Operating instructions
|
|
- Solveig Lundberg
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Operating instructions ATTIX 3, ATTIX 5 ATTIX 7 ATTIX 12 GALLON ATTIX 19 GALLON C
2 auto ATTIX ATTIX auto ATTIX auto
3 Innehåll 1 Viktiga säkerhetsinformationer 2 Beskrivning 3 Före idrifttagningen 4 Användning / Drift 5 Användningsområden och arbetsmetoder 6 Efter arbetet 7 Service 8 Avhjälpande av störningar 9 Övrigt Användningsområden Manöverorgan Hopsättning av dammsugare Anslutningar Anslutning av sugslang Elektrisk anslutning Anslutning av elapparat Anslutning av tryckluftsverktyg Inkoppling av dammsugare Strömställarläge I Strömställarläge auto Sugkraftreglering Rensning av filterelement Rensning av filterelement (Push&Clean System) Rensning av filterelement (Automatic Filter Cleaning System) Arbetsteknik Uppsugning av torra ämnen Uppsugning av vätska Stänga av och förvara sugaren Serviceschema Servicearbeten Byte av avfallssäck Byte av filtersäck Tömma smutsbehållaren (ATTIX 3 / ATTIX 5 / 12 GAL) Tömma smutsbehållaren (ATTIX 7/19 GALLON) Byt ut filterelement (Push&Clean System) Byt ut filterelement (Automatic Filter Cleaning System) Lämna in maskinen för återvinning Garanti Provningar och godkännanden Tekniska data Tillbehör EU-försäkran om överensstämmels
4 1 Viktiga säkerhetsinformationer Informationsskyltar För din egen säkerhethets skull Innan du tar maskinen i drift ska du läsa igenom denna bruksanvisning, och därefter förvara den så att den alltid finns till hands. Denna symbol markerar säkerhetsinformationer, som kan orsaka personskador om de inte följs. Maskinen får endast användas av personer som har instruerats beträffande hanteringen och som uttryckligen getts i uppdrag att utföra arbetet. Denna apparat kan användas av barn från 8 år och uppåt och av personer med reducerad fysisk, sensorisk eller mental förmåga, eller med bristande erfarenhet och kunskap, om de hålls under uppsikt eller har fått instruktioner om hur apparaten används på ett säkert sätt och känner till riskerna. Barn bör hållas under uppsikt för att säkerställa att de inte leker med apparaten. Denna symbol markerar säkerhetsinformationer, som kan leda till att maskinen skadas eller slutar fungera om de inte följs. Denna symbol markerar tips eller informationer, som underlättar arbetet och garanterar en säker drift. Rengöring och användarunderhåll skall inte utföras av barn utan tillsyn av vuxen. När maskinen används ska gällande nationella bestämmelser följas. Förutom bruksanvisningen och de arbetsmiljöföreskrifter som gäller i det land där maskinen ska användas, ska även allmänt accepterade yrkesrelevanta regler för säkerhetsteknisk och fackmässigt korrekt användning tillämpas. Alla ur säkerhetssynpunkt betänkliga arbetsmetoder måste underlåtas. Transport Användningsändamål och föreskriven användning Försiktighetsåtgärder och säkerhetsföreskrifter vid användningen Före transporten ska alla lås stängas på smutsbehållaren. Tippa inte maskinen när vätska finns i smutsbehållaren. De maskiner som beskrivs i denna bruksanvisning är lämpade för - yrkesmässig användning, t.ex. i hotell, skolor, sjukhus, fabriker, affärer, kontor och uthyrning Följande material får inte sugas upp: hälsofarligt damm Före idrifttagningen Kontrollera regelbundet att inte nätanslutningskabeln är skadad genom t.ex. sprickbildning eller åldring. Lyft inte maskinen med krankrok. - hett material (glödande cigaretter, het aska osv.) - brännbara, explosiva, aggressiva vätskor (t.ex. bensin, lösningsmedel, syror, baser osv.) - brännbart, explosivt, damm (t.ex. magnesium- eller aluminiumdamm osv.) Om nätanslutningskabeln är skadad, måste denna bytas ut av Alto service eller behörig elektriker innan maskinen tas 82
5 i bruk, för att förhindra att fara uppstår. Nätanslutningskabeln får endast bytas ut mot den typ som föreskrivs i bruksanvisningen. Skada inte nätanslutningskabeln (t.ex. överkörning, ryck, klämning). Dra endast direkt i stickproppen när nätanslutningskabeln ska lossas från vägguttaget (dra aldrig i kabeln). Kontrollera att maskinens tillstånd motsvarar föreskrifterna. Stickpropp och skarvdon för nätanslutningskablar måste vara minst striltäta. Sug aldrig med skadat filterelement. Sugning av vätskor Vid skumbildning eller om vätska tränger ut, ska arbetet omedelbart avslutas och smutsbehållaren tömmas. Rengör och kontrollera regelbundet den inbyggda flottören resp. nivåslangen för begränsning av vattennivån, med avseende på skador. Anvisningar om hantering av vätskor och (hälsofarligt) damm finner du i kapitel 5. Elutrustning Kontrollera maskinens märkspänning innan du ansluter den till nätet. Förvissa dig om att den spänning som finns angiven på typskylten överensstämmer med den lokala nätspänningen. Vid användning av förlängningskabel får endast det utförande användas som anges av tillverkaren, eller en ännu högre kvalitet - se avsnitt 9.4 Tekniska data. Vi rekommenderar att maskinen ansluts över en jordfelsbrytare. Denna bryter strömförsörjningen om en krypström till jord överskrider 30 ma i 30 ms, eller den får en jordkontrollströmkrets. När förlängningskabel används, ska man ge akt på minsta ledararea: Kabellängd m Area <16 A <25 A upp till20 m ø1.5mm² ø2.5mm² 20 till50 m ø2.5mm² ø4.0mm² Utförandet på alla strömförande delar (vägguttag, stickpropp och kopplingar) samt dragningen av förlängningskablar ska utföras på sådant sätt att kapslingsklassen bibehålls. Spola aldrig av dammsugarens överdel med vatten: personfara, kortslutningsrisk. Den senasta utgåvan av IECbestämmelserna ska följas. Apparatuttag Uttaget på maskinen får endast användas för det ändamål som föreskrivs i bruksanvisningen. Innan apparat ansluts till apparatuttaget: 1. Stäng av dammsugaren 2. Stäng av den apparat som ska anslutas OBS! För de apparater som är anslutna till apparatuttaget ska resp. apparats bruksanvisning och säkerhetsföreskrifterna i dessa beaktas. Service, rengöring och reparationer Utför endast de servicearbeten som beskrivs i bruksanvisningen. Innan maskinen rengörs eller service utförs, ska principiellt alltid stickproppen dras ut. 83
