, vägt med 1,5 90 x 1,5 = seglingar 12 nm, vägt med 1 12 x 3 = 36 6,5 531 Vägt medeltal för banlängden: 531 = 81,69 nm 6,5 DEFINITIONER OCH ALLMÄNNA BESTÄMMELSER Tävling avser ett seglingsevenemang vars resultat ger en rangordning mellan deltagarna i kampen om det i tävlingen utlysta huvudpriset. En tävling kan omfatta en eller flere seglingar. Vid en serietävling (typ Hangö regattan) kan enskilda tävlingar inte räknas, endast slutresultatet. En segling är en utlyst och från arrangörens sida genomförd del av tävling. Medlem som ansöker om jetong skall ge alla uppgifter som behövs för kontroll av beräkningarna. Slutresultat i klassförbunds rankingserie beaktas inte för jetongpoäng. Styrelsen kan, om särskilda skäl föreligger, bevilja jetonger utan ansökan. På styrelsen ankommer att avgöra här icke förutsedda fall. 111

114 Regler för ESF:s långfärdstecken (fastställda 1984) Tecken utdelas på ansökan åt medlem i föreningen såsom erkänsla för långfärdsprestation i egenskap av förare eller besättning på segelbåt som är inskriven i ESF. Långfärdstecknet utdelas i tre klasser: Esbo Segelförenings stora långfärdstecken Esbo Segelförenings långfärdstecken av I klass Esbo Segelförenings långfärdstecken av II klass Det stora långfärdstecknet utdelas för segling runt jorden eller oceansegling. Långfärdstecknet av I klass utdelas för seglingar ytterom Östersjön och dess vikar utan att en Atlant- eller annan oceansegling ingår i rutten. Långfärdstecknet av II klass utdelas för långsegling inom Östersjön, som under samma färd omfattar minst sjömil förutsatt att i rutten ingår öppen havssegling som en deletapp om minst 100 sjömil. Avsikten med seglingen skall vara att utföra en långfärdssegling. Merkantila seglingar såsom leveransseglingar och olika slag av charterseglingar skall ej beaktas. Tecken utdelas åt befälhavare på segelbåt, samt åt besättningen efter prövning. Till ansökan om långfärdstecken bör fogas en skriftlig redogörelse i vilken noggrann rutt med dagsetapper, vindförhållanden m.m. angivits. Medlem som tre gånger uppfyllt fordringarna för lägre tecken kan tilldelas närmast högre tecken. På styrelsen ankommer att avgöra här icke förutsedda fall. I föreningens årsbok bör ingå en förteckning över personer som tilldelats långfärdstecken. 112

115 Innehavare av kappseglingsjetonger GULDJETONG 1917 John Dittmar 1918 Robert Pehrson 1919 Hans Dittmar Yngve Pacius Robert Pehrson jr Sverre Pehrson 1920 Aili Geitlin Bertel Geitlin 1927 Torsten Savander 1928 G.A. Stead 1930 Lennart Peterson 1938 Torsten Andersin Marcus Pacius Stig Sandström 1940 Wilhelm Hedensjö 1946 Bengt Olof Nordman 1947 Kai Finell 1949 Aarne Castrén jr Eduard Pacius Kurt Smeds Erik Stadigh 1950 Lars Nordman Sigurd Nordman 1957 Arne Baltscheffsky 1960 Teddy Weber 1961 Lars-Jakob Fellman Rabbe Takolander 1962 Tom Finell 1964 Göran Grönroos Kim Weber 1965 Björn-Erik Björnström Gunnar Damström Bengt Enoksson Robert Gylling Henrik Wahlberg 1968 George Bade Mona Finell Peter Joutsi Carl Gustaf Nilsson 1969 Hans Köhler 1972 Lars Lagerström Nils-Erik Lagerström 1973 Lennart Andersson Robert Lindroos 1976 Henrik Hukkinen 1977 Martin Baltscheffsky Mats Ehrnrooth Henrik Smeds 1979 Per Rostedt 1981 Tom Jungell Ben Karlemo Klas Weber 1982 Jan Domars Mikael Enari Tuomas Tenkanen 1985 Annika Lemström Bettina Lemström 1991 Filip Karlemo Pontus Karlemo 1993 Mikael Enoksson 1994 Michael Heimbürger Tom Sjöman 1996 Christer Jensen Nils Rostedt 1997 Patrick Blom Niklas Kolster 1999 Niklas Wärnhjelm 2000 Jan Kolster 2007 Tuula Tenkanen 2009 Heidi Tenkanen SPÄNNE TILL GULDJETONG 1958 Arne Baltscheffsky 1962 Lars-Jakob Fellman Rabbe Takolander Teddy Weber 1964 Teddy Weber 1965 Rabbe Takolander Teddy Weber 1966 Björn-Erik Björnström 1967 Tom Finell 1968 Björn-Erik Björnström Lars-Jakob Fellman Tom Finell Kim Weber 1969 Mona Finell Tom Finell Kim Weber 1970 Tom Finell Hans Köhler Kim Weber 113

116 1971 Bengt Enoksson Tom Finell Carl Gustaf Nilsson Kim Weber 1972 Hans Köhler Kim Weber 1973 Tom Finell Hans Köhler Lars Lagerström Nils-Erik Lagerström Kim Weber Teddy Weber 1975 Hans Köhler Kim Weber 1978 Mats Ehrnrooth 1980 Mats Ehrnrooth 1981 Lennart Andersson Teddy Weber 1982 Martin Baltscheffsky Mats Ehrnrooth Ben Karlemo 1983 Ben Karlemo 1984 Ben Karlemo 1985 Ben Karlemo 1986 Lars-Jakob Fellman Mats Ehrnrooth Ben Karlemo 1990 Bengt Enoksson 1991 Tom Finell Ben Karlemo 1992 Tom Finell 1993 Bengt Enoksson Tom Finell 1994 Bengt Enoksson Mikael Enoksson Tom Finell 1995 Bengt Enoksson Tom Finell 1996 Bengt Enoksson Tom Finell Pontus Karlemo 1997 Tom Finell Christer Jensen Nils Rostedt 1998 Bengt Enoksson Tom Finell Christer Jensen 1999 Tom Finell Nils Rostedt 2000 Martin Baltscheffsky Tom Finell 2001 Tom Finell 2002 Tom Finell 2003 Tom Finell 2004 Tom Finell 2005 Tom Finell 2006 Tom Finell 2007 Tom Finell Tuula Tenkanen 2008 Tom Finell Tuula Tenkanen 2009 Tom Finell Tuula Tenkanen 2010 Tuula Tenkanen 2011 Tom Finell 2012 Tom Finell 2014 Tom Finell 2015 Tom Finell Niklas Wärnhjelm SILVERJETONG 1915 Hans Dittmar 1916 John Dittmar Paul Garoff Aili Geitlin 1917 Marianne Dittmar Bertel Geitlin Robert Pehrson Voldemar Zilliacus 1918 Yngve Pacius Robert Pehrson jr Sverre Pehrson 1919 Gunnar Baltscheffsky 1920 Ad. Baltscheffsky Mikael Höckert Holger Weber 1921 Arne Backman C.O. Girsén Sven Weber 1926 B.E. Björkbom Torsten Savander G.A. Stead 1927 Karin Höckert Einar Lindroos 1928 Kai Finell Clara Frosterus Sigurd Frosterus Lennart Peterson 114

117 John Sjögren 1930 Sven Mellberg Martin Pacius Inga Peterson Anders Segercrantz Lars Winquist 1931 Gunnar Höckert 1932 Bertel Höckert 1936 Marcus Pacius Stig Sandström 1937 Styrbjörn Andersin Torsten Andersin Svante Geitlin Ulrica Jung Bengt Olof Nordman Lars Nordman 1938 Ulrica Andersin Folke Strandell 1939 Kristian Hansen Wilhelm Hedensjö Sigurd Nordman 1945 Odd Rydgren 1947 Aarne Castrén jr 1948 Eduard Pacius Kurt Smeds Erik Stadigh 1949 Eva Finell Solveig Liljelund 1950 George Ekström Marcus Lindström 1954 Arne Baltscheffsky 1957 Tom Finell Ove Grüne Teddy Weber 1960 Lars-Jakob Fellman Tom Finell Rabbe Takolander 1961 Tom Finell 1962 Göran Grönroos Paul Kylander 1963 Bengt Enoksson Kim Weber 1964 Björn-Erik Björnström Gunnar Damström Hans Finell Robert Gylling Sven Håkan Hägerström Mona Lindroos Robert Lindroos Carl Gustaf Nilsson Henrik Wahlberg 1965 Harriet Björnström 1966 George Bade Henry W. Herlin Peter Joutsi 1968 Derek Breitenstein Finn Eriksson Hans Köhler Johan Lindström 1970 Olof Ahlberg 1971 Lennart Andersson 1974 Johan Hjelt 1975 Martin Baltscheffsky Henrik Hukkinen 1976 Martin Baltscheffsky Mats Ehrrooth Björn Immonen Henrik Smeds Klas Weber 1978 Thomas Baltscheffsky Nils Rostedt Per Rostedt 1979 Tom Jungell Jan Rostedt 1980 Mikael Enari Tom Jungell Ben Karlemo 1981 Jan Domars Hans Kaski Robert Sergelius Tuomas Tenkanen 1982 Lars Edelmann Nina Ehrnrooth Maria Eklundh Björn Lehtinen Bianca Pacius Harri Valkonen Raoul Wikström 1983 Peter Holmström 1984 Annika Lemström Bettina Lemström 1986 Michael Berner Ludvig Ingvall Carl-Johan Lindblom Henrik Tenström 1988 Filip Karlemo Pontus Karlemo Jan Kolster 115

118 1990 Mikael Enoksson Juha Jokinen 1991 Christopher Diesen Martina Heimbürger Michael Heimbürger Tom Karlemo Tore Kindstedt Karl-Johan Rosenström Anders Sjöblom Jonas Vilén Lars Wärnhjelm Niklas Wärnhjelm Susanne Wärnhjelm 1992 Frej Andersin Patrick Blom Britt-Mari Lindroos Stig Lindroos Ted Lindroos Mikael Lundström Jakob Stenman Thomas Svartbäck 1993 Stig-Olof Sjöberg Tom Sjöman 1994 Robert Ingman 1995 Maria Diesen Bo-Erik Jensen Christer Jensen Kenneth Krook Benjamin Nilsson Jan Smeds 1996 Niklas Kolster 1997 Martin Finell Anders Nordström Natasha Rubanin 1998 Rasmus Diesen 2007 Heidi Tenkanen 2008 Joachim Ekman 2013 Anton Eklund 2015 Joakim Majander Jakob Eklund SPÄNNE TILL SILVERJETONG 1992 Christopher Diesen Michael Heimbürger Anders Sjöblom Niklas Wärnhjelm 1993 Frej Andersin Patrick Blom Martina Heimbürger Michael Heimbürger Mikael Lundström Jakob Stenman Thomas Svartbäck Jonas Vilén Niklas Wärnhjelm 1994 Nils Rostedt Jonas Vilén 1995 Martina Heimbürger Nils Rostedt Jonas Vilén 1996 Patrick Blom Martina Heimbürger 1999 Anders Sjöblom 2001 Martin Finell 2005 Tore Kindstedt 2008 Anders Sjöblom Heidi Tenkanen 2014 Anton Eklund 2015 Anton Eklund JUNIORJETONG 1936 Rolf Dahl Henrik Fabritius Kristian Hansen Lars Harthin Henrik Holm Bjarne Sandström 1937 Styrbjörn Ahlström Henrik Nordblad Kurt Smeds Beat-Sofi Weber Lars Åke Weber 1938 Pehr E. Johansson 1939 Karin Hansen 1945 Göran Appelberg George Ekström Bo Enberg Karl-Erik Krause 1945 Stig Nyström Odd Rydgren Sten Rydgren Harriet Timgren Nils von Troil Sven Erik Weber 1946 Lars Henrik Krause Erik Stadigh Gunilla Timgren 1949 Arne Baltscheffsky 116

