Handbok Transitering (NCTS)
|
|
- Eva Eklund
- för 9 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 EUROPEISKA KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FÖR SKATTER OCH TULLAR Tullpolitik Tullförfaranden Bryssel den 18 september 2006 TAXUD/1953/2003 SV Rev. 8 ARBETSGRUPPEN EG-EFTA Handbok Transitering (NCTS)
2 DEL IV Standardförfarande för transitering, enligt det nya datoriserade transiteringssystemet (NCTS) I denna del beskrivs standardförfarandet för transitering enligt det nya datoriserade transiteringssystemet (NCTS). Anmärkning: I del V beskrivs reservrutiner som skall användas när NCTS inte kan användas. Kapitel 1 behandlar standardförfarandet för transiteringsdeklaration. Kapitel 2 tar upp formaliteter vid avgångstullkontoret. Kapitel 3 behandlar formaliteter och händelser under transporten. Kapitel 4 tar upp formaliteter vid bestämmelsetullkontoret. Kapitel 5 tar upp de särskilda reglerna för Andorra, San Marino och skattefriområdena. Anmärkning: Denna text ersätter inte riktlinjer eller tekniska hjälpmedel för användandet av tekniska applikationer och programvara för NCTS (FTSS + DDNTA)
3 Kapitel 1 Transiteringsdeklaration av standardtyp 1. Inledning I detta kapitel beskrivs standardförfarandet för transitering med NCTS. I punkt 2 redovisas de allmänna principerna och lagstiftningen i fråga om en transiteringsdeklaration av standardtyp. I punkt 3 beskrivs hur standardförfarandet för NCTS används från lastningen av varorna till ifyllandet av deklarationen. Punkt 4 tar upp särskilda situationer. Punkt 5 handlar om undantag från de allmänna reglerna. Punkt 6 är reserverad för särskilda nationella regler. Punkt 7 är reserverad för tullförvaltningarna. Punkt 8 innehåller bilagorna till kapitel Allmänna principer och lagstiftning Den rättsliga grunden finns i - artiklarna 3, 16, 18, i bilaga I till konventionen, - tillägg I till bilaga I till konventionen, - bilaga III till konventionen: avdelning I artiklarna 4 och 5; avdelning III, - 3 -
4 artiklarna 11, 12 och 13, tillägg A7, avdelningarna I, II och III, tilläggen A9, A10 och A11, tilläggen D1, D2, D3 och D4 (punkterna A, B och D), D5, - artikel 4 i tullkodexen, - artiklarna , i tillämpliga fall, 219, 222, 224, i TiK, - bilaga 37 till TiK, avdelning I, punkt A och avdelning III, - bilaga 37a till TiK, - bilaga 37c till TiK, - bilaga 38 till TiK, - bilaga 44a till TiK, - bilagorna 45a och 45b till TiK Det nya datoriserade transiteringssystemet NCTS NCTS är ett datoriserat transiteringssystem som grundas på ett utbyte av datoriserade meddelanden. Dessa meddelanden ersätter de olika pappersdokumenten och vissa av formaliteterna i det gamla transiteringssystemet. Det elektroniska utbytet av meddelanden sker på följande tre nivåer: Mellan de ekonomiska aktörerna och tullen (extern domän). Mellan tullkontoren i ett land (nationell domän). Mellan de nationella tullförvaltningarna och mellan dessa och kommissionen (gemensam domän)
5 De viktigaste punkterna och meddelandena i en NCTStransitering är följande: Transiteringsdeklarationen, som lämnas in i elektronisk form (och där så medges på papper) (meddelande IE015). Transiteringsreferensnummer (MRN), vilket är ett unikt registreringsnummer som systemet tilldelar deklarationen och som trycks på transiteringsföljedokumentet och varupostförteckningen för att identifiera transporten. Transiteringsföljedokumentet (TAD), som skrivs ut vid avgångstullkontoret eller i företagets lokaler när transiteringsdeklarationen skickats, och som åtföljer varorna från avgångsorten till bestämmelseorten. Förhandsmeddelande om ankomst (AAR), meddelande IE001, som avgångstullkontoret sänder till det bestämmelsetullkontor som anges i deklarationen. Förhandsmeddelande om gränspassering (ATR), meddelande IE050, som avgångstullkontoret sänder till det eller de angivna transittullkontoren för att anmäla en förväntad gränspassering. Meddelande om gränspassering (NCF), meddelande IE118, som det faktiskt använda transittullkontoret sänder till avgångstullkontoret när sändningen passerat. Meddelande om ankomst, meddelande IE006, som det faktiskt använda bestämmelsetullkontoret sänder till avgångstullkontoret när varorna har kommit fram. Meddelande om kontrollresultat vid bestämmelseort, meddelande IE018, som det faktiska bestämmelsetullkontoret sänder till avgångstullkontoret (efter det att varorna kontrollerats, när så krävs)
6 I bilaga 8.1 finns en förteckning över meddelandena och de koder som används vid informationsutbytet NCTS räckvidd NCTS är tillämpligt på alla gemenskapstransiteringar och gemensamma transiteringar oavsett transportsätt, med undantag för förenklade transiteringsförfaranden där ett handelsdokument används som transiteringsdeklaration (till exempel vid förenklat förfarande vid luft-, sjö- eller järnvägstransporter där manifestet respektive CIM-fraktsedeln används som transiteringsdeklaration) Aktörernas tillträde till NCTS Allmänt sett kan en aktör erbjudas följande möjligheter att få tillträde till NCTS: Direkt inmatning (DTI) (inklusive inlämning via en tullwebbplats). Elektronisk överföring av data (EDI). Inlämning av data vid tullkontoret. Kontakta den nationella tullförvaltningen för närmare uppgifter om aktörernas tillträde till systemet. 3. Deklarationsförfarandet Denna punkt innehåller information om - lastning av varor (punkt 3.1), - transiteringsdeklaration (punkt 3.2)
7 3.1. Lastning Lastning Ett enda transportmedel I transiteringsförfarandet avses med lastning att lasta varor på ett enda transportmedel för att transportera dem från ett avgångstullkontor till ett bestämmelsetullkontor upptagna i en transiteringsdeklaration 1. Följande anses utgöra ett enda transportmedel under förutsättning att de innehåller varor som skall transporteras tillsammans: Ett vägfordon med en eller flera släpvagnar eller påhängsvagnar. Ett tågsätt bestående av flera järnvägsvagnar. Flera fartyg som tillsammans utgör en enhet. Containrar som är lastade på ett enda transportmedel. Varje transiteringsdeklaration får endast uppta varor som har lastats på ett enda transportmedel för att transporteras från ett avgångstullkontor till ett bestämmelsetullkontor. Om en sändning delas upp på två transportmedel krävs en separat transiteringsdeklaration för vardera transportmedlet, även om alla varorna transporteras mellan samma avgångstullkontor och samma bestämmelsetullkontor. Å andra sidan kan ett enda transportmedel användas för 1 När det gäller enskilda paket som hänförs till förfarandet för transitering finns det ingen direkt koppling mellan paketet och transportmedlet. I det fallet tillämpas alla identifieringsåtgärder på paketet
8 att lasta varor vid mer än ett avgångstullkontor och för att lossa varor vid mer än ett bestämmelsetullkontor. Flera transiteringsdokument Om varor lastas på ett enda transportmedel vid mer än ett avgångstullkontor måste en transiteringsdeklaration fyllas i vid varje avgångstullkontor för de varor som lastas vid det kontoret. Utan att detta påverkar bestämmelserna i artikel 7.3 i konventionen får flera transiteringsdeklarationer utfärdas till samma huvudansvarige för varor som transporteras på ett enda transportmedel och som har samma bestämmelseort. En säkerhet måste lämnas för varje sådant dokument. Samma regel gäller i det fall duplikat av transiteringsdeklarationer utfärdas Transiteringsdeklaration (IE015) Formulär för och ifyllande av transiteringsdeklarationen Vid ifyllandet av en transiteringsdeklaration IE015 skall alla obligatoriska fält fyllas i. De obligatoriska uppgifterna är följande: Deklarationstyp (fält 1), Totalt antal varuposter (fält 5), Totalt antal kollin (fält 6), Avsändnings-/utförselland (fält 15a), Bestämmelseland (fält 17a), Container ja/nej (fält 19), Beskrivning av varorna osv. (fält 31), Varupostnummer (fält 32), Total bruttovikt (fält 35), Huvudansvarig (fält 50), Typ av säkerhet, säkerhetsreferens och tillträdeskod (fält 52) samt Bestämmelsetullkontor (fält 53). Transportsätt inom landet (fält 26) är obligatoriskt enbart inom gemenskapen
9 Under vissa omständigheter blir en del frivilliga uppgifter obligatoriska. Dessa frivilliga uppgifter är Mottagare (fält 8), Identitet vid avgången (fält 18), Varukod (fält 33), Tillåten placering av varorna (fält 30), Tidigare administrativa referenser (fält 40), Transittullkontor (fält 51) och Säkerhetsreferens (fält 52). Dessutom kan följande frivilliga uppgifter krävas: Avsändare (fält 2), Trandsportsätt vid gränsen (fält 25), Transportsätt inom landet (fält 26), Lastningsplats (fält 27), Koder för känsliga varor (fält 31), Nettovikt (fält 38), Bilagda handlingar/certifikat (fält 44), Särskilda upplysningar (fält 44) och Befullmäktigat ombud (fält 50). När ett kontrollexemplar T5 2 bifogas deklarationen skall detta anges i deklarationen (fält 44) som bilagd handling med kod 823. Det gör det möjligt att ange referensnumret för kontrollexemplaret T5. Jämfört med det administrativa enhetsdokumentet (ED) krävs fler koder i NCTS. Dessa koder specificeras i tillägg D2 till bilaga III till konventionen/bilaga 37c till TiK. De nya koderna är landskoder, språkkoder, varukoder, koder för känsliga varor, förpackningskoder och koder för bilagda dokument och certifikat samt särskilda påteckningar. 2 Kontrollexemplar T5 är ett dokument som ibland krävs för transport av varor inom gemenskapens tullområde. Dokumentet används för att tillhandahålla bevis på vissa varors användning och/eller bestämmelse enligt bestämmelser om särskilda åtgärder inom gemenskapen (exempelvis för jordbruksprodukter). Närmare bestämmelser om kontrollexemplar T5 finns i artiklarna 912a 912g i TiK