6 Tillbehör och reservdelar Använd endast borstar som levererats med maskinen eller som föreskrivs i bruksanvisningen. Används andra borstar kan det inverka på säkerheten. Använd endast Alto originaltillbehör och reservdelar (se kapitel 9.5). Används andra delar kan det inverka på säkerheten. 2 Beskrivning 2.1 Användningsområden De i denna bruksanvisning beskrivna industridammsugarna är om de används på avsett sätt lämpliga för uppsugning av 2.2 Manöverorgan En illustration finns på utviksbladet längst fram i denna instruktionsbok. 1 Handtag 2 Sugrörshållare 3 Tillbehörshållare 4 Strömställare med sugkraftreglering 5 Låsklammer 6 Smutsbehållare 3 Före idrifttagningen 3.1 Hopsättning av dammsugare Några tillbehörsdelar levereras i förpackningen eller ligger inpackade i behållaren och måste avlägsnas före första idrifttagningen. Först måste då sugöverdelen lyftas bort. Stickproppen får ännu inte ha stuckits in i ett uttag. torrt, ej brännbart damm och ej brännbara vätskor. 7 Grepp för tömning av behållare 8 Inloppets anslutning. 9 Apparatuttag 10 Kabelkrok 11 Knapp för filterrengöring 12 Anslutning för tryckluftförsörjning 13 Anslutning för tryckluftverktyg 14 Låsning av behållare 15 Styrhjul med broms 1. Nätkontakten får då inte vara ansluten till ett strömuttag. 2. Öppna låsklämmorna (2) och tag av dammsugarens överdel. 3. Tag ut tillbehörsdelarna ur smutsbehållaren och förpackningen. 4. Lägg i filtersäcken i behållaren enligt instruktionen (se text på filtersäcken). VIKTIGT! Tryck fast filtersäckens muff hårt på inloppsfästet. 5. Sätt på dammsugaröverdelen och lås låsklämmorna. MÄRK! Se till att låsklämmorna sitter i korrekt läge. 6. Montera sugrörshållaren ca 20 cm från det undre förlängningsrörets underkant som visas i bilden. 84
7 4 Användning / Drift 4.1 Anslutningar Anslutning av sugslang 1. Anslut sugslangen Elektrisk anslutning Den driftspänning som finns angiven på typskylten måste stämma överens med nätspänningen. 1. Ge akt på att dammsugaren är avstängd. 2. Tryck in anslutningskabelns stickpropp i ett skyddjordat uttag, installerat enligt föreskrift Anslutning av elapparat Innan du vrider omkopplaren till läge auto måste du förvissa dig om att den anslutna elapparaten är avstängd. Enligt föreskriven användning, får endast dammtekniskt kontrollerade dammbildande apparater anslutas. Maximal effekt på den elapparat som ska anslutas: se avsnitt 9.4 Tekniska data. 1. Anslut elapparaten till apparatuttaget vid manöverpanelen Anslutning av tryckluftsverktyg avstängd. Innan du vrider omkopplaren till läge auto måste du förvissa dig om att den verktyget är Kontrollera drifttrycket för det verktyg som skall anslutas: se tabellen Tekniska data. 1. Anslut tryckluftsverktyget till den övre snabbkopplingen på manöverpanelen. 2. Anslut tryckluftsförsörjningen till den nedre insticksnippeln. 4.2 Inkoppling av dammsugare Strömställarläge I 1. Vrid strömställaren till läge I. Sugmotorn startar Strömställarläge auto avstängd. Innan du vrider omkopplaren till läge auto måste du förvissa dig om att den verktyget är 1. Vrid strömställaren till läge auto. Sugmotorn startar när den anslutna elapparaten slås på. 2. Efter avstängning av elapparaten förblir sugaren inkopplad ännu ett kort moment, för att det damm som finns kvar i sugslangen ska transporteras till filtersäcken. 85
8 4.2.3 Sugkraftreglering Med sugkraftregleringen kan varvtalet och därmed sugeffekten varieras. Detta möjliggör en exakt anpassning av sugeffekten till olika suguppgifter. 4.3 Rensning av filterelement Rensning av filterelement (Push&Clean System) 0 1 auto I 2 x3 När sugeffekten försvagas: Push &Clean Filter Cleaning System 1. Ställ in sugkraftregleringen på maximal effekt. 2. Stäng munstyckets eller sugslangens öppning med handflatan. 3. Tryck in knappen för filterrengöring tre gånger. Genom den luftström som då uppstår, rensas filterelementets lameller från avlagrat damm Rensning av filterelement (Automatic Filter Cleaning System) 10 sec. För att konstant hög sugförmåga ska kunna garanteras, rensas filterelementet automatiskt under drift. Vid extremt stark nedsmutsning av filterelementet rekommenderar vid en fullrensning: 1. Stäng av dammsugaren. 2. Stäng igen munstyckets eller sugslangens öppning med handflatan. 3. Vrid strömställaren till läge I och låt sugaren arbeta i ca 10 sekunder med igensatt sugslangsöppning. 5 Användningsområden och arbetsmetoder 5.1 Arbetsteknik Kompletterande tillbehör, sugmunstycken och sugslangar kan, om de används korrekt, förstärka rengöringseffekten och minska arbetsinsatsen vid rengöringen. Effektiv rengöring når man genom att beakta några få riktlinjer, i kombination med egna erfarenheter inom speciella områden. Här hittar du några grundläggande tips. 86
9 5.1.1 Uppsugning av torra ämnen FÖRSIKTIGHET! Det är förbjudet att suga upp brännbart material. Före uppsugningen av torrt material bör man alltid lägga i en sopsäck i behållaren (beställningsnr se kapitel 9.5 Tillbehör ). Det uppsugna materialet kan sedan bortskaffas på enkelt och hygieniskt sätt. Efter uppsugning av vätska är filterelementet fuktigt. När filterelementet är fuktigt täpps det till snabbare om torrt material sedan sugs upp. Av denna orsak skall filterelementet tvättas av och torkas eller bytas ut mot ett nytt torrt filterelement innan torrt material sugs upp Uppsugning av vätska SE UPP! Brännbara vätskor får inte sugas upp. Före uppsugning av vätskor måste principiellt filtersäcken/ avfallssäcken avlägsnas och flottörens resp. vattennivåbegränsningens funktion kontrolleras (se avsnitt resp Byte av filterelement ). Användning av ett separat filterelement eller filtersil rekommenderas. Vid skumbildning ska arbetet omedelbart avslutas och behållaren tömmas. För att reducera skumbildningen bör skumbegränsare Alto Foam Stop användas (best.nr, se avsnitt 9.5 Tillbehör ). 6 Efter arbetet 6.1 Stänga av och förvara sugaren ATTIX 5 ATTIX 12 GALLON ATTIX 3 ATTIX 7 ATTIX 19 GALLON 1. Stäng av dammsugaren och dra ut nätkontakten ur vägguttaget. 2. Rulla upp anslutningssladden och häng upp den på sladdkroken. Sätt fast sugrör/sugmunstycke (specialtillbehör) på tillbehörshållaren. 3. Töm behållaren, rengör dammsugaren. 4. Efter vätskeuppsugning: ställ dammsugarens överdel för sig så att filterelementet kan torka. 5. Ställ dammsugaren i ett torrt utrymme ej åtkomlig för obehöriga. 87