119 Bengt Enbom Sten Enbom 1950 Christian Sundman 1951 Olli Renkonen Ossi Renkonen 1955 Tom Finell 1957 Teddy Weber 1958 Paul Kylander Rabbe Takolander 1959 Sven-Håkan Hägerström Magnus Sillman 1960 Robert Gylling 1961 Carl Gustaf Nilsson Kim Weber 1962 Lars Edelmann Bengt Enoksson Irmelin Rosenberg Pia Rosenberg 1963 Kurt Dannholm Kurt Lönnqvist 1964 Henrik Björnström Johan Nordgren 1966 Martin Björnström Monique Castrén Peter Joutsi Mark Musgrove 1967 Caroline Segercrantz Robert Segercrantz 1968 Peggy Falcken Johan Hjelt Nils Lagerström Magnus Lindholm Thomas Lindholm 1969 Mikael Ahlman Rolf Ahlman Peter Hutton Anders Nordman Nils Erik Wahlberg 1970 Johan Donner-Amnell Johan Köhler 1971 Marianne Enberg Mats Enberg Tomas Wald. Lindholm Clara Sjöblom 1972 Martin Baltscheffsky Thomas Baltscheffsky Mats Ehrnrooth Magnus Forsén Henrik Hukkinen Peter Köhler Marcus Lindh Jan Rostedt Per Rostedt Birgitta Sundman Christina Sundman 1973 Nina Ehrnrooth Arne Stadigh 1974 Nina Dahlberg Bianca Pacius Jan Pacius 1975 Lars-Johan Forsell Tom Jungell Kari Mikkonen Nils Rostedt 1976 Ben Karlemo Asko Lehtinen Robert Sergelius 1977 Jan-Erik Majander 1978 Jan Selroos 1979 Pontus Karlemo Pia Lehtijärvi Bettina Lemström Michael Sergelius Henrik Tenström Harri Valkonen 1980 Magnus Vaenerberg 1981 Charlotta Lemström 1982 Filip Karlemo Markus Nilsson 1983 Annika Lemström Niklas Fellman Michael Heimbürger Benjamin Nilsson Markus Weckström Michael Vilén 1984 Christopher Diesen Jonas Vilén 1985 Mikael Blom 1986 Martina Heimbürger Joonas Sandholm 1987 Anders Sjöblom 1988 Patrick Blom Maria Diesen Joachim Ekman Jan Mattsson 1989 Mikael Enoksson Jan Smeds 1990 Robert Ingman 117

120 Niklas Kolster Pia Mattsson Robert Rostedt 1991 Erika Ingman Jens Krogell 1991 Jonas Krogell 1992 Thomas Kolster 1994 Rasmus Diesen 1997 Sebastian Rostedt 1999 Andreas Weber Peter Weber 2003 Lynn Bäckström Marika Fallenius Linda Musgrove Heidi Tenkanen Tuula Tenkanen 2004 Henri Fallenius 2005 Miikka Paajanen 2006 Alexander Baltscheffsky Salla Paajanen 2007 Rebecka Behm Julia Toroi Sofia Toroi 2009 Anton Eklund Monika Mikkola 2010 Saara Tukiainen 2011 Jakob Eklund Victor Mesterton Sam Stenman 2012 Adele Järvi Emilia Winqvist 2013 Lucas Karlemo Simon Karlemo Lilli Tukiainen SPÄNNE TILL JUNIORJETONG 1957 Tom Finell 1962 Carl Gustaf Nilsson Kim Weber 1965 Henrik Björnström 1966 Henrik Björnström 1967 Martin Björnström Peter Joutsi 1968 Martin Björnström 1969 Martin Björnström 1970 Henrik Björnström Martin Björnström 1971 Henrik Björnström Robert Segercrantz Nils-Erik Wahlberg 1972 Marianne Enberg Mats Enberg 1973 Mats Ehrnrooth 1974 Thomas Baltscheffsky Mats Ehrnrooth Nina Ehnrooth Henrik Hukkinen Jan Rostedt 1975 Thomas Baltscheffsky Nina Dahlberg Mats Ehrnrooth Nina Ehrnrooth Henrik Hukkinen Jan Pacius Per Rostedt 1976 Thomas Baltscheffsky Nina Ehrnrooth Lars-Johan Forsell Tom Jungell Jan Pacius Nils Rostedt Per Rostedt 1977 Lars-Johan Forsell Tom Jungell Ben Karlemo Asko Lehtinen Nils Rostedt Per Rostedt Robert Sergelius 1978 Tom Jungell Ben Karlemo Asko Lehtinen Jan-Erik Majander Robert Sergelius 1979 Ben Karlemo Asko Lehtijärvi Jan-Erik Majander Robert Sergelius 1980 Pontus Karlemo Bettina Lemström Jan Pacius Harri Valkonen 1981 Bettina Lemström Harri Valkonen 1982 Charlotta Lemström 1983 Bettina Lemström Charlotta Lemström Markus Nilsson 118

121 1984 Michael Heimbürger Filip Karlemo Benjamin Nilsson Markus Nilsson Markus Weckström 1985 Christopher Diesen Michael Heimbürger Benjamin Nilsson Jonas Vilén 1986 Mikael Blom Christopher Diesen Michael Heimbürger Jonas Vilén 1987 Mikael Blom Christopher Diesen Martina Heimbürger Benjamin Nilsson Markus Nilsson Joonas Sandholm Jonas Vilén 1988 Martina Heimbürger Anders Sjöblom 1989 Patrick Blom Maria Diesen Martina Heimbürger Anders Sjöblom 1990 Patrick Blom Jan Mattsson Anders Sjöblom Jan Smeds 1991 Patrick Blom Robert Ingman Niklas Kolster Robert Rostedt Jan Smeds 1992 Erika Ingman Robert Ingman Niklas Kolster Robert Rostedt Jan Smeds 1993 Robert Ingman Niklas Kolster Thomas Kolster Jonas Krogell Robert Rostedt 1994 Thomas Kolster Jonas Krogell 1995 Rasmus Diesen Thomas Kolster Jonas Krogell 1996 Rasmus Diesen 1997 Rasmus Diesen 1999 Sebastian Rostedt 2000 Andreas Weber Peter Weber 2001 Andreas Weber Peter Weber 2002 Andreas Weber 2004 Lynn Bäckström Marika Fallenius Heidi Tenkanen Tuula Tenkanen 2005 Henri Fallenius Marika Fallenius Heidi Tenkanen Tuula Tenkanen 2006 Henri Fallenius Miikka Paajanen Heidi Tenkanen Tuula Tenkanen 2007 Henri Fallenius 2008 Rebecka Behm Julia Toroi Sofia Toroi 2010 Anton Eklund 2011 Anton Eklund 2012 Anton Eklund Jakob Eklund Victor Mesterton Saara Tukiainen 2013 Jakob Eklund Adele Järvi Victor Mesterton Sam Stenman Saara Tukiainen Emilia Winqvist 2014 Jakob Eklund Lucas Karlemo Sam Stenman 2015 Lucas Karlemo Simon Karlemo Victor Mesterton 119

122 Innehavare av långfärdstecken STORA LÅNGFÄRDSTECKNET 1991 Hilja Rantanen Pentti Rantanen 1992 Britt-Mari Lindroos Stig Lindroos Ted Lindroos 1993 Tom Finell Jacob Stenman Niklas Wärnhjelm 1996 Johan Lindblom 1997 Marita Eriksson Ulf Eriksson 2005 Irmeli Elvilä Tapio Elvilä 2009 Mikael Enari Sari Kiuru-Enari LÅNGFÄRDSTECKNET AV I KLASS 1984 Maria Eklundh Nils-Olof Eklundh Bianca Pacius 1987 Hilja Rantanen Pentti Rantanen 1988 Dick Björkholtz 1989 Jarmo Riikonen 1990 Fredrik Ekström Peter Forsström Holger Koroleff 1992 Tom Finell Marc Lindroos Lars Wärnhjelm Niklas Wärnhjelm Sebastian Wärnhjelm Susanne Wärnhjelm 1993 Marita Eriksson Ulf Eriksson 1996 Carl-Bertel Ekström 2009 Jonas Geust Ann-Christin Geust Miranda Geust Arthur Geust Ingrid Geust Alexandra Majander Joakim Majander Linnea Majander 2014 Kaj Mattsson Marianne Mattsson SPÄNNE TILL LÅNGFÄRDSTECKNET AV I KLASS 1988 Hilja Rantanen Pentti Rantanen LÅNGFÄRDSTECKNET AV II KLASS 1985 Britt-Mari Lindroos Marc Lindroos Nicolas Lindroos Stig Lindroos 1986 Pentti Rantanen Britt-Mari Lindroos Marc Lindroos Stig Lindroos 1988 Christian Carlsson Christina Carlsson 1989 Benita Kaila Mikko Kaila 1991 Göran Ekholm Viveca Ekholm Ariel Gordin 1999 Kaj Mattsson Marianne Mattsson 2013 Eva Sandås Stefan Sandås SPÄNNE TILL LÅNGFÄRDSTECKNET AV II KLASS 1997 Christian Carlsson Christina Carlsson 2005 Kaj Mattsson Marianne Mattsson

