Plenarhandling. Utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd
|
|
- Martin Strömberg
- för 5 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Europaparlamentet Plenarhandling A8-0251/ ***I BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av rådets direktiv 91/477/EEG om kontroll av förvärv och innehav av vapen (COM(2015)0750 C8-0358/ /0269(COD)) Utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd Föredragande: Vicky Ford Rådgivande utskotts föredragande (*): Bodil Valero, utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor (*) Förfarande med associerat utskott artikel 54 i arbetsordningen RR\ doc PE v02-00 Förenade i mångfalden
2 PR_COD_1amCom Teckenförklaring * Samrådsförfarande *** Godkännandeförfarande ***I Ordinarie lagstiftningsförfarande (första behandlingen) ***II Ordinarie lagstiftningsförfarande (andra behandlingen) ***III Ordinarie lagstiftningsförfarande (tredje behandlingen) (Det angivna förfarandet baseras på den rättsliga grund som angetts i förslaget till akt.) till ett förslag till akt När parlamentets ändringsförslag utformas i två spalter gäller följande: Text som utgår markeras med fetkursiv stil i vänsterspalten. Text som ersätts markeras med fetkursiv stil i båda spalterna. Ny text markeras med fetkursiv stil i högerspalten. De två första raderna i hänvisningen ovanför varje ändringsförslag anger vilket textavsnitt som avses i det förslag till akt som behandlas. Om ett ändringsförslag avser en befintlig akt som förslaget till akt är avsett att ändra innehåller hänvisningen även en tredje och en fjärde rad. Den tredje raden anger den befintliga akten och den fjärde vilken bestämmelse i denna akt som ändringsförslaget avser. När parlamentets ändringsförslag utformas som en konsoliderad text gäller följande: Nya textdelar markeras med fetkursiv stil. Textdelar som utgår markeras med symbolen eller med genomstrykning. Textdelar som ersätts anges genom att ny text markeras med fetkursiv stil och text som utgår stryks eller markeras med genomstrykning. Sådana ändringar som endast är tekniska och som gjorts av de berörda avdelningarna vid färdigställandet av den slutliga texten markeras däremot inte. PE v /101 RR\ doc
3 INNEHÅLL Sida FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS LAGSTIFTNINGSRESOLUTION... 5 MOTIVERING RESERVATION YTTRANDE FRÅN UTSKOTTET FÖR MEDBORGERLIGA FRI- OCH RÄTTIGHETER SAMT RÄTTSLIGA OCH INRIKES FRÅGOR (*) ÄRENDETS GÅNG I DET ANARIGA UTSKOTTET (*) Förfarande med associerat utskott artikel 54 i arbetsordningen RR\ doc 3/101 PE v02-00
4 PE v /101 RR\ doc
5 FÖRSLAG TILL EUROPAPARLAMENTETS LAGSTIFTNINGSRESOLUTION om förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av rådets direktiv 91/477/EEG om kontroll av förvärv och innehav av vapen (COM(2015)0750 C8-0358/ /0269(COD)) (Ordinarie lagstiftningsförfarande: första behandlingen) Europaparlamentet utfärdar denna resolution med beaktande av kommissionens förslag till Europaparlamentet och rådet (COM(2015)0750), med beaktande av artiklarna och 114 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, i enlighet med vilka kommissionen har lagt fram sitt förslag för parlamentet (C8-0358/2015), med beaktande av artikel i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, med beaktande av de motiverade yttranden från den polska senaten och Sveriges riksdag som lagts fram i enlighet med protokoll nr 2 om tillämpning av subsidiaritetsoch proportionalitetsprinciperna, och enligt vilka utkastet till lagstiftningsakt inte är förenligt med subsidiaritetsprincipen, med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande av den 27 april , med beaktande av artikel 59 i arbetsordningen, med beaktande av betänkandet från utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd och yttrandet från utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor (A8-0251/2016), och av följande skäl: 1. Europaparlamentet antar nedanstående ståndpunkt vid första behandlingen. 2. Europaparlamentet uppmanar kommissionen att lägga fram en ny text för parlamentet om den har för avsikt att väsentligt ändra sitt förslag eller ersätta det med ett nytt. 3. Europaparlamentet uppdrar åt talmannen att översända parlamentets ståndpunkt till rådet, kommissionen och de nationella parlamenten. 1 Ännu ej offentliggjort i EUT. RR\ doc 5/101 PE v02-00
6 1 Skäl 2 (2) Som svar på terroristattackerna nyligen, vilka visade på brister i genomförandet av direktiv 91/477/EEG, särskilt när det gäller deaktivering av vapen, omvandling och märkning, efterfrågades i den europeisk säkerhetsagendan som antogs i april 2015 och i förklaringen från inrikesministrarnas rådsmöte den 29 augusti 2015 en översyn av det direktivet och en gemensam strategi för deaktivering av skjutvapen för att förhindra att vapen reaktiveras och används av brottslingar. utgår 2 Skäl 2a (nytt) (2a) Bevarandet och utbytet av information enligt detta direktiv måste överensstämma med Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 2016/679 1a. 1a Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 2016/679 av den 27 april 2016 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter och om upphävande av direktiv 95/46/EG (allmän dataskyddsförordning) (EUT L 119, , s. 1). PE v /101 RR\ doc
7 3 Skäl 2b (nytt) (2b) Det faktum att terrorism och allvarliga brott inte stoppas på ett effektivt sätt genom att onödiga hinder skapas för laglydiga jägare och tävlingsskyttar måste beaktas. 4 Skäl 3 (3) På vissa punkter behöver direktiv 91/477/EEG förbättras ytterligare. (3) Vissa punkter till följd av direktiv 91/477/EEG behöver förbättras ytterligare på ett proportionerligt sätt för att bekämpa handel med vapen för brottsliga ändamål eller terroriständamål och för att främja en harmoniserad tillämpning av gällande bestämmelser i medlemsstaterna, i syfte att säkerställa en smidigt fungerande inre marknad och en hög säkerhetsnivå i hela EU. 5 Skäl 3a (nytt) (3a) Definitionen av begreppet skjutvapen bör förtydligas och kontrollen av väsentliga delar bör förbättras genom att i definitionen ta med alla bärbara föremål som har en väsentlig del gemensamt med ett skjutvapen. En väsentlig del av en sådan anordning bör anses kunna användas i ett skjutvapen om den väsentliga delen i fråga kan överföras RR\ doc 7/101 PE v02-00
8 från denna anordning till skjutvapnet utan omfattande ändringar. 6 Skäl 3b (nytt) (3b) En medlemsstats nationella försvarsmakt, så som den definieras i den nationella lagstiftningen, kan utöver de militära styrkorna inbegripa sådana enheter som hemvärn och reservister samt frivilliga försvarsstyrkor som deltar i nationella försvarssystem som lyder under den nationella försvarsmakten. 7 Skäl 3c (nytt) (3c) Vissa personer har ett legitimt intresse av att ha tillgång till skjutvapen som ingår i kategori A, under förutsättning att undantag beviljas undantagsvis i vederbörligen motiverade fall. Dessa personer skulle kunna vara bl.a. vapensmeder, kontrollanstalter, tillverkare, certifierade experter, kriminaltekniker och i vissa fall de som är involverade i filmproduktion. 8 Skäl 3d (nytt) (3d) Medlemsstaterna bör ha möjlighet att tillåta enskilda att förvärva och inneha förbjudna skjutvapen och väsentliga delar PE v /101 RR\ doc
9 till dessa för det nationella försvarets syften, t.ex. inom ramen för frivillig militär utbildning som föreskrivs i nationell lagstiftning. 9 Skäl 4 (4) Institutioner som anlägger kulturella och historiska aspekter på vapen, som erkänts som sådana av den medlemsstat inom vars territorium de är verksamma och som innehar skjutvapen i kategori A förvärvade före dagen för detta direktivs ikraftträdande bör kunna behålla de vapnen, förutsatt att den berörda medlemsstaten ger sitt tillstånd och att vapnen deaktiveras. (4) Det bör vara möjligt för medlemsstaterna att välja att bevilja tillstånd för erkända museer och samlare för förvärv och innehav av förbjudna skjutvapen och ammunition när detta krävs för historiska, kulturella, vetenskapliga, tekniska, utbildningsrelaterade, estetiska eller kulturarvsrelaterade ändamål, under förutsättning att dessa, innan tillstånd beviljas, visar att de vidtagit de åtgärder som krävs för att motverka eventuella risker för den allmänna säkerheten eller den allmänna ordningen, också genom säker förvaring. Man bör vid beviljande av varje sådant tillstånd beakta och spegla den specifika situationen, t.ex. samlingens karaktär och ändamålen med den. 10 Skäl 5 (5) Eftersom samlare har pekats ut som en möjlig källa till illegalt omsatta skjutvapen bör de omfattas av detta direktiv. (5) Samlare har samma rättigheter som andra användare som omfattas av direktiv 91/477/EEG och bör därför omfattas av detta. RR\ doc 9/101 PE v02-00
10 11 Skäl 6 (6) Eftersom vapenmäklare tillhandahåller liknande tjänster som vapenhandlare bör de också omfattas av detta direktiv. (6) Eftersom vapenmäklare tillhandahåller liknande tjänster som vapenhandlare bör de också omfattas av detta direktiv och bör omfattas av samma skyldigheter som vapenhandlare i alla relevanta avseenden. 12 Skäl 6a (nytt) (6a) Det bör i detta direktiv anges att vapenhandlares verksamhet inbegriper inte bara tillverkning utan även betydande ändring eller omvandling av skjutvapen, t.ex. förkortande av ett komplett skjutvapen, som leder till att dess kategori eller underkategori ändras, samt även betydande ändring eller omvandling av väsentliga delar av skjutvapen och ammunition, och att följaktligen endast behöriga vapenhandlare bör ha rätt att bedriva sådan verksamhet. Manuell laddning och omladdning av ammunition från ammunitionsdelar för privat bruk bör inte anses vara en betydande ändring. 13 Skäl 6b (nytt) (6b) Precis som i systemet för rapportering av misstänkta transaktioner enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 98/2013 1a bör en transaktion för förvärv av komplett PE v /101 RR\ doc