10 7 Service 7.1 Serviceschema Efter arbetet Vid behov Byte av avfallssäck = Byte av filtersäck = Tömma smutsbehållare efter uppsugning av vätskor (ATTIX 3 / ATTIX 5 / 12 GAL) = Tömma smutsbehållare efter uppsugning av vätskor (ATTIX 7 / 17 GAL) = Byte av filterelement (Push&Clean System) = Byte av filterelement (Automatic Filter Cleaning System) = 7.2 Servicearbeten Byte av avfallssäck Tryck upp filtersäckens muff kraftigt på inloppets anslutning Öppna låsklammerna och lyft bort sugöverdelen från smutsbehållaren. 2. Dra av avfallssäckens muff ( försiktigt från inloppets anslutning. 3. Stäng avfallssäckens muff med spjället (2). 4. Stäng avfallssäckens med ett kabelband (3). 5. Uppsugen smuts ska omhändertas enligt gällande lagar. 6. Lägg in en ny filtersäck i den rengjorda behållaren enligt bifogad anvisning Byte av filtersäck Tryck upp filtersäckens muff kraftigt på inloppets anslutning. 1. Öppna låsklammerna och lyft bort sugöverdelen från smutsbehållaren. 2. Dra av avfallssäckens muff försiktigt från inloppets anslutning. 3. Stäng avfallssäckens muff med spjället. 4. Uppsugen smuts ska omhändertas enligt gällande lagar. 5. Lägg in en ny filtersäck i den rengjorda behållaren enligt bifogad anvisning. 88
11 7.2.3 Tömma smutsbehållaren (ATTIX 3 / ATTIX 5 / 12 GAL) BA_Behälter_kippen 1. Lyft bort sugöverdelen från smutsbehållaren. 2. Fatta tag i handtaget på smutsbehållarens undersida med enda handen och töm ut uppsugen smuts. 3. Uppsugen smuts ska omhändertas enligt gällande lagar. 4. Rengör behållarens kant innan sugöverdelen sätts ner. Innan sugslangen skjuts in på nytt: 5. Rengör inloppets anslutning och slangens muff Tömma smutsbehållaren (ATTIX 7/19 GALLON) BA_Befestigungspunkte_freigeben Verrieglung offen Tömning efter uppsugning av vätskor: Ta av mellanringen, eftersom full tätningsförmåga endast kan garanteras under sugning. Efter tömningen: Rengör behållarens kant samt tätningarna i mellanring och sugöverdel innan dessa monteras tillbaka. Om tätning eller spår är smutsiga eller skadade sjunker sugförmågan. Innan sugslangen skjuts in på nytt: Rengör inloppets anslutning och slangens muff. Verriegelung zu BA_Behälter_kippen 5 1. Lyft bort sugöverdelen från smutsbehållaren. 2. Lossa låsklammerna ( och demontera mellanringen (2) från behållaren. 3. Dra handtagets spak (3) uppåt och tippa behållaren. 4. Töm ut uppsugen smuts. 5. Uppsugen smuts ska omhändertas enligt gällande lagar. eller: 1. Öppna behållarens lås (4). 2. Lyft upp behållaren i handtagen (5) ur ramen. 4. Töm ut uppsugen smuts. 5. Sätt ner den tomma behållaren i ramen och spärra låsen (4). 6. Uppsugen smuts ska omhändertas enligt gällande lagar Byt ut filterelement (Push&Clean System) Ta bort sugöverdelen från smutsbehållaren och lägg ned den med filterelementet uppåt. Ställ inte sugöverdelen på deflektorn (. 2. Vrid filterstödkorgen moturs och drag av den (2,3). 3. Tag försiktigt av filterelementet. 4. Rengör filtertätningen (4). 89
12 4 5 6 Kontrollera den med avseende på skador och byt ut om nödvändigt. 5. Kontrollera antistatik-klämman (5) med avseende på skador. Låt om nödvändigt Alto-kundtjänst byta ut den. 6. Kontrollera flottörens (6) funktion: När filterkorgen vänds skall flottören röra sig fritt fram och tillbaka. 7. Sätt på ett nytt filterelement. 8. Sätt på filterstödkorgen och lås den ordentligt genom att vrida den medurs. 9. Bortskaffa det gamla filterelementet enligt gällande bestämmelser. Sug aldrig utan filter! Byt ut filterelement (Automatic Filter Cleaning System) 1. Ta bort sugöverdelen från 5 auto smutsbehållaren och lägg ned den med filterelementet uppåt. Ställ inte sugöverdelen på deflektorn ( och skada inte filterelementet. 2. Öppna bygelhandtaget (2) och ta bort bygeln. 3. Ta bort filterspännskivan (3). 4. Ta försiktigt av filterelementet. 5. Rengör filtertätningen (4). Kontrollera den med avseende på skador och byt ut om nödvändigt. 6. Kontrollera antistatikklämman (5) med avseende på skador. Låt om nödvändigt Alto-kundtjänst byta ut den. 7. Kontrollera styrspjällets (6) filterrengöringsfunktion. Styrspjället skall röra sig fritt fram och tillbaka. 8. Rengör nivåslangen (7). 90
13 7 9. Sätt på ett nytt filterelement. 10. Sätt tillbaka filterspännskivan. Se till att den är korrekt placerad. 11. Sätt tillbaka bygeln och stäng bygelhandtaget. 12. Bortskaffa det gamla filterelementet enligt gällande bestämmelser. Sug aldrig utan filter! 8 Avhjälpande av störningar Störning Orsak Åtgärd Motorn startar inte > Säkringen i nätanslutningens Koppla in nätsäkringen. uttag har utlöst Motorn startar inte i läge för automatik > Överbelastningsskydd har utlöst. Slå ifrån sugaren, låt den kylas av ca 5 minuter. Kan inte sugaren kopplas in på nytt, kontakta Alto-servicestation. > Självavstängande kolborste är utsliten Låt Alto service byta ut kolborstarna > Elverktyg defekt eller inte riktigt anslutet. > Elverktygets effektförbrukning är för låg Försämrad sugeffekt > Sugkraftregleringen är inställd på för låg sugeffekt. Ingen sugeffekt vid våtsugning Sugaren stängs av vid våtsugning > Sugslang/munstycke igensatt. Kontrollera elverktygets funktion resp. Beakta en minsta effektförbrukning av P >40 W. Ställ in sugkraften enligt avsnitt Inställning av sugkraftreglering. Rengör sugslang/munstycke. > Filtersäcken är full. Se avsnitt Byte av filtersäck > Filterelementet är igensatt. Se avsnitt 4.3 Rensa filterelement resp Byte av filterelement > Automatic Filter Cleaning System : Rensningsmekanismen defekt Tillkalla Alto-service > Behållaren full (flottören stänger sugöppningen) Koppla ifrån maskinen. Töm behållaren > Behållaren full Koppla ifrån maskinen. Töm behållaren Spänningsvariationer. > För hög impedans i spänningsförsörjningen. Man behöver inte räkna med spänningsvariationer över 7%, om impedansen vid anslutningspunkten är 0.15 Ω. 91
14 9 Övrigt 9.1 Lämna in maskinen för återvinning Den uttjänta maskinen ska omedelbart göras oanvändbar. 1. Dra ut stickproppen och klipp av anslutningskabeln. Kasta aldrig elmaskiner i hushållssoporna! Enligt EU-direktiv 2002/96/EG om avfall som utgörs av eller innehåller elektriska och elektroniska komponenter måste dessa samlas in separat och tillföras en miljövänlig återvinning. Vid frågor ber vi dig kontakta kommunförvaltningen eller närmaste återförsäljare. 9.2 Garanti Vad garanti beträffar gäller våra allmänna affärsvillkor. Vi förbehåller oss rätten att införa tekniska ändringar. 9.3 Provningar och godkännanden Eltekniska kontroller skall utföras enligt direktiven i gällande arbetsskyddsföreskrifter (Tyskland VBG4) samt enligt DIN VDE 0701 del 1 och del 3. Enligt DIN VDE 0702 krävs att dessa kontroller utförs med regelbundna mellanrum samt efter utförd reparation eller modifiering. Dammsugaren är typgodkänd enligt IEC/EN
