Användarhandbok. Svenska. Skrivaren HP 2000C. Color Printer. Professional Series
|
|
- Jonathan Håkansson
- för 5 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Användarhandbok Svenska Skrivaren HP 2000C Professional Series Color Printer
2 Hewlett-Packard Begränsad garanti Svenska Den begränsade garantins varaktighet Programvara 90 dagar Bläckpatroner 90 dagar Skrivhuvuden 1 år Skrivaren och tillhörande HP-hårdvara 1 år A. Den begränsade garantins varaktighet 1. Hewlett-Packard (HP) garanterar slutanvändaren att ovanstående HP-produkter kommer att vara felfria vad gäller material och utförande under ovan angivna tidsperiod, som börjar löpa på inköpsdagen. Kunden ansvarar för att upprätthålla inköpsbevis. 2. HP s begränsade garanti för programvaran gäller endast om det inte går att exekvera programmeringsinstruktionerna. HP garanterar inte att produkterna kommer att fungera utan avbrott eller fel. 3. HP s begränsade garanti täcker bara de fel som uppstår vid normal användning av produkten, och gäller inte vid: a. felaktigt eller otillräckligt underhåll eller modifiering; b. användning av programvara, gränssnitt, utskriftsmaterial, reservdelar eller material som inte stöds av HP, eller c. användning utanför de angivna gränserna i produktspecifikationerna. 4. Användning av bläckpatroner eller påfyllda bläckpatroner som inte kommer från HP påverkar varken kundens garanti eller eventuella supportavtal med kunden. Om det visar sig att orsaken till felet eller skadan i skrivaren kan härledas till användningen av en bläckpatron eller påfylld bläckpatron som inte kommer från HP, kommer HP dock att ta ut en standardavgift för arbetstid och material för den skrivarservice som krävs för felet eller skadan. 5. Om HP får ett meddelande om fel i produkter, såsom programvara, material eller bläckpatroner, som täcks av HP:s garanti under gällande garantitid, kommer HP att ersätta den felaktiga produkten. Om HP får ett meddelande om fel i den hårdvara, som täcks av HP:s garanti under gällande garantitid, kan HP välja att antingen reparera eller ersätta den felaktiga produkten. 6. Om inte HP kan reparera eller ersätta en felaktig produkt, som täcks av HP:s garanti på lämpligt sätt, ska HP återbetala inköpspriset för produkten inom rimlig tid efter meddelandet om felet. 7. HP är inte skyldig att reparera, ersätta eller återbetala köpeskillingen förrän kunden returnerar den felaktiga produkten till HP. 8. Ersättningsprodukten kan vara antingen ny eller i nytt skick, förutsatt att den fungerar minst lika bra som den ersatta produkten. 9. HP s begränsade garanti gäller i alla länder där ovan angivna HP-produkter distribueras av HP, förutom i Mellanöstern, Afrika, Argentina, Brasilien, Mexiko, Venezuela och Frankrikes "Départements D'Outre-Mer". För dessa undantagna länder gäller garantin endast i inköpslandet. Kontrakt för ytterligare service kan vara tillgängliga från av HP auktoriserade serviceföretag från vilket den angivna HP-produkten distribueras av HP eller en auktoriserad importfirma. B. Begränsad garanti 1. INOM RAMARNA FÖR LOKALA LAGAR GER VARKEN HP ELLER FÖRETAGETS LEVERANTÖRER NÅGRA SOM HELST YTTERLIGARE GARANTIER ELLER VILLKOR, VARKEN UTTRYCKTA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, AVSEENDE PRODUKTERNA FRÅN HP, OCH MOTSÄTTER SIG I SYNNERHET EVENTUELLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER ELLER VILLKOR AVSEENDE SÄLJBARHET, TILLFREDSSTÄLLANDE KVALITET OCH LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST