VE 230 VE 230 MAXI. 29 kg / 64 lbs 115 x 59 x 154 cm. 110 kg 242 lbs 45 x 23 x 61 in 45 min
|
|
- Helena Lindqvist
- för 4 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 VE 230 VE kg / 64 lbs 115 x 59 x 154 cm MAXI 110 kg 242 lbs 45 x 23 x 61 in 45 min
2 Adjustable handlebar Guidon mobile Manillar móvil Mobiler Lenker Manubrio mobile Bewegende stuurhendels Guiador móvel Ruchoma kierownica Mobil kormány Регулируемый руль Ghidon mobil Pohyblivé riadidlá Pohyblivé madlo Rörligt styre Свалящо се кормило Hareketli gidon Mobilni upravljač Non-adjustable handlebar Guidon fixe Manillar fijo Fester Lenker Manubrio fisso Vaste stuurhendels Guiador fixo Kierownica nieruchoma Rögzített kormány Неподвижный руль Ghidon fix Pevné riadidlá Pevné madlo Fast styre Фиксирано кормило Sabit gidon Fiksni upravljač Pulse sensors Capteurs de pulsations Sensores de pulsaciones Pulsfrequenzmesser Sensori di pulsazioni Hartslagsensoren Sensores de pulsações Receptory pulsu Pulzusérzékelők Датчики пульса Captatoare de pulsații Snímače tepu Snímače tepu Pulsgivare Сензори за пулса Nabız sensörleri Mjerači pulsa Console Console Consola Konsole Console Console Consola Konsola Konzol Консоль Consolă Konzola konzole Konsol Конзола Konsol Konzola Resistance adjustment knob Molette de réglage de la résistance Rueda de ajuste de la resistencia Widerstands-Stellschraube Rotella di regolazione della resistenza Instelknop weerstand Bloqueio de regulação da resistência Pokrętło regulacji oporu Ellenállást beállító csavar Ручка регулировки сопротивления Buton de reglare a rezistenţei Nastavovacie koliesko odporu Kolečko pro nastavení odporu Låshjul för motstånd Кръгла ръчка за регулиране на съпротивлението Direnç ayar düğmesi Regulator otpora Pedal Pédale Pedal Pedal Pedale Pedaal Pedal Pedał Pedál Педаль Pedală Pedál Pedál Pedal Педал Pedal Pedala Castors Roulettes de déplacement Ruedas de desplazamiento Transportrollen Rotelle di spostamento Transportwieltjes Rodinhas de deslocação Kółka do przemieszczania Görgők a mozgatáshoz Транспортировочные ролики Rotiţe de deplasare Premiestňovacie kolieska Přemísťovací kolečka Transporthjul Колелца за преместване Hareket makaraları Kotači premještanje Levelling foot Compensateur de niveau Compensador de nivel Niveauausgleicher Compensatore di livello Niveauregelaar Compensador de nível Kompensator poziomu Szintkiegyenlítő Компенсатор уровня Compensator de nivel Kompenzátor úrovne Vyrovnávací podložka Nivåkompensator Компенсатор на нивото Yükseklik ayar tertibatı Kompenzator razine
3 ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTAŻ SZERELÉS СБОРКА MONTARE MONTÁŽ MONTÁŽ MONTERING МОНТИРАНЕ MONTAJ MONTAŽA 45 min A x 6 B x 2 C x 2 D x 4 E L x 1 F R x 1 G x 6 H x 2 x 1 x 1 3
4 1 A x 2 B x 2 H x 2 H A A H B B 4
5 a b c d 1 e f g OK 1/
6 3 C x 2 L R C C E L x 1 F x 1 R R L L R F E 6
7 4 A x 4 D x 4 A A A A D D D D 7
8 5 G x 6 CLICK! G G G G 5-2 G G 8
9 SAFETY SÉCURITÉ SEGURIDAD SICHERHEIT SICUREZZA VEILIGHEID SEGURANÇA BEZPIECZEŃSTWO BIZTONSÁG МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ SIGURANŢĂ BEZPEČNOSŤ BEZPEČNOST SÄKERHETSANVISN INGAR БЕЗОПАСНСТ GÜVENLİK SIGURNOST 껽놹 ΔϴϨϣ ΖΎτΎϴΘΣ 150 cm 59 in 150 cm 59 in USE UTILISATION UTILIZACIÓN VERWENDUNG UTILIZZO GEBRUIK UTILIZAÇÃO SPOSÓB UŻYCIA HASZNÁLAT ИСПОЛЬЗОВАНИЕ UTILIZARE POUŽITIE POUŽITÍ ANVÄNDNING НАЧИН НА УПОТРЕБА KULLANIM KORIŠTENJE 䞷 䞷 ꩡ끞Ꙋ ϡ ΪΨΘγϻ Our operating tips are all on the product record on our website. Retrouvez tous nos conseils d utilisation sur la fiche produit présente sur notre site internet. Todos nuestros consejos de uso en la ficha de producto de nuestra página de Internet. Sie finden alle unsere Verwendungsratschläge auf dem Produktmerkblatt in unserer Internetsite. Ritrovate i nostri consigli per l uso nella scheda prodotto reperibile sul nostro sito internet. U vindt onze adviezen omtrent het gebruik terug bij de productgegevens op onze website. Consulte todos os nossos conselhos de utilização na ficha do produto presente no nosso site da Internet. Wszystkie wskazówki dotyczące użycia znajdują się w zakładce produktu na naszej stronie internetowej. A használatra vonatkozó minden tanácsunkat megtalálja az internetes honlapunkon lévő termékleírásban. Все рекомендации по использованию этого продукта можно найти на нашем веб-сайте. Regăsiţi toate recomandările noastre de utilizare în fişa tehnică a produsului care figurează pe site-ul nostru de internet. Všetky naše rady týkajúce sa použitia nájdete v karte výrobku na našej webovej stránke. Veškeré naše návody k použití najdete u popisu výrobku, který je dostupný na naší internetové stránce. Alla våra bruksanvisningar finns på produktens informationssida på vår webbplats. На нашия сайт можете да намерите описание на продукта, включващо съвети за употреба. Bütün kullanım önerilerimizi, internet sitemizde bulunan ürün fişinde bulabilirsiniz. Savjete za korištenje možete pronaći u opisu proizvoda kojeg možete naći na našoj internetskoj stranici. 庆䤊棕㒠ⅻ䤓 㡈几䵨ⅴ㩴䦚ℶ 広㢝 䤓 捷 䞷ㆉ帽 嵚䤊斓㒠 䤓 㡈偁䵨ⅴ㩴䦚䞱 崹㢝㦇 䤓 捷 䞷ㆉ巿 넭뫥髬 ꩡ넩뱭 ꩶ넍 뇑븽 뇊ꚩꌱ 뗭隕뼍겑ꐩ ꩡ끞Ꙋ꾅 鲵뼑 냕넪뼑 뇊ꚩꌱ 꽰냱겙 ꯍ 넽걪鱽鲙 ΎϨόϗϮϣ ϰϡϋ ΞΘϨϤϟ άϫ ϡ ΪΨΘγ ϥ θα Ύμϧ Ϧϣ ϪϣΪϘϧ Ύϣ Ϟϛ ϲϓ ΚΤΑ 9