15 9.4 Tekniska data ATTIX 3 / 5 / 7 ATTIX 12 GALLON ATTIX 12 GALLON RDF EC 12 GALLON AS/E ATTIX 12 GALLON RDFD 12 GALLON AS/PE ATTIX 19 GALLON 19 GALLON AS/PE2 EU CH, DK GB230/240V GB 110V AU, NZ 230/240V US 120 V Nätspänning V / / Nätfrekvens Hz 50/ Nätsäkring A Anslutningseffekt W (HP) (1.4) 840 ( (1.3) 1040 (1.4) Anslutningsvärde för apparatuttag W (HP) (0.8) 500 (0.7) 400 (0.5) Total anslutningseffekt W (HP) (1.4) 1440 (1.9) ATTIX ATTIX ATTIX MOBIL / / ATTIX 12 GALLON 12 GALLON RDF EC 12 GALLON AS/E 12 GALLON RDFD 12 GALLON AS/PE ATTIX / / XC ATTIX 19 GAL 19 GAL AS/PE2 Luftflöde (max.) l/min (cfm) 3600 (127) Undertryck (max.) Pa (in) (93) (93) (100) 2) (93) Ljudtrycksnivå på mätyta, db(a) 1 m avstånd EN ± 2 60 ± 2 64 ± 2 Ljudnivå vid arbete db(a) 59 ± 2 57 ± 2 Nätanslutningskabel: 7.5 m (ft) 7.5 Längd 10.0(GB) 7.5 (25) Nätanslutningskabel: Typ H05RR-F 2x0.75 H05RR-F 3x1.5 H05RR-F 3x0,75 SJTW-A AWG 18/3 4) H05RR-F 3x1.5 H05RR-F 3x1.5 SJTW-A AWG 14/3 H07BQ-F 3x2.5 SJTW-A AWG 14/3 Skyddsklass II I Kapslingsklass IP X4 Avstörningsgrad EN Behållarens volym l (gal) (12) 70 (19) Bredd mm (in) (19) 580 (23) Djup mm (in) (20) 605 (24) Höjd mm (in) (26) 970 (38) Vikt kg (lb) / / 27 3) (56/60) ATTIX /-31, ATTIX 12 GALLON RDFD, ATTIX 12 GALLON AS/PE 2) ATTIX ) ATTIX XC / 19 GALLON AS/PE2 4) ATTIX 12 GALLON 9.5 Tillbehör Beteckning Filtersäck (5 styck) Avfallssäck (5 styck) Filterelement ATTIX 3 ATTIX 5 12 GAL 12 GAL RDF Best.nr ATTIX / GAL RDFD 12 GAL AS/PE EC12 GAL AS/E ATTIX GAL ATTIX GAL AS/ PE (ZA) (ZA) (ZA) Dukfilter Beteckning Best.nr ATTIX 3 / 5 / 7 Filtersil Alto-Foam-Stop (6 x 1 l) EU-försäkran om överensstämmels Produkt: EU-försäkran om överensstämmelse Dammsugare för våt och torr användning Typ: ATTIX / / ATTIX / MOBIL / ATTIX / / ATTIX / / / XC / Apparatens konstruktion motsvarar följande tillämpliga bestämmelser: EG-maskindirektiv 2006/42/EC EG-direktiv EMC 2004/108/EC RoHS-direktiv 2011/65/EC Tillämpade harmoniserade normer: EN , EN EN EN EN , EN , EN Tillämpade nationella normer och tekniska specifikationer: Namn och adress på person som är behörig att sammanställa den tekniska filen: Personnummer och underskrift för den person som är behörig att upprätta deklarationen å tillverkarens vägnar: DIN EN DIN EN Anton Sørensen General Manager, Technical Operations EAPC Nilfisk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Anton Sørensen General Manager, Technical Operations EAPC Nilfisk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Plats och datum för försäkran: Hadsund,
16 HEAD QUARTER DENMARK Nilfisk-Advance A/S Sognevej 25 DK-2605 Brøndby Tel.: (+45) SALES COMPANIES ARGENTINA Nilfisk-Advance srl. Herrera 1855, 6 floor, Of. A-604 ZC 1293 Ciudad Autónoma de Buenos Aires Argentina AUSTRALIA Nilfisk-ALTO Unit 1, 13 Bessemer Street Blacktown NSW 2148 Australia AUSTRIA Nilfisk-ALTO Geschäftsbereich der Nilfisk-Advance GmbH Metzgerstraße 68 A-5101 Bergheim/Salzburg BELGIUM Nilfisk-Advance NV/SA Riverside Business Park Boulevard Internationalelaan 55 Bâtiment C3/C4 Gebouw Bruxelles 1070 Brussel CHILE Nilfisk-Advance S.A. San Alfonso 1462, Santiago CHINA Nilfisk-Advance Cleaning Equipment (Shanghai) Co Ltd. No. 4189, Yindu Road Xinzhuang Industrial Park Shanghai CZECH REPUBLIC Nilfisk-Advance s.r.o. Do Certous 1 VGP Park Horní Pocernice, Budova H2 CZ Praha 9 DENMARK Nilfisk-ALTO Danmark Industrivej 1 Hadsund, DK FINLAND Nilfisk-Advance OY Ab Koskelontie 23E Espoo, FI FRANCE Nilfisk-Advance SAS Division ALTO BP Courtaboeuf Cedex GERMANY Nilfisk-ALTO Geschäftsbereich der Nilfisk-Advance AG Guido-Oberdorfer-Straße Bellenberg GREECE Nilfisk-Advance A.E. 8, Thoukididou Str. Argiroupoli,Athens, GR HOLLAND Nilfisk-Advance B.V. Versterkerstraat AN ALMERE HONG KONG Nilfisk-Advance Ltd HK Worsted Mills Ind l Bldg Wo Tong Tsui St. Hong Kong, Kwai Chung, N.T. HUNGARY Nilfisk-Advance Kereskedelmi Kft. H-2310 Szigetszentmiklós-Lakihegy II. Rákóczi Ferenc út INDIA Nilfisk-Advance India Limited Pramukh Plaza, B Wing, 4th floor, Unit No. 403 Cardinal Gracious Road, Chakala Andheri (East), Mumbai IRELAND Nilfisk-Advance 1 Stokes Place St. Stephen s Green Dublin 2, Ireland ITALY Nilfisk-Advance S.p.A. Strada Comunale Della Braglia, 18 Guardamiglio, Lombardia, I JAPAN Nilfisk-Advance Inc Kita-Shinyokohama Kouhoku-Ku Yokohama KOREA NIlfisk-Advance Korea 471-4, Kumwon B/D 2F, Gunja-Dong, Gwangjin-Gu, Seoul MALAYSIA Nilfisk-Advance Sdn Bhd SD 33, Jalan KIP 10 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara Kuala Lumpur Malaysia MEXICO Nilfisk Advance de Mexico S. de R.L. de C.V. Agustin M. Chavez 1, PB-004 Col. Centro Ciudad Santa Fe C.P México, D.F. NEW ZEALAND Nilfisk-Advance NZ Ltd Danish House 6 Rockridge Avenue Penrose Auckland NZ NORWAY Nilfisk-Advance AS Bjørnerudvejen 24 Oslo, N POLAND Nilfisk-Advance Sp. z.o.o ul. 3-go Maja 8, Bud. B4 Pruszków, PL PORTUGAL Nilfisk-Advance, Lda. Sintra Business Park Zona Industrial Da Abrunheira Edificio 1, 1o A Sintra, P RUSSIA Nilfisk-Advance LLC Vyatskaya str. 27, bld. 7, 1st floor Moscow, SOUTH AFRICA WAP South Africa (Pty) Ltd 12 Newton Street 1620 Spartan, Kempton Park SINGAPORE Nilfisk-Advance Pte Ltd 22 Tuas Avenue 2 Singapore SPAIN Nilfisk-Advance, S.A. Torre D Ara Passeig del Rengle, 5 Plta.10ª Mataró, E SWEDEN Nilfisk-ALTO Aminogatan 18 Mölndal, S SWITZERLAND NA Sondergger AG Nilfisk-ALTO Generalvertretung Mühlestrasse 10 CH-9100 Herisau TAIWAN Nilfisk-Advance Ltd. Taiwan Branch (H.K.) No. 5, Wan Fang Road, Taipei THAILAND Nilfisk-Advance Co. Ltd. 89 Soi Chokechai-Ruammitr Viphavadee-Rangsit Road Jomphol, Jatuchak Bangkok TURKEY Nilfisk-Advance A.S. Serifali Mh. Bayraktar Bulv. Sehit Sk. No:7 Ümraniye, Istanbul UNITED KINGDOM Nilfisk-ALTO Bowerbank Way, Gilwilly Industrial Estate Penrith, Cumbria GB-CA11 9BQ UNITED ARAB EMIRATES Nilfisk-Advance Middle East Branch SAIF-Zone, P. O. Box Sharjah USA Nilfisk-Advance st Ave. North Plymouth MN VIETNAM Nilfisk-Advance Co., Ltd. No.51 Doc Ngu Str. Lieu Giai Ward Ba Dinh Dist. Hanoi
ATTIX 791-2M/B1. Operating Instructions...1-13. Betriebsanleitung...14-26. Notice d utilisation...27-39. Gebruiksaanwijzing...