10 Transiteringsdeklarationer skall upprättas på något av de fördragsslutande parternas officiella språk, som är godtagbart för de behöriga myndigheterna i avgångslandet. För att undvika att transiteringsdeklarationen avvisas av NCTS är det viktigt att de ekonomiska aktörerna fyller i deklarationen IE015 korrekt. Om en transiteringsdeklaration IE015 avvisas av systemet får aktören ett meddelande om orsaken till avvisandet så att han kan göra de ändringar eller kompletteringar som krävs, eller skicka in en ny deklaration. En transitering får omfatta högst 999 varuposter. Varje varupost i en deklaration måste skrivas in i systemet och kommer att tryckas på transiteringsföljedokumentet eller varupostförteckningen. En varupostförteckning upprättas när transiteringsdeklarationen omfattar fler än en varupost. Den bifogas transiteringsföljedokumentet, som skall innehålla en hänvisning till varupostförteckningen i fält 31. Varupostförteckningen skall överensstämma med förlagan i tillägg D4 till bilaga III till konventionen (bilagorna 45a och 45b till TiK). Om fler än en varupost deklareras skall följande uppgifter anges på varupostnivå: Avsändningsland (fält 15) om det rör sig om fler
11 länder än ett. Bestämmelseland (fält 17) om det rör sig om fler länder än ett. Beskrivning av varorna (fält 31). Varupostnummer (fält 32). Varukod, i tillämpliga fall (fält 33). Bruttovikt (kg) (fält 35). Nettovikt (kg) (fält 38). Vid behov: Summarisk deklaration/tidigare handlingar (fält 40) och, i förekommande fall, Särskilda upplysningar, bilagda handlingar osv. (fält 44). Varupostnumreringen måste börja med nr 1 och vara progressiv, och inga nummer får saknas. (Diskuteras f.n. i KEL.) Blandade sändningar Blandade sändningar I normalfallet skall sändningar som består av både ickegemenskapsvaror som befordras enligt T1- transiteringsförfarandet och gemenskapsvaror som befordras enligt T2/T2F-förfarandet omfattas av en enda transiteringsdeklaration, som tillsammans med varupostförteckningen bifogas transiteringsföljedokumentet. Transiteringsföljedokumentet innehåller gemensam information och en sammanställning över varupostförteckningarna som används för varor av olika status. Alternativt får separata transiteringsdeklarationer upprättas (till exempel en T1-deklaration för ickegemenskapsvaror och en T2- eller T2F-deklaration för gemenskapsvaror)
12 Anmärkning: Ibland transporteras gemenskapsvaror som inte är under transitering (och som transporteras inom gemenskapens tullområde) i samma transportmedel som varor som är under transitering. I så fall skall transiteringsdeklarationen endast omfatta de transiterade varorna (för mer information om blandade sändningar, se del IV, kapitel 2, punkt 3.8.1). FÖRETAGEN Vid blandade sändningar skall koden T- föras in på deklarationsnivå som deklarationstyp för hela deklarationen. Den faktiska statusen för varje varupost (T1, T2, T2F) förs in i systemet på varupostnivå Inlämning av transiteringsdeklarationen Genom att lämna in transiteringsdeklarationen IE015 med hjälp av databehandling påtar sig den huvudansvarige ansvaret a) för att de uppgifter som lämnats i deklarationen är riktiga, b) för att de bifogade dokumenten är äkta, och c) för att alla förpliktelser uppfylls i samband med att varorna i fråga hänförs till gemenskapstransitering eller gemensam transitering. Bestyrkande av deklarationen är underkastad de regler som gäller i avgångslandet
13 FÖRETAGEN Den huvudansvarige skall kontakta tullen för att fastställa på vilket sätt en transiteringsdeklaration som lämnas i elektronisk form skall bestyrkas
14 4. Särskilda situationer 5. Undantag (pro memoria) 6. Särskilda nationella instruktioner (reserverad) 7. Information avsedd endast för tullmyndigheterna 8. Bilagor
15 Kapitel 2 Formaliteter vid avgångstullkontoret 1. Inledning Punkt 2 innehåller allmän information om formaliteterna vid avgång och om lagstiftningen. I punkt 3 beskrivs förfarandet vid avgångstullkontoret. Punkt 4 tar upp särskilda situationer. Punkt 5 handlar om undantag från de allmänna reglerna. Punkt 6 är reserverad för särskilda nationella regler. Punkt 7 är reserverad för tullförvaltningarna. Punkt 8 innehåller bilagorna till kapitel
16 2. Allmänna principer och lagstiftning Den rättsliga grunden finns i - artiklarna och 45 i bilaga I till konventionen, - tillägg II till bilaga I till konventionen, - artiklarna 62, 63, 65, 68, 69, 72, 73 och 77 i tullkodexen, - artiklarna 202, 247, och 369 i TiK, - bilaga 46a till TiK. 3. Beskrivning av förfarandet vid avgångstullkontoret Denna punkt innehåller information om godtagande, registrering och bestyrkande av transiteringsdeklarationen (punkt 3.1), rättelse av transiteringsdeklarationen (punkt 3.2), upphävande av transiteringsdeklarationen (punkt 3.3), kontroll av varorna (punkt 3.4), ställande av säkerhet (punkt 3.5), färdväg och bindande färdväg (punkt 3.6), tidsfrist (punkt 3.7), identifieringsåtgärder (punkt 3.8), frigörande av varorna (punkt 3.9)
17 3.1. Godtagande, registrering och bestyrkande av transiteringsdeklarationen Avgångstullkontoret godtar transiteringsdeklarationen (IE015) på villkor att den innehåller alla erforderliga uppgifter, den åtföljs av alla erforderliga handlingar, de varor som deklarationen avser visas upp för tullen. Systemet validerar automatiskt deklarationen. En oriktig eller ofullständig deklaration avvisas (IE016). Deklarationen avvisas också om de uppgifter som lämnas inte stämmer överens med de uppgifter som registrerats i den nationella referensdatabasen. När transiteringsdeklarationen godtagits genererar systemet ett transiteringsreferensnummer (MRN) (IE028). Deklarationen får status godtagen och avgångstullkontoret beslutar om varorna skall kontrolleras eller ej innan de frigörs. Tullmyndigheten får tillåta att de ytterligare dokument som krävs för genomförande av bestämmelserna för det tullförfarande enligt vilket varorna deklareras inte lämnas tillsammans med deklarationen. I sådana fall skall dokumenten hållas till tullmyndighetens förfogande. Fält 44 i transiteringsdeklarationen fylls då i enligt följande: - I attributet "Typ av handling" anges koden för dokumentet i fråga (koderna finns i tillägg D2, bilaga III till konventionen/bilaga 37a till TiK)
18 - I attributet "Referens till handlingen" ges en beskrivning av dokumentet och en referens till det. Nationella tullmyndigheter får också ge företagen tillstånd att lämna en transiteringsdeklaration på papper, i ett exemplar (då används det administrativa enhetsdokumentet eller, i relevanta fall, samma layout som transiteringsföljedokumentet) till avgångstullkontoret där det behandlas i tullens datasystem. TULLEN (endast gemenskapen) Om varorna åtföljs av ett kontrollexemplar T5 skall detta anges i deklarationen i fältet Bilagda handlingar/certifikat (fält 44) Rättelse av transiteringsdeklarationen Den huvudansvarige kan begära tillåtelse att rätta transiteringsdeklarationen även efter det att tullen har godtagit den. Rättelsen kan inte göra deklarationen tillämplig på andra varor än dem som den avsåg från början. Den huvudansvarige lämnar in rättelser av deklarationsuppgifter (IE013) och skickar meddelandet till avgångstullkontoret, som avgör om begäran om rättelse kan godtas (IE004) eller skall avvisas (IE005). Inga rättelser skall tillåtas när de behöriga myndigheterna, efter det att de mottagit
19 transiteringsdeklarationen, har meddelat att de ämnar undersöka varorna, har fastställt att uppgifterna är oriktiga eller redan har frigjort varorna Upphävande av transiteringsdeklarationen En transiteringsdeklaration kan upphävas av avgångstullkontoret (IE010) på den huvudansvariges begäran (IE014), dock endast före det att varorna frigörs för transitering. Den huvudansvarige skall informeras om detta av avgångstullkontoret (IE009). Transiteringsdeklarationen kan inte upphävas efter det att varorna frigjorts, utom i undantagsfall (till exempel när en transiteringsdeklaration är kopplad till en deklaration som ogiltigförklarats på grundval av artikel 251 i TiK)3. När reservrutinen har använts på grund av bristande tillgänglighet hos systemet är det viktigt att se till att varje deklaration som har införts i NCTS, men som inte har kommit vidare på grund av driftsstörningen, upphävs. Den ekonomiska aktören är skyldig att informera den behöriga myndigheten varje gång en deklaration har införts i systemet men därefter återförts till reservmetoden. I vissa fall kan tullmyndigheten kräva att en ny deklaration lämnas in. I så fall skall den tidigare deklarationen upphävas och den nya deklarationen tilldelas ett nytt MRN-nummer. 3 Observera att detta endast gäller gemenskapstransitering. Denna begränsning finns inte inom ramen för den gemensamma transiteringen
20 Se även punkt 7 angående upphävande i undantagsfall Verifiering av transiteringsdeklarationen och kontroll av varorna Efter det att deklarationen har godtagits kan tullen utföra följande kontroller på grundval av riskanalys eller genom stickprov: En undersökning av varorna och, vid behov, provtagning för analys. En noggrann undersökning av varorna. Varorna skall undersökas vid för detta ändamål fastställd tid och plats. Tullen kan dock, på den huvudansvariges begäran och bekostnad, undersöka varorna vid annan tid eller plats. Om kontrollen avslöjar mindre avvikelser skall avgångstullkontoret meddela den huvudansvarige. För att lösa dessa mindre avvikelser gör avgångstullkontoret små ändringar (i samförstånd med den huvudansvarige) i deklarationsuppgifterna för att göra det möjligt att frigöra sändningen för transitering. Om kontrollen avslöjar allvarliga oegentligheter skall avgångstullkontoret informera den huvudansvarige om att varorna inte frigjorts (meddelande Ej frigörade för transitering, IE051) och registrera det otillfredsställande resultatet. När varorna frigörs efter kontrollen är koden för