10 Aţi ales un produs marca DOMYOS, iar noi vă mulţumim pentru încrederea acordată. Chiar dacă sunteţi începător sau sportiv profesionist, DOMYOS este aliatul dumneavoastră în încercarea de a rămâne în formă sau de a vă dezvolta condiţia fizică. Echipele noastre se străduiesc mereu să conceapă cele mai bune produse pentru dumneavoastră. Dacă aveţi totuşi observaţii, sugestii sau întrebări, noi vă stăm la dispoziţie pe site-ul nostru DOMYOS.COM. Tot aici veţi regăsi recomandări în vederea efectuării antrenamentelor şi asistenţă în caz de nevoie. Vă urăm un antrenament plăcut şi sperăm că acest produs DOMYOS se va ridica la înălțimea așteptărilor dumneavoastră. PREZENTARE Această bicicletă eliptică este echipată cu un sistem de rezistenţă magnetică pentru a beneficia de o pedalare silențioasă şi fără întreruperi. Ea simulează mișcarea naturală a mersului sau a alergării şi permite tonifierea mușchilor fesieri, a coapselor, a pulpelor picioarelor şi a zonei inferioare a mușchilor abdominali. În plus, puteţi intensifica antrenamentul muşchilor fesieri, pedalând în sens invers. Antrenamentul cu acest tip de aparat permite şi creșterea capacității cardiovasculare. În acest fel, vă îmbunătățiți condiția fizică, anduranța şi ardeți calorii. RO PREVEDERI DE UTILIZARE Citiţi cu atenţie toate instrucţiunile şi păstrați manualul de utilizare pentru consultări ulterioare. 1. Verificați-vă starea de sănătate la medicul dumneavoastră curent. Acest lucru este cu atât mai important dacă aveți peste 35 de ani sau dacă ați mai avut anterior probleme de sănătate. 2. Îi revine proprietarului obligația de a se asigura că toți utilizatorii aparatului sunt informați cu privire la toate prevederile de întrebuințare. 3. În caz de utilizare neconformă, DOMYOS se declină de orice responsabilitate cu privire la eventualele daune materiale şi leziuni corporale. 4. Acest aparat este destinat unei utilizări familiale (clasa H). Produsul nu este recomandat pentru o utilizare profesională şi/ sau comercială. 5. Acest aparat nu este recomandat pentru o utilizare terapeutică. 6. Pentru a vă proteja picioarele în timpul antrenamentelor, purtați încălțăminte de sport. Prindeţi-vă părul. Nu purtaţi îmbrăcăminte largă ce ar putea să vă incomodeze în timpul efectuării exerciţiilor. Scoateţi-vă toate bijuteriile. 7. Dacă aveţi ameţeli, greaţă, dureri în piept sau orice alt simptom anormal, opriţi imediat antrenamentul şi consultaţi medicul. 8. Aparatul trebuie poziționat pe o suprafață stabilă, plană şi orizontală. 9. Persoanele care poartă un stimulator cardiac, un defibrilator sau orice alt dispozitiv electronic implantat sunt avertizate că folosesc captatorul de pulsaţii pe propria lor răspundere. ÎNTREŢINEREA ŞI MENTENANŢA APARATULUI Pentru propria dumneavoastră siguranță, verificați aparatul în mod regulat. 1. Strângeți de fiecare dată elementele de fixare. 2. Inspectați piesele care sunt cele mai supuse uzurii. 3. Înlocuiți imediat piesele defecte. 4. Nu mai utilizați aparatul până la repararea sa. REGLAJE PUNEREA BICICLETEI LA NIVEL În caz de instabilitate, ajustați compensatorii de nivel din partea din spate a bicicletei. FRÂNAREA Cuplul de frânare variază în funcție de viteza de pedalare (cu cât pedalați mai repede, cu atât roata de inerție opune o rezistenţă mai mare). De asemenea, puteți varia gradul de frânare în mod independent de viteză cu ajutorul butonului de reglare situat sub consolă. DEPLASAREA Ţineți ghidonul fix şi răsturnați produsul pe picioarele din faţă. Atunci când produsul se sprijină pe roţi, deplasați-l, apoi aduceți-l în poziția inițială având grijă să ghidați revenirea picioarelor din spate pe sol. FUNCŢIONAREA CONSOLEI INSTALAREA BATERIILOR 1. Îndepărtați consola din suport, demontați capacul ce se află în partea din spate a produsului şi introduceți în compartimentul pentru baterii 2 baterii de tip AA sau UM Asiguraţi-vă că bateriile sunt aşezate corect şi că fac contact perfect cu arcurile. 3. Repoziționați capacul. 4. Dacă afișajul este ilizibil sau parțial vizibil, scoateți bateriile din consolă, așteptați 15 secunde şi apoi introduceți-le înapoi. PARAMETRAREA CURSOARELOR DIN PARTEA DIN SPATE A CONSOLEI VM 0 VE Poziționați primul cursor pe VE. RO 0 ST Poziționați al doilea cursor pe 0. MI KM Poziționați cursorul pe unitatea de distanţă aleasă de dumneavoastră (MI = mile / KM = kilometri) Apăsați pe butonul RESET pentru a vă valida opțiunile. ATENŢIE: În cazul în care efectuați o parametrare greșită, va apărea mesajul ERR. Verificați poziția cursoarelor (un clic vă semnalează faptul că un cursor este corect poziționat). FUNCŢII Consola dumneavoastră vă permite să vă urmăriți performanţele pe toată durata antrenamentului. 1. Viteză 2. Distanţă 3. Calorii 4. Timp 5. Frecvenţă cardiacă (în pulsații pe minut) Modul AUTOSCAN permite un afișaj alternativ. Produsul intră în stare de veghe după 5 minute de inactivitate. Performanţele dumneavoastră se reinițializează în mod automat. RECICLARE Simbolul coş de gunoi barat înseamnă că acest produs şi bateriile pe care acesta le conţine nu pot fi aruncate împreună cu deşeurile menajere. Acestea fac obiectul unei trieri selective specifice. Depozitaţi bateriile, precum şi produsul electronic uzat, într-un spaţiu de colectare autorizat pentru a fi reciclate. Această valorificare a deşeurilor electronice va contribui la protecţia mediului înconjurător şi a sănătăţii dumneavoastră. 30 MĂSURAREA FRECVENŢEI CARDIACE Așezați palmele pe captatoarele de pulsații şi așteptați câteva secunde. Păstrați mâinile în această poziție, nemișcate în raport cu captatoarele şi nu le strângeți prea tare. Frecvenţa cardiacă măsurată reprezintă doar o estimare. Ea va oferă o indicație a tendinței generale. AVERTISMENT! Sistemele de supraveghere ale ritmului cardiac pot fi inexacte. Un eventual surmenaj poate conduce la leziuni grave, poate chiar mortale. Orice senzație de durere sau de disconfort trebuie să fie urmată de o încetare imediată a antrenamentului. Observație: Se poate întâmpla ca din când în când frecvenţa măsurată să nu fie în coerenţă cu frecvenţa dumneavoastră cardiacă reală. Acest fapt se datorează iniţializării algoritmului.