Operating Instructions...- Betriebsanleitung...4-6 Notice d utilisation...7-9 Gebruiksaanwijzing...4-5 Istruzioni sull uso...5-65 Driftsinstruks...66-78 Bruksanvisning...79-9 Driftsvejledning...9-4 Käyttöohje...5-7
AERO 20 AERO 25. www.nilfisk-alto.com 302002328-2008-05-21
www.nilfisk-alto.com AERO 20 AERO 25 302002328-2008-05-21 SVENSK - Bruksanvisning Viktiga säkerhetsinformationer Innan du tar maskinen i drift ska du läsa igenom denna bruksanvisning, och därefter förvara
Operating instructions SALTIX 10
Operating instructions SALTIX 10 107402849 E 02 English... 6 Deutsch... 9 Français... 12 Nederlands... 15 Italiano... 18 Norsk... 21 Svenska... 24 Dansk... 27 Suomi... 30 Español... 33 Português... 36
JAPAN Nilfisk-Advance, Inc. 1-6-6 Kita-shinyokohama, Kouhoku-ku, Yokohama, 223-0059 Japan Tel.: (+81) 45 548 2571 Fax: (+81) 45 548 2541
www.nilfisk-alto.com HEADQUARTER DENMARK Nilfisk-Advance Group Sognevej 25 2605 Brøndby Denmark Tel.: (+45) 43 23 81 00 Fax: (+45) 43 43 77 00 E-mail: mail@nilfisk-advance.dk SALES COMPANIES AUSTRALIA
AERO 20 AERO 25. www.nilfisk-advance.com 302002328 C
www.nilfisk-advance.com AERO 20 AERO 25 302002328 C SVENSK - Bruksanvisning Viktiga säkerhetsinformationer Innan du tar maskinen i drift ska du läsa igenom denna bruksanvisning, och därefter förvara den
107402584 C. Instructions for use (Original instruction) GD 930
107402584 C Instructions for use (Original instruction) Brugsanvisning Betriebsanleitung Mode d emploi GD 930 Instrucciones de USO 1 1. To open 2. Dust bag 3. Hose connection 4. Tools 4 5. Suction control
107402571 E INSTRUCTIONS FOR USE ORIGINAL INSTRUCTION BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG GD 5, GD 10 MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO
107402571 E INSTRUCTIONS FOR USE ORIGINAL INSTRUCTION BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI GD 5, GD 10 INSTRUCCIONES DE USO 2 English... 8 Deutsch...11 Français... 14 Nederlands... 17 Italiano...
IVB 995-0H/M SD XC Type 22
ø 7 2 ø 3 2 ø 0 5 ø 3 6 auto IVB 995-0H/M SD XC Type 22 Operating Instructions 107400432 A Printed in Hungary Innehåll 1 Viktiga säkerhetsinformationer 2 Beskrivning 3 Före driftstarten 4 Användning/drift
107405530 A INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VL500 MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO
107405530 A INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI VL500 INSTRUCCIONES DE USO 01 ... 6... 15... 23... 31... 39... 47... 54... 61... 68... 75... 83...
C INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG 80P MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO
107402583 C INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI 80P INSTRUCCIONES DE USO 1 2 English... 6 Deutsch... 9 Français... 12 Nederlands... 15 Italiano...
Bruksanvisning. Elverk Art.: 90 42 040. Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.
Bruksanvisning Elverk Art.: 90 42 040 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan du installerar och
Multi 20 Multi 30. User manual. 107402134 e (11.2013)
Multi 20 Multi 30 User manual 107402134 e (11.2013) Copyright 2013 Nilfisk-Advance A/S Multi English...6-9 Deutsch...10-13 Français...14-17 Español...18-21 Português...22-25 Italiano...26-29 Nederlands...30-33
107404503 E INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG VP300 SERIES MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO
107404503 E INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI VP300 SERIES INSTRUCCIONES DE USO 2 Operating instructions... 6 Bedienungsanweisungen... 9 Instructions
Operating instructions ALPHA BOOSTER 3 & 5
Operating instructions ALPHA BOOSTER 3 & 5 107309105 c Instruktionsbog... 3 Instruksjonsbok... 19 Instruktionsbok... 35 Käyttöohje... 51 Innehåll ALPHA BOOSTER 3, ALPHA BOOSTER 5 1 Viktiga säkerhetsinformationer
NEPTUNE 5 FA Quick Start Guide
NEPTUNE 5 FA Quick Start Guide 107140333 B psi bar 2 A B C Max. 50 C OFF 3 psi bar psi bar OFF 0 C 4 Detta dokument Detta dokument innehåller en kortfattad bruksanvisning och säkerhetsinformationer som
107402570 D INSTRUCTIONS FOR USE ORIGINAL INSTRUCTION BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG GD 5 BATTERY MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO
107402570 D INSTRUCTIONS FOR USE ORIGINAL INSTRUCTION BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI GD 5 BATTERY INSTRUCCIONES DE USO English... 08 Deutsch... 13 Français... 18 Nederlands... 23 Italiano...
Bruksanvisning UCR-100
381R912-A Bruksanvisning S UCR-100 Introduktion Läs alltid noggrant igenom bruksanvisningen innan ni använder enheten för första gången. Följ alla instruktioner och varningar. Enheten får ej utsättas för
B R U K S A N V I S N I N G. Vattenkokare Artikelnummer 9020-1104
B R U K S A N V I S N I N G Vattenkokare Artikelnummer 9020-1104 1 SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Vattenkokare Artikelnummer 9020-1104 Läs bruksanvisningen noggrant före första användning och spara den för framtida
107402584 D INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG GD 930 MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO
107402584 D INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI GD 930 INSTRUCCIONES DE USO 1 2 Operating instructions... 7 Bedienungsanweisungen...11 Instructions
SE Bruksanvisning. VIKTIGT: Både kanten på torkarbladet och Mr. Ti s uppsamlingsdel ska komma i direkt kontakt med glasrutan.
BRUKSANVISNING 1 2 3 4 5 6 A B C D E F SE Bruksanvisning För bästa möjliga resultat måste du följa stegen nedan. Detta säkerställer att du använder Mr. Ti korrekt. Övning ger färdighet och Mr. Ti kommer
IVB 961-0L / 965-0L SD XC 107400434 E INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINAL INSTRUCTION) BRUGSANVISNING BETRIEBSANLEITUNG MODE D EMPLOI INSTRUCCIONES DE USE
auto 107400434 E INSTRUCTIONS FOR USE (ORIGINL INSTRUCTION) RUGSNVISNING ETRIESNLEITUNG MODE D EMPLOI IV 961-0L / 965-0L SD XC INSTRUCCIONES DE USE IV 9 L Innehåll 1 Viktiga säkerhetsinformationer 2 eskrivning
Din manual NILFISK ATTIX 965-0H-M SD XC http://sv.yourpdfguides.com/dref/3603850
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NILFISK ATTIX 965-0H-M SD XC. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok
VP930 Instructions for use
VP930 Instructions for use 107415530 D (12. 2017) 1. To open 2. Dust bag 3. Hose connection 4. Tools 4 5. Suction control 6. Start / stop 7. Motor speed 8. Plugin for carpet nozzle 9. Warning 5 10. Pre
Allt som krävs för en ren, säker och effektiv fordonsverkstad
Nyhet! Allt som krävs för en ren, säker och effektiv fordonsverkstad Rent, säkert och effektivt Avgaser, slipdamm, oljespill, löst liggande kablar och slangar är bara några av alla säkerhetsrisker som
Bruksanvisning. Hårtork
Bruksanvisning Hårtork S 8 1 7 6 2 3 4 5 2 S Hårtork Anslutning till vägguttaget Apparaten bör endast anslutas till ett felfritt jordat uttag installerat enligt gällande bestämmelser. Se till att nätspänningen
Buddy II. User manual 107410902 (03.2014) EN-DE-FR-NL-IT-ES-PT-EL-DA-NO-SV-FI
User manual 107410902 (03.2014) ----------- Copyright 2014 Nilfisk-Advance A/S Instructions for use... 6-10 Betriebsanleitung... 11-15 Instructions d utilisation... 16-20 Instrucciones de manejo... 21-25
NOSE AND EAR HAIR TRIMMER
NOSE AND EAR HAIR TRIMMER MT 3910 SVENSKA ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Modell ZB06-25A LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA.