11 ammunition eller skarpa tändrör för ammunition anses vara misstänkt om den exempelvis inbegriper mängder som är ovanliga för den planerade privata användningen eller om köparen inte verkar känna till ammunitionens användning eller är ovillig att visa upp identitetsbevis. Om det inte är möjligt för en vapenhandlare eller vapenmäklare att kontrollera köparens identitet bör kontant betalning för förvärv av skjutvapen vara förbjuden. 1a Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 98/2013 av den 15 januari 2013 om saluföring och användning av sprängämnesprekursorer (EUT L 39, , s. 1). 14 Skäl 7 (7) Med hänsyn till att det finns en stor risk för att dåligt deaktiverade vapen reaktiveras och i syfte att höja säkerhetsnivån i hela unionen bör deaktiverade skjutvapen omfattas av detta direktiv. Dessutom bör strängare regler införas som innebär att det inte är tillåtet att äga eller bedriva handel med de farligaste skjutvapnen. Reglerna bör dessutom omfatta skjutvapnen i den kategorin efter det att de har deaktiverats. Om reglerna inte följs bör medlemsstaterna vidta lämpliga åtgärder, inbegripet destruktion av vapnen. utgår RR\ doc 11/101 PE v02-00
12 15 Skäl 7a (nytt) (7a) Förvärv och innehav av skjutvapen bör vara tillåtet enbart för personer som har giltiga skäl. Det bör vara möjligt för medlemsstaterna att besluta att förvärv och innehav av skjutvapen för exempelvis jakt och tävlingsskytte, i traditionsbevarande och historiska föreningar och kulturella och historiska institutioner, för olika vetenskapliga, tekniska eller testrelaterade ändamål eller för rekonstruktion av historiska händelser, filmproduktion eller historiska studier utgör giltiga skäl. 16 Skäl 7b (nytt) (7b) Medlemsstaterna bör säkerställa att ett effektivt system införs för övervakning av förvärv och innehav av vapen. Detta system, som skulle kunna tillämpas fortlöpande eller på annat sätt, bör baseras på bedömningar av relevanta medicinska och psykologiska uppgifter vid utfärdande eller förlängning av ett tillstånd, eller på ett effektivt alternativt system för fortlöpande övervakning med beaktande av riskerna i fråga och eventuella relevanta indikationer, exempelvis från medicinsk personal, som pekar på att villkoren för tillstånd för innehav inte längre uppfylls. PE v /101 RR\ doc
13 17 Skäl 7c (nytt) (7c) Skjutvapen och ammunition bör förvaras på ett säkert sätt när de inte omedelbart övervakas. Kriterier för förvaring och säker transport bör definieras i nationell lagstiftning, med beaktande av antalet berörda vapen och deras typ. 18 Skäl 8 (8) För att deaktiverade skjutvapen ska gå att spåra bör de registreras i nationella register. (8) För att skjutvapen och väsentliga delar ska gå att spåra bättre och för att underlätta den fria rörligheten för dem bör färdigmonterade skjutvapen, och samtliga väsentliga delar som säljs separat, vid det tillfälle då de tillverkas eller utan dröjsmål efter importen av dem till unionen märkas på ett sådant sätt att märkningen inte kan avlägsnas. Spårbarhetskraven bör inte tillämpas på skjutvapen som deaktiverats i enlighet med detta direktiv. 19 Skäl 9a (nytt) (9a) Genomförandet och erkännandet i medlemsstaterna av Europeiska skjutvapenpasset som den huvudsakliga handling som jägare och tävlingsskyttar måste inneha bör förbättras genom att säkerställa att medlemsstaterna inte RR\ doc 13/101 PE v02-00
14 villkorar utfärdandet, förnyandet eller godkännandet av Europeiska skjutvapenpasset genom att en avgift som överstiger de administrativa kostnaderna eller andra omotiverade kostnader ska betalas eller genom något ytterligare administrativt förfarande. 20 Skäl 10 (10) För att undvika att märkningar enkelt avlägsnas och för att klargöra vilka delar som ska märkas bör gemensamma unionsregler för märkning införas. (10) För att förhindra att märkningar lätt avlägsnas och för att klargöra vilka delar som ska märkas bör gemensamma unionsregler för märkning införas. Dessa regler bör endast gälla sådana skjutvapen och separat sålda väsentliga delar till dessa som släpps ut på marknaden från och med den dag då medlemsstaterna ska sätta i kraft de lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa de centrala bestämmelserna i detta direktiv. 21 Skäl 11 (11) Skjutvapen kan användas mycket längre än i 20 år. För att se till att de säkert går att spåra bör register över dem behållas på obestämd tid tills destruktion har intygats. (11) Skjutvapen kan användas mycket längre än i 20 år. För att säkerställa att de går att spåra bör register över dem och deras väsentliga delar behållas på obestämd tid tills dessas destruktion eller deaktivering har intygats. Endast behöriga myndigheter bör ha tillgång till dessa register och alla tillhörande personuppgifter. Kravet på fortsatt registrering av skjutvapen och väsentliga delar efter deaktivering bör vara PE v /101 RR\ doc
15 tillämpligt endast på de skjutvapen och väsentliga delar som redan registrerats och på den person som innehar dem vid tidpunkten för deaktivering. Detta krav bör inte vara tillämpligt på senare överföringar av deaktiverade skjutvapen eller väsentliga delar eller på skjutvapen och väsentliga delar som i enlighet med gällande nationell lagstiftning före detta direktivs ikraftträdande har strukits från registret efter sin deaktivering. 22 Skäl 12 (12) Försäljning av skjutvapen och delar till skjutvapen genom distanskommunikation kan utgöra ett allvarligt hot mot säkerheten, eftersom metoderna är svårare att kontrollera än de konventionella försäljningsmetoderna, särskilt när det gäller kontroll på nätet av att tillstånd är lagenliga. Det är därför lämpligt att inskränka försäljning av vapen och vapendelar genom distanskommunikation, särskilt internet, till vapenhandlare och vapenmäklare. (12) Saluföring av skjutvapen, väsentliga delar och ammunition på internet eller genom andra medel av distanskommunikation, t.ex. internetbaserade auktionskataloger eller radannonser, och anordnande av försäljningar eller andra transaktioner exempelvis per telefon eller e-post bör om det är tillåtet enligt nationell lagstiftning vara tillåtet under förutsättning att det går att kontrollera identiteten och rätten att medverka i sådana transaktioner. Det är därför lämpligt att säkerställa att villkoren för köp av skjutvapen, väsentliga delar och ammunition genom medel för distanskommunikation, i synnerhet internet, möjliggör en kontroll av köparnas identitet och, om så krävs, av deras tillstånd för förvärv av skjutvapen, senast vid leveransen, genom försorg av vapenhandlaren eller vapenmäklaren eller av en offentlig myndighet eller dess företrädare. 23 RR\ doc 15/101 PE v02-00
16 Skäl 12a (nytt) (12a) Behöriga vapenhandlares och vapenmäklares verksamhet som faller inom ramen för detta direktiv bör inbegripa köp, försäljning, import, export, uppvisande, montering, ändring, omvandling, underhåll, förvar, transport, frakt, distribution, leverans, byte och uthyrning av skjutvapen och väsentliga delar av skjutvapen. Vapenhandlare och vapenmäklare bör sälja, överföra eller leverera skjutvapen och väsentliga delar endast till personer som har lämpligt tillstånd eller lämplig licens, bör föra register över sin försäljning och bör informera de behöriga myndigheterna i medlemsstaterna om all försäljning, överföring och leverans. 24 Skäl 13 (13) Dessutom är risken för att larmvapen och andra typer av vapen som använder lös ammunition omvandlas till verkliga skjutvapen hög, och i några av terroristattackerna användes omvandlade vapen. Det är därför viktigt att ta itu med problemet med omvandlade vapen som används i brottslig verksamhet genom att låta dem omfattas av direktivet. Tekniska specifikationer för larm- och signalvapen liksom salutvapen och akustiska vapen bör antas för att säkerställa att de inte går att omvandla till skjutvapen. (13) Dessutom, i syfte att undvika risken för att larmvapen och andra typer av vapen som använder lös ammunition tillverkas på ett sätt som gör det möjligt att omvandla dem till verkliga skjutvapen, bör tekniska specifikationer antas för att säkerställa att de inte går att omvandla till skjutvapen. PE v /101 RR\ doc