11 INFORMAŢII DESPRE ZONELE DE EXERCIŢIU ŞI FRECVENŢA CARDIACĂ FC = Frecvenţă Cardiacă (în pulsaţii pe minut) FC max = 210 (0,65 x vârsta dumneavoastră) % FC max. FC > 90% FC max Zonă de performanţă ridicată rezervată experților FC = 80-90% FC max Zonă de ameliorare a performanţelor personale FC = 70-80% FC max Zonă de ameliorare a anduranței FC = 60-70% FC max Zonă de efort moderat pentru o reluare a activităţii la calm şi pierdere în greutate FC < 60% FC max Zonă privilegiată pentru fazele de încălzire şi de recuperare Vârsta DIAGNOSTICAREA ANOMALIILOR INCOERENŢĂ A INFORMAŢIILOR REFERITOARE LA DISTANŢĂ ŞI VITEZĂ SAU MESAJUL ERR Verificați dacă cursorul din partea din spate a consolei este poziționat pe VE, apoi apăsați pe butonul RESET. INCOERENŢĂ A UNITĂŢILOR REFERITOARE LA DISTANŢĂ ŞI VITEZĂ Verificați poziția cursorului din partea din spate a consolei (MI = mile / KM = kilometri). Scoateți şi apoi introduceți din nou bateriile pentru ca schimbarea să se opereze sau apăsați pe butonul RESET. UTILIZAREA Dacă sunteţi începător, efectuaţi antrenamente la o viteză redusă, fără a forţa şi luând, dacă este nevoie, pauze pentru a vă odihni. Măriţi, în mod progresiv, frecvenţa şi durata şedinţelor de antrenament. Aerisiţi bine camera în care efectuaţi antrenamentele. Întreţinere / Încălzire: Efort redus de minim 10 minute Pentru un antrenament de întreţinere sau de reeducare, vă puteţi antrena în fiecare zi timp de minim 10 minute. Acest tip de exerciţiu va viza stimularea muşchilor şi articulaţiilor sau va putea fi utilizat ca etapă de încălzire în vederea efectuării unei activităţi fizice mai intense. Pentru a mări tonicitatea picioarelor, alegeţi un nivel de înclinare mai mare şi prelungiţi durata exerciţiului. RO Antrenament aerob pentru pierderea în greutate: Efort moderat timp de minute Acest tip de antrenament vă permite să ardeți calorii în mod eficient. Este inutil să forţaţi dincolo de propriile limite, regularitatea antrenamentului (de cel puțin 3 ori pe săptămână) şi durata acestuia (35-60 minute) vă vor permite să obţineţi cele mai bune rezultate. Antrenați-vă la o viteză medie (efort moderat fără a obosi excesiv). Dacă doriţi să pierdeţi în greutate, atunci trebuie să practicaţi acest tip de exerciţiu în mod regulat în asociere cu o dietă echilibrată. Antrenament aerob pentru rezistenţă: Efort susţinut timp de minute Acest tip de antrenament vizează fortificarea semnificativă a muşchiului cardiac şi ameliorează respiraţia. Vă puteţi antrena de cel puţin 3 ori pe săptămână într-un ritm mai alert (respiraţie rapidă). Pe măsură ce vă antrenaţi, veţi putea susţine acest efort pe o perioadă mai lungă şi într-un ritm mai alert. Antrenamentul într-un ritm mai rapid (antrenament anaerob şi antrenament în zona roşie) este rezervat atleţilor şi necesită o pregătire adecvată. Revenirea la calm După fiecare antrenament, consacraţi câteva minute mersului lejer pentru a readuce organismul la repaus în mod progresiv. Această fază de revenire la calm asigură revenirea la normal a sistemului cardiovascular şi respirator, a fluxului sanguin şi a muşchilor. Aceasta permite eliminarea contra-efectelor, aşa cum sunt acizii lactici a căror acumulare reprezintă una dintre cauzele majore ale durerilor musculare (adică a crampelor şi a contracţiilor musculare). Exerciţiile de întindere Exerciţiile de întindere după efort reduc rigiditatea musculară cauzată de acumularea de acizi lactici şi stimulează circulaţia sanguină. GARANŢIE COMERCIALĂ DOMYOS garantează acest produs în condiţii normale de utilizare, timp de 5 ani pentru structură şi 2 ani pentru celelalte piese şi manoperă, de la data cumpărării, data de pe bonul de casă reprezentând dovada. Obligația DOMYOS, în virtutea acestei garanții, se limitează la înlocuirea sau la repararea produsului, la discreția DOMYOS. Această garanţie nu se aplică în caz de: Defecţiuni cauzate în timpul transportului Utilizare şi/sau stocare în exterior sau într-un mediu umed Montare incorectă Utilizare incorectă sau în afara parametrilor normali Întreţinere incorectă Reparaţii efectuate de tehnicieni neautorizaţi de DOMYOS Utilizare în afara unui cadru privat Această garanție comercială nu exclude garanția legală aplicabilă în ţara din care produsul a fost achiziționat. Pentru a beneficia de garanţia care se acordă acestui produs, consultaţi ultima pagină a manualului de utilizare. 31
12 54
13 AFTER-SALES SERVICE SERVICE APRÈS-VENTE SERVICIO POSVENTA KUNDENDIENST SERVIZIO ASSISTENZIA POST-VENDITA AFTERSALESAFDELING ASSISTÊNCIA PÓS-VENDA SERWIS PO SPRZEDAŻY ÜGYFÉLSZOLGÁLAT СЕРВИСНАЯ СЛУЖБА SERVICIU POST-VÂNZARE POPREDAJNÝ SERVIS POPRODEJNÍ SERVIS EFTERMARKNAD СЛЕДПРОДАЖБЕН СЕРВИЗ SATIŞ SONRASI SERVİSİ SERVIS NAKONPRODAJE FRANCE Besoin d assistance? Retrouvez-nous sur le site internet (coût d une connexion internet) ou contactez le centre de relation clientèle, muni d un justificatif d achat, au (appel gratuit depuis un poste fixe en France métropolitaine). ESPAÑA Necesita asistencia? Nos puede encontrar en el sitio web (coste de conexión de internet) o contacte con el centro de atención al cliente, con el ticket de compra, a para ayudarle a abrir un dosier spv (servicio de post venta, llamada gratuita desde un telefono fijo desde España). ITALIA Hai bisogno di assistenza? Ci trovi sul sito (cost di una connessione internet) o chiama il Servizio Assistenza Clienti, munito dello scontrino fiscale, al (11,88 cent\euro al min + IVA). BELGIQUE Besoin d assistance? Retrouvez le service après vente sur le site internet (coût d une connexion internet) qui vous permet d effectuer une demande d assistance si besoin. BELGIË Bijstand nodig? U vindt de dienst na verkoop terug op de website (kost van internetverbinding). Hier kan u een bijstandsaanvraag indienen indien nodig : OTHER COUNTRIES Need help? Find us on our website com (cost of an internet connection) or go to the front desk of one of the stores where you bought the product, with proof of purchase. AUTRES PAYS Besoin d assistance? Retrouvez-nous sur le site internet (coût d une connexion internet) ou présentezvous à l accueil d un magasin de l enseigne où vous avez acheté votre produit, muni d un justificatif d achat. OTROS PAÍSES Necesita asistencia? Nos puede encontrar en el sitio web (coste de conexión de internet) o preséntese con el justificante de compra en la recepción de la tienda de la marca donde haya comprado el producto. ANDERE LÄNDER Brauchen Sie Hilfe? Besuchen Sie unsere Internet-Site (Kosten des Internetanschlusses) oder wenden Sie sich an die Empfangsstelle des Geschäfts der Marke, in welchem Sie Ihr Produkt gekauft haben. Legen Sie bitte Ihren Kaufnachweis vor. ALTRI PAESI Bisogno di assistenza? Ci potete trovare sul sito Internet (costo di una connessione Internet) o potete recarvi all accoglienza di un negozio del marchio in cui avete comprato il prodotto, muniti di un giustificativo di acquisto. OVERIGE LANDEN Nog vragen? Raadpleeg onze internetsite www. domyos.com (kosten internetverbinding) of ga naar de ontvangstbalie van de winkel waarin u het product heeft gekocht. Neem het aankoopbewijs mee. OUTROS PAÍSES Precisa de assistência? Contacte-nos através do site da Internet (custo de uma ligação à Internet) ou dirija-se à recepção da loja da marca onde adquiriu o seu produto, com o respectivo comprovativo de compra. INNE KRAJE Potrzebujesz pomocy? Znajdź nas na stronie internetowej (koszt jednego połączenia internetowego) lub wraz z dowodem zakupu zgłoś się do punktu obsługi sklepu firmowego lub tam, gdzie dokonałeś zakupu produktu. MÁS ORSZÁGOK Segítségre van szüksége? Keressen meg minket internetes honlapunkon (internetcsatlakozás ára), vagy forduljon