Modell ZB06-25A V I K T I G S Ä K E R H E T S I N F O R M A T I O N LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGGRANT INNAN DU BÖRJAR ANVÄNDA DAMMSUGAREN. FÅR ENDAST ANVÄNDAS I ENLIGHET MED ANVISNINGARNA. INNEHÅLL VIKTIGA
ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING
ELEKTRISKT LÖPBAND PD111 BRUKSANVISNING Läs anvisningarna noggrant före användning och spara på lämpligt ställe. Kontrollpanel sökning hastighet tid avstånd kalorier På/av Bruksanvisning Nödstoppbrytare
Produktbeskrivning. Automatspjäll AUDA 2007-02-02
Produktbeskrivning Allmänt är ett tryckluftsdrivet spjäll för snabb och tät avstängning. Eftersom spjället öppnas och stängs automatiskt, är utsuget hela tiden koncentrerat till de anslutningar, sugpunkter
Dornbracht eunit Kitchen. Manual. Culturing Life. 3 Produktbeskrivning. 5 Funktioner. 21 Väntmeddelande. 20 Servicemeddelande.
Dornbracht eunit Kitchen Manual 3 Produktbeskrivning 5 Funktioner 13 På / Av 19 Mängdinställning 13 Temperaturinställning 12 Öppna /stänga bottenventilen 15 Dosering 9 Logisk betjäning 17 Styrdisplay 16
ATTIX 30 / PC / XC ATTIX 40 / PC / XC ATTIX 50 / PC / XC ATTIX 50-21 PC EC 107400397 E
Operating instructions TTIX 30 / PC / XC TTIX 40 / PC / XC TTIX 50 / PC / XC TTIX 50-21 PC EC 107400397 E TTIX 30-40-50 TTIX 30 9 8 7 1 2 3 6 5 4 TTIX 50 TTIX 40 TTIX 30-40-50 Innehåll 1 Viktiga säkerhetsinformationer
991.0358.090/126047/2015-01-02 (15763)
Nova Alliance 991.0358.090/126047/2015-01-02 (15763) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda
M7492.
M7492 Spara dessa anvisningar, de innehåller viktig information. Kräver 3 C-batterier (ingår). Kräver monteringshjälp av vuxen vid byte av batterier. Verktyg som krävs för att byta batterier och för att
Din manual NILFISK ATTIX 50 PC http://sv.yourpdfguides.com/dref/3609191
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för NILFISK ATTIX 50 PC. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
K 185P. Bruksanvisning
K 185P Bruksanvisning Varning Om denna enhet innehåller kolvätekylmedium var god se riktlinjerna nedan. Då enheten innehåller ett lättantändligt kylmedium är det ytterst viktigt att säkerställa att kylledningarna
UZ 934 Operating Instructions
UZ 934 Operating Instructions 107402563 A 02 English... 6 Deutsch... 8 Français... 10 Nederlands... 12 Italiano... 14 Norsk... 16 Svenska... 18 Dansk... 20 Suomi... 22 Español... 24 Português... 26 Eλληνικά...
Handbok. Industridammsugare 8004101 8004103 8004106
Handbok Industridammsugare 8004101 8004103 8004106 Våt och torr dammsugare Denna instruktion förser Er med all nödvändig information som behövs för ett korrekt och säkert användande av dammsugaren. Användande
Digital dagtidsklocka med vecko-/dagsprogram och blandad händelsegenerator.
LightBoy [baksidan] [slut baksidan] Kvalitet från G E V Internet: www.gev.de E-post: info@gev.de Digital dagtidsklocka med vecko-/dagsprogram och blandad händelsegenerator. Klockans funktioner och egenskaper
Manual. Mini. En Joystickmus för styrning av datorer. 671216 Point-it! Mini USB. 671214 Point-it! Mini USB Kula
Manual Mini En Joystickmus för styrning av datorer 671216 Point-it! Mini USB 671214 Point-it! Mini USB Kula Innehållsförteckning INLEDNING... 3 INSTALLATION... 3 MONTERING... 3 ANSLUTA POINT-IT! MINI TILL
Manuell spänning och förslutning Pneumatisk spänning och förslutning
Handverktyg för stålband Manuell spänning och förslutning Pneumatisk spänning och förslutning Fördelen med Strapex Handverktyg, band och service i ett paket Det rätta verktyget Det fi nns många olika varianter
BESKRIVNING AV MASKIN
BRUKSANVISNING BESKRIVNING AV MASKIN TEKNISKA DATA FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH ALLMÄNNA FÖRSLAG INNAN MASKINEN ANVÄNDS UPPTAPPNING AV KAFFE UPPTAPPNING AV VARMT VATTEN RENGÖRING OCH UNDERHÅLL FELSÖKNING
C Låt aldrig stickproppen HQ8000/ 6000 bli våt. C Rakapparaten drivs med en säker lågspänning. C Laddning. Viktigt. Laddningsindikering.
Viktigt Läs först hela bruksanvisningen! Spara den! Spara köpbevis och kvitto! Använd endast den medlevererade stickproppen typ HQ8000/ 6000 när du laddar rakapparaten. Stickproppen ändrar den inkommande
Easy wash Portabel tvätt
Easy wash Portabel tvätt Art.nr. T95-05 Låg vattenförbrukning och högt vattentryck Låg energiförbrukning miljövänlig Portabel, långlivad, säker och stänkskyddad I hushållet: Badrum, diskbänk, husdjur,
Bruksanvisning. Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827
Bruksanvisning Värmekanon, Galaxy 25 AP Art.: 90 42 827 Annelundsgatan 7A I 749 40 Enköping I Tel 010-209 70 50 I Fax 0171-44 14 10 I www.p-lindberg.se Lycka till med din produkt från P. Lindberg! Innan
GD / UZ 930 Operating Instructions
GD / UZ 930 Operating Instructions 107402584 A 02 English... 8 Deutsch... 10 Français... 12 Nederlands... 14 Italiano... 16 Norsk... 18 Svenska... 20 Dansk... 22 Suomi... 24 Español... 26 Português...
BRUKSANVISNING KOBOLD VC100 HANDDAMMSUGARE
BRUKSANVISNING KOBOLD VC100 HANDDAMMSUGARE 2 INLEDNING Grattis till köpet av din handhållna dammsugare Kobold VC100! Den minsta medlemmen i familjen Vorwerk kommer att vara dig trogen under många år och
Compressor Cooler Pro
en fr it nl es Bedienungsanleitung Instructions for Use Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Manual Manual de instruções Bruksanvisning Руководство по эксплуатации pt ru yp JURA 570 Din
GD 5 - GD 10 - Instructions for use
GD 5 - GD 10 - Instructions for use 107410477 D (06. 2016) 2 English... 8 Deutsch... 13 Français... 18 Nederlands... 24 Italiano... 30 Norsk... 36 Svenska... 41 Dansk... 46 Suomi... 51 Español... 56 Português...
Bruksanvisning. Rumstermostat 24/10 (4) A~ med öppnande kontakt och brytare 0393..
Bruksanvisning Rumstermostat 24/10 (4) A~ med öppnande kontakt och brytare 0393.. Innehållsförteckning Bruksanvisning Rumstermostat 24/10 (4) A~ med öppnande kontakt och brytare 2 Installation av rumstermostaten
BRUKSANVISNING KSI 160 95-02
BRUKSANVISNING SE KSI 160 95-02 1 SE VIKTIG INFORMATION Vi gratulerar till din nya GRAM kyl Vi önskar dig lycka till med din nya kyl. Kylen är utvecklat med stor hänsyn tagen till livsmedlens olika krav
InDuct 20, 40, 60, 80
InDuct 20, 40, 60, 80 InDuct UV-lösning för ventilationskanaler BioZone InDuct använder högenergi UV-ljus för att stoppa bakterier, virus och mikrobiell tillväxt i ventilationskanaler. Stoppar effektivt
Hurricane 32 och 42. Bruksanvisning
Hurricane 32 och 42 Bruksanvisning 1 Innehållsförteckning 1. Allmänt... 3 1.1 Egenskaper... 3 1.2 Allmänna säkerhetsanvisningar... 3 1.3 Användning... 3 2. Service och underhåll... 4 2.1 Driftsunderhåll...