123 OS-deltagare samt guldmedaljörer i VM, EM och NM OS-deltagare 1912 Jac. Björnström 10mR 2:a Stockholm/ Nynäshamn 1924 Hans Dittmar Enmansbåt med spinn. 3:e Paris 1952 Hans Dittmar, Aarne 5,5 m 8:e Helsingfors Castrén, Erik Stadigh 1972 Kim Weber Finnjolle 6:e München/Kiel 1988 Bettina Lemström, 470 4:e Soul/Pusan Annika Lemström 2008 Maria Klemetz Yngling 11:e Beijing/Qingdao Tuula Tenkanen Laser Radial 22:a Världsmästare 1981 Tom Jungell E-jolle 2007 Tuula Tenkanen Laser Radial, junior 2013 Monika Mikkola Laser Radial, flickor U Monika Mikkola Laser Radial, flickor U19 Europamästare 2005 Heidi Tenkanen Laser 4.7, junior, under 15 år 2007 Tuula Tenkanen Laser Radial, junior 2008 Heidi Tenkanen Laser Radial, junior, under 17 år 2012 Monika Mikkola Laser Radial, flickor U Monika Mikkola Laser Radial, flickor U19 Nordiska mästare 1984 Tom Sjöman DN-isjakt 1986 Joonas Sandholm Optimist, pojkar 1988 Anders Sjöblom Optimist lag, pojkar 2006 Miikka Paajanen Laser Radial, junior 2010 Julia Toroi, Monika Match Racing, junior Mikkola, Astrid Still 2012 Emilia Winqvist Optimist, lag flickor 2013 Anton Eklund Zoom8, pojkar 2015 Jakob Eklund Zoom8, lag 121

124 Finska mästare (KM = klassmästare) År Namn Klass 1957 Arne Baltscheffsky Finn 1958 Aarne Castrén Finn 1961 Arne Baltscheffsky Finn 1962 Erik Stadigh Finn 1964 Kim Weber Finn 1964 Theodor Weber, Göran Grönroos Snipe 1966 Björn-Erik Björnström, Peter Joutsi Folkbåt 1967 Kim Weber Finn 1968 Sven H. Hägerström Finn 1968 Tom Finell, Georg Bade, Mona Finell Folkbåt 1968 Lars-Jakob Fellman, Finn Eriksson Kim Weber Finn 1970 Henrik Björnström, Martin Björnström Flying Junior 1971 Kim Weber Finn 1972 Kim Weber Finn 1972 Robert Segercrantz, Stefan Köhler Flying Junior 1973 Marcus Lindh, Tom Finne Flying Junior 1974 Nils-Erik och Lars Lagerström Kim Weber Finn 1974 Jan Rostedt E-jolle 1974 Mats Ehrnrooth Optimist 1975 Nils Rostedt E-jolle 1977 Robert Sergelius E-jolle 1978 Mats Ehrnrooth E-jolle 1979 Bianca Pacius E-jolle, damer 1980 Bettina Lemström, Charlotta Lemström, Pontus Karlemo Optimist, lag 1980 Mats Ehrnrooth E-jolle 1981 Tom Jungell E-jolle 1981 Martin Baltscheffsky Laser 1982 Mats Ehrnrooth Finn 1982 Kim Weber Laser, oldboys 1982 Ben Karlemo, Harri Valkonen, Tuomas Tenkanen Laser, lag 1983 Ben Karlemo, Harri Valkonen, Tuomas Tenkanen Laser, lag 1983 Bengt Enoksson DN-isjakt 1984 Ben Karlemo Laser 1984 Bengt Enoksson DN-isjakt (KM) 1984 Bettina Lemström, Annika Lemström 470, damer (KM) 1984 Ben Karlemo, Harri Valkonen, Tuomas Tenkanen Laser, lag 1985 Ben Karlemo Laser 1985 Bengt Enoksson DN-isjakt (KM) 122

125 1985 Bettina Lemström, Annika Lemström 470, damer (KM) 1985 Bettina Lemström E-jolle, damer (KM) 1985 Ben Karlemo, Martin Baltscheffsky, Tuomas Tenkanen Laser, lag 1985 Kari Miettinen Trimaran (KM) 1986 Martin Baltscheffsky, Ben Karlemo, Tuomas Tenkanen Laser, lag 1987 Tom Karlemo Funboard (KM) 1987 Stig-Olof Sjöberg DN-isjakt 1987 Benjamin Nilsson, Markus Nilsson 470, junior 1988 Ben Karlemo Laser 1988 Anders Smeds Bräde, senior 1988 Tom Sjöman DN-isjakt 1989 Tom Sjöman DN-isjakt 1990 Bengt Enoksson DN-isjakt 1990 Tom Finell, Jan Kolster, Hans Winterbäck-Kaski IMS (KM) 1991 Patrick Blom, Robert Rostedt, Janne Smeds Optimist, lag 1991 Tore Kindstedt, Karl-Johan Rosenström IMS Mikael Enoksson DN-isjakt 1994 Mikael Enoksson DN-isjakt 1995 Martin Baltscheffsky Laser, Masters 1996 Tom Finell, Martin Finell, Claes Forsén, Tore Kindstedt IMS Tuomas Tenkanen Laser, Masters 1998 Andreas Weber Zoom8 (KM) 2000 Andreas Weber Zoom Martina Karlemo, Natasha Rubanin Match racing, damer (KM) 2001 Mikael Enoksson DN-isjakt 2001 Andreas Weber Zoom Björn Bäckström, Andreas Weber, Peter Weber Zoom8, lag (KM) 2002 Andreas Weber Zoom Tom Finell, Martin Finell, Claes Forsén, Jan Kolster, Niklas Wärnhjelm IMS Lynn Bäckström Zoom Lynn Bäckström Zoom Jonas Krogell Laser Radial 2005 Henri Fallenius Zoom Tom Finell, Meja Chen, Claes Forsén, Jan Kolster, Niklas Wärnhjelm IMS Martina Karlemo, Kirsi Dybdahl, Natasha Rubanin Match racing, damer (KM) 2005 Jonas Krogell Laser, kortbana (KM) 2006 Henri Fallenius Optimist 2006 Henri Fallenius Zoom Henri Fallenius, Julia Toroi, Sofia Toroi, Bianca Behm, Sami Tenkanen Optimist, lag 2006 Tuula Tenkanen Laser

126 2006 Martin Baltscheffsky Laser Masters, Master (KM) 2007 Henri Fallenius 29er, JFM 2007 Tuula Tenkanen Laser Radial 2008 Rebecka Behm, Anton Eklund, Monika Mikkola, Julia Toroi, Sofia Toroi Optimist, lag 2008 Thomas Baltscheffsky Laser Masters, Master (KM) 2009 Monika Mikkola, Astrid Still, Julia Toroi, Saara Tukiainen Optimist, lag 2009 Heidi Tenkanen Laser Radial, junior 2010 Monika Mikkola, Astrid Still, Optimist, lag Julia Toroi, Saara Tukiainen 2010 Tuula Tenkanen Laser Radial 2010 Joakim Majander, Jukka Pirinen ORC Monika Mikkola Laser 4.7, junior 2012 Jakob Eklund Zoom Monika Mikkola Laser Radial, damer 2013 Jakob Eklund Optimist 2013 Bengt Enoksson DN-isjakt 2013 Tore Kindstedt Laser Radial Masters 2013 Emilia Winqvist Zoom8, overall 2014 Martina Karlemo, Erica Bäckström Match Race, damer 2014 Monika Mikkola Laser Radial, overall 2014 Monika Mikkola Laser Radial, damer 2015 Tom Finell, Claes Forsén, Joakim Majander, Niklas Wärnhjelm ORCi3 KM = Klassmästerskap 124

127 Stadgar för vandringsprisen 1. Pentala Runt-pokalen Kölbåt, minsta LYS Pentala runt vandringspris 606 Onsdagssegling 3. Lasse Edelmanns minnespris 606 FM 4. Gunilla Enokssons minnespris 1994 DN-isjakt Öppen isjaktstävling 5. ESF:s optimistpokal Optimist Öppen optimistregatta 6. Den lilla optimisten Optimist Intern 7. Optimistens pris VI Optimist Onsdagssegling 8. Nybörjarpokalen Juniorbåt Intern 9. Första årets onsdagspris Juniorbåt Onsdagssegling 10. Markus Weckströms kamratskapspris Junior Intern 11. Fossilpokalen Juniorbåt Mamm- och pappsegling 1 PENTALA RUNT-POKALEN, MINSTA KÖLBÅTSKLASSEN 1. Om pokalen tävlas vid ESF:s kappsegling benämnd Pentala Runt i minsta kölbåtsklassen där handikappet beräknas enligt samma regel (LYS, Scandicap, IMS ) som föreningens onsdagskappseglingar tävlas i under samma säsong. 2. Endast i ESF inskrivna båtar äger rätt att tävla om pokalen. 3. Pokalen erövras för alltid av den båt som vunnit den tre gånger oberoende av ordningsföljden VANDRINGSPRIS 1. Vandringspriset ges åt den 606:a som erhållit högsta poäng i säsongens onsdagsseglingsserie. 2. Priset är evigt vandrande. 125

128 3 LASSE EDELMANNS MINNESPRIS 1. Pokalen ställs upp i 606-klassen, där Lasse Edelmann var aktiv. 2. Om pokalen tävlas en gång per säsong i 606-klassens Finländska Mästerskap (FM). Vinnare är bästa ESF:are, med följande randvillkor: Vinnaren måste vara antecknad som ESF:are i resultatförteckningen Om bara en besättningsmedlem är ESF:are är hen vinnare oberoende av om fungerat som rorsman/kvinna eller gast Om två eller fler i besättningen är ESF:are registreras alla som segrare det året 3. På pokalen ingraveras årtalet och vinnarens eller vinnarnas namn. 4. Pokalen delas ut på ESF:s höstmöte. 5. Tävlan om pokalen upphör då någon erövrat pokalen tre gånger i rad eller fem gånger allt som allt. 6. ESF låter ingravera den sista vinnarens eller de sista vinnarnas namn på pokalen, varefter den övergår i ESF:s pokalsamling. 7. ESF:s styrelse kan ändra dessa stadgar. 4 GUNILLA ENOKSSONS MINNESPRIS Pokalen är återdonerad av John Winqvist 2. Pokalen utdelas på en av ESF anordnad DN-isjaktstävling. 3. Pokalen tillfaller för ett år framåt bästa finländska seglare. 4. Pokalen är ständigt vandrande. 5. Vinnaren låter ingravera namn och årtal på pokalen. 5 ESF:S OPTIMISTPOKAL (f.d. Långviks BK pokal donerad till ESF 1981) Återdonerad av Martina Heimbürger 1990 och Jan Smeds Pokalen är uppställd till tävlan på ESF:s öppna optimist regatta. 2. Pokalen tillfaller för ett år framåt den i ESF inskrivna junior som placerat sig bäst i ESF:s öppna optimistregatta, samtliga deltagare medräknade. 126