17 25 Skäl 14 (14) För att förbättra informationsutbytet mellan medlemsstaterna bör kommissionen göra en bedömning av vad som krävs för ett system som kan stödja utbytet av de uppgifter som finns i medlemsstaternas datoriserade register. Kommissionens bedömning kan vid behov åtföljas av ett förslag till lagstiftning som beaktar befintliga system för informationsutbyte. (14) För att förbättra informationsutbytet mellan medlemsstaterna samt skjutvapnens spårbarhet skulle diverse befintliga mekanismer eller gemensamma kontaktpunkter, eller nya utbytesmekanismer, kunna användas, beroende på vilket slags information som ska utbytas. Kommissionen bör göra en bedömning av vad som krävs för ett system som kan stödja utbytet av de uppgifter som finns i medlemsstaternas datoriserade register, samt möjliggöra obligatorisk tillgång för medlemsstaterna. Kommissionens bedömning bör vid behov åtföljas av ett förslag till lagstiftning som beaktar befintliga system för informationsutbyte. Utöver att skjutvapen måste spåras bör ett sådant system för informationsutbyte göra det möjligt att spåra skjutvapen som beslagtagits av eller överlåtits till de behöriga myndigheterna respektive förklarats förverkade av medlemsstaterna, för att kunna försäkra sig om att man känner till vad som händer med vapnen till dess att de skrotas, används igen eller på nytt släpps ut på marknaden. 26 Artikel 1 led 1 led -a (nytt) Artikel 1 punkt 1 stycke 3 (nytt) Nuvarande lydelse -a) I punkt 1 ska följande stycke läggas till: RR\ doc 17/101 PE v02-00
18 Vidare ska varje bärbar anordning som innehåller en väsentlig del som kan användas i ett skjutvapen anses vara ett skjutvapen. 27 Artikel 1 led 1 led -aa (nytt) Artikel 1 punkt 1a Nuvarande lydelse 1a. I detta direktiv avses med delar till skjutvapen varje komponent eller ersättningskomponent som har utformats särskilt för ett skjutvapen och som är nödvändig för dess funktion, inbegripet en pipa, stomme eller låda, glidskena eller cylinder och ett slutstycke samt varje anordning som formgivits eller anpassats för att dämpa det ljud som uppkommer då ett skjutvapen avfyras. -aa) Punkt 1a ska utgå. 28 Artikel 1 led 1 led a Artikel 1 punkt 1b 1b. I detta direktiv avses med väsentlig del pipan, stommen, lådan, glidskenan eller cylindern, slutstycket samt varje anordning som konstruerats eller anpassats för att dämpa det ljud som uppkommer då ett skjutvapen avfyras, vilka, som separata delar, tillhör samma kategori som det skjutvapen på vilket de är eller är tänkta att vara monterade. 1b. I detta direktiv avses med väsentlig del pipan, stommen, lådan, inklusive i tillämpliga fall både den övre och den nedre, glidskenan, cylindern samt slutstycket, vilka, som separata delar, tillhör samma kategori som det skjutvapen på vilket de är eller är tänkta att vara monterade. PE v /101 RR\ doc
19 29 Artikel 1 led 1 led b Artikel 1 punkt 1e 1e. I detta direktiv avses med vapenmäklare varje fysisk eller juridisk person, med undantag av vapenhandlare, vars näringsverksamhet helt eller delvis består i att förvärva, sälja eller arrangera överföring inom en medlemsstat, från en medlemsstat till en annan medlemsstat eller exportera till ett tredjeland färdigmonterade skjutvapen, delar till skjutvapen och ammunition. 1e. I detta direktiv avses med vapenmäklare varje fysisk eller juridisk person, eller ett ombud eller en representant för en sådan person, med undantag av vapenhandlare, vars näringsverksamhet helt eller delvis består i att förvärva, sälja, hyra eller leasa ut eller arrangera överföring inom en medlemsstat eller från en medlemsstat till en annan medlemsstat, exportera till ett tredjeland eller importera till en medlemsstat från ett tredjeland färdigmonterade skjutvapen, deras väsentliga delar och ammunition. 30 Artikel 1 led 1 led c Artikel 1 punkt 1f 1f. I detta direktiv avses med larm- och signalvapen bärbara anordningar med patroner och gasutströmning framåt, åt sidan eller på ovansidan, vilka är särskilt konstruerade och byggda för att slå larm eller sända en signal och som endast är konstruerade för att avfyra lös ammunition, retande ämnen, andra verksamma ämnen eller pyroteknisk ammunition. 1f. I detta direktiv avses med larm- och signalvapen anordningar med patroner som är konstruerade endast för att avfyra lös ammunition, retande ämnen, andra verksamma ämnen eller pyroteknisk ammunition och som inte kan omvandlas till att avfyra ett skott, en kula eller en projektil med hjälp av ett antändbart drivämne. 31 Artikel 1 led 1 led c RR\ doc 19/101 PE v02-00
20 Artikel 1 punkt 1g 1g. I detta direktiv avses med salutvapen och akustiska vapen skjutvapen som har omvandlats särskilt så att de endast kan avfyra lös ammunition för användning vid teaterföreställningar, fotografering eller film- och teveinspelningar. 1g. I detta direktiv avses med salutvapen och akustiska vapen skjutvapen som har omvandlats särskilt så att de endast kan avfyra lös ammunition för användning vid t.ex. teaterföreställningar, fotografering, film- och teveinspelningar, rekonstruktioner av historiska händelser, parader, idrottsevenemang och utbildning. 32 Artikel 1 led 1 led c Artikel 1 punkt 1h 1h. I detta direktiv avses med replikvapen föremål som fysiskt ser ut som skjutvapen men är tillverkade så att de inte kan omvandlas till att avfyra ett skott, en kula eller en projektil med hjälp av ett antändbart drivämne. utgår Motivering Varje föremål som ser ut som ett skjutvapen och kan omvandlas till ett sådant omfattas av artikel 1 i direktivet. Detta stärks ytterligare genom att varje föremål som innehåller en väsentlig del inkluderas (jfr ändringsförslag 23). Föremål som inte kan omvandlas till skjutvapen bör inte omfattas. 33 Artikel 1 led 1 led c Artikel 1 punkt 1i PE v /101 RR\ doc
21 1i. I detta direktiv avses med deaktiverade skjutvapen skjutvapen som har ändrats i avsikt att göra dem definitivt obrukbara genom åtgärder som medför att skjutvapnets samtliga väsentliga delar gjorts definitivt oanvändbara och omöjliga att avlägsna, ersätta eller ändra för någon som helst reaktivering av skjutvapnet. 1i. I detta direktiv avses med deaktiverade skjutvapen skjutvapen som har ändrats i avsikt att göra dem definitivt obrukbara genom åtgärder som medför att skjutvapnets samtliga väsentliga delar gjorts definitivt oanvändbara och omöjliga att avlägsna, ersätta eller ändra för någon som helst reaktivering av skjutvapnet, i enlighet med artikel 10b. Vid erkänd sällsynthet eller historiskt värde hos ett skjutvapen får medlemsstaterna i deaktiveringssyfte besluta att ett skjutvapen som har ett sådant värde får deaktiveras genom att en eller flera av dess väsentliga delar avlägsnas, så att skjutvapnet görs obrukbart. Om detta förfarande tillämpas ska de avlägsnade väsentliga delarna överlämnas till medlemsstatens behöriga myndigheter för förvaring. 34 Artikel 1 led 1 led ca (nytt) Artikel 1 punkt 1ia (ny) ca) I punkt 1 ska följande punkt läggas till: 1ia. I detta direktiv avses med museum en permanent institution som verkar i samhällets tjänst och för dess utveckling, som är öppen för allmänheten för historiska, kulturella, vetenskapliga, tekniska, utbildningsrelaterade, estetiska eller kulturarvsrelaterade ändamål, och som erkänts som sådan av en medlemsstat. RR\ doc 21/101 PE v02-00
22 35 Artikel 1 led 1 led cb (nytt) Artikel 1 punkt 1ib (ny) cb) I punkt 1 ska följande punkt läggas till: 1ib. I detta direktiv avses med samlare varje fysisk eller juridisk person som samlar in och bevarar skjutvapen eller ammunition för historiska, kulturella, vetenskapliga, tekniska, utbildningsrelaterade, estetiska eller kulturarvsrelaterade ändamål, och som erkänts som sådan av en medlemsstat. 36 Artikel 1 led 1 led d Artikel 1 punkt 2 led i i) tillverka, bedriva handel eller byteshandel med, hyra ut, reparera eller omvandla skjutvapen, i) tillverka, inklusive ändra med undantag av ändringar för privat bruk som inte leder till att kategorin eller underkategorin ändras eller omvandla, bedriva handel eller byteshandel med, hyra ut eller reparera skjutvapen, 37 Artikel 1 led 1 led d Artikel 1 punkt 2 led ii ii) tillverka, bedriva handel eller ii) tillverka, inklusive ändra med PE v /101 RR\ doc
23 byteshandel med, hyra ut, reparera eller omvandla delar till skjutvapen, undantag av ändringar för privat bruk som inte leder till att kategorin eller underkategorin ändras eller omvandla, bedriva handel eller byteshandel med, hyra ut eller reparera väsentliga delar till skjutvapen, 38 Artikel 1 led 1 led d Artikel 1 punkt 2 led iii iii) tillverka, bedriva handel eller byteshandel med, hyra ut, reparera eller omvandla ammunition. iii) tillverka med undantag för manuell laddning eller omladdning av ammunition för privat bruk, inklusive ändra, undantaget ändringar för privat bruk som inte leder till en ändring av kategorin, eller omvandla eller bedriva handel eller byteshandel med ammunition. 39 Artikel 1 led 1 led db (nytt) Artikel 1 punkt 3 Nuvarande lydelse 3. Vid tillämpningen av detta direktiv skall en person betraktas som bosatt i det land som anges i adressen i någon handling som utvisar personens hemvist, såsom pass eller identitetskort som visas upp för myndigheterna i ett medlemsland eller för en vapenhandlare vid kontroll av innehav eller vid förvärv. db) Punkt 3 ska ersättas med följande: 3. Vid tillämpningen av detta direktiv ska en person betraktas som bosatt i det land som anges i adressen i någon handling som utvisar personens hemvist, såsom pass eller identitetskort som visas upp för myndigheterna i ett medlemsland eller för en vapenhandlare eller en vapenmäklare vid kontroll av innehav eller vid förvärv. Om en persons adress inte framgår av hans eller hennes pass eller identitetskort ska bosättningslandet avgöras på grundval av andra officiella bevis för RR\ doc 23/101 PE v02-00