21 kontrollresultatet i förhandsmeddelandet om ankomst (IE 001) A1 Konform. När varorna frigörs utan fysisk kontroll är koden A2 Bedömd konform Ställande av säkerhet Säkerhetstäckning För att varorna skall kunna frigöras för transitering krävs en säkerhet (utom när detta är undantaget genom lag eller efter tillstånd). Mer information om säkerheter finns i del III. TULLEN Att en säkerhet (samlad säkerhet, garantibefrielse, individuell säkerhet som ställs genom borgensman, individuell säkerhet med användning av garantikuponger eller individuell säkerhet som täcker flera transiteringar) finns och är giltig skall kontrolleras genom Referensnumret för säkerhet (GRN-nummer) och tillträdeskoden. Före frigörandet skall avgångstullkontoret be garantitullkontoret kontrollera säkerhetens integritet och giltighet med avseende på följande information, beroende på kontrollnivå: Säkerhetens belopp skall vara tillräckligt (när det är fråga om en samlad säkerhet skall säkerhetens tillgängliga belopp vara tillräckligt). Säkerheten skall vara giltig i alla fördragsslutande länder som är inbegripna i transiteringen. Garantin skall vara ställd i den huvudansvariges namn. Därefter skall avgångstullkontoret be garantitullkontoret kontrollera och registrera användningen av säkerheten. Garantitullkontoret registrerar användningen och informerar avgångstullkontoret om
22 detta. Se del V angående reservrutiner Färdväg och bindande färdväg Som allmän regel gäller att varor som hänförts till transiteringsförfarandet måste transporteras till bestämmelsetullkontoret via en färdväg som det ekonomiskt sett är motiverat att följa. När det gäller transport av varor som medför ökad risk för bedrägeri, eller om tullmyndigheterna eller den huvudansvarige anser det nödvändigt, skall en bindande färdväg anges. Uppgifter om åtminstone de länder som transporten skall passera skall föras in systemet. Befrielse från kravet att följa en bindande färdväg kan såsom en förenkling beviljas den huvudansvarige förutsatt att vissa villkor uppfylls. (Se del VI punkt 3.4 för mer information). TULLEN Avgångstullkontoret skall, med beaktande av alla relevanta uppgifter som lämnats av den huvudansvarige, ange en bindande färdväg genom att i deklarationen ange vilka länder transporten skall passera (landskod är tillräckligt). Anmärkning 1: För gemenskapen anges berörda medlemsstaters landskod. Anmärkning 2: Ange landskoder för alla tredje länder som ingår i den bindande färdvägen. Ändring av bindande färdväg En bindande färdväg kan ändras under transiteringen. Om färdvägen ändras, är fraktföraren skyldig att göra nödvändiga anteckningar i fält 56 i transiteringsfölje
23 dokumentet och visa upp dem, tillsammans med sändningen, för tullmyndigheterna i det land på vars territorium transportmedlet befinner sig. De behöriga myndigheterna skall avgöra om transiteringen kan fortsätta, vidta eventuella nödvändiga åtgärder och påteckna transiteringsföljedokumentet i fält G. Mer information om vilka åtgärder som skall vidtas vid händelser under transporten finns i del IV kapitel 3 punkt Tidsfrist Avgångstullkontoret skall fastställa en tidsfrist inom vilken varorna skall visas upp för bestämmelsetullkontoret. Den av avgångstullkontoret fastställda tidsfristen är bindande för de behöriga myndigheterna i de länder som passeras under transiteringen och får inte ändras av dem. Överskridande av tidsfristen När tidsfristen överskrids under omständigheter som inte kan tillskrivas fraktföraren eller den huvudansvarige inte kan tillskrivas och som kan förklaras på ett för bestämmelsetullkontoret nöjaktigt sätt, skall den fastställda tidsfristen anses ha hållits. TULLEN Vid fastställandet av tidsfristen skall tjänstemannen vid avgångstullkontoret beakta de transportmedel som skall användas, färdväg, gällande transportlagstiftning och annan lagstiftning (till exempel social- eller
24 miljölagstiftning som kan gälla transportsättet), närmare uppgifter som lämnats av den huvudansvarige, i förekommande fall. Avgångstullkontoret skall antingen föra in tidsfristen i deklarationen (enligt modellen ÅÅÅÅ-MM-DD) eller påteckna den, om den huvudansvarige efter överenskommelse har fört in den. Det angivna datumet är det datum då varorna och transiteringsföljedokumentet skall visas upp vid bestämmelsetullkontoret Identifieringsåtgärder Denna punkt är indelad enligt följande: Inledning (punkt 3.8.1). Förseglingsmetoder (punkt 3.8.2). Förseglingars egenskaper (punkt 3.8.3). Användning av förseglingar av särskild modell (punkt 3.8.4) Inledning Befrielse Varor som medför ökad risk Det är mycket viktigt att kunna identifiera varor som transporteras inom ramen för transiteringsförfarandet. Som allmän regel säkerställs identifieringen av varorna genom försegling. En varupostförteckningen, som upprättas när transiteringsdeklarationen omfattar fler än en varupost, måste bifogas transiteringsföljedokumentet, som då måste innehålla en hänvisning till varupostförteckningen i fält 31. Avgångstullkontoret får dock medge befrielse från förseglingskravet, om varubeskrivningen i deklarationen är tillräckligt noggrann för att garantera att varorna lätt kan identifieras (t.ex. genom angivande av motor- och chassinummer vid transitering av bilar)
25 För vissa varor är försegling obligatorisk, då varubeskrivningen vanligtvis inte kan anses som lämpligt identifieringsmedel. Detta gäller varor som medför ökad risk och som förtecknas i tillägg I till bilaga I till konventionen/bilaga 44c till TiK (förteckningen finns också upplysningsvis i bilaga 8.3 till detta kapitel), jordbruksprodukter som inom gemenskapen berättigar till betalningar (återbetalningar, bidrag osv.). TULLEN När avgångstullkontoret har anbringat förseglingarna skall detange antalet förseglingar i siffror och förseglingarnas identifieringsmärken i deklarationen. När förseglingar inte krävs för identifiering skall avgångstullkontoret lämna fältet tomt. I sådana fall skriver systemet automatiskt - - i följedokumentets fält D. Blandade sändningar I det fall varor som inte är under transitering transporteras tillsammans med varor som transiteras i samma transportmedel, förseglas fordonet vanligen inte om identifieringen av varorna garanteras genom försegling av enskilda kollin eller en noggrann varubeskrivning. Anmärkning: Varorna måste vara tydligt åtskilda och märkta, så att det är lätt att fastställa vilka varor som transiteras och vilka som inte transiteras. Om sändningens identitet inte kan säkerställas genom
26 försegling eller andra identifieringsåtgärder (beskrivning), kan avgångstullkontoret vägra att tillåta att varorna hänförs till transiteringsförfarandet. Lossning undan för undan Förseglingar får inte brytas utan de behöriga tullmyndigheternas tillstånd. När ett fordon har förseglats vid avgångstullkontoret och det transporterar varor till olika bestämmelsekontor med flera transiteringsföljedokument och lossning äger rum undan för undan vid flera bestämmelsetullkontor i olika länder, måste tullmyndigheterna på de mellanliggande bestämmelsetullkontoren, där förseglingarna bryts för att delar av lasten skall lossas, anbringa nya förseglingar och notera detta i fält F på följedokumenten. Bestämmelsetullkontoren skall skicka informationen om de nya förseglingarna, som angetts i transiteringsföljedokumenten, till avgångstullkontoret i meddelandet om kontrollresultat vid bestämmelseort (IE018) under upplysningar om nya förseglingar och nya förseglingars identitet Förseglingsmetoder Det finns två förseglingsmetoder: Försegling av lastutrymmet. Försegling av enskilda kollin. Vid försegling av lastutrymmet måste transportmedlet vara lämpligt för försegling
27 TULLEN Tjänstemannen vid avgångstullkontoret skall anse att ett transportmedel är lämpligt för försegling om förseglingar kan anbringas enkelt och effektivt, det är konstruerat på sådant sätt att det är omöjligt att ta bort eller föra in varor utan att bryta förseglingen eller utan att lämna synliga spår av manipulering, det inte har några dolda utrymmen där varor kan gömmas, dess lastutrymme är lätt tillgängligt för inspektion av de behöriga tullmyndigheterna. (Artikel 28 i bilaga I till konventionen/artikel 72 i tullkodexen och artikel i TiK) Anmärkning: Fordon som enligt andra internationella konventioner (t.ex. TIRkonventionen) anses lämpliga för försegling skall anses lämpliga för försegling för transiteringsändamål Förseglingars egenskaper Förseglingars egenskaper Alla förseglingar som används för identifiering av varor skall ha vissa egenskaper och uppfylla vissa tekniska krav. Förseglingar skall ha följande egenskaper: Hållbara vid normal användning. Lätta att kontrollera och känna igen. Tillverkade så att varje form av brytning, försök att bryta eller avlägsna dem lämnar spår som kan ses med blotta ögat. Utformade för engångsanvändning eller, om de är avsedda att användas flera gånger, utformade så att de vid varje användning kan få ett tydligt, individuellt identifieringsmärke. Försedda med ett individuellt identifieringsmärke
28 Förseglingar skall uppfylla följande tekniska krav: Förseglingarnas form och storlek får variera alltefter typ av försegling, men storleken måste vara sådan att identifieringsmärkena är lätta att läsa. Förseglingarnas identifieringsmärken skall vara omöjliga att förfalska och svåra att kopiera. Använt material skall motstå att förseglingen oavsiktligt bryts eller förfalskas eller återanvänds utan att det märks Användning av förseglingar av särskild modell Användning av förseglingar av särskild modell För att den huvudansvarige skall få använda förseglingar av särskild modell krävs tillstånd av de behöriga myndigheterna. Användning av förseglingar av särskild modell är en förenkling på vissa villkor (se del VI punkt 3.3 för mer information). När dessa förseglingar av särskild modell används, skall den huvudansvarige ange anbringade förseglingars märken, typ och antal i deklarationen (fält D). Förseglingarna måste anbringas innan varorna frigörs. En godkänd avsändare, som har tillstånd till identifiering av varorna genom försegling, behöver inte ha ett särskilt tillstånd för att använda förseglingar av särskild modell Frigörande av varor Efter fullgörandet av alla formaliteter vid