BN30 BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV
BN30 SV BRUKSANVISNING KONTAKTUTTAGSTERMOSTAT TRT-BA-BN30-TC-001-SV Innehållsförteckning Information om bruksanvisningen... 1 Säkerhet... 2 Information om apparaten... 2 Teknisk information... 3 Transport
Vi skall skriva uppsats
Vi skall skriva uppsats E n vacker dag får du höra att du skall skriva uppsats. I den här texten får du veta vad en uppsats är, vad den skall innehålla och hur den bör se ut. En uppsats är en text som
Betsa och klarlacka trä
Arbetsråd inomhus, konsument Hur gör man? Betsa och klarlacka trä Så betsar och klarlackar du trä 3. 1. 7. 8. 2. 9. 4. 5. 10. 11. 6. Med Beckers Decor Träbets kan du färgsätta en träyta samtidigt som betsen
Visual Reinforcement Audiometry VRA201
Instructions for Use Instructions for Use GB Gebrauchsanweisung D Instructions d utilisation F Bruksanvisning S Οδηγίες Χρήσης GR Istruzioni per l uso I Instrucções para a utilização P Brugsanvisning DK
Översättning av original-driftsinstruktionen. Tapetnedångare. 2 års garanti DTS 5800 S
Översättning av original-driftsinstruktionen 2 års garanti Tapetnedångare DTS 5800 S S Bruksanvisningen är en viktig del av apparaten. Förvara den på ett säkert ställe! Läs noggrant igenom hela bruksanvisningen
IVB 961-0L IVB 965-0L SD XC
IV 961-0L IV 965-0L SD XC Operating Instructions 107400434 IV 9 L Innehåll 1 Viktiga säkerhetsinformationer 2 eskrivning 3 Före driftstarten 4 nvändning/drift 5 nvändningsområden och arbetsmetoder 6 Efter
RU 24 NDT. Manual 9000-608-26/31
RU 24 NDT Manual SV 9000-608-26/31 SV 2 9000-608-26/31 2009/03/10 Innehåll Viktig information 1. Allmänt...4 1.1 Direktiv...4 1.2 Allmänna anvisningar...4 1.3. Avfallshantera produkten...4 1.4 Ändamålsenlig
INSTRUCTION MANUAL Please read this guide carefully before use
EN Stand Mixer CHKA100 INSTRUCTION MANUAL Please read this guide carefully before use SWE Köksmaskinen CHKA100 BRUKSANVISNING Läs bruksanvisningen noga innan apparaten sätts i drift Allmänna säkerhetsanvisningar
POSEIDON 2-31, 3-36, 5-47, 5-53, 5-67 PE POSEIDON 5-54 DE
POSEIDON 2-31, 3-36, 5-47, 5-53, 5-67 PE POSEIDON 5-54 DE Instruktionsbok Innehåll Symboler 1 Viktiga säkerhetsanvisningar 2 Beskrivning 3 Före igångsättning 4 Drift och manövrering 5 Efter avslutat arbete
Spisfläkt Exklusiv E
Spisfläkt Exklusiv E /126091/2014-11-14 (11492) SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten.
Model T50. Voltage/Continuity Tester. Bruksanvisning. PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China.
Model T50 Voltage/Continuity Tester Bruksanvisning PN 2438510 May 2005 2005 Fluke Corporation. All rights reserved. Printed in China. Symbolbeskrivning: Varningstext Utförs med stor försiktighet. Varning
Wasserkocher 0,8l. Användarguide
Wasserkocher 0,8l sv Användarguide 42 Användarguide Viktiga säkerhetsanvisningar Denna apparat är inte avsedd att användas av barn under 8 år eller av personer med nedsatt fysisk, psykisk eller sensorisk
Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök
Bruksanvisning SW micromotor KG-12 för hembesök Översättning av bruksanvisning i orginal VIKTIGT: Läs bruksanvisningen noga innan Du börjar använda maskinen, beakta särskilt säkerhetsföreskrifterna. Förvara
Fack. Phaser 4400 laserskrivare. Detta avsnitt handlar om:
Phaser 4400 laserskrivare Fack Detta avsnitt handlar om: Ladda papper i fack 1, 2 eller 3 se sidan 3. Ladda papper i flerfunktionsfacket se sidan 7. Lägga i kuvert i kuvertmataren se sidan 10. Ladda papper
Svensk Bruksanvisning
Svensk Bruksanvisning Play / Pause knapp (PLAY / PAUSE) Uppspelning av CD skivan, spelar och pausar skivan. Stop / Off knapp (STOP) Stoppar uppspelning, raderar en programmering eller stänger av strömmen.
STIGA PARK 100 B 8211-3014-08
STIGA PARK 100 B 8211-3014-08 SE SVENSKA SYMBOLER Följande symboler finns på maskinen för att påminna Er om den försiktighet och uppmärksamhet som krävs vid användning. Symbolerna betyder: Läs instruktionsbok
TG7301_7322NE(sw_sw)_QG.fm Page 1 Wednesday, April 9, 2008 11:15 AM. Klick. Använd endast den medföljande telefonsladden. DSL/ADSL-användare)
TG7301_7322NE(sw_sw)_QG.fm Page 1 Wednesday, April 9, 2008 11:15 AM Snabbguide Anslutningar Modellnr. KX-TG7301NE/KX-TG7302NE KX-TG7303NE/KX-TG7322NE Basenhet Använd endast den medföljande telefonsladden.
Information sid 2 4. Beställning sid 5. Ändring/Nytt SIM sid 6. Avsluta abonnemang sid 7. Fakturafråga sid 8. Felanmälan/fråga sid 9.
AcadeMedia Telefoni Innehåll Information sid 2 4 Beställning sid 5 Ändring/Nytt SIM sid 6 Avsluta abonnemang sid 7 Fakturafråga sid 8 Felanmälan/fråga sid 9 Kontkat sid 10 Information För att göra en beställning,
ATTIX 30 H / M / PC / XC ATTIX 50 H / M / PC / XC
TTIX 30 H / M / PC / XC TTIX 50 H / M / PC / XC Bruksanvisning 107401206 TTIX 30/50 H/M Innehåll 1 Viktiga säkerhetsinformationer 2 Beskrivning 3 Före driftstarten 4 nvändning/drift 5 nvändningsområden
Spisfläkt Trinda ECe
Spisfläkt Trinda ECe SÄKERHETSFÖRESKRIFTER Läs noga igenom denna bruksoch monteringsanvisning, i synnerhet säkerhetsföreskrifterna, innan du installerar och börjar använda produkten. Spara bruksanvisningen
11. Använd inte produkten i miljöer med hög luftfuktighet och höga temperaturer. Använd den inte heller i närheten av värmekällor (t.ex. element).
9. Produkten är inte avsedd att användas av barn. Se till att barn inte leker med produkten. 10. Använd inte produkten om höljet är skadat eller om den har mekaniska eller elektriska fel. Kontakta vår
Luftkylare AirCool 6C. Bruksanvisning LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGA INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN.