24 bosättning som godtas i den berörda medlemsstaten. ( 40 Artikel 1 led 1a (nytt) Artikel 2 punkt 1 Nuvarande lydelse 1. Detta direktiv påverkar inte tillämpningen av nationella bestämmelser om rätten att bära vapen och om jakt och tävlingsskytte. 1a. Artikel 2.1 ska ersättas med följande: 1. Detta direktiv påverkar inte tillämpningen av nationella bestämmelser om rätten att bära vapen och om jakt och tävlingsskytte, och inte heller strängare nationella bestämmelser om olaglig skjutvapenförsäljning. Motivering Detta direktiv bör bidra till bättre spårbarhet över gränserna och bättre transparens i fråga om innehav och försäljning av vapen samt möjliggöra aktiv bekämpning av olaglig vapenhandel. 41 Artikel 1 led 2 Artikel 2 punkt 2 2. Detta direktiv ska inte tillämpas på förvärv och innehav av vapen och ammunition i enlighet med den nationella lagstiftningen av de väpnade styrkorna, polisen eller de offentliga myndigheterna. Det gäller inte heller för kommersiell överlåtelse av krigsvapen och ammunition till sådana vapen. 2. Detta direktiv ska inte tillämpas på förvärv och innehav av vapen och ammunition i enlighet med den nationella lagstiftningen av den nationella försvarsmakten, polisen och andra offentliga myndigheter. Termen den nationella försvarsmakten inbegriper alla enheter, inklusive reservister, samt frivilliga försvarsstyrkor inom ramen för PE v /101 RR\ doc
25 de nationella försvarssystem som lyder under den nationella försvarsmakten i fråga, däribland militären och system för den allmänna inrikes säkerheten. Detta direktiv gäller inte heller för kommersiell överlåtelse av krigsvapen och ammunition till sådana vapen. 42 Artikel 1 led 3 Artikel 4 punkt 1 1. Medlemsstaterna ska se till att alla skjutvapen eller delar till skjutvapen som släpps ut på marknaden har märkts och registrerats i enlighet med detta direktiv. 1. Medlemsstaterna ska säkerställa att alla färdigmonterade skjutvapen eller väsentliga delar till skjutvapen som säljs separat när de släpps ut på marknaden har märkts och registrerats i enlighet med detta direktiv eller att de deaktiverats i enlighet med de bestämmelser som genomför artikel 10b och registrerats i överensstämmelse med detta direktiv. Om en väsentlig del är för liten för att kunna märkas i enlighet med detta direktiv ska den märkas med åtminstone ett serienummer eller alfanumerisk eller digital kod. 43 Artikel 1 led 3 Artikel 4 punkt 2 2. För att kunna identifiera och spåra alla monterade skjutvapen ska medlemsstaterna i samband med tillverkningen av varje skjutvapen, eller vid tidpunkten för import till unionen, kräva att vapnen ges en unik märkning som 2. För att kunna identifiera och spåra alla monterade skjutvapen och alla väsentliga delar som säljs separat ska medlemsstaterna antingen i samband med tillverkningen av varje skjutvapen och varje väsentlig del som avses att säljas RR\ doc 25/101 PE v02-00
26 inbegriper tillverkarens namn, landet eller platsen för tillverkningen, serienumret och tillverkningsåret, om detta inte redan framgår av serienumret. Detta ska inte påverka möjligheten att anbringa tillverkarens varumärke. Märkningen ska vara anbringad på skjutvapnets låda. Medlemsstaterna ska se till att varje enskild förpackning med komplett ammunition märks med tillverkarens namn, varupartiets identifikationsnummer, kalibern och ammunitionstypen. När ett skjutvapen överförs från en statlig depå till permanent civilt bruk ska medlemsstaterna dessutom se till att det förses med en unik märkning som tillåter identifiering av den stat från vilken överföringen har skett. separat, eller utan dröjsmål efter det att skjutvapnet eller delen i fråga importerats till unionen, kräva att dessa förses med en tydlig, beständig och unik märkning som inbegriper tillverkarens namn, landet eller platsen för tillverkningen, serienumret och tillverkningsåret, om detta inte redan framgår av serienumret. Detta ska inte påverka möjligheten att anbringa tillverkarens varumärke och ska inte gälla för skjutvapen och väsentliga delar som antingen betraktas som antikviteter enligt nationell lagstiftning eller som är avsedda för personer som beviljats tillstånd enligt artikel 6 första eller andra stycket, under förutsättning att de är försedda med originalmärkningar som möjliggör fullständig spårbarhet. Om en väsentlig del är för liten för att i praktiken kunna märkas med alla dessa uppgifter ska den märkas med åtminstone ett serienummer eller alfanumerisk eller digital kod. Detta krav ska inte gälla för skjutvapen eller separat sålda väsentliga delar som tillverkats före [the date of entry into force of this Amending Directive]. Märkningen ska vara anbringad på skjutvapnets låda eller stomme, om det rör sig om ett monterat skjutvapen. Medlemsstaterna ska säkerställa att varje enskild förpackning med komplett ammunition märks på ett sådant sätt att tillverkarens namn, varupartiets identifikationsnummer, kalibern och ammunitionstypen anges. I detta syfte ska medlemsstaterna tillämpa bestämmelserna i FN:s konvention av den 1 juli 1969 om ömsesidigt erkännande av kontrollmärkning av handeldvapen. När ett skjutvapen överförs från en statlig depå till permanent civilt bruk ska medlemsstaterna dessutom säkerställa att det bär en unik märkning som tillåter identifiering av den stat från vilken överföringen har skett. Skjutvapen i kategori A ska först ha deaktiverats i enlighet med de bestämmelser som genomför artikel 10b eller ha omvandlats PE v /101 RR\ doc
27 definitivt till halvautomatiska skjutvapen i enlighet med de bestämmelser som genomför artikel 10ba, med undantag av när det rör sig om överföringar till personer som beviljats tillstånd i enlighet med artikel 6 första eller andra stycket. 44 Artikel 1 led 3 Artikel 4 punkt 3 3. Vapenhandlaren eller vapenmäklaren ska ha medlemsstatens tillstånd för att få bedriva sin verksamhet inom dess territorium, och detta ska grundas på åtminstone en prövning av vapenhandlarens eller vapenmäklarens personliga och yrkesmässiga integritet och förmåga. I fråga om juridiska personer gäller prövningen den juridiska personen och den person som leder företaget. 3. Medlemsstaterna ska reglera vapenhandlar- och vapenmäklarverksamhet inom sina territorier, genom att kräva a) registrering av vapenmäklare och vapenhandlare som är verksamma inom deras territorier, b) licens eller tillstånd för vapenmäklar- och vapenhandlarverksamhet, c) en prövning av den berörda vapenhandlarens eller vapenmäklarens personliga och yrkesmässiga integritet och förmåga, också med hänsyn till transparensen i handelsverksamheten. I fråga om juridiska personer gäller prövningen den juridiska personen och den person som leder företaget. RR\ doc 27/101 PE v02-00
28 45 Artikel 1 led 4 led a Artikel 4 punkt 4 stycke 1 andra meningen Detta register ska omfatta uppgifter om skjutvapnets typ, märke, modell, kaliber och serienummer samt leverantörens och förvärvarens eller ägarens namn och adress. Registerposten ska, även för deaktiverade skjutvapen, bibehållas tills den behöriga myndigheten har intygat att vapnet har skrotats. Detta register ska omfatta alla de uppgifter med anknytning till skjutvapen som krävs för att spåra och identifiera skjutvapnen i fråga. Dessa uppgifter ska inbegripa skjutvapnets typ, märke, modell, kaliber och serienummer och angivelser om omvandlingar eller ändringar av skjutvapnet som leder till att kategorin eller underkategorin ändras, inklusive certifierad deaktivering eller skrotande, med datum för detta, samt leverantörens och varje förvärvares eller ägares namn och adress, inbegripet datum för förvärv och, i förekommande fall, den tidpunkt då innehavet avslutades eller en överföring ägde rum till en annan person, såvida inte överföringen rörde ett skjutvapen som registrerats som deaktiverat. De aktuella registerposterna med anknytning till varje skjutvapen och dess ägare ska tillgängliggöras för alla behöriga myndigheter. Alla registerposter med anknytning till skjutvapnet ska bibehållas i ett elektroniskt tillgängligt format på obestämd tid. 46 Artikel 1 led 4 led b Artikel 4 punkt 4 stycke 4 (nytt) Varje medlemsstat ska se till att Varje medlemsstat ska säkerställa att PE v /101 RR\ doc
29 vapenhandlare och vapenmäklare som är etablerade på dess territorium har register som är anslutna till det datoriserade skjutvapensregistret. vapenhandlare och vapenmäklare som är etablerade på dess territorium rapporterar transaktioner som inbegriper skjutvapen eller väsentliga delar till den nationella behöriga myndigheten inom högst tio dagar. 47 Artikel 1 led 4a (nytt) Artikel 4 punkt 4a (ny) 4a. I artikel 4 ska följande punkt läggas till: Ingen vapenhandlare, vapenmäklare eller annan person ska sälja eller på annat sätt handla med, förfoga över eller överföra några skjutvapen, väsentliga delar eller ammunition, oavsett arrangemang, på grundval av ett tillstånd eller en licens som utfärdats av de behöriga myndigheterna i de medlemsstater där de är verksamma, med undantag av personer med tillstånd eller licens för förvärv och innehav av skjutvapnet, den väsentliga delen eller ammunitionen i fråga. 48 Artikel 1 led 5 Artikel 4b 5. Artikel 4b ska ersättas med följande: Artikel 4b 1. Medlemsstaterna ska inrätta ett utgår RR\ doc 29/101 PE v02-00