29 avgångstullkontoret, dvs. inlämning av deklarationsuppgifter till avgångstullkontoret, kontroll och godtagande av deklarationsuppgifter, genomförande av eventuell kontroll, ställande av säkerhet, om så krävs (se del III), fastställande av tidsfrist, fastställande av bindande färdväg, när så krävs, skall varorna frigöras för transitering (IE029 + IE001). TULLEN När formaliteterna har fullgjorts skall avgångstullkontoret validera transiteringsdeklarationen, registrera kontrollresultatet, registrera säkerheten, skicka förhandsmeddelande om ankomst (IE001) och, i tillämpliga fall, förhandsmeddelandet om gränspassering (IE050) till angivna bestämmelsetullkontort och transittullkontor, samt skriva ut transiteringsföljedokumentet (inklusive varupostförteckningen, i förekommande fall) Dokumentation vid frigörande Avgångstullkontoret skall lämna transiteringsföljedokumentet med MRN-numret till den huvudansvarige eller till den person som uppvisat varorna vid avgångstullkontoret. Transiteringsföljedokumentet skall åtfölja varorna under hela transiteringen. Utskriften av transiteringsföljedokumentet och
30 varupostförteckningen (tilläggen D3, D4, D5, D6 till bilaga III till konventionen/bilaga 45a och 45b till TiK) skall ske enligt riktlinjerna i bilaga 8.1 till detta kapitel. Se del VII angående avslutande av ett förfarande för transitering
31 4. Särskilda situationer (pro memoria) 5. Undantag (pro memoria) 6. Särskilda nationella instruktioner (reserverad)
32 7. Information avsedd endast för tullmyndigheterna Punkt 3.3. Om transiteringsdeklarationen undantagsvis upphävs efter frigörandet av varorna (dvs. felaktigt frigörande), skall avgångstullkontoret informera det berörda bestämmelsetullkontoret och, i tillämpliga fall, transittullkontoren om att deklarationen upphävts. 8. Bilagor 8.1. Riktlinjer för utskrift av transiteringsföljedokumentet och varupostförteckningen 8.2. Riktlinjer för utskrift närmare föreskrifter 8.3. Varor som medför ökad risk för bedrägeri
33 Bilaga 8.1 Riktlinjer för utskrift av transiteringsföljedokumentet (TAD) och varupostförteckningen (LoI) (TAXUD/1305/ / /2001) 1. Förlaga Transiteringsföljedokumentet (TAD) har en fast utformning, dvs. varje fält har en fördefinierad storlek (kan inte utvidgas) medan fälten i varupostförteckningen (LoI) kan utvidgas vertikalt för att få plats med utskriften av all information som lagras i systemet. Vid utvidgning av fälten kommer därför varje rad efter den rad som innehåller ett eller flera utvidgade fält att flyttas nedåt efter hand. 2. Transiteringsföljedokumentet: Utskrift av streckkoden Den avläsbara streckkoden skall skrivas ut till höger om fält 1, enligt nedanstående figur. 1 D E K L A R A T I O N 3 Blanketter 5 Varuposter 6 Kollital 99IT9876AB IT9876AB Returexemplar återsändes till: 2a Utskrift av färdvägen på transiteringsföljedokumentet Den bindande färdvägen för en transitering skall anges med landskoder för de berörda länderna (med en specifik beskrivning i förekommande fall) i fält 44 i transiteringsföljedokumentet. 3. Transiteringsföljedokumentet: Inskrivning av flera uppgifter i de olika fälten 3.1. Fälten 31, 40 och 44 När en eller flera av datagrupperna Container, Kolli, Kod för känsliga varor, Tidigare handlingar, Bilagda handlingar/certifikat och Särskilda upplysningar
34 används fler än en gång och all information inte kan skrivas in i rätt fält i transiteringsföljedokumentet på grund av platsbrist skall följedokumentet användas som försättsblad (med endast allmän information om sändningen) och all annan information om varuposter skrivas in i varupostförteckningen. I sådana fall kommer transiteringsföljedokumentet bara att innehålla information i följande fält (i tillämpliga fall): MRN, 1 (3e delfältet), 2, 3, 5, 6, 8, 15, 17, 18, 31 (se nedan), 35 (bruttovikt), 44 (endast vid bindande färdväg se punkt 2a ovan), 50, 51, 52, 53, C, D. I fält 31 anges bara Se varupostförteckning Fält 51 Högst sex transittullkontor får anges i detta fält. De teckensnitt som anges nedan medger utskrift av attributet TRANSITKONTOR i föreskriven längd (an..35) Fält Datagrupp Referens för säkerhet Denna datagrupp skall skrivas på den första raden i fält 52. De teckensnitt som anges nedan medger utskrift av upp till tre referensnummer för säkerhet. När garantikuponger för individuell säkerhet används skall bara den första och den sista garantikupongens serienummer skrivas ut. Det är viktigt att notera att garantikupongerna i detta fall måste användas i nummerordning, utan avbrott i nummerföljden Datagrupperna Giltighetsbegränsning i EG och Giltighetsbegränsning utanför EG Dessa datagrupper skall (vid behov) skrivas som andra raden i fält Datagrupp Säkerhet De teckensnitt som anges nedan medger utskrift av högst tre typer av säkerheter i delfältet Kod i fält Fält D Datagrupp Förseglingars identitet När fler än en försegling används och var och en av dem identifieras med ett serienummer skall bara det första och det sista numret i serien skrivas ut. Det är viktigt att notera att förseglingarna i detta fall måste användas i nummerordning, utan avbrott i nummerföljden Anmärkningen Bindande färdväg Denna anmärkning skall (vid behov) skrivas på första raden under informationen Tidsfrist. 4. Föreskrivna teckensnitt 4.1. Transiteringsföljedokumentet
35 Följande teckensnitt (som finns tillgängliga i MS Windows) skall användas: Teckensnitt Storlek Format Arial Narrow 7 Normal + fet Line Printer 7 Normal + fet Letter Gothic (PCL6) 7 Normal + fet Impact 7 Normal Univers Condensed (PCL6) 7 Normal + fet Univers Condensed (PCL6) 8 Normal Haettenschweiler 7 Normal Haettenschweiler 8 Normal Haettenschweiler 9 Normal Clarendon Condensed 7 Normal + fet (PCL6) Clarendon (PCL6) 8 Normal + fet 4.2. Varupostförteckningen Fälten i varupostförteckningen kan utvidgas vertikalt. Även om det här inte finns något som hindrar att man använder andra teckensnitt bör endast de teckensnitt som anges ovan användas Angivna teckensnitt inte tillgängliga Om de teckensnitt som anges ovan inte finns tillgängliga bör de teckensnitt som används medge utskrift av informationen utför en viss datagrupp i meddelande IE29 i sin fulla längd i motsvarande fält i följedokumentet. De valda teckensnitten skall också helst kontrastera mot dokumentens layout
36 Bilaga 8.2 Riktlinjer för utskrift Närmare föreskrifter
37 Fält På LoI Beskrivning (datagrupper och attribut) Upprepningar Längd Skriv ut Anmärkningar E_DEC_DAT 1 x Ø TRANSITERING 1 x Ø AKTÖR Avsändare (fält 2) 1 x Ø AKTÖR Mottagare (fält 8) 1 x Ø VARUPOST x Ø AKTÖR Avsändare (från fält 2) 1 x Ø AKTÖR Mottagare (från fält 8) 1 x Ø CONTAINER (fält 31) 99 x Ø KOLLI (fält 31) 99 x Ø KOD FÖR KÄNSLIGA VAROR (fält 31) 9 x Ø TIDIGARE HANDLINGAR (fält 40) 9 x Ø BILAGDA HANDLINGAR/CERTIFIKAT (fält 44) 99 x Ø SÄRSKILDA UPPLYSNINGAR (fält 44) 99 x Ø AVGÅNGSKONTOR (fält C) 1 x Ø AKTÖR Huvudansvarig (fält 50) 1 x Ø OMBUD (fält 50) 1 x Ø TRANSITKONTOR (fält 51) 9 x Ø BESTÄMMELSEKONTOR (fält 53) 1 x Ø AKTÖR Godkänd mottagare (fält 53) 1 x Ø KONTROLLRESULTAT (fält D) 1 x Ø UPPLYSNINGAR OM FÖRSEGLINGAR (fält D) 1 x Ø FÖRSEGLINGS IDENTITET (fält D) 99 x Ø SÄKERHET 9 x Ø REFERENS FÖR SÄKERHET 99 x Ø GILTIGHETSBEGRÄNSNING I EG 1 x Ø GILTIGHETSBEGRÄNSNING UTANFÖR EG 99 x Ø TILLÄGG i IE29 TRANSITERING 1 x Ø RETUREXEMPLARET ÅTERSÄNDES TILL (kontor) 1 x Ø KONTROLLRESULTAT (fält D) 1 x Ø
38 00 Dialogspråkindikator vid avgång a2 Ø 00 Språkkod för NCTS-följedokument a2 Ø 00 Returexemplar NCTS n1 Ø Om flag = "1" = SKRIV också ut Returexemplar ("B") (och i förekommande fall tillhörande exemplar av LoI) 00 LRN an..22 Ø 00 MRN an18 allt 00 x MRN an18 allt 00 Referensnummer [kontor som returex. skall sändas till] an8 Ø 00 Tullkontorets namn an..35 allt 00 Gatuadress an..35 allt 00 Land a2 allt 00 Postnummer an..9 allt 00 Ort an..35 allt 00 NAD_SPR a2 Ø Inklusive STRECKKOD Inklusive STRECKKOD Utskrivet på AccDoc "A" OCH Returexemplar "B" (om "B" också skrivs ut) 01 Deklarationstyp (fält 1) an..5 allt 01 x Deklarationstyp (från fält 1) an..5 allt 02 Identifieringsnummer (TIN) (fält 2) an..17 allt 02 Namn (fält 2) an..35 allt 02 Gatuadress (fält 2) an..35 allt 02 Land (fält 2) a2 allt 02 Postnummer (fält 2) an..9 allt 02 Ort (fält 2) an..35 allt Om attr. INTE används = skriv ut "---" Om TIN INTE används = skriv INTE ut Om uppgifter från fält 2 används = skriv ut "FLERA" Om attr. INTE används = skriv ut "---"
39 02 NAD_SPR a2 Ø 02 x Identifieringsnummer (TIN) (från fält 2) an..17 allt 02 x Namn (från fält 2) an..35 allt 02 x Gatuadress (från fält 2) an..35 allt 02 x Land (från fält 2) a2 allt 02 x Postnummer (från fält 2) an..9 allt 02 x Ort (från fält 2) an..35 allt 02 x NAD_SPR a2 Ø 03 Blankett [AccDoc] n av [totalt antal blanketter (AccDocLoI)] n..5 Om attr. INTE används = skriv ut "---" Om fält 4 på TRANSITERING-nivå INTE används = SKRIV UT vilken blankett som krävs (t.ex. AccDoc = 1/1 eller 1/2 eller 1/3 osv.) Om fält 4 på TRANSITERING-nivå används = skriv ut "--- / ---" 03 x Blankett [LoI] n x av [totalt antal blanketter (AccDoc+LoI)] n Antal lastspecifikationer (fält 4) n..5 allt 05 Totalt antal varuposter (fält 5) n..5 allt 06 Totalt antal kollin (fält 6) n..7 allt 08 Identifieringsnummer (TIN) (fält 8) an..17 allt 08 Namn (fält 8) an..35 allt 08 Gatuadress (fält 8) an..35 allt 08 Land (fält 8) a2 allt Om fält 4 på TRANSITERING-nivå INTE används OCH VARUPOSTERNA är fler än 1 = SKRIV UT vilken blankett som krävs (t.ex. 1:a LoI = 2/3, 2:a LoI = 3/3) Om fält 4 på TRANSITERING-nivå används = EJ TILLÄMPLIGT Om attr. INTE används = skriv ut ---" Om TIN INTE används = Skriv INTE ut Om uppgifter från fält 8s används = skriv "FLERA" Om attr. INTE används = skriv ut "---"
40 08 Postnummer (fält 8) an..9 allt 08 Ort (fält 8) an..35 allt 08 NAD_SPR a2 Ø 08 x Identifieringsnummer (TIN) (från fält 8) an..17 allt 08 x Namn (från fält 8) an..35 allt Om attr. INTE används = skriv ut "---" 08 x Gatuadress (från fält 8) an..35 allt 08 x Land (från fält 8) a2 allt 08 x Postnummer (från fält 8) an..9 allt 08 x Ort (från fält 8) an..35 allt 08 x NAD_SPR a2 Ø 15 Avsändningsland (fält 15a) a2 allt Om attr INTE används = Skriv INTE ut 15 x Avsändningsland (från fält 15a) a2 allt 17 Bestämmelseland (fält 17a) a2 allt Om attr, INTE används = Skriv INTE ut 17 x Bestämmelseland (från fält 17a) a2 allt 18 Identitet vid avgången (fält 18) an..27 allt Om attr, INTE används = Skriv INTE ut 18 Identitet_vid_avgången_SPR a2 Ø 18 Nationalitet vid avgången (fält 18) a2 allt 19 Container (fält 19) n1 Ø 21 Nationalitet vid gränspassering (fält 21) a2 Ø 21 Identitet vid gränspassering (fält 21) an..31 Ø 21 Identitet_vid_gränspassering_SPR a2 Ø 21 Typ av transportmedel vid gränspassering (fält 21) n..2 Ø 25 Transportsätt vid gränsen (fält 25) n..2 Ø 26 Transportsätt inrikes (fält 26) n..2 Ø