129 3. Pokalen är ständigt vandrande. 4. Vinnaren låter ingravera namn och årtal. 6 DEN LILLA OPTIMISTEN 1. Tävlan om pokalen sker bland i ESF inskrivna optimist jolle seglare till och med det år de fyller Pokalen tillfaller den junior som under en säsong mest aktivt deltagit i av Esbo Segelförening r.f. arrangerade öppna och slutna optimistjolle-tävlingar inklusive övningsseglingar. 3. På pokalen ingraveras vinnarens namn samt årtal för pokal utdelningen. 4. Pokalen utdelas vid föreningens årsmöte. Juniornämnden skall föra förteckning över de deltagande juniorernas aktivitet samt meddela föreningens styrelse resultatet därav. 5. Pokalen tillfaller med full äganderätt den som erhållit tre inteckningar i densamma oberoende av ordningsföljd. 6. Pokalen är donerad av Anne-Marie och Peter Blom. 7 OPTIMISTENS PRIS V 1. Tävlan om pokalen sker bland i ESF inskrivna optimist jolleseglare. 2. Pokalen tillfaller för ett år framåt den junior som i optimistjolleklassen under tävlingssäsongen vid föreningens interna onsdagsseglingar uppnått högsta poängtal. Om två eller flere juniorer uppnår samma poängtal, erhåller samtliga inteckning i pokalen. 3. På pokalen ingraveras vinnarens namn samt årtal för pokalutdelningen. 4. Pokalen utdelas vid föreningens årsmöte. 5. Pokalen tillfaller med full äganderätt den som erhållit tre inteckningar i densamma oberoende av ordningsföljd. 127

130 8 NYBÖRJARPOKALEN 1. En nybörjarpokal ges årligen till den ESF-junior som under sitt första seglingsår deltagit aktivast. 2. Pokalen går till den första årets junior som under säsongen haft det största antalet starter som rorsman i öppna och slutna seglingar, både träningsseglingar och kappseglingar. Också kappseglingar där resultatet blivit OCS, DSQ eller DNF räknas med. 3. Om flere rorsmän har samma antal starter, ges pokalen till den yngsta. 9 FÖRSTA ÅRETS ONSDAGSPRIS 1. Priset ges till en ESF-junior som för första året deltagit som rorsman i onsdagsseglingarna och som inte tidigare kappseglat. 2. Priset tillfaller den som samlat flest poäng i onsdagsseglingarna under säsongen. 3. Om flere rorsmän uppnått samma poäng, ges pokalen till den yngsta. 10 MARKUS WECKSTRÖMS KAMRATSKAPSPRIS Donerat av Markus Weckströms seglingskamrater år Markus Weckströms kamratskapspris är instiftat för att hedra minnet av Markus Weckström och för att befrämja intresset för seglingssporten, gott kamratskap och regelrätt seglande bland Esbo Segelförenings juniorer. 2. Markus Weckströms kamratskapspris utdelas årligen i samband med föreningens årsmöte till därav förtjänt juniormedlem enligt dessa stadgar. 3. I slutet av seglingssäsongen utses en valkommitté bestående av juniorchefen, en av styrelsen utsedd representant för de seglande juniorernas föräldrar samt en juniorseglare, som i sin tur har utsetts bland juniorerna själva. 4. Valkommittén utser pristagaren bland förtjänta juniormedlemmar och kungör pristagarens namn med en kort motivering av valet i samband med föreningens årsmöte. 5. Namnet på pristagaren ingraveras årligen på det evigt vandrande priset. 6. Skulle verksamhetsformen eller förhållandena i övrigt inom Esbo Segelförening väsentligen förändras, äger styrelsen besluta om vad som skall ske med priset. 128

131 11 FOSSILPOKALEN 1. Fossilpokalen är uppställd i mamm- och pappseglingen som ordnas av föreningens juniorseglare. 2. Tävlingen är öppen för juniorföräldrar och övriga intresserade vuxna. Båtklassen är optimist eller annan aktuell juniorbåt. 3. Pokalen tillfaller för ett år framåt segraren och med full äganderätt den som erhållit tre inteckningar i densamma. 4. Den som erövrat pokalen för alltid bör ställa upp en ny pokal. 129

132 Inteckningar i ESF:s vandringspris PENTALA RUNT-POKLEN, MINSTA KÖLBÅTSKLASSEN 2011 Ann-Marie Antti Järvi 2012 Trassel Bengt Enoksson 2013 Sabrina Magnus Forsén 2014 Sabrina Magnus Forsén, för alltid, återdonerad 2015 Sabrina Magnus Forsén 1. PENTALA RUNT-POKALEN, STÖRRE KÖLBÅTSKLASSEN 2011 Marietta Nils Rostedt 2012 Merita Rauno Nyblom 2013 Finn-Fun Tom Finell, för alltid VANDRINGSPRIS 2011 Far-Väl Team Karlemo 2012 Far-Väl Team Karlemo 2013 Dione Team Blom 2014 Far-Väl Team Karlemo 2015 Estelle Team Lemström 3. LASSE EDELMANNS VANDRINGSPRIS 2014 Patrick Blom 2015 Estelle Henrik Eklund, Charlotta Lemström 4. GUNILLA ENOKSSONS MINNESPRIS John Winqvist NJK 2012 Bengt Enoksson 2013 Ingen tävling 2014 John Winqvist NJK 2015 John Pettersson WSF 5. ESF:S OPTIMISTPOKAL 2011 Saara Tukiainen 2012 Saara Tukiainen 2013 Adele Järvi 2014 Jakob Eklund 2015 Simon Karlemo 6. DEN LILLA OPTIMISTEN 2011 Jakob Eklund 2012 Lucas Karlemo 2013 Nuutti Laine 2014 Frans Järvi Simon Karlemo

133 7. OPTIMISTENS PRIS V 2011 Anton Eklund, för alltid 8. OPTIMISTENS PRIS VI 2012 Lucas Karlemo 2013 Lucas Karlemo 2014 Frans Järvi 2015 Simon Karlemo 9. NYBÖRJARPOKALEN 2011 Nuutti Laine 2012 Robin Winqvist 2013 Matteus Einiö 2014 Assi Lindell 2015 Sebastian Heimbürger 10. FÖRSTA ÅRETS ONDAGSPRIS 2011 Sander Dybdahl 2012 Tom Åstrand 2013 Ines Karlemo 2014 Kira Lindroos 2015 Ted Eriksson 11. MARKUS WECKSTRÖMS KAMRATSKAPSPRIS 2011 Anton Eklund 2012 Nikolas Sanila 2013 Saara Tukiainen 2014 Victor Mesterton 2015 Lucas Karlemo 12. FOSSILPOKALEN 2011 Martina Karlemo 2012 Martina Karlemo 2013 ingen tävlan 2014 Ingen tävlan 2015 Henrik Eklund 131

134 Styrelsemedlemmar Årtal Kommodor I vicekommodor II vicekommodor Ekonom Sekreterare Medlemmar Medlemmar 2011 Lauri Tukiainen Freyr Riska Mark Musgrove Claes Forsén Viveca Petteri Behm Mikael Lundström Mentzer-Ekholm Bettina Lemström Joakim Majander Karl Lindfors Tuomas Tenkanen 2012 Lauri Tukiainen Freyr Riska Mark Musgrove Claes Forsén Viveca Petteri Behm Joakim Majander Mentzer-Ekholm Lars Ingvall Tuomas Tenkanen Karl Lindfors Kim Weber 2013 Lauri Tukiainen Freyr Riska Mark Musgrove Claes Forsén Viveca Johan Bäckström Karl Lindfors Mentzer-Ekholm Lars Ingvall Stefan Sandås Antti Järvi Kim Weber 2014 Lauri Tukiainen Freyr Riska Mark Musgrove Claes Forsén Viveca Johan Bäckström Stefan Sandås Mentzer-Ekholm Lars Ingvall Kim Weber Antti Järvi Mikael Winqvist 2015 Lauri Tukiainen Freyr Riska Mark Musgrove Claes Forsén Viveca Johan Bäckström Eva Sandås Mentzer-Ekholm Henrik Eklund Stefan Sandås Antti Järvi Mikael Winqvist 132

135 Medlems- och båtstatistik För statistik , se årsbok 2006, s. 165 År Hedersm. Ständiga Seniorer Juniorer Totalt Segelb. Motorb. Totalt Båtar/medl %

136 Onsdagsseglingar Antal båtar (inkl. gäster) som deltagit i någon onsdagssegling Klass Kölbåt LYS Folkbåt Laser Laser Radial E-jolle Optimist Zoom Tornado RS Feva Totalt Totalt antal starter (inkl. gäster) Klass Kölbåt LYS Folkbåt *) Laser Laser Radial E-jolle Optimist Zoom Tornado RS Feva Totalt Antal onsd Båtar/onsd *) 2010 och ingår folkbåtarna i kölbåtarnas siffror. Onsdagsseglingarnas resultat finns i höstinfona (2012 i vårinfo 2013) och på webbsidan. 134

137 Kalender 2016 Seglingskurser på ESF 2016 Seglingskurs I Seglingskurs II Seglingskurs III Seglingskurs IV (förmiddagskurs) Seglingskurs V (eftermidagskurs) Seglingskurs VI Tävlingar på ESF 2016 Onsdagsseglingar ESF-utmanartävling (Kadettrace) Grand Opening Esbo-Hogland Race Opti Kadett Race RRegatta FM Laser Standard och Radial Valkyrian Cup Pentala Runt samt Mamm- och pappsegling Pentala Race ORC Pentala LYS Regatta Ranking Opti-Ranking och Kadettregatta Grande Finale Övrigt 2016 Talko i Amiralshamnen Kräftskiva ESF tackar alla annonsörer Aktia Alandia Folksam Hedengren Kotipizza Stensvik Kuitutyöt Lindell Lea Jakama Regatta Resorts Restaurang Paven Seabergs Skärgårdsbutiken Veikkaus Vestek Ö-Partners 135

138 Kontaktuppgifter 2016 Esbo Segelförening r.f., PB 150, Esbo Amiralshamnen och nattvakt , Pentala , m/s Aili Hanell Styrelse Kommodor Lauri Tukiainen I vicekommodor Freyr Riska II vicekommodor Mark Musgrove Sekreterare Eva Sandås Ekonom Claes Forsén Styrelsemedlemmar Henrik Eklund Antti Järvi Jan Kolster Viveca Mentzer-Ekholm Stefan Sandås Mikael Winqvist Funktionärer och ordförande för nämnderna Kansli, fakturering m.m. Peter Holm Webbteamet Viveca Mentzer-Ekholm Tävlingsnämnden Jan Kolster Juniornämnden Antti Järvi Juniortränare Erica Bäckström Kölbåtsnämnden Joachim Kurtén Isjaktsnämnden Bengt Enoksson Amiralshamnskommittén Sjösättning och lyft Stefan Sandås Hamnplatser Jonas Geust Bryggor Kalle Lindfors Vaktturer Robert Fogelholm Hamnens landområden, Lars Wärnhjelm planen Disponent för byggnaderna Dick Wikström Pentalakommittén Mark Musgrove Förtjänstteckenkommittén Rabbe Sjöblom ESF-Shop Peter Holm Sjösäkerhetsnämnden Lasse Ingvall Georg Berger Magnus Forsén Pekka Hohtari Sami Hänninen Kaj Mattsson Henrik Vilén Jonas Vilén Niklas Wärnhjelm