30 system för reglering av vapenmäklar- och vapenhandlarverksamhet. Ett sådant system kan inbegripa en eller flera åtgärder såsom a) registrering av vapenmäklare och vapenhandlare som är verksamma inom medlemsstaternas territorium, b) licens eller tillstånd för vapenmäklar- och vapenhandlarverksamhet. 2. Det system som avses i punkt 1 ska omfatta åtminstone en prövning av vapenhandlarens eller vapenmäklarens personliga och yrkesmässiga integritet och förmåga. I fråga om juridiska personer gäller prövningen den juridiska personen och den person som leder företaget. 49 Artikel 1 led 5a (nytt) Artikel 4ba (ny) 5a. Följande artikel ska införas: Artikel 4ba Medlemsstaterna ska vidta nödvändiga åtgärder för att säkerställa att förkortande av ett långt skjutvapen genom ändring av en eller flera av dess väsentliga delar, så att det omdefinieras som ett kort skjutvapen, ska betraktas som tillverkning och därmed som olaglig, om det inte utförs av en behörig vapenhandlare. 50 Artikel 1 led 6 PE v /101 RR\ doc
31 Artikel 5 punkt 1 inledningen 1. Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 3 ska medlemsstaterna tillåta förvärv och innehav av skjutvapen bara för personer som har giltiga skäl och som (Berör inte den svenska versionen.) 51 Artikel 1 led 6 Artikel 5 punkt 1 led a a) fyllt 18 år; undantag ska dock göras för innehav av skjutvapen avsedda för jakt eller tävlingsskytte, förutsatt att personer under 18 år i detta fall har föräldrarnas tillstånd eller får vägledning från en förälder eller en vuxen med en giltig skjutvapenlicens eller jaktlicens eller befinner sig på ett licensierat eller på annat sätt godkänt träningscenter, a) fyllt 18 år; undantag ska dock göras för dels annat förvärv än köp, dels innehav av skjutvapen avsedda för jakt eller tävlingsskytte, förutsatt att personer under 18 år i detta fall har föräldrarnas tillstånd eller får vägledning från en förälder eller en vuxen med en giltig skjutvapenlicens eller jaktlicens eller befinner sig på ett licensierat eller på annat sätt godkänt träningscenter och att dessa vuxna tar ansvar för förvaringen i enlighet med artikel 5a, 52 Artikel 1 led 6 Artikel 5 punkt 1 led b b) inte kan antas utgöra en fara för sig själva eller för allmän ordning och säkerhet; om en person har befunnits skyldig till ett uppsåtligt våldsbrott, ska b) inte kan antas utgöra en fara för sig själva eller andra eller för allmän ordning och säkerhet; om en person har befunnits skyldig till ett uppsåtligt våldsbrott, ska RR\ doc 31/101 PE v02-00
32 detta anses tala för att sådan fara föreligger. detta anses tala för att sådan fara föreligger. 53 Artikel 1 led 6 Artikel 5 punkt 1a (ny) 1a. Personer som förvärvar skjutvapen eller ammunition genom arv ska omedelbart informera den behöriga myndigheten i sin medlemsstat. Om inga giltiga skäl kan anges ska skjutvapen och ammunition som kräver tillstånd göras obrukbara genom deaktivering i enlighet med detta direktiv, eller säljas, eller skänkas till en juridisk eller fysisk person med tillstånd. 54 Artikel 1 led 6 Artikel 5 punkt 1b (ny) 1b. När det gäller samlare får medlemsstaterna inskränka innehavet av skjutvapen till ett begränsat antal med avseende på samtliga kategorier som förtecknas i bilaga I. En sådan inskränkning ska inte tillämpas om skjutvapnen i fråga har deaktiverats i enlighet med detta direktiv. 55 Artikel 1 led 6 PE v /101 RR\ doc
33 Artikel 5 punkt 1c (ny) 1c. Samlande kan utgöra giltigt skäl för förvärv och innehav av skjutvapen för samlare som är minst 18 år och som inte kan antas utgöra en fara för sig själva eller andra eller för allmän ordning och säkerhet. Om en person har befunnits skyldig till ett uppsåtligt våldsbrott ska detta anses tala för att sådan fara föreligger. 56 Artikel 1 led 6 Artikel 5 punkt 2 stycke 1 Medlemsstaterna ska föreskriva standardiserade läkarundersökningar för utfärdande eller förnyande av de tillstånd som avses i punkt 1, och de ska återkalla ett tillstånd om något av de villkor som låg till grund för att det beviljades inte längre är uppfyllt. Medlemsstaterna ska inrätta ett övervakningssystem som omfattar en bedömning av relevanta medicinska och psykologiska uppgifter i enlighet med nationell lagstiftning, där övervakningen kan ske fortlöpande eller på annat sätt, för förvärv och innehav av skjutvapen, och de ska återkalla ett tillstånd om något av de villkor som låg till grund för att förvärvet eller innehavet tilläts inte längre är uppfyllt. 57 Artikel 1 led 6 Artikel 5 punkt 2 stycke 1a (nytt) Under förutsättning att det korrekta förfarandet för bedömningen av relevanta RR\ doc 33/101 PE v02-00
34 medicinska och psykologiska uppgifter följs ska inget ansvar för en bedömd persons handlingar åläggas den person som utfört bedömningen. 58 Artikel 1 led 6 Artikel 5 punkt 2 stycke 2 Medlemsstaterna får inte förbjuda personer bosatta inom deras territorier att inneha vapen som förvärvats i en annan medlemsstat, om de inte förbjuder förvärv av samma vapen inom sitt eget territorium. Medlemsstaterna får inte förbjuda personer bosatta inom deras territorier att inneha skjutvapen som förvärvats i en annan medlemsstat, om de inte förbjuder förvärv av samma typ av skjutvapen inom sitt eget territorium. 59 Artikel 1 led 6 Artikel 5a (ny) Artikel 5a Medlemsstaterna ska fastställa regler för korrekt övervakning av skjutvapen och ammunition samt regler för hur dessa ska förvaras på ett korrekt och säkert sätt för att minimera risken att en obehörig person får tag i dem. Skjutvapen och ammunition för skjutvapen får inte förvaras lättillgängligt tillsammans. Korrekt övervakning ska i sådana fall betyda att den person som innehar skjutvapnet eller ammunitionen har kontroll över det/den under transport och användning. Kontrollnivån för förvaringsarrangemangen ska motsvara den kategori det berörda skjutvapnet PE v /101 RR\ doc
35 tillhör. 60 Artikel 1 led 6 Artikel 5b (ny) Artikel 5b Medlemsstaterna ska, i fall då skjutvapen, väsentliga delar till skjutvapen och ammunition i kategorierna A, B, C och D i bilaga I förvärvas och säljs genom medel för distanskommunikation, enligt definitionen i artikel 2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/83/EG(*), säkerställa att identitet och, när så krävs, tillstånd för den person som förvärvar skjutvapnet, de väsentliga delarna till skjutvapen eller ammunitionen kontrolleras före eller allra senast vid leveransen av dessa till personen i fråga genom försorg av a) en behörig vapenhandlare eller vapenmäklare eller b) en offentlig myndighet eller dess företrädare. * Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/83/EU av den 25 oktober 2011 om konsumenträttigheter och om ändring av rådets direktiv 93/13/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 1999/44/EG och om upphävande av rådets direktiv 85/577/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 97/7/EG (EUT L 304, , s. 64). RR\ doc 35/101 PE v02-00
36 61 Artikel 1 led 6 Artikel 6 stycke 1 Medlemsländerna ska vidta alla lämpliga åtgärder för att förbjuda förvärv och innehav av skjutvapen och ammunition tillhörande kategori A och skrota skjutvapen och ammunition som innehas i strid mot denna bestämmelse och som har beslagtagits. Utan att det påverkar artikel 2.2 ska medlemsstaterna vidta alla lämpliga åtgärder för att förbjuda förvärv och innehav av skjutvapen och ammunition tillhörande kategori A och skrota eller deaktivera skjutvapen och ammunition som innehas i strid med denna bestämmelse och som har beslagtagits. I vederbörligen motiverade undantagsfall får de behöriga myndigheterna bevilja tillstånd för sådana skjutvapen och sådan ammunition om det inte strider mot allmän ordning och säkerhet och inte är oförenligt med den nationella försvarsmakten. 62 Artikel 1 led 6 Artikel 6 stycke 2 Medlemsstaterna får tillåta institutioner som anlägger kulturella och historiska aspekter på vapen och som erkänts som sådana av den medlemsstat inom vars territorium de är verksamma att inneha skjutvapen i kategori A förvärvade före den [the date of entry into force of this Directive] förutsatt att de har deaktiverats enligt de bestämmelser som genomför artikel 10b. Medlemsstaterna får besluta att bevilja museer och samlare tillstånd för skjutvapen och ammunition i kategori A under förutsättning att museet eller samlaren visar för de behöriga nationella myndigheterna att åtgärder vidtagits för att motverka eventuella risker för den allmänna säkerheten eller den allmänna ordningen och att skjutvapnet eller skjutvapnen i fråga förvaras på ett säkert sätt motsvarande de risker som är förbundna med obehörig tillgång till sådana skjutvapen. PE v /101 RR\ doc
37 Medlemsstaterna ska upprätta ett register över alla sådana museer och samlare med tillstånd. Sådana museer och samlare med tillstånd ska vara skyldiga att föra register över samtliga skjutvapen i kategori A som de innehar, och nämnda register ska vara tillgängligt för de behöriga nationella myndigheterna. Medlemsstaterna ska inrätta ett lämpligt övervakningssystem för sådana museer och samlare med tillstånd, med beaktande av alla relevanta faktorer. 63 Artikel 1 led 6 Artikel 6 stycke 3 Att förvärva skjutvapen, delar till skjutvapen och ammunition i kategorierna A, B och C genom distanskommunikation enligt definitionen i artikel 2 i Europaparlamentets och rådets direktiv 97/7/EG(*) ska endast vara tillåtet för vapenhandlare och vapenmäklare och ska vara föremål för strikt kontroll av medlemsstaterna. utgår 64 Artikel 1 led -7 (nytt) Artikel 7 punkt 4 led b Nuvarande lydelse b) den fortlöpande kontrollen av att dessa -7) I artikel 7.4 ska led b ersättas med följande: b) kontrollen av att dessa personer RR\ doc 37/101 PE v02-00