ÄNDAMÅL. C. Begränsad skadeståndsskyldighet 1. Inom ramarna för lokala lagar, är gottgörelserna i denna garanti de enda gottgörelser kunden har rätt till. 2. INOM RAMARNA FÖR LOKALA LAGAR, BORTSETT FRÅN DE FÖRPLIKTELSER SOM ANGES I DENNA GARANTI, ÄR VARKEN HP ELLER FÖRETAGETS LEVERANTÖRER SKADESTÅNDSSKYLDIGA FÖR DIREKTA, INDIREKTA, SÄRSKILDA SKADOR ELLER FÖLJDSKADOR, OAVSETT OM DESSA BASERAS PÅ ETT AVTAL, KRÄNKNING ELLER ANNAN JURIDISK TEORI OCH OAVSETT OM KUNDEN HAR MEDDELATS OM MÖJLIGHETEN TILL SÅDANA SKADOR. D. Lokala lagar 1. Denna garanti ger kunden vissa juridiska rättigheter. Kunden har eventuellt även andra rättigheter, som varierar mellan olika stater i USA, olika provinser i Kanada och olika länder på andra platser i världen. 2. Om denna garanti inte överensstämmer med lokala lagar ska garantin modifieras så att den överensstämmer med dessa lokala lagar. Enligt dessa lagar kan det hända att garantin inte gäller för kunden. Vissa stater i USA och provinser och länder på andra platser i världen (inklusive provinser i Kanada) kan t ex: a. förhindra att frånsägelser och begränsningar i denna garanti begränsar kundens lagstadgade rättigheter (t ex i Storbritannien); b. på annat sätt begränsa tillverkarens möjligheter att hävda sådant frånsägelser eller begränsningar, eller c. bevilja kunden ytterligare garantirättigheter, ange varaktigheten för underförstådda garantier som tillverkaren inte kan avstå från eller inte tillåta begränsningar i varaktigheten för underförstådda garantier. 3. VID KONSUMENTTRANSAKTIONER I AUSTRALIEN OCH NYA ZEELAND, EXKLUDERAR, BEGRÄNSAR ELLER MODIFIERAR INTE VILLKOREN I DETTA GARANTIAVTAL DE OBLIGATORISKA LAGSTADGADE RÄTTIGHETER SOM GÄLLER VID FÖRSÄLJNINGEN AV HP-PRODUKTER TILL DESSA KUNDER, UTAN GÄLLER SOM TILLÄGG TILL DESSA RÄTTIGHETER, FÖRUTOM NÄR VILLKOREN TILLÅTS ENLIGT GÄLLANDE LAG.
3 Användarhandbok Svenska Skrivaren HP 2000C Professional Series Color Printer Användarhandbok nummer C Tryckt i Tyskland 6/98
4
5 Tillkännagivanden Tillkännagivanden Arial, Gill Sans, Monotype och Timesc är amerikanska, inregistrerade varumärken som tillhör The Monotype Corporation. CG Times är en produkt som tillhör Agfa Corporation som baseras på Times New Roman under licens från The Monotype Corporation plc. och skalbara konturer är licensierade från Agfa-divisionen inom Miles, Inc. Graphite är ett varumärke som tillhör David Siegel. ITC Bookman är under licens från och ett inregistrerat varumärke som tillhör International Typeface Corporation. Lucida är ett amerikanskt inregistrerat varumärke som tillhör Bigelow & Holmes, Inc. Microsoft är ett amerikanskt inregistrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation. Milestones är ett varumärke som tillhör The Monotype Corporation. PL är ett varumärke som tillhör Photolettering Inc. TrueType är ett amerikanskt inregistrerat varumärke som tillhör Apple Computer, Inc. Windows är ett inregistrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och andra länder. Meddelande Upplysningarna i detta dokument kan ändras utan meddelande. Hewlett-Packard lämnar inga som helst garantier avseende detta material, inklusive, men ej begränsat till, underförstådda garantier angående säljbarhet eller lämplighet för ett visst ändamål. Hewlett-Packard är inte skadeståndsskyldig för fel häri eller för underordnade skador eller följdskador som uppkommer i samband med leveransen, presentationen eller användningen av detta material. Ingen del av detta dokument får kopieras, reproduceras eller översättas till ett annat språk utan tidigare skriftligt medgivande från Hewlett-Packard Company. Tryckhistoria 1:a utgåvan, 1998 Copyright 1998 av Hewlett-Packard Company