41 27 Lastningsplats (fält 27) an..17 Ø 30 Kod för överenskommen förvaringsplats (fält 30) an..17 Ø 30 Överenskommen förvaringsplats för godset (fält 30) an..35 Ø 30 Överenskommen_förvaringsplats_för_godset_SPR a2 Ø 30 Förvaringsplats enligt tillstånd (fält 30) an..17 Ø 30 Förvaringsplats underställd tullen (fält 30) an..17 Ø 31 Kollis märke och nummer (fält 31) an..42 allt 31 Kollis_märke_och_nummer_SPR a2 Ø 31 Containernummer (fält 31) an..11 allt 31 Antal kollin (fält 31) n..5 allt 31 Slag av kollin (fält 31) a2 DE 31 Stycketal (fält 31) n..5 allt + Text Om attr. används = skriv också "stycken" 31 Varubeskrivning (fält 31) an..140 allt Om If LoI LoI används: are used (more GOODS ITEMS + fält 4 not used): = skriv - Print "Se varupostförteckning" "See List of Items" Om PLL (see används also Doc. (fält 4): XXI/1471/97-Rev.1) = skriv If PLL anm. are enl used r95, 3:e (fält punkten 4 used): (kompletteras vid behov) - mention according r95, 3rd bullet 31 Varubeskrivning_SPR a2 Ø 31 Kod för känsliga varor (fält 31) n..2 Text + allt Om attr. används = skriv också "Kod för känsliga varor" 31 Känslig kvantitet (fält 31) n..11,3 Text + allt Om attr Används = skriv också "Känslig kvantitet" 31 x Kollis märke och nummer (fält 31) an..42 allt Om attr. INTE används = Skriv INTE ut 31 x Kollis_märke_och_nummer_SPR a2 Ø 31 x Antal kolli (fält 31) n..5 allt 31 x Slag av kolli (fält 31) a2 DE 31 x Stycketal (fält 31) n..5 allt Om attr. INTE används = Skriv INTE ut Om attr. används = skriv i fält
42 31 x Containernummer (fält 31) an..11 allt 31 x Varubeskrivning (fält 31) an..140 allt Om attr. INTE används = Skriv INTE ut 31 x Varubeskrivning_SPR a2 Ø 31 x Kod för känsliga varor (fält 31) n..2 allt 31 x Känslig kvantitet (fält 31) n..11,3 allt 32 Varupost nr (fält 32) n..5 allt 32 x Varupost nr (fält 32) n..5 allt 33 Varupostkod (fält 33) n..8 allt Om attr INTE används = Skriv INTE ut Om attr. INTE används = Skriv INTE ut Om LoI / PLL används: skriv "---" Om PLL används: EJ TILLÄMPLIGT Skriv bara de 6 första siffrorna (HS6) Om LoI används ELLER varupostkod INTE används = Skriv INTE ut 33 x Varupostkod (fält 33) n..8 allt Skriv bara de 6 första siffrorna (HS6) Om varupostkod INTE används = Skriv INTE ut 35 Total bruttovikt (fält 35) n..11,3 allt 35 Bruttovikt (fält 35) n..11,3 allt 35 x Bruttovikt (fält 35) n..11,3 allt 38 Nettovikt (fält 38) n..11,3 allt 38 x Nettovikt (fält 38) n..11,3 allt 40 Typ av tidigare handlingar (fält 40) an..6 allt 40 Referens till tidigare handlingar (fält 40) an..20 allt 40 Referens_till_tidigare_handlingar_SPR a2 Ø 40 Kompletterande upplysningar (fält 40) an..26 Ø 40 Kompletterande_upplysningar_SPR a2 Only print when PLL or LoI are used [in first fält 35, i.e. Skrivs on ut AccDoc [på AccDoc, (if LoI fält = 35] SUM endast of om all PLL fältes eller 35 LoI / if används PLL = manual data capture)] Om attr, INTE används = Skriv INTE ut Om attr, INTE används = Skriv INTE ut Om attr INTE används = Skriv INTE ut Om attr INTE används = Skriv INTE ut Om attr INTE används = Skriv INTE ut Om attr. INTE används = Skriv INTE ut
43 Ø 40 x Typ av tidigare handlingar (fält 40) an..6 allt 40 x Referens till tidigare handlingar (fält 40) an..20 allt 40 x Referens_till_tidigare_handlingar_SPR a2 Ø 40 x Kompletterande upplysningar (fält 40) an..26 Ø Om attr. INTE används = Skriv INTE ut Om attr. INTE används = Skriv INTE ut 40 x Kompletterande_upplysningar_SPR a2 Ø 44 Typ av handling (fält 44) an..3 DE Enligt regel 79 (Bil. A3-a2) Om attr. INTE används = Skriv INTE ut 44 Referens till handlingen (fält 44) an..20 allt 44 Referens_till_handlingen_SPR a2 Ø 44 Kompletterande upplysningar (fält 44) an..26 allt 44 Kompletterande_upplysningar_SPR a2 Ø 44 Kod för särskilda upplysningar (fält 44) an..3 DE 44 Export från EG (fält 44) a1 Text 44 Export från land (fält 44) a2 allt 44 Text (fält 44) an..70 allt Om attr. INTE används = Skriv INTE ut T.ex. "Export "Export från from subject underkastad avgifter" to duty" ELLER or "Export "Export från from subject underkastad restriktioner" to restrictions" ELLER or "EXPORT" "EXPORT" Om attr. INTE används = Skriv INTE ut Om flag = "Y" = skriv "EU", to be inserted ( ) in one of the first two above mentioned infogas i ( ) en av de första två kompletterande upplysningar som anges additional informations ovan Om to attr. be används inserted skall ( ) en eller in one flera of landskoder the first two infogas above i ( ) mentioned en av de första additional två kompletterande informations upplysningar som anges ovan Om attr INTE används = Skriv INTE ut 44 Text_SPR a2 Ø
44 44 x Typ av handling (fält 44) an..3 DE Enligt regel 79 (Bil. A3-a2) Om attr INTE används = Skriv INTE ut 44 x Referens till handlingen (fält 44) an..20 allt 44 x Referens_till_handlingen_SPR a2 Ø 44 x Kompletterande upplysningar (fält 44) an..26 allt 44 x Kompletterande_upplysningar_SPR a2 Ø 44 x Kod för särskilda upplysningar (fält 44) an..3 DE 44 x Export från EG (fält 44) a1 Text 44 x Export från land (fält 44) a2 allt 44 x Text (fält 44) an..70 allt 44 x Text_SPR a2 Ø 50 Identifieringsnummer (TIN) (fält 50) [AKTÖR huvudansvarig] an..17 allt 50 Namn (fält 50) an..35 Text 50 Gatuadress (fält 50) an..35 Text 50 Land (fält 50) a2 CO 50 Postnummer (fält 50) an..9 Text 50 Ort (fält 50) an..35 Text 50 NAD_SPR a2 Ø 50 Deklarationsort (fält 50) an..35 Ø Om attr INTE används = Skriv INTE ut t.ex. "Export "Export från underkastad from subject avgifter" to duty" ELLER or "Export "Export från underkastad from subject restriktioner" to restrictions" ELLER or "EXPORT" "EXPORT" Om attr INTE används = Skriv INTE ut Om flag = "Y" = skriv "EU", infogas to be i ( ) inserted en av de ( ) första in två one kompletterande of the first upplysningar som anges ovan two above mentioned additional informations Om to attr. be används inserted skall ( ) en eller in one flera of landskoder the first infogas i ( ) en av de första two tvåabove kompletterande mentioned upplysningar additional sominformations anges ovan Om attr. INTE används = Skriv INTE ut Om attr. INTE används = Skriv INTE ut
45 50 Deklarationsort_SPR a2 Ø 50 Deklarationsdatum (fält 50) n8 Ø 50 Namn (fält 50) [Ombud] an..35 Ø 50 Ombuds ställning (fält 50) a..35 Ø 50 Ombuds_ställning_SPR a2 Ø 51 Referensnummer (fält 51) an8 DE Inklusive "Landskod" (efter beskrivning) 52 Typ av säkerhet (fält 52) n1 allt 52 Referensnummer (fält 52) an24 allt 52 Annan referens för säkerhet (fält 52) an..35 allt 52 Tillträdeskod an4 Ø Om flag = "1" = skriv ut "EU" 52 Ej giltig för EG (fält 52) n1 Text Om flag ="0" =Skriv INTE ut 52 Ej giltig för andra fördragsslutande parter (fält 52) a2 allt Om attr, INTE används = Skriv INTE ut Inklusive "Landskod" (efter beskrivning) 53 Referensnummer (fält 53) an8 DE 53 Identifieringsnummer (TIN) Godkänd mottagare (fält 53) an..17 Ø C Nationalitet Ø C Referensnummer (fält C) an8 DE C Dokumentnummer Ø C Datum för godkännande n8 allt C Godkänd aktör an..35 Text C Godkännandenummer an..17 Text Behövs inte längre för NCTS (ingår i MRN) Behövs inte längre för NCTS (ingår i MRN) Om förenklat förfarande används: Skriv ut den godkända aktörens "namn" Skriv ut nummer på godkännandet för förenklat förfarande EJ TILLÄMPLIGT (= Ø) om certifikat (stämpel) på AccDoc redan innehåller de relevanta uppgifterna
46 C x Referensnummer (fält C) an8 allt Från fält "C" i AccDoc C x Datum för godkännande n8 allt Från fält "C" i AccDoc C Datum för utfärdande n8 Ø D Kod för kontrollresultat (fält D) an2 DE D Antal förseglingar (fält D) n..4 allt D Förseglings identitet (fält D) an..20 allt Om attr. INTE används = skriv ut "---" Om flera förseglingar används: skriv bara ut första och sista ID-numret i varje serie Om attr. INTE används = skriv ut "---" D Förseglings identitet_spr a2 Ø D Tidsfrist (fält D) n8 allt D Identifieringsnummer för godkännande an..17 Ø D Kontrollerad av (fält D) an..35 Ø D Kontrollerad_av_SPR a2 Ø D Kontrolldatum (fält D) n8 Ø D Bindande färdväg (fält D) an..140 Text Om attr. används, skriv ut "BINDANDE FÄRDVÄG" Om attr. INTE används = Skriv INTE ut D Bindande_färdväg_SPR (fält D) a2 Ø Förkortningar: - AccDoc: Transiteringsföljedokument - LoI: Varupostförteckning - PLL: Lastspecifikation på papper Förklaring till kolumnen Utskrift": - "Ø": information skrivs inte ut - "allt": Skriv informationen så som den lagrats i systemet
47 - "CO": Skriv ut landskoden - "DE": Skriv ut beskrivningen (namn) som hör till den kod som matats in i systemet - "Text": Skriv ut "text" som anges i kolumnen "Anmärkningar" Förklaring till kolumnen Anmärkningar": GRÖN skuggning = anmärkningen gäller : AccDoc : ORANGE skuggning = anmärkningen gäller LoI : GUL skuggning = ytterligare anmärkningar Allmänna anmärkningar: På grund av ändringar som gjorts efter det att riktlinjerna för utskrift antogs gäller vissa punkter i bilagorna 8.1 och 8.2 inte längre. Transiteringsföljedokumentet förkortas nu TAD i stället för AccDoc. Användning av lastspecifikation på papper (PLL) är inte längre tillåtet. Exemplar B används inte längre
48 Varor som medför ökad risk för bedrägeri Bilaga HS-nummer Varuslag Minimikvantiteter ex Tamboskap av andra levande nötkreatur och andra oxdjur Kött av nötkreatur eller andra oxdjur, färskt eller kylt Kött av nötkreatur eller andra oxdjur, fryst Mjölk och grädde, koncentrerade eller försatta med socker eller annat sötningsmedel Smör och andra fetter och oljor framställda av mjölk Kod för känsliga varor 4 Minimisats för individuell säkerhet kg euro/ton kg euro/ton euro/ton euro/ton kg euro/ton euro/ton euro/ton kg euro/ton euro/ton euro/ton euro/ton euro/ton kg euro/ton euro/ton ex Färska kg euro/ton 4 Om bestämmelserna i kapitel VII i avdelning II (kompendium) är tillämpliga och HS-numret inte är nog för att entydigt identifiera de känsliga varor som anges i kolumn 2, skall både den kod för känsliga varor som anges i kolumn 4 och HSnumret enligt i kolumn 1 användas