139 AKTIA PREMIUM Förstklassig och skräddarsydd service för hela familjen. Bli Premiumkund i Aktia! Som Premiumkund i Aktia får du betydande prisförmåner, förstklassig service och lösningar som är skräddarsydda för dig. Du och din familj har tillgång till Aktias bästa bank, försäkrings- och fastighetsförmedlingstjänster. Som Premiumkund får du konton, nätbank och Aktia Visa Gold-kortet avgiftsfritt. Dessutom får du rabatter på många av Aktias andra produkter såsom Aktia Visa Platinum-kortet, försäkringar, fondspar och fastighetsförmedlingstjänster. En komplett förteckning över förmånerna hittar du på adressen För att vara Premiumkund ska du ha en regelbunden inkomst på minst 500 euro per månad och dessutom uppfylla kriterierna enligt något av följande tre alternativ: 1. Du har ett avtal om månatligt sparande på minst 400 euro per månad eller har euro i fonder, på BSP-konto eller i sparförsäkringar. 2. Du har ett avtal om månatligt sparande på minst 200 euro per månad eller har euro i fonder, på BSP-konto eller i sparförsäkringar. Därtill har du ett låneskydd, en livförsäkring eller försäkring mot arbetsoförmåga på totalt euro eller mera. 3. Någon i din familj eller närkrets är Premiumkund. Därtill har du ett separat avtal om månatligt sparande på minst 100 euro per månad eller har euro i fonder, på BSP-konto eller i sparförsäkringar. Boka tid hos en Premiumspecialist på nummer eller på Aktia Bank Abp, Esboviken Esboviksgatan 1, Esbo Samtalspriser till nummer som börjar på 0102: från fast linje 8,35 cent/samtal + 6,00 cent/min., från mobiltelefon 8,35 cent/samtal +17,17 cent/min.

140 Returadress: Esbo Segelförening r.f. PB Esbo VÄLJ DET FÖRSÄKRINGS- BOLAG SOM HAR SITT HJÄRTA I SJÖFARTEN ALDRIG GENERELLA AVDRAG En ålderstabell ska inte avgöra värdet på din båt. ALDRIG NÅGRA VÄRDEGRÄNSER På utrustning som elektronik, jolle, trailer eller sjökläder. ALDRIG KRÅNGLIGA VINDGRÄNSER Vädret ska inte avgöra om du är försäkrad. FÖRRESTEN, ÄR DU KAPPSEGLARE? DÅ VET DU SÄKERT ATT ALANDIA ERBJUDER DIG ETT MYCKET FÖRMÅNLIGT SKYDD UNDER TÄVLINGAR. LÄS MER PÅ ALANDIA.FI ELLER RING OSS NU PÅ NÄR DU VÄLJER ALANDIA, VÄLJER DU FINLANDS ÄLDSTA SJÖFÖRSÄKRARE. PÅ BÅTÄGARENS SIDA SEDAN 1938.

SÖDERARMS SKÄRGÅRD torsdag till söndag 12-15 juli 2012

SÖDERARMS SKÄRGÅRD torsdag till söndag 12-15 juli 2012 SÖDERARMS SKÄRGÅRD torsdag till söndag 12-15 juli 2012 Vi är åtta personer, varav två är ledare, Mats och Heléne. Inför paddlingen har vi önskningar att vädret ska tillåta oss besök på Håkansskär och Torskär

Läs mer

VERKSAMHETSBERÄTTELSE 2013

VERKSAMHETSBERÄTTELSE 2013 ESBO SEGELFÖRENING r.f. PB 150, 02321 Esbo Finland VERKSAMHETSBERÄTTELSE 2013 1. Styrelsen s. 2 2. Nämnder och kommittéer s. 2 3. Medlemmar s. 3 4. Båtar s. 3 5. Styrelsemöten, föreningsmöten, klubbverksamhet

Läs mer

MEDLEMSBLAD 3/2015 JUNI-AUGUSTI

MEDLEMSBLAD 3/2015 JUNI-AUGUSTI MEDLEMSBLAD 3/2015 JUNI-AUGUSTI Eriksgatan 8 IV våningen Verksamhetsledare Miivi Selin-Patel; 050 446 2974 00100 Helsingfors Ordförande Riitta Aarrevuo; 050 4634 4746 Telefon till kansliet; 045 863 7800

Läs mer

Hur ser din nuvarande vardag ut, nu när du lagt ner din crosskarriär?

Hur ser din nuvarande vardag ut, nu när du lagt ner din crosskarriär? Premiären i Motocross SM går i Vissefjärda! SM i motocross kommer i år gå på 6 olika banor i olika delar av Sverige. Premiären i år kommer att gå på crossbanan Rövaredalen som ligger i Vissefjärda, en

Läs mer

26/8 Sjötorp Töreboda, 18 slussar, 9,9 nm

26/8 Sjötorp Töreboda, 18 slussar, 9,9 nm Efter 17 år med Rival 22 hade vi börjat se oss om efter något större. Vi ville framförallt ha ståhöjd ruffen men är man frälst på långa och smala båtar finns inte så mycket att välja på. Vi tittade lite

Läs mer

Resebrev från Gran Canaria, Tenneriffa, La Gomera, El Hierro och med besök av Lisa o Sivert, Anette o Kenneth, Monica o Peter o Inger o Hasse

Resebrev från Gran Canaria, Tenneriffa, La Gomera, El Hierro och med besök av Lisa o Sivert, Anette o Kenneth, Monica o Peter o Inger o Hasse Resebrev från Gran Canaria, Tenneriffa, La Gomera, El Hierro och med besök av Lisa o Sivert, Anette o Kenneth, Monica o Peter o Inger o Hasse Under denna period har vi hunnit besöka Gran Canaria, Teneriffa;

Läs mer

Nr 3/2012, september ESF-INFO. ESBO SEGELFÖRENING r.f. www.esbosegelforening.fi

Nr 3/2012, september ESF-INFO. ESBO SEGELFÖRENING r.f. www.esbosegelforening.fi Nr 3/2012, september ESF-INFO ESBO SEGELFÖRENING r.f. www.esbosegelforening.fi INNEHÅLL Sid. 3 Höstmöte 30.11.12 Kanslist sökes Sid. 4 ESF på Facebook JNoM Sid. 5 Sommaren 2012 i bilder Sid. 6-7 ESF vinterträning

Läs mer

Reglerna för när man sätter punkt och när man kan eller måste sätta kommatecken

Reglerna för när man sätter punkt och när man kan eller måste sätta kommatecken 1 Reglerna för när man sätter punkt och när man kan eller måste sätta kommatecken En huvudsats kan ensam bilda en mening Flera huvudsatser kan bilda en mening En huvudsats + en bisats kan bilda en mening

Läs mer

Lägerskola i Piispala, Yttermark skola

Lägerskola i Piispala, Yttermark skola Lägerskola i Piispala, Yttermark skola Piispalaresan var rolig förutom bussen. I bussen blev det långtråkigt eftersom mina kompisar spelade en lång kortlek men de hann avsluta leken innan vi var framme

Läs mer

Resebrev nr 9, 12 juli 11 augusti 2011. Rekresa till Kos o mötet med Emma o Andreas med resp, plus Familjen Sturesson som var på besök i 2 veckor.

Resebrev nr 9, 12 juli 11 augusti 2011. Rekresa till Kos o mötet med Emma o Andreas med resp, plus Familjen Sturesson som var på besök i 2 veckor. Resebrev nr 9, 12 juli 11 augusti 2011. Rekresa till Kos o mötet med Emma o Andreas med resp, plus Familjen Sturesson som var på besök i 2 veckor. Efter att Elin o Larsa lämnat oss så tog vi en seglig

Läs mer

ESBO SEGELFÖRENING r.f. PB 150, 02321 Esbo

ESBO SEGELFÖRENING r.f. PB 150, 02321 Esbo ESBO SEGELFÖRENING r.f. PB 150, 02321 Esbo VERKSAMHETSBERÄTTELSE 2011 Innehåll VERKSAMHETSBERÄTTELSE 2011... 1 1. STYRELSEN ÅR 2011... 2 2. NÄMNDER OCH FUNKTIONÄRER ÅR 2011... 2 3. MEDLEMMAR... 3 4. BÅTAR...

Läs mer

Jo han är kommodor. Johan Graeffe Kommodor

Jo han är kommodor. Johan Graeffe Kommodor Jo han är kommodor Båtfolk, isarna ligger på utanför Kugghamn, men inte länge till. Nu under vintern kan vi tänka lite tillbaks till somrar som gått, men också se fram emot sommaren som kommer. BSS fick

Läs mer

Resebrev norra Spanien och en bra bit av Portugal

Resebrev norra Spanien och en bra bit av Portugal Resebrev norra Spanien och en bra bit av Portugal När vi kom till den lilla viken Ria De Cedeira den 18 aug så blev vi liggande många nätter på svaj, vilket är det bästa vi vet (helt gratis och inga grannar

Läs mer

RUTTFÖRSLAG FÖR EN VECKAS SEGLING NORR OCH SÖDER FRÅN SPLIT

RUTTFÖRSLAG FÖR EN VECKAS SEGLING NORR OCH SÖDER FRÅN SPLIT RUTTFÖRSLAG FÖR EN VECKAS SEGLING NORR OCH SÖDER FRÅN SPLIT 7 DAGAR SÖDER UT: Dag 1 - Trogir Vi rekommenderar er att segla norr ut er under första dag till staden Trogir. Trogir är en riktig pärla och

Läs mer

Praktik i Frankrike

Praktik i Frankrike Praktik i Frankrike 13.7-7.8.2019 Första veckan Reste till Frankrike ett par dagar före min praktik började. Flög till Paris och tog sedan tåget till Nantes där min värdmamma hämtade mig. Min värdfamilj

Läs mer

ASMK s Seglarskolehandbok

ASMK s Seglarskolehandbok ASMK s Seglarskolehandbok Målet med ASMK s seglarskola är att alla ska tycka segling är roligt och att alla känner sig trygga på sjön. Vi jobbar för att alla vill fortsätta att segla efter seglarskolan!

Läs mer

1. Kappseglingar. 2. Onsdagssegling VERKSAMHETSPLAN FÖR ESBO SEGELFÖRENING 2015

1. Kappseglingar. 2. Onsdagssegling VERKSAMHETSPLAN FÖR ESBO SEGELFÖRENING 2015 VERKSAMHETSPLAN FÖR ESBO SEGELFÖRENING 2015 1. Kappseglingar Exakta uppgifter om tävlingarna läggs in på kalendern efter hand. (Se www.esbosegelforening.fi/kalendern) 24 25.1 DN-isjakt, rankingsegling

Läs mer

ÅF Off Shore Race 2017 Omega 42 ORIOLE II

ÅF Off Shore Race 2017 Omega 42 ORIOLE II ÅF Off Shore Race 2017 Omega 42 ORIOLE II Jag har seglat ett antal Gotland Runt men nu var det första gången med egen båt. Så det var extra spännande, men också en massa jobb som jag tidigare sluppit.