38 personer efterlever villkoren, och efterlever villkoren, och ( 65 Artikel 1 led 7 Artikel 7 punkt 4 stycke 2 Taken för innehav ska inte överstiga fem år. Tillståndet kan förnyas om de villkor som låg till grund för att det beviljades fortfarande är uppfyllda. Den maximala varaktigheten för ett tillstånd ska inte överstiga fem år, såvida inte medlemsstaterna har infört ett system för fortlöpande övervakning enligt vad som avses i artikel 5.2 första stycket. Tillståndet kan förnyas om de villkor som låg till grund för att det beviljades fortfarande är uppfyllda. 66 Artikel 1 led 7a (nytt) Artikel 8 punkt 2 Nuvarande lydelse "2. Varje säljare, vapenhandlare och privatperson skall informera myndigheterna i den medlemsstat där transaktionen äger rum om överlåtelse eller utlämnande av ett skjutvapen i kategori C med angivande av de uppgifter som krävs för att vapnet och förvärvaren skall kunna identifieras. Om den som förvärvar ett sådant skjutvapen är bosatt i en annan medlemsstat skall denna informeras om förvärvet av såväl medlemsstaten där transaktionen ägde rum som av 7a. Artikel 8.2 ska ersättas med följande: "2. Varje säljare, vapenhandlare, vapenmäklare och privatperson ska informera myndigheterna i den medlemsstat där transaktionen äger rum om överlåtelse eller utlämnande av ett skjutvapen i kategori C med angivande av de uppgifter som krävs för att vapnet och förvärvaren ska kunna identifieras. Om den som förvärvar ett sådant skjutvapen är bosatt i en annan medlemsstat ska denna informeras om förvärvet av såväl medlemsstaten där transaktionen ägde rum PE v /101 RR\ doc
39 förvärvaren. som av förvärvaren. ( 67 Artikel 1 led 7b (nytt) Artikel 10 Nuvarande lydelse Artikel 10 Artikel 10 Bestämmelserna för förvärv och innehav av ammunition bör vara desamma som de som gäller för innehav av de skjutvapen som ammunitionen är avsedd för. 7b. Artikel 10 ska ersättas med följande: Reglerna för förvärv av ammunition och för innehav av ammunition som rymmer en enda projektil ska vara desamma som de som gäller för de skjutvapen som ammunitionen är avsedd för. Förvärv av ammunition ska tillåtas endast för personer som har tillstånd att inneha ett skjutvapen i respektive kategori, eller för personer som beviljats tillstånd i enlighet med artikel 6 andra stycket. Vapenmäklare och vapenhandlare får vägra att genomföra varje transaktion för förvärv av komplett ammunition eller delar av ammunition som de med fog anser vara misstänkt på grund av sin karaktär eller omfattning och ska rapportera den, och varje försök till sådan transaktion, till de behöriga myndigheterna. Det ska inte vara tillåtet för vapenmäklare och vapenhandlare att genomföra en transaktion för förvärv av ett skjutvapen om det inte är möjligt för dem att kontrollera köparens identitet i det register som inrättats i enlighet med artikel 4.4 och om betalningen är avsedd att göras kontant. ( RR\ doc 39/101 PE v02-00
EUROPAPARLAMENTET Plenarhandling. Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling. Föredragande (av yttrande): Czesław Adam Siekierski
EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Plenarhandling A8-0174/2015 1.6.2015 ***I BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om fastställande av den justeringsgrad som avses i förordning
Tillämpning av förordningen om ömsesidigt erkännande på vapen och skjutvapen
EUROPEISKA KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FÖR NÄRINGSLIV Vägledning 1 Bryssel den 1 februari 2010 - Tillämpning av förordningen om ömsesidigt erkännande på vapen och skjutvapen 1. INLEDNING Syftet med
* FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor 23.3.2015 2014/0322(NLE) * FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om rekommendationen till rådets beslut
***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för transport och turism 2012/0185(COD) 7.2.2013 ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av rådets direktiv
* FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
Europaparlamentet 2014-2019 Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor 6.4.2016 2015/0314(NLE) * FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till rådets beslut om fastställande
* FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Utskottet för rättsliga frågor 4.11.2014 2011/0441(NLE) * FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till rådets beslut om medlemsstaternas förklaring om godtagande, i Europeiska
* FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för ekonomi och valutafrågor 2.10.2013 2013/0096(NLE) * FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till rådets förordning om valörer och tekniska specifikationer för mynt
* FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
Europaparlamentet 2014-2019 Utskottet för rättsliga frågor 2016/0168(NLE) 18.7.2016 * FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till rådets beslut om bemyndigande för Republiken Österrike och Rumänien att i
DIREKTIV. (Text av betydelse för EES)
L 137/22 24.5.2017 DIREKTIV EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV (EU) 2017/853 av den 17 maj 2017 om ändring av rådets direktiv 91/477/EEG om kontroll av förvärv och innehav av vapen (Text av betydelse
***II FÖRSLAG TILL ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet 2011/0409(COD) 3.2.2014 ***II FÖRSLAG TILL ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION om rådets ståndpunkt vid första behandlingen
***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor 6.6.2013 2013/0023(COD) ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets
***II FÖRSLAG TILL ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION
Europaparlamentet 2014-2019 Utskottet för transport och turism 2013/0013(COD) 21.10.2016 ***II FÖRSLAG TILL ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION om rådets ståndpunkt vid första behandlingen inför antagandet
***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling 2012/0165(COD) 7.9.2012 ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets beslut om ändring av
***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet 12.1.2015 2014/0096(COD) ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE Förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om tillnärmning
* FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
Europaparlamentet 2014-2019 Utskottet för ekonomi och valutafrågor 2016/0374(CNS) 7.3.2017 * FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om ändring av direktiv 2006/112/EG vad gäller mervärdesskattesatser som tillämpas på
***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT
Europaparlamentet 2014-2019 Konsoliderat lagstiftningsdokument 14.3.2017 EP-PE_TC1-COD(2015)0269 ***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT fastställd vid första behandlingen den 14 mars 2017 inför antagandet
***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet 11.9.2013 2013/0150(COD) ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring
***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor 19.12.2013 2013/0304(COD) ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets
***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för internationell handel 22.3.2012 2012/0019(COD) ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av rådets förordning
Europeiska unionens råd Bryssel den 21 mars 2017 (OR. en)
Europeiska unionens råd Bryssel den 21 mars 2017 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2015/0269 (COD) 7272/17 INFORMERANDE NOT från: till: Ärende: Rådets generalsekretariat CODEC 381 JAI 237 MI 221 COMPET
***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för sysselsättning och sociala frågor 14.11.2011 2011/0152(COD) ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om minimikrav
***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för industrifrågor, forskning och energi 11.11.2013 2013/0232(COD) ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets beslut om unionens
***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet 23.11.2012 2012/0202(COD) ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets beslut om ändring
***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för industrifrågor, forskning och energi 11.11.2013 2013/0242(COD) ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets beslut om Europeiska
***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Utskottet för den inre marknaden och konsumentskydd 31.3.2015 2015/0028(COD) ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring
***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling 28.9.2010 2010/0183(COD) ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring
***I BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0256/
Europaparlamentet 2014-2019 Plenarhandling A8-0256/2015 21.9.2015 ***I BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om skydd mot dumpad import från länder som inte är medlemmar
***II ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION
EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Plenarhandling 19.3.2015 A8-0053/2015 ***II ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION om rådets ståndpunkt vid första behandlingen inför antagandet av Europaparlamentets och rådets förordning