FÖRORDNINGAR. KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1192/2008. av den 17 november 2008
6.12.2008 SV Europeiska unionens officiella tidning L 329/1 I (Rättsakter som antagits i enlighet med EG- och Euratomfördragen och som ska offentliggöras) FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr
Transitering m.m./konvention om ett gemensamt transiteringsförfarande 1
Transitering m.m./konvention om ett gemensamt transiteringsförfarande 1 [313] Tillägg A1 Förklarande anmärkningar rörande användning av transiteringsdeklarationer genom utbyte av standardiserade EDI-meddelanden
Skatter m.m./skatter m.m. 1
Skatter m.m./skatter m.m. 1 Kommission förfaranden Kommissionens förordning (EG) nr 684/2009 av den 24 juli 2009 om genomförande av rådets direktiv 2008/118/EG vad gäller datoriserade förfaranden för flyttning
Avbildning av TIR-carnet, version 1 [3110] Sidan 1 av omslaget. 5. Underskrift av den internationella organisationens sekreterare:
Avbildning av TIR-carnet, version 1 [3110] Sidan 1 av omslaget (Den internationella organisationens namn) TIR-CARNET*...kuponger 1. Giltig för instämpling hos avgångstullkontoret till och med den 2. Utfärdad
Tullverkets föreskrifter och allmänna råd (TFS 2000:20) om tullförfaranden m.m. (tullordning), 12 kap. Uppdaterad:
Tullkodex m.m./tullag, tullförordning, tullordning m.m. 1 12 kap. Export m.m. Inledande bestämmelser 1 [2620] I 4 kap. 12 [1838] tullagen (2000:1281) finns bestämmelser om export m.m. I 33 [2033] tullförordningen
INTYG ÖVER VETERINÄR GRÄNSKONTROLL AV VAROR SOM IMPORTERAS FRÅN LÄNDER UTANFÖR EUROPEISKA GEMENSKAPEN
Nr 727 2875 Bilaga 9 Endast behöriga myndigheter får ändra detta intyg INTYG ÖVER VETERINÄR GRÄNSKONTROLL AV VAROR SOM IMPORTERAS FRÅN LÄNDER UTANFÖR EUROPEISKA GEMENSKAPEN 2 430301/114 2876 Nr 727 Nr
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS FÖRORDNING
SV SV SV EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 30.7.2008 KOM(2008) 497 slutlig 2008/0164 (ACC) Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om ändring av rådets förordning (EEG) nr 2112/78 om slutande av
DEL I ALLMÄNNA TILLÄMPNINGSFÖRESKRIFTER Avdelning I Allmänt
Tullkodex m.m./tullkodex, tillämpningskodex m.m. 1 Kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 av den 2 juli 1993 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EEG) nr 2913/92 om inrättandet av en tullkodex
Tillämpningskodex Bilaga 37d [792 A] Bilaga 37d. [792 A] (som det hänvisas till i artikel 353.2 b [676])
Tillämpningskodex Bilaga 37d [792 A] [792 A] (som det hänvisas till i artikel 353.2 b [676]) Bilaga 37d Del I Reservrutin Kapitel I Allmänna bestämmelser 1. I denna bilaga fastställs särskilda bestämmelser
Förordning 2015/1850, handel med sälprodukter [7299]
Förordning 2015/1850, handel med sälprodukter [7299] Kommissionens genomförandeförordning (EU) 2015/1850 av den 13 oktober 2015 om genomförandebestämmelser för Europaparlamentets och rådets förordning
Införsel- och utförseldeklarationer: Aktuella frågor och svar (FAQ)
1 Upprättad och uppdaterad av: Kundprojektet för säkerhetsuppgifter Uppdaterad 23.1.2012 Införsel- och utförseldeklarationer: Aktuella frågor och svar (FAQ) I detta dokument har samlats frågor som ofta
Tullverkets föreskrifter och allmänna råd (TFS 2000:20) om tullförfaranden m.m. (tullordning), 4 a kap. Uppdaterad:
Tullkodex m.m./tullag, tullförordning, tullordning m.m. 1 4 a kap. Lufttrafik Allm. anm. Luftfartsbestämmelser, se Särskilda trafikförfattningar m.m. [3701] o.f. 1 [2332 A] Detta kapitel behandlar utrikestrafik
Förordning (EU) 2015/2447 om närmare regler för genomförande av vissa bestämmelser i Europaparlamentets
1 [1539] BILAGA 72-04 KONTINUITETSPLAN (BCP) FÖR UNIONSTRANSITERING DEL I KAPITEL I Allmänna bestämmelser 1. I denna bilaga fastställs särskilda bestämmelser för användning av kontinuitetsplanen enligt
Information och kompletterande råd till Guidelines for the Printout of the Export Accompanying Document (EAD) and the List of Items (ELoI) 1.
Information och kompletterande råd till Guidelines for the Printout of the Export Accompanying Document (EAD) and the List of Items (ELoI) 1. Version 1.3 (2013-08-12), förändringar visas genom markering
Åtgärderna i samband med tillämpningen av konventionen
60 Europeiska gemenskapernas officiella tidning 15/Vol 04 382R3626 311282 EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS OFFICIELLA TIDNING Nr L 384/ 1 RÅDETS FÖRORDNING ( EEG ) nr 3626/82 av den 3 december 1982 om genomförande
RÅDETS DIREKTIV 2001/115/EG
L 15/24 RÅDETS DIREKTIV 2001/115/EG av den 20 december 2001 om ändring av direktiv 77/388/EEG i syfte att förenkla, modernisera och harmonisera kraven på fakturering när det gäller mervärdesskatt EUROPEISKA
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG)
SV L 125/6 Europeiska unionens officiella tidning 21.5.2009 KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 414/2009 av den 30 april 2009 om ändring av förordning (EEG) nr 2454/93 om tillämpningsföreskrifter för rådets
Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk 551 82 Jönköping, tel: 036-15 50 00 telefax: 036-19 05 46
Statens jordbruksverks författningssamling Statens jordbruksverk 551 82 Jönköping, tel: 036-15 50 00 telefax: 036-19 05 46 ISSN 1102-0970 Föreskrifter om ändring i Statens jordbruksverks föreskrifter (SJVFS
Deklarationer för utförsel av exportvaror anvisningar för reservförfarande
Tullstyrelsen AREX-deklarationer, kundanvisning 1 www.tulli.fi 14.4.2010 Deklarationer för utförsel av exportvaror anvisningar för reservförfarande 1. Tillämpningsområde Denna anvisning gäller elektroniska
Immateriella rättigheter, förordning 1352/2013 [7851]
Immateriella rättigheter, förordning 1352/2013 [7851] Kommissionens genomförandeförordning (EU) nr 1352/2013 av den 4 december 2013 om fastställande av de formulär som avses i Europaparlamentets och rådets
37 Beskattning vid import
Beskattning vid import, Avsnitt 37 477 37 Beskattning vid import 37.1 Inledning Enligt 1 kap. 1 1 st. 3 p. ML ska moms betalas vid sådan import av varor till landet som är skattepliktig. Med import förstås
Europeiska unionens officiella tidning nr L 022, 26/01/2005 s. 0001-0010
32005R0111 Rådets förordning (EG) nr 111/2005 av den 22 december 2004 om regler för övervakning av handeln med narkotikaprekursorer mellan gemenskapen och tredjeländer Europeiska unionens officiella tidning
Vissa specialsituationer vid deklarations- och importbeskattningsförfarandena med anledning av den åländska skattegränsen
TMD Nr 80/1997 Vissa specialsituationer vid deklarations- och importbeskattningsförfarandena med anledning av den åländska skattegränsen 1 Inledning Tullstyrelsen gav den 5.12.1996 instruktioner om deklarations-
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU)
28.5.2014 L 159/41 FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr 574/2014 av den 21 februari 2014 om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 305/2011 vad gäller bilaga III
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET
>r >r EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION "A- * "A" Bryssel den 15.9.25 KOM(25) 43 slutlig RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET OM MEDLEMSSTATERNAS TILLÄMPNING AV RÅDETS DIREKTIV
Svensk författningssamling
Svensk författningssamling Tullförordning; utfärdad den 17 mars 2016. SFS 2016:287 Utkom från trycket den 31 mars 2016 Regeringen föreskriver följande. 1 kap. Allmänna bestämmelser 1 I denna förordning
UCC, IA, DA, WP och TDA Utbildning om vad som ändras/hur ändringarna tillämpas. Skattegränsen. 4.11.2015 Förtullningsenheten/Merja Hallivuori 1
UCC, IA, DA, WP och TDA Utbildning om vad som ändras/hur ändringarna tillämpas Skattegränsen 4.11.2015 Förtullningsenheten/Merja Hallivuori 1 Rättslig grund Mervärdesskattelagen (1501/1993) särskilt kapitel
Förordning (EU) 2015/2447 om närmare regler för genomförande av vissa bestämmelser i Europaparlamentets
1 [1539] BILAGA 72-04 KONTINUITETSPLAN (BCP) FÖR UNIONSTRANSITERING DEL I KAPITEL I Allmänna bestämmelser 1. I denna bilaga fastställs särskilda bestämmelser för användning av kontinuitetsplanen enligt
Förordning 684/2009 om genomförande av direktiv 2008/118/EG [2261]
Förordning 684/2009 om genomförande av direktiv 2008/118/EG [2261] Kommissionens förordning (EG) nr 684/2009 av den 24 juli 2009 om genomförande av rådets direktiv 2008/118/EG vad gäller datoriserade förfaranden
Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet
2009R0428 SV 31.12.2014 004.001 1 Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet B RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 428/2009 av den 5 maj 2009 om
30.12.2005 Europeiska unionens officiella tidning L 347/1. (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)
30.12.2005 Europeiska unionens officiella tidning L 347/1 I (Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk) RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 2173/2005 av den 20 december 2005 om upprättande av ett system med
Import- och exportföreskrifter/veterinärkontroll m.m. 1. Definitioner
Import- och exportföreskrifter/veterinärkontroll m.m. 1 Statens jordbruksverks föreskrifter (SJVFS 2011:49) om införsel av sällskapsdjur och hund- och kattsperma samt hundar, katter och illrar avsedda
Förordning (1998:318) om tillämpning av ett avtal mellan Sverige och Ryssland om ömsesidigt bistånd vid bekämpning av vissa fiskala brott
Smugglingslagen m.m./internationellt tullsamarbete 1 Förordning (1998:318) om tillämpning av ett avtal mellan Sverige och Ryssland om ömsesidigt bistånd vid bekämpning av vissa fiskala brott 1 [9381] Det
Bilaga B Bestämmelser om användning av Enhetsdokumentet och uppgiftslämnande i tulldeklarationer m.m.