személyesen egyik üzletünk vevőszolgálatához, amely üzletben vásárolta a terméket, a vásárlási bizonylattal. ДРУГИЕ СТРАНЫ Нужна поддержка? Обратитесь к нам через наш интернет-сайт com (стоимость подключения к интернету) или подойдите в отдел обслуживания клиентов в магазине той сети, в которой вы купили ваш продукт, с товарным чеком. ALTE ŢĂRI Aveți nevoie de asistenţă? Ne puteți găsi pe site-ul com (prețul unei conectări la internet) sau vă puteți prezenta la serviciul de relații cu clienții al magazinului firmei de la care ați achiziționat produsul, având asupra dumneavoastră dovada cumpărării. OSTATNÉ KRAJINY Potrebujete asistenciu? Nájdite si nás na internetových stránkach (cena internetového pripojenia), alebo sa obráťte na oddelenie styku so zákazníkom v obchode, kde ste svôj výrobok zakúpili a popritom nezabudnite predložiť doklad o kúpe. OSTATNÍ ZEMĚ Potřebujete pomoc? Kontaktujte nás na našich internetových stránkách (cena za internetové připojení) nebo přijďte na recepci jedné z prodejen značky, kde jste koupili váš výrobek, a předložte doklad o nákupu. ANDRA LÄNDER Behöver du hjälp? Hitta oss på hemsidan com (kostnad för internet-anslutning tillkommer) eller gå till kundtjänsten i butiken där du köpte produkten, med ditt inköpsbevis. ДРУГИ ДЪРЖАВИ Имате нужда от помощ? Моля, посетете нашия сайт: (цената на интернет връзка) или отидете в отдел "Обслужване на клиенти" на магазина, където сте купили продукта, като носите със себе си документ, доказващ направената покупка. DİĞER ÜLKELER Yardıma mı ihtiyacınız var? internet sitesinden bize ulaşabilirsiniz (bir internet bağlantı ücreti karşılığında) veya bir satın alma kanıtı ile birlikte, ürünü satın aldığınız mağazanın danışma bölümüne başvurabilirsiniz. OSTALE ZEMLJE Potrebna vam je pomoć? Pronađite nas na internetskoj stranici (po cijeni naknade za korištenje interneta) ili savjet potražite u trgovini u kojoj ste kupili proizvod, uz predočenje računa
14 VE 230 Original instructions to be kept Notice originale à conserver Conserve estas instrucciones originales Originalanleitung für Ihre Unterlagen Istruzioni originali da conservare De oorspronkelijke handleiding dient bewaard te worden Manual original a guardar Instrukcja obsługi do zachowania na przyszłość Tegye el az eredeti használati utasítást. Сохраните оригинальную инструкцию Informaţii originale care trebuie păstrate Originál návod uchovať Originální návod uschovejte Originalbipacksedel att spara Запазете оригиналното упътване Muhafaza edilecek orijinal kullanım kılavuzu Izvorne upute, sačuvajte za kasniju upotrebu OXYLANE, 4 boulevard de Mons, BP VILLENEUVE D ASCQ CEDEX, FRANCE IMPORTADO PARA BRASIL POR IGUASPORT Ltda - CNPJ : / Импортер: ООО "Октоблу", , Россия, Московская область, Мытищинский район, МКАД 84-й км., ТПЗ "Алтуфьево", владение 3, строение 3 TURKSPORT Spor Urünleri Sanayi ve Ticaret Ltd.Şti, Osmaniye Mahallesi Çobançeşme Koşuyolu, Bulvarı No: 3 Marmara Forum Garden Office, 0B Blok 01 Bakırköy Istanbul, TURKEY, 2 - -, , : (04) Made in China - Fabricado na China - Произведено в Китае - İmal edildiği yer Çin V1
VE 230 VE 230 MAXI. 29 kg / 64 lbs 115 x 59 x 154 cm. 110 kg 242 lbs 45 x 23 x 61 in 45 min
VE 230 VE 230 29 kg / 64 lbs 115 x 59 x 154 cm MAXI 110 kg 242 lbs 45 x 23 x 61 in 45 min 1 2 3 4 5 Adjustable handlebar Guidon mobile Manillar móvil Mobiler Lenker Manubrio mobile Bewegende stuurhendels
Läs merTL 530. TL ,5 kg / 27.6 lbs 91 x 57 x 86 cm. MAXI 110 kg 242 lbs 36 x 22 x 34 in 15 min
TL 530 TL 530 12,5 kg / 27.6 lbs 91 x 57 x 86 cm MAXI 110 kg 242 lbs 36 x 22 x 34 in 15 min ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTAŻ SZERELÉS СБОРКА MONTARE MONTÁŽ MONTÁŽ MONTERING
Läs merVE 120 VE 120. Maxi. 28 kg / 62 lbs 117 x 60 x 154 cm 46 x 24 x 61 in. 110 kg 242 lbs 40 min
VE 120 VE 120 28 kg / 62 lbs 117 x 60 x 154 cm 46 x 24 x 61 in Maxi 110 kg 242 lbs 40 min 2 3 1 1 Console Console Consola Konsole Console Console Consola Konsola Konzol Консоль Consolă Konzola konzole
Läs merVE 230 VE 230 MAXI. 29 kg / 64 lbs 115 x 59 x 154 cm. 110 kg 242 lbs 45 x 23 x 61 in 45 min
VE 230 VE 230 29 kg / 64 lbs 115 x 59 x 154 cm MAXI 110 kg 242 lbs 45 x 23 x 61 in 45 min 1 2 3 4 5 Adjustable handlebar Guidon mobile Manillar móvil Mobiler Lenker Manubrio mobile Bewegende stuurhendels
Läs merVM 120 VM 120. Maxi. 20 kg / 44 lbs 87 x 48 x 121 cm 34 x 19 x 48 in. 110 kg 242 lbs 30 min
VM 120 VM 120 20 kg / 44 lbs 87 x 48 x 121 cm 34 x 19 x 48 in Maxi 110 kg 242 lbs 30 min 2 1 1 2 3 4 Console Console Consola Konsole Console Console Consola Konsola Konzol Консоль Consolă Konzola konzole
Läs merVE 420 VE 420. Maxi. 34 kg / 74 lbs 131 x 62 x 143 cm 51 x 24 x 56 in. 110 kg 242 lbs 40 min
VE 420 VE 420 34 kg / 74 lbs 131 x 62 x 143 cm 51 x 24 x 56 in Maxi 110 kg 242 lbs 40 min 3 1 2 1 Console Console Consola Konsole Console Console Consola Konsola Konzol Консоль Consolă Konzola konzole
Läs merESSENTIAL 240 ESSENTIAL 240 MAXI. 60 min. 42 kg / 93 lbs Ø 240 x H 223 cm Ø 94 x H 88 in. 80 kg 176 lbs
ESSENTIAL 240 ESSENTIAL 240 42 kg / 93 lbs Ø 240 x H 223 cm Ø 94 x H 88 in MAXI 80 kg 176 lbs 60 min ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTAŻ SZERELÉS СБОРКА MONTARE MONTÁŽ
Läs merASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTAŻ SZERELÉS СБОРКА MONTARE MONTÁŽ MONTÁŽ MONTERING МОНТИРАНЕ MONTAJ МОНТУВАННЯ
VE 100 2 ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTAŻ SZERELÉS СБОРКА MONTARE MONTÁŽ MONTÁŽ MONTERING МОНТИРАНЕ MONTAJ МОНТУВАННЯ 3 4 ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO
Läs merSOFT WALK 8 SOFT WALK 8 MAXI. 42 kg / 93 lbs 130 x 67 x 109 cm 51 x 26 x 43 in. 130 kg 286 lbs. ... Serial number
SOFT WALK 8... Serial number SOFT WALK 8 42 kg / 93 lbs 130 x 67 x 109 cm 51 x 26 x 43 in MAXI 130 kg 286 lbs 1 2 3 4 5 6 Console Console Consola Konsole Console Console Consola Konsola Konzol Консоль
Läs merViewSonic VP2765-LED LCD Display
- User Guide - Guide de l utilisateur - Bedienungsanleitung ViewSonic VP2765-LED LCD Display - Guía del usuario - Guida dell utente - Guia do usuário - Användarhandbok - Käyttöopas - Gebruikshandleiding
Läs merSECURITY SÉCURITÉ SEGURIDAD SICHERHEIT SICUREZZA VEILIGHEID SEGURANÇA BEZPIECZE STWO BIZTONSÁG SIGURAN BEZPE NOS BEZPE NOS SÄKERHET EMN YET Warning: to reduce the risk of serious injury, please read the
Läs merVM 790 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. notice d utilisation. Инструкция по использованию INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Návod na použitie Návod k použití 使 用 说 明
VM 790 notice d utilisation OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GERAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GERUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA használati ÚtmutatÓ Инструкция по
Läs merRBR 560. OXYLANE - 4, Boulevard de Mons - BP299-59665 Villeneuve d Ascq Cedex - France
RBR 560 Notice à conserver Keep these instructions Conservar instrucciones Bitte bewahren Sie diese Hinweise auf Istruzioni da conservare Bewaar deze handleiding Instruções a conservar Zachowaj instrukcję
Läs merRumänska. Barn älskar böcker
Rumänska Barn älskar böcker BUN VENIT LA Bokstart vrea sa te încurajeze pe tine ca părinte ca să citești cu voce tare, să cânți, să faci versuri și să conversezi cu copilul tău. Stimularea timpurie a limbajului
Läs mermax. T V I L U M - S C A N B I R K Made in Denmark Egon Kristiansens Allé 2 DK-8882 Faarvang, Denmark T V I L U M - S C A N B I R K
92157 35 kg 77 lbs max. T V I L U M - S C A N B I R K Made in Denmark T V I L U M - S C A N B I R K Egon Kristiansens Allé 2 DK-8882 Faarvang, Denmark A HELPLINE HELPLINE Danmark Kære kunde, tillykke med
Läs merVrem să știm ce opinie aveți!