Läs mer

Anandra utan gennakertrassel på Ornö Runt i maj 2012

Anandra utan gennakertrassel på Ornö Runt i maj 2012 Vi har tyvärr inte av olika orsaker hunnit segla så mycket i sommar med vår nyinköpta Omega 42 Anandra som vi hade tänkt oss. Vad gäller kappsegling så blev det bara Ornö Runt i maj och sen sista onsdagsseglingen

Läs mer

Resebrev 14 september - 15 oktober, Sicilien runt

Resebrev 14 september - 15 oktober, Sicilien runt Resebrev 14 september - 15 oktober, Sicilien runt Från Malta o till Sicilien är det bara en Skagen resa i våra mått, det skuttet tog vi den 14 september o hamnade i viken Rada Di Portopalo på södra delen

Läs mer

Midsommarorientering på Karelska näset i Ryssland 22-25/6 2017

Midsommarorientering på Karelska näset i Ryssland 22-25/6 2017 Midsommarorientering på Karelska näset i Ryssland 22-25/6 2017 Erik Anderson från OK Österåker och jag hängde på researrangören Suunnisusmatkat som arrangerar resor överallt där det finns orienteringstävlingar

Läs mer

Efter en god natts sömn så packade vi ihop och drog oss ner mot Färjan i Rödby. Vi åkte rätt tidigt på Torsdag morgon, käkade frukost på båten för vi

Efter en god natts sömn så packade vi ihop och drog oss ner mot Färjan i Rödby. Vi åkte rätt tidigt på Torsdag morgon, käkade frukost på båten för vi MOTOGP 2015 Tänkte berätta om en till resa på 11 dagar som jag och 3 vänner gjorde sommaren 2015. Syftet med resan var at åka till Assen, Holland och kolla på Moto gp. Jag började min resa tisdag morgon

Läs mer

Nivåplaceringsprov. 6. a) Han arbetar Stockholm. b) Han arbetar in Stockholm. c) Han arbetar av Stockholm. d) Han arbetar i Stockholm.

Nivåplaceringsprov. 6. a) Han arbetar Stockholm. b) Han arbetar in Stockholm. c) Han arbetar av Stockholm. d) Han arbetar i Stockholm. Nivåplaceringsprov Namn: Provet består av: A Grammatik B Ordförråd C Skrivuppgift A. Grammatik 1. a) Han läser den bok. b) Han läser boken. c) Han läser boket. d) Han läser bok. 2. a) Hon köpte två tröjor.

Läs mer

Europamästerskapen Glasgow, Skottland / oktober 2015

Europamästerskapen Glasgow, Skottland / oktober 2015 www.itfsverige.se Europamästerskapen Glasgow, Skottland / 22-25 oktober 2015 Bloggen skrivs av: Petra Dydiszko Söndag 25 oktober kl. 19.20 "Äntligen kom den efterlängtade medaljen. Damlaget kämpade stenhårt

Läs mer

Havsresan del 1 Hej mamma och pappa jag och Matilda råkande kliva ombord på en båt och den for i väg. Men ta det lugnt vi kommer hem om en vecka för v

Havsresan del 1 Hej mamma och pappa jag och Matilda råkande kliva ombord på en båt och den for i väg. Men ta det lugnt vi kommer hem om en vecka för v Av Julia Björklund Havsresan del 1 Hej mamma och pappa jag och Matilda råkande kliva ombord på en båt och den for i väg. Men ta det lugnt vi kommer hem om en vecka för vi ska bara till Irland och hem igen.

Läs mer

Då har vi då klarat av resan till Hjälmaren och tillbaka. Det blev en mycket trevlig tur som vi varmt kan rekommendera till alla i Kallhälls båtklubb.

Då har vi då klarat av resan till Hjälmaren och tillbaka. Det blev en mycket trevlig tur som vi varmt kan rekommendera till alla i Kallhälls båtklubb. Eskader till Hjälmaren i Kristihimmelfärds helgen 2018. Då har vi då klarat av resan till Hjälmaren och tillbaka. Det blev en mycket trevlig tur som vi varmt kan rekommendera till alla i Kallhälls båtklubb.

Läs mer

Uddevalla Motorbåtsklubb Korstensholmen. Medlemsbladet

Uddevalla Motorbåtsklubb Korstensholmen. Medlemsbladet KorstensHolmen är klubbens egen holme ca 3 nm från Uddevalla. Det är en fantastisk holme med bryggor, natthamn, badstränder, grillplatser och klubbstuga m.m. Alla medlemmar och blivande medlemmar hjärtligt

Läs mer

FEBRUARI 2012. JVM-Distans. den 22 februari 2012

FEBRUARI 2012. JVM-Distans. den 22 februari 2012 FEBRUARI 2012 JVM-Distans den 22 februari 2012 Då var första tävlingen avklarad för oss äldre igår, resultatet från min egen sida var inte alls suveränt, faktiskt inte ens i närheten.. Men med tanke på

Läs mer

Leif. Information, funderingar och planer hösten Nr

Leif. Information, funderingar och planer hösten Nr Nr 2 2009 Information, funderingar och planer hösten 2009 Hösten får väl anses ha kommit och passerat, för de flesta innebär väl det avrustning och landtagning av båten. Vi kan minnas den sommar som gick,

Läs mer

Resebrev nr 5 2014. Några slöa veckor i Datca-området o sedan ett besök av Pelle o Dan i Götcek!

Resebrev nr 5 2014. Några slöa veckor i Datca-området o sedan ett besök av Pelle o Dan i Götcek! Resebrev nr 5 2014. Några slöa veckor i Datca-området o sedan ett besök av Pelle o Dan i Götcek! Äntligen har vi fått tummen ur och beskriva vår sista månad i Turkiet, det blir lättar o lättare att dra

Läs mer

Havsresan del 1 En dag gick jag och min kompis Mattias ner till hamnen och då såg vi ett stort fartyg. Så vi smög oss på det. Det var ett lastfartyg.

Havsresan del 1 En dag gick jag och min kompis Mattias ner till hamnen och då såg vi ett stort fartyg. Så vi smög oss på det. Det var ett lastfartyg. Havsresan Oliver B Havsresan del 1 En dag gick jag och min kompis Mattias ner till hamnen och då såg vi ett stort fartyg. Så vi smög oss på det. Det var ett lastfartyg. Vi gick upp till kaptenen och frågade

Läs mer

En kort historia om en Norgeresa som blev Bingo!

En kort historia om en Norgeresa som blev Bingo! En kort historia om en Norgeresa som blev Bingo! Det började för många år sedan när jag och min fd fru, mina föräldrar och min farmor åkte till Oppdal i Norge. Vi skulle besöka farmors syster mm. Farmor

Läs mer

SM för Neptunkryssare 2017

SM för Neptunkryssare 2017 SM för Neptunkryssare 2017 Nepparbryggan vid SM i Nynäshamn Foto: Kjell Gustafson Årets Svenska Mästerskap för Neptunkryssare det 73:e raka mästerskapet sedan det allra första år 1945 arrangerades den

Läs mer

Kapitel 3. Här är en karta över ön

Kapitel 3. Här är en karta över ön Kap 1 Skeppet Jag var på en färja och jag skulle över till Danmark och spela Champions League finalen som är det bästa man kan vinna i fotbollsvärlden. Jag spelar i FC Liverpool och vi ska möta Bayern

Läs mer

SNO:s ungdomsavslutning med pepparkaksrunda, lunch, föreläsning och prisutdelning 7 december 2014 i Tveta

SNO:s ungdomsavslutning med pepparkaksrunda, lunch, föreläsning och prisutdelning 7 december 2014 i Tveta SNO:s ungdomsavslutning med pepparkaksrunda, lunch, föreläsning och prisutdelning 7 december 2014 i Tveta Efter en härlig träningsrunda, Pepparkaksrunda, av Olle Smitt bjöds det på god lunch och sedan

Läs mer

Upwind beating med Celeste. foto Max Alm-Norell. Färöarna. foto Bengt Tarre

Upwind beating med Celeste. foto Max Alm-Norell. Färöarna. foto Bengt Tarre search 18 Med lust att upptacka Bengt Tarre har seglat sedan barnsben och alltid lockats av långa distanser och nya platser. Längtan efter äventyr och öppna hav resulterade så småningom i några längre

Läs mer

med mig lite grejer som jag kunde använda till att bygga en hydda med. Jag hittade löv några stockar och träd.

med mig lite grejer som jag kunde använda till att bygga en hydda med. Jag hittade löv några stockar och träd. Kapitel 1 Resan Jag har väntat länge på att göra denna resan. Jag heter Hanna och är 23 år. Jag ska åka båt till en Ön Madagaskar. Jag kommer ha med mig en hel besättning. Vi tog med oss väldigt mycket

Läs mer

Hälsningar Viktor och Ida

Hälsningar Viktor och Ida Ida Sjöberg Kapitel 1 Hej mamma och pappa! Jag och Viktor skulle gå och titta på en jättestor båt som stod i hamnen. För Viktor tycker så mycket om båtar. När vi kom in i båten så kände vi att den rörde

Läs mer

Resebrev nr 5, 2011, 19 maj 3 juni. Från Joniska övärlden o till Golf af Korintk och staden Galaxidi.

Resebrev nr 5, 2011, 19 maj 3 juni. Från Joniska övärlden o till Golf af Korintk och staden Galaxidi. Resebrev nr 5, 2011, 19 maj 3 juni. Från Joniska övärlden o till Golf af Korintk och staden Galaxidi. En överraskning väntade oss när vi låg i Nidri på ön Lefkas, och det var att Sofie Wolff SMS:ade o

Läs mer

Bosses Trimguide 1. Kolla mastkurvan

Bosses Trimguide 1. Kolla mastkurvan Bosses Trimguide Guiden bygger på mitt eget gamla valspråk ungefär rätt är alltid bättre än exakt fel! Med det menar jag att man skall se till att kunna få till ett skapligt bra trim snabbt och säkert

Läs mer

Dagbok. från. resan till Brno 2008

Dagbok. från. resan till Brno 2008 Dagbok från resan till Brno 2008 Vi som åkte var: Johanna Engström Nora Ericsson Olga Fürst Värild Linnéa Gahm Charlie Hillbom Linda Holmström Sofie Holmström Angelica Härnlöv Johanna Larsson Prinz Felicia

Läs mer

Resebrev nr 11, 3 oktober 11 november 2011. Resan runt Leros, Kalymnos, Lipsi, o Patmos!