TO Bilaga B Inledande bestämmelser [22] Bilaga B Bestämmelser om användning av Enhetsdokumentet och uppgiftslämnande i tulldeklarationer m.m. Anm. Rubriken har fått sin nuvarande lydelse enligt TFS 2009:6.
Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet
2001L0018 SV 21.03.2008 003.001 1 Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet B EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2001/18/EG av den
Förenklat ledsagardokument
1 EUROPEISKA UNIONEN PUNKTSKATTEPLIKTIGA VAROR 1 Leverantör Förenklat ledsagardokument Transport inom unionen av beskattade varor 2 3 Beskattningsmyndighet i destinationslandet Leverantörens exemplar 4
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 12.05.2003 KOM(2003) 252 slutlig 2003/0094 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om harmonisering av medlemsstaternas lagstiftning om
Bilaga II Allm. anm. Bilagan har fått sin nuvarande lydelse enligt beslut nr 1/2008 (2008/786/EG) om inte annat anges.
Transitering m.m./konvention om ett gemensamt transiteringsförfarande 1 Bilaga II Allm. anm. Bilagan har fått sin nuvarande lydelse enligt beslut nr 1/2008 (2008/786/EG) om inte annat anges. Varors tullstatus
Kundanvisning för transitering 5/2012. Reservförfarande vid T och TIR transitering. www.tulli.fi. Tillstånd krävs för användningen av reservförfarande
Kundanvisning för transitering 5/2012 www.tulli.fi Reservförfarande vid T- och TIR-transitering 7.11.2012 Reservförfarande vid T och TIR transitering Tullstyrelsen har utfärdat en föreskrift (TMD 170/010/2010)
EUROPEISKA GEMENSKAPEN
1 6 2 Avsändare/Exportör A AVSÄNDNINGS-/EXPORT-/BESTÄMMELSETULLKONTOR AVSÄNDNINGS-/UTFÖRSELLANDETS Avsändnings-/Exportlandets EXEMPLAR exemplar Bestämmelselandets BESTÄMMELSELANDETS EXEMPLAR exemplar 18
Regeringens proposition 1999/2000:126
Regeringens proposition 1999/2000:126 En ny tullag Prop. 1999/2000:126 Regeringen överlämnar denna proposition till riksdagen. Malmö den 18 maj 2000 Göran Persson Bosse Ringholm (Finansdepartementet) Propositionens
Användarhandbok för e-curia
Användarhandbok för e-curia Detta är en handbok för användare av datasystemet e-curia. Här beskrivs hur inlagor, domar och beslut kan utväxlas med kanslierna vid de domstolar som tillsammans utgör Europeiska
Tulldeklarationernas datainnehåll
UCC, IA, DA, WP och TDA Ändringarna och hur de tillämpas Tulldeklarationernas datainnehåll 4.11.2015 UCC/IA/DA/WP/TDA 1 Inga ändringar 1.5.2016 Tilanne 11/2015 Huvudregeln: Inga ändringar börjar tillämpas
Tullverkets författningssamling
Tullverkets författningssamling ISSN 0346-5810 Utgivare: Chefsjuristen Charlotte Zackari, Tullverket, Box 12854, 112 98 Stockholm Föreskrifter om ändring i Tullverkets föreskrifter och allmänna råd (TFS
Utkast till. KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr /.. av den [ ]
EUROPEISKA KOMMISSIONEN D012385/02 UTKAST ver. 3.00, 10 december 2010 Utkast till KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr /.. av den [ ] om krav för typgodkännande av motorfordon och släpvagnar till dessa vad
Slutprov för meddelande UFF Kompletterande tulldeklaration för export, förenklat förfarande Version 3.0.3
Slutprov för meddelande UFF Kompletterande tulldeklaration för export, förenklat förfarande Version 3.0.3 Datagrupper UFF SERVICE STRING ADVICE R 1x INTERCHANGE R 1x --MESSAGE R 1x ----Huvud R 1x ----Avsändare/Exportör
Vägledning i att fylla i ansökan om ändrad tilldelning.
Vägledning i att fylla i ansökan om ändrad tilldelning. 2015-11-16 Denna vägledning innehåller instruktioner om hur man ska fylla i ansökningsformuläret om gratis tilldelning av utsläppsrätter när en anläggning
BILAGA B-01 PAPPERSBASERADE STANDARDDEKLARATIONER ANMÄRKNINGAR OCH FORMULÄR SOM SKA ANVÄNDAS AVDELNING I
vad gäller närmare regler avseende vissa bestämmelser i unionens tullkodex, bilaga B-01 1 [903] BILAGA B-01 PAPPERSBASERADE STANDARDDEKLARATIONER ANMÄRKNINGAR OCH FORMULÄR SOM SKA ANVÄNDAS AVDELNING I
Import- och exportföreskrifter/veterinärkontroll m.m. 1. Anm. Rubriken har fått sin nuvarande lydelse enligt SJVFS 2005:53.
Import- och exportföreskrifter/veterinärkontroll m.m. 1 Statens jordbruksverks föreskrifter (SJVFS 1999:134) om veterinära kontroller av levande djur som förs in från tredje land till Europeiska unionen
Testfall_8_åtgärd_Exportförbud_avfall_ozonnedbrytande_ämnen_ samt_åtgärd_exportkontroll_varor_ozonnedbrytande_ämnen
Testfall_8_åtgärd_Exportförbud_avfall_ozonnedbrytande_ämnen_ samt_åtgärd_exportkontroll_varor_ozonnedbrytande_ämnen Innehåller exempel på varuposter där deklarerat KN-nummer har åtgärder: - 278, Exportförbud,
Tullverkets författningssamling
Tullverkets författningssamling ISSN 0346-5810 Utgivare: Chefsjuristen Per Kjellsson, Tullverket, Box 12854, 112 98 Stockholm Föreskrifter om ändring i Tullverkets föreskrifter och allmänna råd (TFS 2000:20)
/20 WEBB-AREX ANVÄNDAR- OCH IFYLLNINGSANVISNINGAR
23.4.2010 1/20 WEBB-AREX ANVÄNDAR- OCH IFYLLNINGSANVISNINGAR 23.4.2010 2/20 STARTSIDA På webbtjänstens startsida finns allmänna uppgifter om programmet, en länk till användarmanualen, systemmeddelanden
Nairobikonventionen m.m.
Smugglingslagen m.m./internationellt tullsamarbete 1 Nairobikonventionen m.m. [8641] Förordning (1983:682) om tillämpning av en internationell konvention om ömsesidigt administrativt bistånd för att förhindra,
Summarisk utförseldeklaration IE 615
AREX-kundanvisning 15 Summarisk utförseldeklaration www.tulli.fi Version 2.0, 12.4.2013 Ersätter version 1.0, 29.12.2011 Summarisk utförseldeklaration IE 615 Sammandrag I de fall där det för varor som
RIKTLINJER DEN CENTRALA KONTAKTPUNKTEN FÖR ANMÄLNINGSFÖRFARANDET 98/34 OCH FÖR DE ANMÄLNINGSFÖRFARANDEN SOM FÖRESKRIVS I SÄRSKILD EU-LAGSTIFTNING
24 oktober 2012 RIKTLINJER DEN CENTRALA KONTAKTPUNKTEN FÖR ANMÄLNINGSFÖRFARANDET 98/34 OCH FÖR DE ANMÄLNINGSFÖRFARANDEN SOM FÖRESKRIVS I SÄRSKILD EU-LAGSTIFTNING Innehållsförteckning I. Inledning II. EU-lagstiftning
Testfall_4_åtgärder_Dual_use_samt_Varor/teknik_som_omfattas_av _restriktioner
Testfall_4_åtgärder_Dual_use_samt_Varor/teknik_som_omfattas_av _restriktioner Innehåller exempel på varuposter där deklarerat KN-nummer har åtgärder: - 478, Varor med dubbla användningsområden (Dual use),
OBS! I Tidigare handlingar identitet anges samma datum som angivits som utlämningsdag.
Slutprov för meddelande TQN - Kompletterande tulldeklaration efter kvalitetssäkrad förvaring. Deklarant är momsregistrerad i Sverige. Version 1.0.1 Datagrupper TQN SERVICE STRING ADVICE R 1x INTERCHANGE
Test av valideringar för åtgärd 476, Exporttillstånd (restriktion) och 478, Exporttillstånd (Dual Use)
2015-11-26 1(15) Testfall 14 Test av valideringar för åtgärd 476, Exporttillstånd (restriktion) och 478, Exporttillstånd (Dual Use) Testfallet innehåller varuposter där deklarerat KN-nummer har nedanstående
Lag (2006:263) om transport av farligt gods
Särskilda trafikförfattningar m.m./internationell vägtransport m.m. 1 Allm. anm. Om kontroller vid transporter på väg och inre vattenvägar, se [3551] o.f. Inledande bestämmelser 1 [3171] Syftet med denna
5.1 IDENTIFIERING, MÄTNING OCH REDOVISNING
5.1 IDENTIFIERING, MÄTNING OCH REDOVISNING Kontroll av virkets identitet Den grundläggande uppgiften, när virke mäts in eller avlämningsregistreras vid industri eller annan mottagningsplats, är att identifiera
Europeiska unionens officiella tidning
28.1.2004 SV L 21/11 KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 136/2004 av den 22 januari 2004 om veterinärkontroller av produkter från tredje land vid gemenskapens gränskontrollstationer (Text av betydelse för
Slutprov 3 UGE Förenklat förfarande godkänd exportör
Slutprov 3 UGE Förenklat förfarande godkänd exportör Utgör även underlag för slutprov av: - meddelande ZEM, samt - utskrift av EAD (Export Accompanying Document) och ELoI (Export List of Items). Datagrupper
Testfall_6_åtgärd_749_och_479_FEL_1.0.0
Testfall_6_åtgärd_749_och_479_FEL_1.0.0 Test av valideringar för åtgärder 749, Kontroll av export av kvicksilver och 479, Exportkontroll av farliga kemikalier. Testfallet innehåller varuposter som har
Slutprov 1 UGE Förenklat förfarande godkänd exportör
Slutprov 1 UGE Förenklat förfarande godkänd exportör Utgör även underlag för slutprov av: - meddelande ZEM, samt - utskrift av EAD (Export Accompanying Document) och ELoI (Export List of Items). Observera
Slutprov för meddelande UGE Förenklat förfarande godkänd exportör Version 3.0.4
Slutprov för meddelande UGE Förenklat förfarande godkänd exportör Version 3.0.4 Slutprovet utgör även underlag för: - att generera meddelande ZEM (Elektroniskt exportmedgivande), samt - utskrift av EAD
Projekt Tullager fra gesta llningar vid referensgruppsmo tet den 23 oktober
Projekt Tullager, Frågeställningar 23 oktober 2014 Sida 1 Projekt Tullager fra gesta llningar vid referensgruppsmo tet den 23 oktober Presenterade processkarta och uppgiftslämning för Tullager normalförfarande,
Eviras anvisning 16024/1/sv. Märkning och spårning av nötkött
Eviras anvisning 16024/1/sv Märkning och spårning av nötkött Ansvarig person Carmela Hellsten Sida/sidor 1 / 18 INNEHÅLL 1 ALLMÄNT... 2 2 DEFINITIONER... 2 3 LAGSTIFTNING... 3 4 MÄRKNING OCH SPÅRNING
Meddelande DNK för tekniskt test med inriktning flera meddelanden i en överföring. Beskrivning av testfallet
Meddelande DNK för tekniskt test med inriktning flera meddelanden i en överföring Tulldeklaration för övergång till fri omsättning, normalförfarande, med begäran om klarering Version 2.0.1 Beskrivning
FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN
FÖRHANDLINGARNA OM BULGARIENS OCH RUMÄNIENS ANSLUTNING TILL EUROPEISKA UNIONEN Bryssel den 31 mars 2005 (OR. en) AA 8/2/05 REV 2 ANSLUTNINGSFÖRDRAGET: PROTOKOLLET, BILAGA V UTKAST TILL RÄTTSAKTER OCH ANDRA
Test av valideringar för åtgärd 476, Exporttillstånd (övervakning) och 473, Exporttillstånd
2015-11-26 1(12) Testfall 18 Test av valideringar för åtgärd 476, Exporttillstånd (övervakning) och 473, Exporttillstånd Testfallet innehåller varupost där deklarerat KN-nummer har nedanstående åtgärder
Lag. om ändring av mervärdesskattelagen
Lag om ändring av mervärdesskattelagen I enlighet med riksdagens beslut upphävs i mervärdesskattelagen (1501/1993) 72 h 2 mom., sådant det lyder i lag 1767/1995, ändras den svenska språkdräkten i 18 b
Svensk författningssamling
Svensk författningssamling Förordning om ändring i förordningen (2004:865) om kör- och vilotider samt färdskrivare, m.m.; SFS 2010:1620 Utkom från trycket den 14 december 2010 utfärdad den 3 december 2010.