Sida 1 av 6 Vrem să știm ce opinie aveți! Acesta este un chestionar cu întrebări referitoare la creșă, grădiniță, fritidshem, școala specială F-10 și LSS / Planeten. Răspunzând la acest chestionar ne ajutați
Läs merBeskrivning av produkten
Guide de l'utilisateur et notice de garantie User guide and terms of guarantee Guía del usuario y manual de garantía Gebrauchsanleitung und Garantieschein Guida utente e libretto di garanzia Gebruikershandleiding
Läs merREHABILITERINGS- PROTOKOLL
REHABILITERINGS- PROTOKOLL EFTER IMPLANTERING AV Det är mycket viktigt att följa programmet som läggs fram i denna ereerde broschyr med en sjukgymnast, för att garantera korrekt implementering onder av
Läs merResa Att ta sig runt. Att ta sig runt - Platser. Du vet inte var du är. Be om att bli visad en viss plats på en karta
- Platser Jag har gått vilse. Du vet inte var du är Kan du visa mig var det är på kartan? Be om att bli visad en viss plats på en karta M-am rătăcit. Îmi puteți arăta unde este pe hartă? Var kan jag hitta?
Läs merDE Montageanleitung EN Installation instructions
SILENIO PURO DE Montageanleitung EN Installation instructions NL Montagehandleiding FR Instructions de montage IT Istruzioni di montaggio ES Instrucciones de montaje PT Instruções de montagem DA Monteringsvejledning
Läs merVE 200 NOTICE_VE200_BOOK.indb 1 5/18/10 8:44:06 PM
VE 200 ASSEMBLY MONTAGE Montaje MONTAGE MONTAGGIO AFwerking Montagem MONTAŻ szerelés Сборка MONTARE Montáž Montáž MONTERING МОНТИРАНЕ MONTAJ МОНТУВАННЯ 安装 ASSEMBLY MONTAGE Montaje MONTAGE MONTAGGIO AFwerking
Läs merRefrigerator Frigider DDEN507 WD+ DDEN517WD+ DDEN517MWD+ DDEN507SWD+ DDEN507MWD DDEN507XWD++ DDEN507XD+
efrigerator Frigider DD WD+ DDEN507 WD+ DDEN517WD+ DDEN517MWD+ DDEN507SWD+ DDEN507MWD DDEN507XWD++ DDEN507XD+ C Stimate client, Sperăm că veţi fi mulţumit de acest produs, care a fost fabricat în unităţi
Läs merCERTIFICAT DE GARANŢIE A PRODUSELOR
CERTIFICAT DE GARANŢIE A PRODUSELOR CANAPELE ŞI FOTOLII CUPRINS Condiţii generale................... Politica de retur IKEA................ Canapele şi fotolii................... 3 8 9 Acest certificat
Läs merTY-WK65PR20. Installation Instructions. Installationsanleitung. Deutsch. Installatiehandleiding. Istruzioni per I installazione. Manuel d installation
Installation Instructions Wall-hanging bracket for Plasma Display (Adjustable angle type) Installationsanleitung Wandhalterung zum Anbringen des Plasmadisplays (Typ mit einstellbarem Winkel) Installatiehandleiding
Läs merMr. Adam Smith Smith's Plastics 8 Crossfield Road Selly Oak Birmingham West Midlands B29 1WQ
- Adress Mr. J. Rhodes Rhodes & Rhodes Corp. 212 Silverback Drive California Springs CA 92926. Amerikanskt adressformat: Företagsnamn Stadens namn + statens namn + statens förkortning + postnummer Mr.
Läs merVE 230 VE 230 MAXI. 29 kg / 64 lbs 115 x 59 x 154 cm. 110 kg 242 lbs 45 x 23 x 61 in 45 min
VE 230 VE 230 29 kg / 64 lbs 115 x 59 x 154 cm MAXI 110 kg 242 lbs 45 x 23 x 61 in 45 min 1 2 3 4 5 Adjustable handlebar Guidon mobile Manillar móvil Mobiler Lenker Manubrio mobile Bewegende stuurhendels
Läs merSTEP 160 MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE NÁVOD NA POUŽITIE
STEP 160 NOTICE D UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ИНСТРУКЦИЯ
Läs merVE 290 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. notice d utilisation. Инструкция по использованию INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Návod na použitie Návod k použití 使用说明
VE 290 notice d utilisation OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA használati ÚtmutatÓ Инструкция
Läs mer4x MA17073BDG. 4x MA17074BDG. 2x M03772WH. 13x MA03772BDG. 4x AM16653BDG. 4x AM16653BLG. 2x AS-DPH x AS-DPH x MA09838BDG.