Resebrev nr 11, 3 oktober 11 november 2011. Resan runt Leros, Kalymnos, Lipsi, o Patmos! Resebrev nr 11, 3 oktober 11 november 2011. Resan runt Leros, Kalymnos, Lipsi, o Patmos! Efter att vi lämnat av Torpagojorna o båten Hero på Kos, tog vi en segling ner på södersidan av Kos. Som vanligt

Läs mer

Hubert såg en gammal gammal gubbe som satt vid ett av tälten gubben såg halv död ut. - Hallå du, viskar Hubert

Hubert såg en gammal gammal gubbe som satt vid ett av tälten gubben såg halv död ut. - Hallå du, viskar Hubert Ökpojken Mitt i natten så vaknar Hubert han är kall och fryser. Han märker att ingen av familjen är där. Han blir rädd och går upp och kollar ifall någon av dom är utanför. Men ingen är där. - Hallå är

Läs mer

Segling är en fantastiskt rolig sport som passar hela familjen, man kan segla hela livet!

Segling är en fantastiskt rolig sport som passar hela familjen, man kan segla hela livet! Hur går det till att börja segla i Hjuviks Båtklubb? Information Segling är en fantastiskt rolig sport som passar hela familjen, man kan segla hela livet! Det finns en mängd jollar och båtar att välja

Läs mer

Linnéa M 5A Ht-15. Kapitel 1 Drakägget

Linnéa M 5A Ht-15. Kapitel 1 Drakägget 1 Kapitel 1 Drakägget Jag heter Sara. Jag är 10 år gammal. Jag har en lillasyster. Hon är 3 år. Hon heter Linda. Jag har en mamma och pappa också. Vi är en fattig familj. Vi bor i ett litet hus på landet.

Läs mer

5. Val av två justerare Mikael Messing och Niclas Wattman valdes att justera dagens protokoll.

5. Val av två justerare Mikael Messing och Niclas Wattman valdes att justera dagens protokoll. PROTOKOLL ISMÖTE Mötesdata: Tid: 2017-04-29, kl. 13:00 15.40 Plats: Scandic Nord, Sundsvall. 1. Mötets öppnande. Tony Olsson öppnade mötet och hälsade alla välkomna till Sundsvall. 2. Dagordning Dagordningen

Läs mer

Resebrev från Gran Canaria o Teneriffa och med besök av Astrid o Cato samt Ninni o Roy. Före det så hann vi med en båtupptagning på land

Resebrev från Gran Canaria o Teneriffa och med besök av Astrid o Cato samt Ninni o Roy. Före det så hann vi med en båtupptagning på land Resebrev från Gran Canaria o Teneriffa och med besök av Astrid o Cato samt Ninni o Roy. Före det så hann vi med en båtupptagning på land Under denna period började med att PEGASUS skulle upp på land (den

Läs mer

SFI-KURS C OCH D. ALKOHOL I SVERIGE. Ung och alkohol. Detta är ett utdrag från Så påverkas vi av alkohol, ett utbildningsmaterial på lätt svenska.

SFI-KURS C OCH D. ALKOHOL I SVERIGE. Ung och alkohol. Detta är ett utdrag från Så påverkas vi av alkohol, ett utbildningsmaterial på lätt svenska. SFI-KURS C OCH D. ALKOHOL I SVERIGE Ung och alkohol Detta är ett utdrag från Så påverkas vi av alkohol, ett utbildningsmaterial på lätt svenska. Att prata med din tonåring om alkohol När det gäller alkohol

Läs mer

Carlskrona Båteskader Stumholmen, Karlskrona. Välkommen till Carlskrona Båteskader år 2018

Carlskrona Båteskader Stumholmen, Karlskrona. Välkommen till Carlskrona Båteskader år 2018 Carlskrona Båteskader 2018-05-01 Stumholmen, Karlskrona Till CBE medlemmar Samtliga båtklubbar i Blekinge och alla övriga seglingsintresserade Välkommen till Carlskrona Båteskader år 2018 Kort om eskadern

Läs mer

Lommabuktens Seglarskola 2016

Lommabuktens Seglarskola 2016 ! Lommabuktens Seglarskola 2016 Målet med LBS seglarskola är att alla ska tycka att segling är roligt och känna sig trygga och vilja fortsätta segla! På seglarskolan lära du dig grunderna i segling och

Läs mer

Reseberättelse från minitour med orientering och handboll.

Reseberättelse från minitour med orientering och handboll. Reseberättelse från minitour med orientering och handboll. Idén att göra en resa till södra Sverige kom upp när det visade sig att Alexandras lag Skuru skulle spela i Kristianstad på fredagkvällen 26/1

Läs mer

Resebrev Portogal - Algarve kusten

Resebrev Portogal - Algarve kusten Resebrev Portogal - Algarve kusten Efter Sines den 2 okt så rundade vi hörnet på Portugals SW sida o kom till en mysig vik som vi fick ha för oss själva i 2 dygn, Praia Da Mareta Pegasus Här gjorde vi

Läs mer

LBS Seglarskola 2018

LBS Seglarskola 2018 LBS Seglarskola 2018 Målet med LBS seglarskola är att alla ska tycka att segling är roligt och känna sig trygga och vilja fortsätta segla! På seglarskolan lär du dig grunderna i segling och det har du

Läs mer

av Emanuel Stålhandske 4a

av Emanuel Stålhandske 4a av Emanuel Stålhandske 4a del 1 Hej mamma och pappa! Det har hänt en olycka jag och Sven Ivar klev på en båt vi gick runt och kollade sen skulle vi kliva av. Men då åkte de vi letade upp kaptenen vi sa

Läs mer

AKTIA VISA PLATINUM EXKLUSIVT OCH BEKVÄMT

AKTIA VISA PLATINUM EXKLUSIVT OCH BEKVÄMT AKTIA VISA PLATINUM EXKLUSIVT OCH BEKVÄMT Aktia Visa Platinum är ett kort för dig som uppskattar hög kvalitet och marknadens högsta servicenivå. Förutom kortets vanliga egenskaper får du: Priority Pass

Läs mer

Verksamhetsberättelse 2011 År 17

Verksamhetsberättelse 2011 År 17 Man tror knappt det är sant. Svenska Bågskytteförbundet har i sin verksamhetsberättelse rankat framgångsrika klubbar. BK Fiskgjusen är nr 1 i Sverige Vi har tagit inte mindre än 10 (tio) svenska mästerskap

Läs mer

Kapitel 1 - skeppet. Jag är en 10 - årig tjej som heter Melissa.

Kapitel 1 - skeppet. Jag är en 10 - årig tjej som heter Melissa. Kapitel 1 - skeppet Jag är en 10 - årig tjej som heter Melissa. Jag och min bästa kompis skulle åka flygplan till Madagaskar, men de flygplanet hade kraschat. Så vi var tvungna att åka med ett skepp, så

Läs mer

Facit Spra kva gen B tester

Facit Spra kva gen B tester Facit Spra kva gen B tester En stressig dag B 1 Pappan (mannen) låser dörren. 2 Han handlar mat efter jobbet. 3 Barnen gråter i affären. 4 Han diskar och tvättar efter maten. 5 Han somnar i soffan. C 1

Läs mer

Art nr

Art nr Camilla Jonsson Vem bryr sig av Camilla Jönsson 1. Ett nytt hem Äntligen! Pappa sträckte på sig så att det knakade i ryggen. Det var den sista lådan, sa han och log. Skönt, sa jag och såg mig omkring.

Läs mer

Lissabon Porto Santo Madeira 2009 09 16 2009 09 27

Lissabon Porto Santo Madeira 2009 09 16 2009 09 27 Lissabon Porto Santo Madeira 2009 09 16 2009 09 27 Nu var det dags att lämna fastlandet för att segla mellan öar i ca 7 månader framåt. Efter att ha fyllt diesel och sett till att passa in tidvattnet åkte

Läs mer

Grimmen 2011. Vänorts besök och Judo tävling. Tyskland

Grimmen 2011. Vänorts besök och Judo tävling. Tyskland Grimmen 2011 Vänorts besök och Judo tävling Tyskland 2-4 December 2011 Grimmen 2011, Sida!1 Nya vänner i Grimmen! Vänortsbesök Tidigt i våras damp det ner ett mail ifrån en Ralf Päplow ifrån Judoklubben

Läs mer

SJÖHÄSTARNAS Ö. Det var en gång en alldeles speciell ö långt, långt härifrån. www.muistiliitto.fi/se facebook.com/muistiliitto

SJÖHÄSTARNAS Ö. Det var en gång en alldeles speciell ö långt, långt härifrån. www.muistiliitto.fi/se facebook.com/muistiliitto SJÖHÄSTARNAS Ö Det var en gång en alldeles speciell ö långt, långt härifrån Alzheimer Centralförbundet 2014 www.muistiliitto.fi/se facebook.com/muistiliitto Penningautomatföreningen har understött uppgörandet

Läs mer

SJÖHÄSTARNAS Ö. Det var en gång en alldeles speciell ö långt, långt härifrån

SJÖHÄSTARNAS Ö. Det var en gång en alldeles speciell ö långt, långt härifrån SJÖHÄSTARNAS Ö Det var en gång en alldeles speciell ö långt, långt härifrån 2 Bland de korallrev som omgav ön trivdes sjöhästarna som kunde skifta färg. Sjöhästarna visade öns fiskare goda fiskeställen

Läs mer

Från Grossenbrode till Väsbyviken

Från Grossenbrode till Väsbyviken Från Grossenbrode till Väsbyviken Lördagen den 17 april kl. 06:00 klev vi av båten i Rostock Tyskland. Från början var tanken att vi skulle flyga ner från Nyköping till Lübeck under fredagseftermiddagen

Läs mer

KLASSRESAN SOL, HAV & VENTYR. 14 - i solen!

KLASSRESAN SOL, HAV & VENTYR. 14 - i solen! KLASSRESAN SOL, HAV & VENTYR 14 - i solen! 9A från Länna skola utanför Norrtälje En vecka i maj hade vi på Hostal San Miguel i Nerja besök av klass 9A från Länna skola utanför Norrtälje. De hade jobbat

Läs mer

Nell 5A Ht-15. Kapitel 1 Drakägget

Nell 5A Ht-15. Kapitel 1 Drakägget 1 Kapitel 1 Drakägget Jag vaknade på morgonen. Fåglarna kvittrade och solen lyste. Jag gick ut ur den trasiga fula dörren. Idag var det en vacker dag på gården. Jag satte mig på gräset vid min syster.