***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för sysselsättning och sociala frågor 30.5.2013 2013/0062(COD) ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslag till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av rådets
***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för internationell handel 2012/0054(COD) 4.9.2012 ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om genomförande av de avtal
***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för transport och turism 23.10.2013 2013/0297(COD) ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av Europaparlamentets
***I BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV A8-0145/
EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Plenarhandling 28.4.2015 A8-0145/2015 ***I BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om skyddsåtgärder som föreskrivs i avtalet mellan Europeiska
***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
Europaparlamentet 2014-2019 Utskottet för transport och turism 2018/0332(COD) 18.12.2018 ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om avskaffande av säsongsbaserade
***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Utskottet för sysselsättning och sociala frågor 18.12.2014 2013/0390(COD) ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om Europaparlamentets och rådets direktiv om sjöfolk och om ändring av
* BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV A8-0005/
EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Plenarhandling 22.1.2015 A8-0005/2015 * BETÄNKANDE om förslaget till rådets beslut om medlemsstaternas förklaring om godtagande, i Europeiska unionens intresse, av Marockos
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV. om ändring av rådets direktiv 91/477/EEG om kontroll av förvärv och innehav av vapen
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 18.11.2015 COM(2015) 750 final 2015/0269 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om ändring av rådets direktiv 91/477/EEG om kontroll av förvärv och
*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION
EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Utskottet för rättsliga frågor 25.9.2014 2014/0021(NLE) *** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION om förslaget till rådets beslut om godkännande på Europeiska unionens vägnar av Haagkonventionen
***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Fiskeriutskottet 18.9.2012 2012/0077(COD) ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av rådets förordning (EG) nr 1098/2007
***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Utskottet för sysselsättning och sociala frågor 18.12.2014 2014/0002(COD) ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ett europeiskt
FÖRSLAG TILL YTTRANDE
EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling 27.3.2015 2014/0256(COD) FÖRSLAG TILL YTTRANDE från utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling till utskottet för
***I BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0149/
Europaparlamentet 2014-2019 Plenarhandling A8-0149/2018 26.4.2018 ***I BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av förordning (EU) 2016/1139 vad gäller intervall
***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
Europaparlamentet 2014-2019 Utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet 2017/0013(COD) 28.4.2017 ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring
ANTAGNA TEXTER Preliminär utgåva
Europaparlamentet 2014-2019 ANTAGNA TEXTER Preliminär utgåva P8_TA-PROV(2017)0313 Gränsöverskridande utbyte mellan unionen och tredjeländer av exemplar i tillgängligt format av vissa verk och andra skyddade
Europeiska unionens råd Bryssel den 24 november 2016 (OR. en)
Europeiska unionens råd Bryssel den 24 november 2016 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2016/0209 (CNS) 13885/16 FISC 181 ECOFIN 984 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: RÅDETS DIREKTIV om ändring
***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
Europaparlamentet 2014-2019 Utskottet för rättsliga frågor 2018/0113(COD) 26.7.2018 ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av direktiv (EU) 2017/1132
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EG) nr 726/2004 vad gäller säkerhetsövervakning av läkemedel
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 10.2.2012 COM(2012) 51 final 2012/0023 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EG) nr 726/2004 vad gäller säkerhetsövervakning
Tillämpningen av utsläppssteg på smalspåriga traktorer ***I
P7_TA-PROV(20)045 Tillämpningen av utsläppssteg på smalspåriga traktorer ***I Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 25 oktober 20 om förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om
***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Utskottet för internationell handel 13.11.2014 2014/0177(COD) ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om gemensamma bestämmelser
***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
Europaparlamentet 2014-2019 Utskottet för transport och turism 2017/0015(COD) 24.5.2017 ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets direktiv om ändring av direktiv 2003/59/EG
Europeiska unionens råd Bryssel den 24 november 2015 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare
Europeiska unionens råd Bryssel den 24 november 2015 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2015/0269 (COD) 14422/15 FÖRSLAG från: inkom den: 19 november 2015 till: Komm. dok. nr: Ärende: GENVAL 60 JAI
***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor 11.6.2013 2012/0309(COD) ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets
7566/17 gh/aw/np,chs 1 DGG 3B
Europeiska unionens råd Bryssel den 23 mars 2017 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2016/0279 (COD) 7566/17 PI 33 CODEC 463 NOT från: till: Rådets generalsekretariat Delegationerna Föreg. dok. nr: 7342/17
***II FÖRSLAG TILL ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för transport och turism 21.11.2013 2011/0196(COD) ***II FÖRSLAG TILL ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION om rådets ståndpunkt vid första behandlingen inför antagandet
Förhållandet mellan direktiv 2001/95/EG och förordningen om ömsesidigt erkännande
EUROPEISKA KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FÖR NÄRINGSLIV Vägledning 1 Bryssel den 1 februari 2010 - Förhållandet mellan direktiv 2001/95/EG och förordningen om ömsesidigt erkännande 1. INLEDNING Syftet
*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION
EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Utskottet för rättsliga frågor 26.9.2014 2013/0184(NLE) *** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION om utkastet till rådets beslut om godkännande, på Europeiska unionens vägnar, av protokollet
Justitiedepartementet. Reglering av vapenmagasin
Justitiedepartementet Reglering av vapenmagasin Juli 2019 1 2 1 Sammanfattning Denna promemoria kompletterar den tidigare upprättade och remitterade promemorian Genomförande av 2017 års ändringsdirektiv
* BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV A8-0157/
EUROPAPARLAMENTET 2014 2019 Plenarhandling 12.5.2015 A8-0157/2015 * BETÄNKANDE om rekommendationen till rådets beslut om Kroatiens anslutning till konventionen av den 26 maj 1997, utarbetad på grundval
*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION
Europaparlamentet 2014-2019 Utskottet för transport och turism 2014/0023(NLE) 7.6.2018 *** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION om utkastet till rådets beslut om ingående, på unionens och dess medlemsstaters vägnar,
Förhållandet mellan direktiv 98/34/EG och förordningen om ömsesidigt erkännande
EUROPEISKA KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FÖR NÄRINGSLIV Vägledning 1 Bryssel den 1 februari 2010 - Förhållandet mellan direktiv 98/34/EG och förordningen om ömsesidigt erkännande 1. INLEDNING Syftet
***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
Europaparlamentet 2014-2019 Utskottet för internationell handel 2015/0128(COD) 12.10.2015 ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om tillämpning av de ordningar
***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
Europaparlamentet 2014-2019 Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor 8.6.2016 2016/0139(COD) ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets
FÖRSLAG TILL YTTRANDE
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor 10.12.2013 2013/0309(COD) FÖRSLAG TILL YTTRANDE från utskottet för medborgerliga fri- och
MOTIVERAT YTTRANDE FRÅN ETT NATIONELLT PARLAMENT ÖVER SUBSIDIARITETSPRINCIPEN
Europaparlamentet 2014-2019 Utskottet för rättsliga frågor 20.3.2017 MOTIVERAT YTTRANDE FRÅN ETT NATIONELLT PARLAMENT ÖVER SUBSIDIARITETSPRINCIPEN Ärende: Motiverat yttrande från den franska senaten över
FÖRSLAG TILL YTTRANDE
Europaparlamentet 2014-2019 Utskottet för utveckling 2016/0414(COD) 26.7.2017 FÖRSLAG TILL YTTRANDE från utskottet för utveckling till utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och
(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR
16.10.2015 L 271/1 II (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) 2015/1850 av den 13 oktober 2015 om genomförandebestämmelser för Europaparlamentets och rådets förordning
* BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0364/
Europaparlamentet 2014-2019 Plenarhandling A8-0364/2017 23.11.2017 * BETÄNKANDE om förslaget till rådets beslut om bemyndigande för Rumänien att i Europeiska unionens intresse godta Chiles, Islands och