Luftkylare AirCool 6C Bruksanvisning LÄS BRUKSANVISNINGEN NOGA INNAN DU ANVÄNDER APPARATEN. Innehåll VARNING - FÖRSIKTIG... 2 VIKTIGT... 3 FUNKTIONER... 3 UPPBYGGNAD... 4 REGLAGEPANEL - FUNKTION... 5 REGLAGEPANEL
GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064
1 GASOLKAMIN BLUEGAZ BG 64 MED ELEKTRISK VÄRME OCH FLÄKT ARTIKEL NR 780064 ANVÄNDARMANUAL Innehåll: A. Bra att veta före användning. B. Säkerhetsanordningar C. Installation och Användning D. Installera
Det ekonomiska läget i Europa - Maj 2013- Jan Bergstrand
Det ekonomiska läget i Europa - Maj 2013- Jan Bergstrand 1 Utvecklingen i några viktiga regioner - Ändring i BNP, % per år - 14 12 - - 10 8 6 4 2 0-2 -4-6 2000 2002 2004 2006 2008 2010 2012 OECD, Nov -12
Smoke Alarm FERION 1000 O
Smoke Alarm FERION 1000 O sv Smoke Alarm Innehållsförteckning sv 3 Innehållsförteckning 1 Graphics 4 2 Inledning 6 3 Montering 7 4 Underhåll 9 5 Tekniska data 10 6 Kundtjänst 11 Bosch Sicherheitssysteme
Värmekudde Artikelnummer 7580-1039
BRUKSANVISNING Värmekudde Artikelnummer 7580-1039 1 Värmekudde Värmekudden har 4 olika värmenivåer och har timer där automatisk avstängning till standby-läge kan väljas mellan 1 4 timmar. Sensorkabeln
PARTYKYLARE HN 10170. Bruksanvisning
PARTYKYLARE HN 10170 Bruksanvisning För att säkerställa tillförlitlig och säker användning av partykylaren måste alla instruktioner i denna bruksanvisning läsas noga och följas. SÄKERHETSINSTRUKTIONER
Elektrisk Ureamembranpump
Elektrisk Ureamembranpump 230 V 1~AC 24 V DC 12 V DC 82 999 A402 S S Användningsinstruktion för elektrisk Urea-membranpump Innehållsförteckning 1. Allmänna uppgifter 2 1.1 Ändamålsenlig användning 2 1.2
Manual Gamla Akka-plattan
Manual Gamla Akka-plattan Manual för Akkaplattan Figur 1 1. 1. Uttag för laddare. Akkaplattan bör stå på laddning när den inte används men inte under för långa perioder dvs. flera veckor i sträck. Figur
PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING
PORTABEL LUFTKONDITIONERING BRUKSANVISNING Modell: AC-210 / AC-310 Vänligen läs noggrant igenom bruksanvisningen för att säkerställa korrekt användning, underhåll och installation. Spara manualen för framtida
Installationsanvisningar PRO3-VAQ B. Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas
Installationsanvisningar PRO3-VAQ B Läs dessa anvisningar innan installationen påbörjas Inledning Så fungerar Quooker Quooker-systemet består av en vakuumisolerad vattenbehållare, som ansluts till vattenledningen
Bruksanvisning för gasolkamin 430-045
Bruksanvisning för gasolkamin 430-045 Värna om miljön! Får ej slängas bland hushållssopor! Denna produkt innehåller elektriska eller elektroniska komponenter som skall återvinnas. Lämna produkten för återvinning
R Gate -system. R-Gate Systems AB. Bruksanvisning i original. Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R
R Gate -system Modeller Från RG2100 L/R till RG4600 L/R Bruksanvisning i original R-Gate Systems AB 1 Av säkerhetsskäl måste denna bruksanvisning med varningar läsas och noga efterlevas. Montering och
MINICODE CL-153 2. INLÄGGNING AV PROGRAMMERINGSKOD OCH INITIERING
Installatörs- och användarhandbok MINICODE CL-153 1. INTRODUKTION MINICODE CL-153 CL-153 CL-153 är bestyckat med ett relä som har en fri växelkontakt. På den jackbara plinten finns ingång för öppningsknapp,
Boiler Elektro. Bruksanvisning Sida 2. Skall medföras i fordonet!
Boiler Elektro Bruksanvisning Sida 2 Skall medföras i fordonet! Boiler Elektro Innehållsförteckning Använda symboler... 26 Modell... 26 Användningsändamål... 26 Bruksanvisning Viktig användarinformation...
Viktig information om EBETREX förfyllda sprutor till patienter och vårdare
Vad är EBETREX? Viktig information om EBETREX förfyllda sprutor till patienter och vårdare Hur och när ska jag använda EBETREX förfylld spruta? EBETREX administreras endast en gång i veckan som en injektion
Vi gratulerar dig till köpet av Läkemedelsomvandlaren för hemmabruk. Det är en kvalitetsprodukt av mått.
Introduktion Innehållsförteckning Produktbeskrivning Information om inandning Viktiga säkerhetsföreskrifter Beskrivning av de olika delarna Användning av produkten Rengöring av produkten Problemlösning
Luftservo. Innehåll Monteringsanvisning...1 Service - underhåll...5 Förarinstruktion...6 Reservdelslista...8. Montering vriddon
Luftservo 005-04-9 38-5530b SWE-97 3995 33 Allmänt Ventillådesats, det. nr: 07-08000 Vriddonssats, det. nr: 07-07000 Vriddonssats VBG 575V/590V, det. nr: 07-08500 Konsol, det. nr: 07-06500 Konsol VBG 575V/590V,
Teknisk support. Knowledgebase. Webchat
Teknisk support Vår målsättning är att ge dig de bästa produkterna och den bästa servicen genom att tillhandahålla ett omfattande paket med eservice-alternativ, som kompletteras med telefonsupport. Med
Bruksanvisning. Easy TILT. Hygienstol. Easy TILT/Gas 56-270 Easy TILT/El 56-271
Bruksanvisning Easy TILT Hygienstol Easy TILT/Gas 6-70 Easy TILT/El 6-7 Övriga instruktioner Kopplingsschema Styrbox Laddning Batteri Kära Användare Gratulerar! Du har införskaffat en Easy Hygienstol.
AVFUKTARE. Bruksanvisning. DKA serien
AVFUKTARE Bruksanvisning DKA serien Läs vänligen denna bruksanvisning och spara den för senare användning. Sida Specifikationer Modell nr. Strömkälla Avfuktningskapacitet vid 30 o C, 80% Ström /Ampere
Operating instructions POSEIDON 2
Operating instructions POSEIDON 2 128330683 b Instruktionsbog... 3 Instruksjonsbok... 17 Instruktionsbok... 32 Käyttöohje... 47 Instruction manual... 62 Betriebsanleitung... 76 Manuel d'instructions...
Frånluftsaggregat FBX
Drift- och skötselinstruktioner samt Projektering- monteringsanvisningar 1. Aggregatuppbyggnad 2. Projektering och monteringsanvisningar 3. Drift- och skötselinstruktioner 4. Injustering 5. Tekniska data
När du som vårdpersonal vill ta del av information som finns hos en annan vårdgivare krävs det att:
1 (6) Sammanhållen journalföring information till dig som möter patienter Detta är ett kunskapsunderlag om sammanhållen journalföring för dig som arbetar i vården. Underlaget innehåller en kort beskrivning
CHECKLISTA FÖR. Entreprenad. Arbetsplatsens utformning
CHECKLISTA FÖR Måleribranschen Entreprenad Använd checklistan så här Besvara frågorna med ja eller nej. Svarar ni med kryss i högra svarsrutan, fortsätt fylla i de tre följande kolumnerna. Det ifyllda
Anmälan om sjukhusens läkemedelsförsörjning
Anmälan om sjukhusens läkemedelsförsörjning Vägledning till Läkemedelsverkets föreskrifter (LVFS 2008:9) om anmälan om sjukhusens läkemedelsförsörjning Version 1, september 2008 Postadress/Postal address:
SOLCELLSBELYSNING. En praktisk guide. Råd & Tips SOLENERGI LADDA MED. Praktiska SÅ TAR DU BÄST HAND OM DIN SOLCELLSPRODUKT
SOLCELLSBELYSNING En praktisk guide LADDA MED SOLENERGI Praktiska Råd & Tips SÅ TAR DU BÄST HAND OM DIN SOLCELLSPRODUKT Kom igång med 3 solenergi fördelar med Solcell Mi l jö vä n l i g t Enkelt Praktiskt