x MA74397MM 4x AM7533WH x M3WH 0x MA073BDG 0x MA0338BDG 6x MA77BDG 4x MA7787BDG 8x M7003W 3x AM76058BDG x AM9530BDG 8x MA0448BDG 8x M7506W x MA6679BDG 8x MA0998BLG x MA07590MM x AS-DPH80-06 x MA050BLG
Läs merCERTIFICAT DE GARANŢIE A PRODUSELOR
CERTIFICAT DE GARANŢIE A PRODUSELOR CANAPELE ŞI FOTOLII CUPRINS Condiţii generale................... 3 Politica de retur IKEA................ 8 Canapele şi fotolii.................. 10. Acest certificat
Läs merResultatfönster. Aktiveringsfönster. Provinlopp ENHET FÖR HEMTEST. Skjutreglage
Resultatfönster Aktiveringsfönster Provinlopp Skjutreglage ENHET FÖR HEMTEST !! Innan du tar testet ska du: Läsa instruktionerna noggrant Kontrollera att innehållet i förpackningen är i en rumstemperatur
Läs merDOMYOS TC 5. Maxi 130 kg 286 lbs. DOMYOS TC 5 65 kg / 143 lbs 168 x 81 x 140 cm 66 x 32 x 55 in. 40 min
IRST PAGE DOMYOS TC 5 DOMYOS TC 5 65 kg / 13 lbs 168 x 81 x 10 cm 66 x 32 x 55 in Maxi 130 kg 286 lbs 0 min 1 Console Console Consola Konsole Console Console Consola Konsola Konzol Консоль Consolă Konzola
Läs merDin manual BLAUPUNKT IDC-A09 http://sv.yourpdfguides.com/dref/3925340
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för BLAUPUNKT IDC-A09. Du hittar svar på alla dina frågor i BLAUPUNKT IDC-A09 instruktionsbok
Läs merVA 300 OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE D UTILISATION MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO
VA 300 OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE D UTILISATION MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ИНСТРУКЦИЯ
Läs merASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTAŻ SZERELÉS СБОРКА MONTARE MONTÁŽ MONTÁŽ MONTERING МОНТИРАНЕ MONTAJ МОНТУВАННЯ
VE 100 2 ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTAŻ SZERELÉS СБОРКА MONTARE MONTÁŽ MONTÁŽ MONTERING МОНТИРАНЕ MONTAJ МОНТУВАННЯ 3 4 ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO
Läs merDIALOGUE NIVEAUX 1-2 Apollinaire Guillaume ( ); écrivain français
DIALOGUE NIVEAUX 1-2 Apollinaire Guillaume (1880-1918); écrivain français 1. bonjour, je voudrais trois baguettes, s il vous plaît 2. bonjour, bien sûr, et avec ça? 3. je prends aussi deux pains au chocolat,
Läs mervacon 100 flow CONVERTIZORUL DE FRECVENTA MANUAL APLICAŢIE
vacon 100 flow CONVERTIZORUL DE FRECVENTA MANUAL APLICAŢIE vacon 0 CUPRINS Document: DPD01260C Data publicării versiunii: 2.1.14 Corespunde pachetului software FW0159V008.vcx 1. Vacon 100 FLOW - Ghid
Läs merîn Åland! - Informaţii pentru perioada imediat ulterioară sosirii
Bine aţi venit în Åland! - Informaţii pentru perioada imediat ulterioară sosirii Bun venit în Åland! Această broşură se adresează persoanelor care tocmai s-au mutat în Åland. Ea oferă informaţii generale
Läs merResa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska
- Grundläggande Kan du vara snäll och hjälpa mig? Fråga om hjälp Talar du engelska? Fråga om en person talar engelska Talar du _[språk]_? Fråga om en person talar ett visst språk Jag talar inte _[språk]_.
Läs merInstrucţiuni de montaj. Instrucţiuni de montaj. Deltasoft CM
Instrucţiuni de montaj Instrucţiuni de montaj Deltasoft CM 1 1. Verificare... 3 2. Caracteristici... 3 3. Observaţii... 3 4. Materiale necesare... 5 5. Pregătire... 5 6. Măsurarea rezistenţei... 5 7. Măsurarea
Läs merGTL 3 Professional. OBJ_DOKU fm Page 1 Thursday, January 8, :29 AM
OBJ_DOKU-14278-003.fm Page 1 Thursday, January 8, 2009 10:29 AM IEC 60825-1:2007-03
Läs merCuprins. Rumanian. Depanare Depanare Lista codurilor de limbă Lista codurilor de țara Specificații...194
Cuprins Introducere Cuprins...58 Înainte de utilizare...59-6 Tipuri de discuri care pot fi folosite...59 Limite de operare ale telecomenzii...59 Precauții...60 Observa ii cu privire la discuri...60 Despre
Läs merDrepturile dumneavoastră de securitate socială. în Suedia
Drepturile dumneavoastră de securitate socială în Suedia Informaţiile conţinute în prezentul ghid au fost compilate şi actualizate în strânsă colaborare cu corespondenţii naţionali ai Sistemului de informare
Läs merPROSPECT: INFORMAŢII PENTRU UTILIZATOR. Kalcipos-D forte 500 mg/800 UI comprimate masticabile Calciu/colecalciferol (Vitamină D3)
AUTORIZAŢIE DE PUNERE PE PIAŢĂ NR. 8441/2015/01-02-03-04-05-06-07-08 Anexa 1 Prospect PROSPECT: INFORMAŢII PENTRU UTILIZATOR Kalcipos-D forte 500 mg/800 UI comprimate masticabile Calciu/colecalciferol
Läs mer[mm] s24 T15 P100012399 B 5-85%RH M11518
de Zubehör: Module für elektrische Stellantriebe fr Accessoires : modules pour positionneurs électriques en Accessories: Modules for electric actuators it Accessori: moduli per attuatori elettrici es Accesorios:
Läs merVS 930 VS 930 MAXI. 53 kg / 117 lbs 123 x 65 x 115 cm. 130 kg 286 lbs 48 x 26 x 45 in 30 min
VS 930 VS 930 53 kg / 117 lbs 123 x 65 x 115 cm MAXI 130 kg 286 lbs 48 x 26 x 45 in 30 min 1 2 3 4 5 6 Saddle Selle Sillín Sattel Sella Zadel Selim Siodełko Nyereg Седло Şa Sedlo Sedlo Sadel Се далка Sele
Läs merRaindance Select Showerpipe
DE Gebrauchsanleitung / Montageanleitung 2 FR Mode d'emploi / Instructions de montage 3 EN Instructions for use / assembly instructions 4 IT Istruzioni per l'uso / Istruzioni per Installazione 5 ES Modo
Läs merResa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska
- Grundläggande Mă puteți ajuta, vă rog? Fråga om hjälp Vorbiți în engleză? Fråga om en person talar engelska Vorbiți _(limba)_? Fråga om en person talar ett visst språk Nu vorbesc _(limba)_. Förtydliga
Läs merNORDIK DESIGN 1S - 1S/L NORDIK INTERNATIONAL PLUS
675 - Nordik Design e International:Layout 1 08/10/2009 14.20 Pagina 1 (Nero/Black pellic Libretto istruzioni Instruction booklet Notice d emploi et d entretien Betriebsanleitung Manual de instrucciones
Läs merFIN. 4 > u 1 INSTRUKCJA OBSŁUGI : =
SRE 229 E 3 2 6 5 FIN 4 > u 1 : MANUEL D UTILISATION GEBRAUCHSANWEISUNG Brugsanvisning INSTRUCCIONES DE USO Käyttöohje OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D USO Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing INSTRUKCJA OBSŁUGI
Läs merIKEA CERTIFICAT DE GARANŢIE A PRODUSELOR
IKEA CERTIFICAT DE GARANŢIE A PRODUSELOR 1 Condiţii Generale 2 Politica de retur IKEA 7 Familia ÄLVROS 9 Familia ARILD 11 Familia EKTORP 14 Familia IKEA STOCKHOLM 17 Familia KARLSTAD 20 Familia KIVIK 23
Läs merInstrucţiuni de montaj. Instrucţiuni de montaj. Deltasoft C
Instrucţiuni de montaj Instrucţiuni de montaj Deltasoft C 1 1. Verificare... x 2. Caracteristici... x 3. Observaţii... x 4. Pregătire... x 5. Materiale necesare... x 6. Calcularea necesarului termic...