Testfall_4_åtgärd_478_och_717_KVT_1.0.0
Testfall_4_åtgärd_478_och_717_KVT_1.0.0 Test av valideringar för åtgärd 478, Exporttillstånd (Dual Use), och 717, Exportkontroll av varor och teknik som omfattas av restriktioner. Testfallet innehåller
Flödesbeskrivning AIS/ICS (fas 1)
Flödesbeskrivning AIS/ICS (fas 1) 2010-06-26 version 1.0 Innehållsförteckning 1 Inledning...2 1.1 Syfte...2 1.2 Bakgrund...2 1.3 Förkortningar...2 2 Flödesbeskrivning ICS...4 2.1 Anmälan av Summarisk införseldeklaration...4
Tullverkets författningssamling
Tullverkets författningssamling ISSN 0346-5810 Utgivare: Chefsjuristen Charlotte Zackari, Tullverket, Box 12854, 112 98 Stockholm Föreskrifter om ändring i Tullverkets föreskrifter och allmänna råd (TFS
Forskning och diagnostik på animaliska biprodukter
INFORMATION Detta dokument är en sammanställning av delar ur Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1069/2009 av den 21 oktober 2009 om hälsobestämmelser för animaliska biprodukter och därav
Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet
1992L0012 SV 24.12.2004 005.001 1 Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet B RÅDETS DIREKTIV av den 25 februari 1992 om allmänna regler
Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om metoder och förfaranden för tillhandahållande av egna medel grundade på mervärdesskatt
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 9.11.2011 KOM(2011) 737 slutlig 2011/0333 (CNS) Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om metoder och förfaranden för tillhandahållande av egna medel grundade på mervärdesskatt
Allmänna transportbestämmelser Närkefrakt Inrikes AB
Ver:2 Sid: 1 Allmänna transportbestämmelser Inrikes AB 2015 (gällande från 2015-10-01) Ver:2 Sid: 2 Index 1. Tillämplighet 2. Ansvar 3. Transportåtagande 4. Reklamationer 5. Offert och avtalsvillkor 5.1
Tullverkets författningssamling
Tullverkets författningssamling ISSN 0346-5810 Utgivare: Chefsjuristen Charlotte Zackari, Tullverket, Box 12854, 112 98 Stockholm Föreskrifter om ändring i Tullverkets föreskrifter och allmänna råd (TFS
Fotnoter CD 029 CD 061 CD 060
Fotnoter CD 001 CD 002 CD 007 CD 008 CD 015 CD 017 CD 018 CD 019 CD 020 CD 021 CD 022 CD 023 För att komma i åtnjutande av denna kvot erfordras uppvisande av ett äkthetscertifikat som godtas av vederbörliga
15605/2/12 REV 2 ADD 1 /chs 1 DG D 1B
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 31 maj 2013 (3.6) (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2008/0243 (COD) 15605/2/12 REV 2 ADD 1 ASILE 129 CODEC 2520 OC 601 UTKAST TILL RÅDETS MOTIVERING Ärende: Rådets
18.10.2008 Europeiska unionens officiella tidning L 277/23
18.10.2008 Europeiska unionens officiella tidning L 277/23 KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 1024/2008 av den 17 oktober 2008 om tillämpningsföreskrifter för rådets förordning (EG) nr 2173/2005 om upprättande
Testfall_6_åtgärd_Kvicksilver
Testfall_6_åtgärd_Kvicksilver Innehåller exempel på varuposter där deklarerade KN-nummer bland annat har åtgärd 749, Kontroll av export av kvicksilver, och där åtgärdens dokumentkoder till exempel saknas
DNK - Tulldeklaration för övergång till fri omsättning och fri förbrukning, normalförfarande, med begäran om klarering.
Testfall nya valideringar; Avslut_aktiv_förädling_DNK2_OK Import efter Aktiv förädling enligt Tullkodex art. 85 DNK - Tulldeklaration för övergång till fri omsättning och fri förbrukning, normalförfarande,
Slutprov 1 UGE Förenklat förfarande godkänd exportör
Slutprov 1 UGE Förenklat förfarande godkänd exportör Utgör även underlag för slutprov av: - meddelande ZEM, samt - utskrift av EAD (Export Accompanying Document) och ELoI (Export List of Items). Datagrupper
Korrigering och ogiltigförklaring av AREX-deklarationer
AREX-kundanvisning nr 14 Korrigering och ogiltigförklaring av deklarationer www.tulli.fi version 1.1, 4.4.2012 ersätter version 1.0, 24.10.2011 Korrigering och ogiltigförklaring av AREX-deklarationer Innehåll
ATT BEAKTA: RISKERNA VID BRISTFÄLLIG LASTSÄKRING; PERSONSKADOR, VID VÄRSTA FALL HOT FÖR ÖVRIGA VÄGTRAFIKANTERS LIV OCH HÄLSA
LASTSÄKRINGSFRÅGOR VID VÄGTRANSPORT UR ETT FINSKT PERSPEKTIV ATT BEAKTA: RISKERNA VID BRISTFÄLLIG LASTSÄKRING; PERSONSKADOR, VID VÄRSTA FALL HOT FÖR ÖVRIGA VÄGTRAFIKANTERS LIV OCH HÄLSA RISK FÖR EGENDOMSSKADOR
Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om befrielse från tullar för import av vissa tunga oljor och andra liknande produkter
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 2.2.2015 COM(2015) 38 final 2015/0024 (NLE) Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om befrielse från tullar för import av vissa tunga oljor och andra liknande produkter SV SV
BILAGA. till. förslaget till rådets beslut
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 22.1.2016 COM(2016) 18 final ANNEX 3 PART 1/4 BILAGA till förslaget till rådets beslut om ingående av det ekonomiska partnerskapsavtalet mellan Europeiska unionen och
Meddelande DNU - Tulldeklaration för övergång till fri omsättning, normalförfarande, utan begäran om klarering.
2015-12-21 1(6) Testfall 7 för nya Tulltaxan, Version 1.0.0 Meddelande DNU - Tulldeklaration för övergång till fri omsättning, normalförfarande, utan begäran om klarering. Meddelande DNK - Tulldeklaration
Allmänna transportbestämmelser
Allmänna transportbestämmelser 2014 (gällande från 2014-09-01) Bring Cargo Inrikes AB 1 Index 1. Tillämplighet 2. Ansvar 3. Transportåtagande 4. Reklamationer 5. Offert och avtalsvillkor 5.1 Offertens
Testfall 5 DNK med B00 för momsregistrerat företag
Testfall 5 DNK med B00 för momsregistrerat företag Version 1.0.0 Svarskod 826 ska genereras Avgiftskod 1MT samt monetärt tullvärde ska alltid anges för företag momsregistrerat i Sverige. Svarskod 827 ska
Förenklade förfaranden för utfärdande av dokument som styrker varors gemenskapsstatus Anm. Rubriken har fått sin ändrade lydelse enligt TFS 2003:4.
TO 9 kap. Varors tullstatus och transitering [2466] 9 kap. Varors tullstatus och transitering Varors tullstatus 1 [2466] Bestämmelser om varors tullstatus finns i artiklarna 313 336 [822 845] i förordning
Test av valideringar för åtgärd 476, Exporttillstånd (restriktion)
2015-11-26 1(12) Testfall 16. Test av valideringar för åtgärd 476, Exporttillstånd (restriktion) Testfallet innehåller varupost där deklarerat KN-nummer har nedanstående åtgärder och dokumentkoder saknas
RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 28.7.2015 COM(2015) 362 final RAPPORT FRÅN KOMMISSIONEN TILL EUROPAPARLAMENTET OCH RÅDET om utövandet av kommissionens befogenhet att anta delegerade akter i enlighet
Förordning (1982:801) om tillämpning av ett avtal mellan Sverige, Danmark, Finland, Island och Norge om ömsesidigt bistånd i tullfrågor Uppdaterad:
Smugglingslagen m.m./internationellt tullsamarbete 1 Nordiskt tullavtal [8801] Förordning (1982:801) om tillämpning av ett avtal mellan Sverige, Danmark, Finland, Island och Norge om ömsesidigt Det avtal
(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR
14.9.2012 Europeiska unionens officiella tidning L 249/3 II (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) nr 815/2012 av den 13 september 2012 om tillämpningsföreskrifter
Lagring. Webbseminarium
Lagring Webbseminarium 17.5.2017 Hänförande till förfarandet nuläget Standardtulldeklaration Till tullkontor / Spake Förfarande i en fas Registrering i aktörens bokföring EIR Varorna anses ha övergått
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 27 maj 2014
FINLANDS FÖRFATTNINGSSAMLINGS FÖRDRAGSSERIE Utgiven i Helsingfors den 27 maj 2014 (Finlands författningssamlings nr 289/2014) Statsrådets förordning om sättande i kraft av den nordiska konventionen om