Läs mer

lyckades. Jag fick sluta på dagis och mamma blev tvungen att stanna hemma från jobbet ibland, eftersom jag inte tyckte om de barnflickor som mina

lyckades. Jag fick sluta på dagis och mamma blev tvungen att stanna hemma från jobbet ibland, eftersom jag inte tyckte om de barnflickor som mina Förlåt mig mamma! D et finns bara en människa här på jorden som älskar mig och det är min mamma. Jag är en svår och besvärlig person som jag ofta är fruktansvärt trött på, en människa jag tycker riktigt

Läs mer

Må Gott med HUNDEN i Dalarna Vår & sommarträning i Dalarna 2010

Må Gott med HUNDEN i Dalarna Vår & sommarträning i Dalarna 2010 Må Gott med HUNDEN i Dalarna Vår & sommarträning i Dalarna 2010 Obs! Mer bilder i bildgalleriet Tre helger med mycket trevligt tillsammans med hund och andra hundförare. Alla tre helgerna inkluderar intensiv,

Läs mer

Månadsbrev. BK Höllviken Dam/Flickverksamhet

Månadsbrev. BK Höllviken Dam/Flickverksamhet BK Höllviken Dam/Flickverksamhet Syftet med detta månadsbrev är att ge samtliga inom klubben en bättre uppdatering kring vad som händer varje månad. Vill ni bidra med någon information eller matchbilder

Läs mer

ESS Jolle VERKSAMHETSBERÄTTELSE FÖR ESS JOLLESEKTIONEN 2013 MEDLEMMAR STYRELSE. Ansvariga för arbetsgrupper MÖTEN

ESS Jolle VERKSAMHETSBERÄTTELSE FÖR ESS JOLLESEKTIONEN 2013 MEDLEMMAR STYRELSE. Ansvariga för arbetsgrupper MÖTEN VERKSAMHETSBERÄTTELSE FÖR ESS JOLLESEKTIONEN 2013 ESS Jolle MEDLEMMAR Vid årets slut hade föreningen 201 registrerade medlemmar som betalt medlemsavgift. STYRELSE Styrelsen har under året utgjorts av:

Läs mer

FEBRUARI 2013. Kvar i Östersund. den 23 februari 2013. VM stafett. den 15 februari 2013

FEBRUARI 2013. Kvar i Östersund. den 23 februari 2013. VM stafett. den 15 februari 2013 FEBRUARI 2013 Kvar i Östersund den 23 februari 2013 Har nu hunnit vara hemma några dagar efter VM som var en stor upplevelse för min del, tiden hemma har bestått till största delen av vila och återhämtning

Läs mer

En lång och framgångsrik säsong börjar lida mot sitt slut..

En lång och framgångsrik säsong börjar lida mot sitt slut.. Sida 1 av 6 En lång och framgångsrik säsong börjar lida mot sitt slut.. Efter att ha öppnat tidigt, samt genomlidigt den kallaste maj månad i mannaminne, fick säsongen äntligen fart i augusti och vi hade

Läs mer

Innehållsförteckning. Kapitel 1

Innehållsförteckning. Kapitel 1 Innehållsförteckning Kapitel 1, Zara: sid 1 Kapitel 2, Jagad: sid 2 Kapitel 3, Slagna: sid 3 Kapitel 4, Killen i kassan: sid 5 Kapitel 5, Frågorna: sid 7 Kapitel 6, Fångade: sid 8 Kapitel 1 Zara Hej, mitt

Läs mer

Esbo Segelförening r.f. Vårinfo 2015. PB 150, 02321 Esbo www.esbosegelforening.fi

Esbo Segelförening r.f. Vårinfo 2015. PB 150, 02321 Esbo www.esbosegelforening.fi Esbo Segelförening r.f. Vårinfo 2015 Utgivare Esbo Segelförening r.f. PB 150, 02321 Esbo www.esbosegelforening.fi Tel. 045-1227621 Kansli Tel. 09-888 6923 Paven [email protected] Ansvarig utgivare

Läs mer

OBS! seglarskola för Feva kan ha andra tider, se hemsidan och detta gäller även prova-på-kursen.

OBS! seglarskola för Feva kan ha andra tider, se hemsidan och detta gäller även prova-på-kursen. SEGLARSKOLEHANDBOK VÄLKOMMEN TILL RÖSS SEGLARSKOLA/PROVA-PÅ! Målet med RÖSS seglarskola är att alla ska tycka att segling är roligt och känna sig trygga och vilja fortsätta segla! På seglarskolan lära

Läs mer

Jubileumsresan till RIGA 2019

Jubileumsresan till RIGA 2019 Jubileumsresan till RIGA 2019 För att fira att Radio Vikings Supporterklubb hade funnits i 25 år så arrangerades en specialgjord resa till RIGA för våra medlemmar. Vi åkte med M/S Romantika den 29 augusti.

Läs mer

Hotell Två systrar ORD TEXTFÖRSTÅELSEFRÅGOR MARTIN PALMQVIST ARBETSMATERIAL FÖR LÄSAREN

Hotell Två systrar ORD TEXTFÖRSTÅELSEFRÅGOR MARTIN PALMQVIST ARBETSMATERIAL FÖR LÄSAREN ARBETSMATERIAL FÖR LÄSAREN MARTIN PALMQVIST ORD tvillingar (s 5, rad 1), syskon födda samtidigt änkor (s 5, rad 3), gifta kvinnor med döda män. (En änka) En gift man meden död fru är en änkling. pumpas

Läs mer

Nästa år hoppas att vi på att få se några fler båtar på startlinjen. Upplägget och banan blir det samma även nästa år.

Nästa år hoppas att vi på att få se några fler båtar på startlinjen. Upplägget och banan blir det samma även nästa år. Orust Runt I år så möttes återigen en liten tapper skara på 7 båtar upp för att få segla den anrika seglingen Orust Runt, en härlig dag i början på juni. LYS-talen sträckte från 1,02 till 1,29 så man kan

Läs mer

OPTIMISTJOLLE SÄSONGEN 2006

OPTIMISTJOLLE SÄSONGEN 2006 Båtmässa Hollandsförläger Öckerö Regelkurs med Tom Easter Regatta Holland Upptaktsläger Team Östergötland Ostcupar LJS MTSS NSS WSK BRSS LJS Träningar inför Ostcup med Team Östergötland LJS Cup Vår/Höst

Läs mer

Examensarbete VT Börja på förskolan

Examensarbete VT Börja på förskolan Examensarbete VT 2013 Börja på förskolan Att börja på förskolan kan var en stor omställning i livet för hela familjen. Somliga är bekanta med förskolans värld andra inte. Kanske har du frågat vänner och

Läs mer

Dagbok från en spännande cup i Danmark - med kämparanda, smörrebröd och solsting!

Dagbok från en spännande cup i Danmark - med kämparanda, smörrebröd och solsting! Dagbok från en spännande cup i Danmark - med kämparanda, smörrebröd och solsting! 20/7 2014 Vi åkte från Kuben kl. 01:00 söndag morgon. Busschauffören stannade i Västerås för att ta en bensträckare men

Läs mer

2.Brevet! Idag har något konstigt hänt i skolan. Det var ett brev som stack ut i en liten springa i dörren, på. det såhär

2.Brevet! Idag har något konstigt hänt i skolan. Det var ett brev som stack ut i en liten springa i dörren, på. det såhär 1.Hej! Hej jag heter Jakob. Jag är 9 år och går på Havsundaskolan. Jag gillar att spela fotboll och hockey. Jag älskar min t-shirt och mina jeanshorts. Vår lärare heter Kerstin, hon är så snäll. Min allra

Läs mer

Resebrev nr 7, 2011, 13 juni 2 juli. Igenom hela Eseiska havet o bort mot Kos o Rhodos, som tillhör ögruppen Dodekaneserna.

Resebrev nr 7, 2011, 13 juni 2 juli. Igenom hela Eseiska havet o bort mot Kos o Rhodos, som tillhör ögruppen Dodekaneserna. Resebrev nr 7, 2011, 13 juni 2 juli. Igenom hela Eseiska havet o bort mot Kos o Rhodos, som tillhör ögruppen Dodekaneserna. Efter Egina stad så tar vi os söder ut på ön o kommer till Perdika, en mycket

Läs mer

Runt sjön Lago Nahuel Huapi

Runt sjön Lago Nahuel Huapi Runt sjön Lago Nahuel Huapi Villa la Angostura är en liten turistort på Lago Nahuel Huapi s norra strand. På riktig spanska uttalas Villa vijja, men här uttalas det vicha. Vi kom dit på nyårsdagen vid

Läs mer

Kapitel 1 Jag sitter på min plats och tänker att nu ska jag åka till Los Angeles, vad spännande. Kvinnan som sitter bredvid mig börja pratar med mig.

Kapitel 1 Jag sitter på min plats och tänker att nu ska jag åka till Los Angeles, vad spännande. Kvinnan som sitter bredvid mig börja pratar med mig. Av: Minhua Wu Ön Kapitel 1 Jag sitter på min plats och tänker att nu ska jag åka till Los Angeles, vad spännande. Kvinnan som sitter bredvid mig börja pratar med mig. Vi pratar med varandra, efter en lång

Läs mer

Har farten men inte turen

Har farten men inte turen Har farten men inte turen Nu har vi varit i granlandet i väster och tävlat, denna gång var det i Padborg Park i mellersta Jylland. Det var en riktigt rolig bana med mycket dolda krön och branta upp och

Läs mer

40-årskris helt klart!

40-årskris helt klart! 40-årskris helt klart! Oj, det kom som ett brev på posten! En stor och enorm hemsk känsla! Det var krisdags igen! Jag ville helst inte vara med, jag kände mig så totalt misslyckad mitt i mitt liv! Så här

Läs mer

Havsresan. Sanna Larsson,

Havsresan. Sanna Larsson, Havsresan Sanna Larsson, 4A DEL 1 Hej mamma och pappa! Jag och min vän Kimberly såg en båt och vi ville undersöka den. Men när vi skulle gå av så var det försent. Då gick vi till kaptenen och sa. Du måste

Läs mer

Intervju med Max Salminen / SWE 33

Intervju med Max Salminen / SWE 33 Intervju med Max Salminen / SWE 33 Max Salminen - en lycklig svensk Finnjolleseglare, som firar med svenska flaggan, efter att han blivit världsmästare i Balatonsjön, Ungern i september 2017. Max, får

Läs mer

ADJEKTIV. En cykel kan t ex vara: stor, svart, snabb, gammal, bra, fin flerväxlad och rostig. Alla dessa ord är adjektiv.

ADJEKTIV. En cykel kan t ex vara: stor, svart, snabb, gammal, bra, fin flerväxlad och rostig. Alla dessa ord är adjektiv. ADJEKTIV Adjektiv beskriver hur något är eller ser ut. En cykel kan t ex vara: stor, svart, snabb, gammal, bra, fin flerväxlad och rostig. Alla dessa ord är adjektiv. När du jämför din cykel med en kompis

Läs mer

VRCSK Månadsbrev. Utgivare: Västerorts RC Sportklubb, Kyrkhamnsvägen 1, 165 72 Hässelby, Grundad 1979-10-10

VRCSK Månadsbrev. Utgivare: Västerorts RC Sportklubb, Kyrkhamnsvägen 1, 165 72 Hässelby, Grundad 1979-10-10 Premiär inomhuskörning ons 5 okt 17.00 Nu är det äntligen dags för inomhuskörningen. Den kör vi varje onsdagkväll i Gamla skolan Lövsta. Dit tar man sig genom att köra förbi banan i Lövsta, fortsätt ner

Läs mer