Läs merWilo-EMU KS.../KS...Ex
Pioneering for You Wilo-EMU KS.../KS...Ex de en fr nl da sv fi Einbau- und Betriebsanleitung Installation and operating instructions Notice de montage et de mise en service Inbouw- en bedieningsvoorschriften
Läs merASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTAŻ SZERELÉS СБОРКА MONTARE MONTÁŽ MONTÁŽ MONTERING МОНТИРАНЕ MONTAJ МОНТУВАННЯ
VE 100 2 ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO AFWERKING MONTAGEM MONTAŻ SZERELÉS СБОРКА MONTARE MONTÁŽ MONTÁŽ MONTERING МОНТИРАНЕ MONTAJ МОНТУВАННЯ 3 4 ASSEMBLY MONTAGE MONTAJE MONTAGE MONTAGGIO
Läs merPROSPECT: INFORMAŢII PENTRU UTILIZATOR. VIMOVO 500 mg/20 mg comprimate cu eliberare modificată naproxen şi esomeprazol
AUTORIZAŢIE DE PUNERE PE PIAŢĂ NR. 3440/2011/01-24 Anexa 1 Prospect PROSPECT: INFORMAŢII PENTRU UTILIZATOR VIMOVO 500 mg/20 mg comprimate cu eliberare modificată naproxen şi esomeprazol Citiţi cu atenţie
Läs merVM 190 NOTICE D UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO
VM 90 NOTICE D UTILISATION OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ИНСТРУКЦИЯ ПО
Läs merFÖRSKOLANS FRAMTID. EKONOMISK /ÉCONOMIQUE Föredelar/ avantages: Föredelar/avantages: Föredelar/avantages: Föredelar/avantages:
FÖRSKOLANS FRAMTID LFSL förskola: En svensk förskola på franska Skolan tar över 5 åringarna Förskolans läggs ned École maternelle EKONOMISK /ÉCONOMIQUE Föredelar/ avantages: Föredelar/avantages: Föredelar/avantages:
Läs merMateriale de formare
INDEX Materiale de formare Alessia Fabbro Elisabeth Frankus Diane Lawson Bodil Mygind Madsen Ines Polzin Maren Satke Irina Stanciu Niels Christian F. Vestergaard Sabine Wiemann Această publicaţie este
Läs merD 516 - D 520. 4 > u 1 9 : = y FIN
D 5 - D 520 2 5 3 FIN > u 9 : y TR GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INStRUCCIONES DE USO MANUEL D UtILISAtION KÄyttöOHJE OpERAtING MANUAL IStRUZIONI D USO BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INStRUÇÕES
Läs merl. SUBIECT DE CURS PRACTIC (2,7 p)
l. SUBIECT DE CURS PRACTIC (2,7 p) l.1.översätt följande text till svenska. (1,8 p) Indiferent dacă este vorba despre film, muzică, modă, design sau tehnică, industria creativă din Stockholm continuă să
Läs merphrases importantes 1a jag hittar inte toaletterna var finns toaletterna? är det ledigt? är det upptaget? är det öppet i morgon?
phrases importantes 1a jag hittar inte toaletterna je ne trouve pas les toilettes var finns toaletterna? où sont les toilettes, s il vous plaît? är det ledigt? c est libre? är det upptaget? c est occupé?
Läs merHur mycket är hyran per månad? Combien coûte le loyer par mois? Fråga hur mycket hyran ligger på
- Hyra Svenska Jag vill hyra en/ett. Ange att du vill hyra någonting rum lägenhet enrumslägenhet fristående hus/villa parhus radhus Franska Je voudrais louer. une chambre un appartement un studio une maison
Läs merESL5355LO. RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 2 SK Umývačka Návod na používanie 24 SV Diskmaskin Bruksanvisning 46
ESL5355LO RO Maşină de spălat vase Manual de utilizare 2 SK Umývačka Návod na používanie 24 SV Diskmaskin Bruksanvisning 46 2 www.electrolux.com CUPRINS 1. INFORMAŢII PRIVIND SIGURANŢA... 3 2. INSTRUCŢIUNI
Läs merGCM 8 SJL Professional
OBJ_BUCH-1736-002.book Page 1 Wednesday, October 31, 2012 3:55 PM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen Germany www.bosch-pt.com GCM 8 SJL Professional 1 609 92A 04K (2012.11)
Läs merAnvändarhandbok och garanti
Användarhandbok och garanti INNEHÅLL INNEHÅLL... 2 A. Typ av användning... 3 B. Förberedelser före användning... 3 C. Information om minsta sadelhöjd... 5 D. Inställning av upphängningen... 6 E. Rekommendationer
Läs merEXERCICES D'EXPRESSION ORALE 1 Vad säger du när... 1 du tackar? 2 någon tackar dig för hjälpen? 3 du räcker fram någonting?
EXERCICES D'EXPRESSION ORALE 1 Vad säger du när... 1 du tackar? 2 någon tackar dig för hjälpen? 3 du räcker fram någonting? 4 du önskar någon smaklig måltid? 5 du ber någon ta för sig av maten? 6 du frågar
Läs merDIALOGUE ; NIVEAU Saint-Exupéry Antoine de (1900-1944); écrivain français
DIALOGUE ; NIVEAU Saint-Exupéry Antoine de (1900-1944); écrivain français 1. qu est-ce que tu fais? 2. je ne fais rien 3. et David, qu est-ce qu il fait? 4. il fait ses devoirs et toi? 5. moi, je fais
Läs merCOLECŢIE COORDONATĂ DE VASILE DEM. ZAMFIRESCU
COLECŢIE COORDONATĂ DE VASILE DEM. ZAMFIRESCU Arta de a citi gândurile Cum să-i înțelegi și să-i influențezi pe ceilalți fără ca ei să-și dea seama HENRIK FEXEUS Traducere din engleză de Mihaela Mariana
Läs merVoyage Logement. Logement - Trouver. Logement - Réserver. Demander son chemin vers un logement
- Trouver Où puis-je trouver? Demander son chemin vers un logement Var hittar jag?... une chambre à louer?... ett rum att hyra?... une auberge de jeunesse?... ett vandrarhem?... un hôtel?... ett hotell?...
Läs merDESTINY.MEGABLOKS.COM
1 Please read these instructions carefully before first use and keep them for future reference. Il est recommandé de lire attentivement ce feuillet avant la première utilisation et de le conserver pour
Läs merVS 700 VS 700. Maxi. 15 min. 40 kg / 88.1 lbs 133 x 45 x 114 cm 52 x 18 x 45 in. 110 kg lbs
VS 700 VS 700 0 kg / 88.1 lbs 1 x x 11 cm 2 x 18 x in Maxi 110 kg 22. lbs 1 min 1 2 7 EN seat handlebars pedal Levelling foot Resistance adjustment knob Castors FR selle guidon pédale Compensateur de niveau
Läs merHP LaserJet 1018 Ghidul utilizatorului
HP LaserJet 1018 Ghidul utilizatorului Imprimanta HP LaserJet 1018 Ghidul utilizatorului Informaţii despre drepturile de autor 2006 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Cu excepţia situaţiilor
Läs mer1. SOLICITANT (vă rugăm să completaţi cu litere de tipar) 2. TUTORE 1 REPREZENTANT LOCŢIITOR Bifaţi căsuţa corespunzătoare
Ansökan om brottsskadeersättning för personskada och kränkning 1. SÖKANDE (var god texta) Efternamn Tilltalsnamn Solicitare de despăgubire pentru vătămare corporală şi îmbolnăvire 1. SOLICITANT (vă rugăm
Läs merViajar Hospedaje. Hospedaje - Ubicación. Hospedaje - Reservar. Var hittar jag? Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.
- Ubicación Var hittar jag? Para preguntar direcciones hacia el lugar donde te hospedas.... ett rum att hyra?... ett vandrarhem?... ett hotell?... ett bed-and-breakfast?... en campingplats? Hur är priserna
Läs merSpotlight Set Spotlightset / Spotlightsett
Manual / Bruksanvisning / Bruksanvisning Spotlight Set Spotlightset / Spotlightsett ENG SE NO Item. No/Art. nr./art. nr. 995-9 ENG Thank you for choosing to purchase a product from Rusta! Read through
Läs merVM 590 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA. notice d utilisation. Инструкция по использованию INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE Návod na použitie Návod k použití 使用说明
VM 590 notice d utilisation OPERATING INSTRUCTIONS MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA használati ÚtmutatÓ Инструкция
Läs merTelestart T91 Holiday
Telestart T91 Holiday Deutsch... 1 English... 11 Italiano... 21 Français... 31 Español... 41 Svenska... 51 Bruksanvisning Telestart T91 Holiday Allmänt Bästa Webasto-kund! Vi gläder oss åt att du har
Läs merSveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 1102-3716 Utgiven av Utrikesdepartementet SÖ 2009: 17 Nr 17 Samförståndsavtal med Rumänien om samarbete på försvarsområdet Bukarest och Stockholm den 9 och
Läs merTC 2 TC 2. Maxi. 48 kg / 106 lbs 162 x 73 x 138 cm 64 x 29 x 54 in. 130 kg 286 lbs 40 min
TC 2 TC 2 48 kg / 106 lbs 162 x 7 x 18 cm 64 x 29 x 4 in Maxi 10 kg 286 lbs 40 min 1 Console Console Consola Konsole Console Console Consola Konsola Konzol Консоль Consolă Konzola konzole Konsol Конзола
Läs merRapid REV IPX3. REV 051 S 4 x 1/1 GN ELEKTRISK KOMBIUGN MED DIREKTÅNGA GODKÄNNANDE
Rapid REV ELEKTRISK KOMBIUGN MED DIREKTÅNGA REV 051 S 4 x 1/1 GN FUNKTION S-version, prograerbar (99 program med 4 cykler i automatisk sekvens) Receptbok med över 90 recept Digital överskådlig kontrollpanel,
Läs merImmigration Studera. Studera - Universitet. Ange att du vill anmäla dig. Ange att du vill anmäla dig till en kurs. une formation du second cycle.