* BETÄNKANDE. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0051/
Europaparlamentet 2014-2019 Plenarhandling A8-0051/2017 3.3.2017 * BETÄNKANDE om utkastet till rådets genomförandebeslut om inledande av automatiskt utbyte av uppgifter ur fordonsregister i Danmark (12212/2016
Inrättande av ett nätverk av sambandsmän för invandring ***I
P7_TA-PROV(2010)0469 Inrättande av ett nätverk av sambandsmän för invandring ***I Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 14 december 2010 om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning
Plenarhandling ADDENDUM. till betänkandet. Utskottet för jordbruk och landsbygdens utveckling. Föredragande: Czesław Adam Siekierski A8-0018/2019
Europaparlamentet 2014-2019 Plenarhandling 28.1.2019 A8-0018/2019/err01 ADDENDUM till betänkandet om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av förordningarna (EU) nr 1305/2013
*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION
Europaparlamentet 2014-2019 Utskottet för internationell handel 2016/0052(NLE) 7.6.2016 *** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION om förslaget till rådets beslut om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen,
*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för transport och turism 27.5.2011 2008/0161(NLE) *** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION om utkastet till rådets beslut om ingående av avtalet mellan Europeiska unionen och
FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
Europaparlamentet 2014-2019 Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor 27.4.2018 2018/2062(INI) FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om avsikten att inleda förhandlingar om kommissionens
*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor 23.5.2013 2012/0271(NLE) *** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION om utkastet till rådets beslut om
(Lagstiftningsakter) DIREKTIV. EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2011/91/EU av den 13 december 2011
16.12.2011 Europeiska unionens officiella tidning L 334/1 I (Lagstiftningsakter) DIREKTIV EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2011/91/EU av den 13 december 2011 om identifikationsmärkning av livsmedelspartier
*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION
EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet 20.10.2014 2013/0418(NLE) *** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION om utkastet till rådets beslut om Europeiska unionens anslutning
* FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för industrifrågor, forskning och energi 13.5.2013 2011/0225(NLE) * FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till rådets förordning om ett gemenskapssystem för registrering
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 11.11.2011 KOM(2011) 710 slutlig 2011/0327 (COD) C7-0400/11 Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV om ändring av Europaparlamentets och rådets direktiv
5933/4/15 REV 4 ADD 1 SN/cs 1 DPG
Europeiska unionens råd Bryssel den 28 april 2015 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2013/0025 (COD) 5933/4/15 REV 4 ADD 1 RÅDETS MOTIVERING Ärende: EF 26 ECOFIN 70 DROIPEN 14 CRIMORG 16 CODEC 142 PARLNAT
10729/16 ADD 1 tf/son/ub 1 DGB 2C
Europeiska unionens råd Bryssel den 22 februari 2017 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2012/0267 (COD) 10729/16 ADD 1 UTKAST TILL RÅDETS MOTIVERING Ärende: PHARM 44 SAN 285 MI 479 COMPET 403 CODEC
Förslag till RÅDETS DIREKTIVĆA
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 8.5.2018 COM(2018) 261 final 2018/0124 (CNS) Förslag till RÅDETS DIREKTIVĆA om ändring av direktiven 2006/112/EG och 2008/118/EG vad gäller inkluderingen av den italienska
***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för medborgerliga fri- och rättigheter samt rättsliga och inrikes frågor 23.12.2013 2013/0305(COD) ***I FÖRSLAG TILL BETÄNKANDE om förslaget till Europaparlamentets
Plenarhandling ADDENDUM. till betänkandet. Fiskeriutskottet. Föredragande: Alain Cadec A8-0149/2018
Europaparlamentet 2014-2019 Plenarhandling 25.5.2018 A8-0149/2018/err01 ADDENDUM till betänkandet om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring av förordning (EU) 2016/1139 vad
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 14.10.2005 KOM(2005) 492 slutlig Förslag till RÅDETS BESLUT om gemenskapens ståndpunkt i associeringsrådet EG Turkiet beträffande genomförandet av artikel
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU)
L 176/16 SV Europeiska unionens officiella tidning 10.7.2010 KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 584/2010 av den 1 juli 2010 om genomförande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/65/EG vad gäller
KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU)
L 160/8 Europeiska unionens officiella tidning 21.6.2012 FÖRORDNINGAR KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EU) nr 523/2012 av den 20 juni 2012 om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 661/2009
***II FÖRSLAG TILL ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION
Europaparlamentet 2014-2019 Utskottet för transport och turism 2013/0029(COD) 20.10.2016 ***II FÖRSLAG TILL ANDRABEHANDLINGS- REKOMMENDATION om rådets ståndpunkt vid första behandlingen inför antagandet
Elsäkerhetsverkets författningssamling
Elsäkerhetsverkets författningssamling ISSN 1103-405X Utgivare Kim Reenaas Elsäkerhetsverkets föreskrifter om elektrisk utrustning ELSÄK-FS X Utkom från trycket den beslutade den [DD månad årtal]. Elsäkerhetsverket
*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION
EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Fiskeriutskottet 31.3.2015 2015/0001(NLE) *** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION om utkastet till rådets beslut om godkännande, på Europeiska unionens vägnar, av förklaringen om beviljande
EUROPEISKA KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FÖR INRE MARKNADEN, INDUSTRI, ENTREPRENÖRSKAP SAMT SMÅ OCH MEDELSTORA FÖRETAG
EUROPEISKA KOMMISSIONEN GENERALDIREKTORATET FÖR INRE MARKNADEN, INDUSTRI, ENTREPRENÖRSKAP SAMT SMÅ OCH MEDELSTORA FÖRETAG Bryssel den 6 mars 2019 FRÅGOR OCH SVAR MED ANLEDNING AV FÖRENADE KUNGARIKETS UTTRÄDE
Europeiska unionens råd Bryssel den 10 juni 2016 (OR. en)
Europeiska unionens råd Bryssel den 10 juni 2016 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2012/0102 (CNS) 8741/16 FISC 70 ECOFIN 378 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: RÅDETS DIREKTIV om ändring av direktiv
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 19.12.2018 COM(2018) 891 final 2018/0435 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av rådets förordning (EG) nr 428/2009 genom att bevilja
*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION
EUROPAPARLAMENTET 2009-2014 Utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet 2012/0056(NLE) 7.2.2014 *** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION om utkastet till rådets beslut om medlemsstaternas skyldighet att
*** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION
EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Utskottet för miljö, folkhälsa och livsmedelssäkerhet 11.3.2015 2013/0376(NLE) *** FÖRSLAG TILL REKOMMENDATION om utkastet till rådets beslut om ingående, på Europeiska unionens
*** REKOMMENDATION. SV Förenade i mångfalden SV. Europaparlamentet A8-0400/
Europaparlamentet 2014-2019 Plenarhandling A8-0400/2017 11.12.2017 *** REKOMMENDATION om utkastet till rådets beslut om ingående, på Europeiska unionens vägnar, av Marrakechfördraget om att underlätta
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 27.10.2017 C(2017) 7136 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den 27.10.2017 om ändring av delegerad förordning (EU) 2016/1675 vad gäller tillägg av Etiopien
Svensk författningssamling
Svensk författningssamling Lag om ändring i vapenlagen (1996:67); SFS 2006:386 Utkom från trycket den 31 maj 2006 utfärdad den 11 maj 2006. Enligt riksdagens beslut 1 föreskrivs i fråga om vapenlagen (1996:67)
Svensk författningssamling
Svensk författningssamling Förordning om ändring i plan- och byggförordningen (2011:338); SFS 2016:141 Utkom från trycket den 15 mars 2016 utfärdad den 3 mars 2016. Regeringen föreskriver 1 i fråga om
A7-0475/ Förslag till förordning (COM(2013)0185 C7-0091/ /0097(COD)) EUROPAPARLAMENTETS ÄNDRINGSFÖRSLAG *
3..204 A7-0475/ 00-00 ÄNDRINGSFÖRSLAG 00-00 från fiskeriutskottet Betänkande Raül Romeva i Rueda Import av atlantisk storögd tonfisk A7-0475/203 Förslag till förordning (COM(203)085 C7-009/203 203/0097(COD))
NOT Generalsekretariatet Delegationerna Utkast till rådets direktiv om skyldighet för transportörer att lämna uppgifter om passagerare
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 23 februari 2004 (26.2) (OR. en) 6620/04 LIMITE FRONT 27 COMIX 119 NOT från: till: Ärende: Generalsekretariatet Delegationerna Utkast till rådets direktiv om skyldighet
M1 RÅDETS DIREKTIV av den 16 december 1991 om obligatorisk användning av bilbälten och fasthållningsanordningar för barn i fordon (91/671/EEG)
1991L0671 SV 20.03.2014 002.001 1 Detta dokument är endast avsett som dokumentationshjälpmedel och institutionerna ansvarar inte för innehållet B M1 RÅDETS DIREKTIV av den 16 december 1991 om obligatorisk