- Universitet Jag vill anmäla mig till universitetet. Ange att du vill anmäla dig Jag vill anmäla mig till en. Ange att du vill anmäla dig till en kurs kandidatkurs Kurs avancerad kurs doktorandkurs fulltidskurs
Läs merGRUNDFOS INSTRUCTIONS CRT. Installation and operating instructions
GRUNDFOS INSTRUCTIONS CRT Installation and operating instructions Declaration of Conformity We Grundfos declare under our sole responsibility that the products CRT, to which this declaration relates, are
Läs mer1) Les deux familles ont des problèmes très différents, lesquels? Vilken familj säger vad? Dra streck!
ARBETSBLAD PEDAGOG: AGNETA SOLDÉN PROJEKTLEDARE: TOVE JONSTOIJ BESTÄLLNINGSNUMMER: 103647/TV3 FAIS PAS CI, FAIS PAS ÇA SAISON 1 Épisode 3 Plein la tête Familjerna Lepic och Bouley är grannar. Deras tonårsdöttrar
Läs mercamera digital 945 hp cu hp instant share
camera digital 945 hp cu hp instant share user's manual user's manual manualul utilizatorului Informa ii despre m rci comerciale şi drepturi de autor 2003 Copyright Hewlett-Packard Development Company,
Läs merResa Allmänt. Allmänt - Grundläggande. Allmänt - Konversation. Fråga om hjälp. Fråga om en person talar engelska
- Grundläggande Können Sie mir bitte helfen? Fråga om hjälp Sprechen Sie Englisch? Fråga om en person talar engelska Sprechen Sie _[Sprache]_? Fråga om en person talar ett visst språk Ich spreche kein
Läs merBRUKSANVISNING BALLONGLAMPA VID BYGGARBETEN. ballong. stativ. Ballast
12 avenue des Coquelicots 94380 BONNEUIL SUR MARNE - FRANKRIKE tel. +33 (0) 1 49 81 69 55 - fax. +33 (0) 1 48 98 40 88 e-post: sales@paclite-equip.com BALLONGLAMPA VID BYGGARBETEN ballong stativ Ballast
Läs merLa jalousie. Anaconda en français. Pour mieux comprendre l'émission. qu est-ce que tu as? vad är det med dig?
SÄNDNINGSDATUM: 2009-01-20 ARBETSUPPGIFTER: AGNETA SOLDÉN PROJEKTANSVARIG: GABRIELLA THINSZ Anaconda en français Pour mieux comprendre l'émission en fait faktiskt qu est-ce que tu as? vad är det med dig?
Läs merManual de instalare NIBE F1245. Pompă de căldură cu sursa în sol IHB RO
Manual de instalare Pompă de căldură cu sursa în sol LEK IHB RO 1343-2 231636 Ghid rapid Navigație Buton Ok (confirmare/selectare) Buton Back (înapoi/anulare/ieșire) Buton de Comandă (deplasare/creștere/scădere)
Läs merINDICE CONSIGLI E SUGGERIMENTI... 4 CARATTERISTICHE... 6 INSTALLAZIONE... 6 USO... 7 MANUTENZIONE... 8
Istruzioni di montaggio Installation instructions Notice de montage Montageanleitung Montagevoorschrift Instrucciones de montaje Instruções de instalação Èíñòðóêöèè ïî ìîíòàæó Monteringsanvisning KSEG90X-1
Läs merSveriges internationella överenskommelser
Sveriges internationella överenskommelser ISSN 0284-1967 U tgiven av utrikesdepartem entet SÖ 1991:24 Nr 24 Avtal med Frankrike rörande tillämpningen av europeiska utlämningskonventionen den 13 december
Läs merCzy mówisz po angielsku? [form.:] Czy mówi Pan(i) po angielsku? Czy mówisz po _ [nazwa języka] _? [form.:] Czy mówi Pan(i) po _ [nazwa języka] _?
- Grundläggande Mă puteți ajuta, vă rog? Fråga om hjälp Vorbiți în engleză? Fråga om en person talar engelska Vorbiți _(limba)_? Fråga om en person talar ett visst språk Nu vorbesc _(limba)_. Förtydliga
Läs merAnvändarhandbok och garanti
Användarhandbok och garanti INNEHÅLL INNEHÅLL... 2 A. Typ av användning... 3 B. Förberedelser före användning... 3 C. Information om minsta sadelhöjd... 5 D. Inställning av upphängningen... 6 E. Rekommendationer
Läs merPersonligt Lyckönskningar
- Giftermål Gratulerar. Jag/Vi önskar er båda all lycka i världen. Används att gratulera ett nygift par Vi vill gratulera och framföra hjärtliga lyckönskningar till er båda på er bröllopsdag. Används att
Läs merRTC 690 INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA OPERATING INSTRUCTIONS. Инструкция по использованию INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
RTC 690 OPERATING INSTRUCTIONS notice d utilisation MODO DE EMPLEO GEBRAUCHSANWEISUNG ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSHANDLEIDING MANUAL DE UTILIZAÇÃO INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA használati ÚtmutatÓ Инструкция
Läs merElemente teoretice ale terapeuticii veterinare. Theoretical elements of veterinary therapeutics
Elemente teoretice ale terapeuticii veterinare Theoretical elements of veterinary therapeutics 1 Romeo T. Cristina, 2 Ivo Schmerold, 1 Cosmin I. Tuns 1 Facultatea de Medicină Veterinară Timișoara, 2 Veterinarmedizinische
Läs merAnsökan Följebrev. Följebrev - Inledning. Formellt, manlig mottagare, namnet okänt. Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt
- Inledning Bäste herrn, Formellt, manlig mottagare, namnet okänt Bästa fru, Formellt, kvinnlig mottagare, namnet okänt Bästa herr eller fru, Formellt, både mottagarens namn och kön är okända Stimate Domn,
Läs merYour No. 1 Workout. MANUAL pro
Your No. 1 Workout MANUAL pro Innehåll/Contents Svenska Viktigt om säkerhet Specifikationer & delar Rekommenderade övningar 3 5 6-7 2 English Safety instructions Specifications & parts Recommended exercises
Läs merCARAT. Installation instruction Installationsvejledning Montageanvisning Asennusohje Montageanweisung Istruzioni di montaggio Instruction de montage
CRT Installation instruction Installationsvejledning sennusohje Montageanweisung Istruzioni di montaggio Instruction de montage - Passiv kylbaffel Följande riktlinjer är framtagna för att vara till hjälp
Läs merImmigration Documents
- Général Var kan jag hitta formuläret för? Demander où trouver un formulaire När var ditt [dokument] utfärdat? Demander quand un document a été délivré Vart var ditt [dokument] utfärdat? Demander où un
Läs mer