6
7 Innehållsförteckning Sätt igång Installationsaffischen för HP 2000C visar hur du installer skrivaren. Avsnitt 1 Utskrift Skrivarens nyckelfunktioner Skrivarens delar och funktioner Använd skrivardrivrutinsprogrammet Val och användning av papper Övervakning och utbyte av bläckpatroner Underhåll och utbyte av skrivhuvuden Användning av skrivaren i ett nätverk Avsnitt 2 Problemlösning och underhåll Felsökning av problem med skrivaren Avsnitt 3 Tjänst Kundtjänst Beställning av reservdelar och tillbehör Avsnitt 4 Specifikationer Specifikationer Diverse bestämmelser
8
9 Skrivarens nyckelfunktioner HP:s snabbaste bläckstråleskrivare i färg Färgskrivaren HP 2000C Professional Series levererar dokument och presentationsmaterial i professionell kvalitet snabbare än andra likvärdiga färgskrivare. HP:s snabbaste bläckstråleskrivare i färg Skriver ut upp till 10 sidor med svart text i minuten. Skriver ut i färg dubbelt så snabbt som andra skrivbordsskrivare från HP. Klara färger med fotografisk kvalitet på valfritt papper med HP:s tekniker PhotoREt II och ColorSmart II PhotoREt II använder en mycket liten bläckstråle för att skapa flera färgtoner, jämnare övergångar mellan färgtonerna och skarpare utskrift. Tekniken ColorSmart II optimerar automatiskt utskriftsinställningarna och kvaliteten på färgutskrifterna för alla dokumenttyper. Smart utskrift gör att du sparar både tid och pengar HP:s Smarta utskriftslösning tillhandahåller status om bläcknivåerna, maximerar utskriftshastigheten, styr och övervakar utskriftskvaliteten och känner automatiskt av OH-bilder. HP 2000C är redo att installeras på nätverk för mindre arbetsgrupper. Du kan fylla på större volymer med papper i det extra pappersfacket för HP 2000C Professional Series så att skrivarens papperskapacitet utökas till 400 ark för stora utskrifter. De två materialkällorna (inmatningsfacket och det extra pappersfacket) gör att du har samtidig tillgång till två olika mediatyper. (I avsnittet Beställning av reservdelar och tillbehör i denna användarhandbok finns artikelnummer och upplysningar om beställning.) Avsnitt 1 Utskrift 3
10 Skrivarens nyckelfunktioner HP-material ger jämn utskriftskvalitet i svart och färg HP-material ger jämn utskriftskvalitet i svart och färg HP:s skrivare, skrivhuvuden och bläckpatroner ingår som delar i HP RealLife Imaging System som har utformats för att tillsammans leverera professionell utskriftskvalitet utomordentligt snabbt med ett resultat som alltid är tydligt och skarpt. HP RealLife Imaging System tillhandahåller: tydlig, skarp svart text och starka, klara färger på alla papperstyper färgbilder med fotografisk kvalitet på HP:s specialpapper och OH-film ett bläcksystem som är uppbyggt av moduler och har separata bläckpatroner och skrivhuvuden, vilket ger konstant bättre utskriftskvalitet och lägre kostnad per sida. Bläckpatroner De enstaka HP bläckpatronerna nr (HP No. 10 Ink Cartridge) består av fristående behållare med bläck som ansluts till enskilda skrivhuvuden. De fyra bläckpatronerna behöver aldrig underhållas och du kan byta ut dem var för sig, så att du inte slösar bläck. De svarta bläckpatronerna finns även i en större storlek (74 ml), så att du får mer bläck för pengarna. Alla bläckpatroner har inbyggda smarta kretsar som gör att skrivaren kan skicka ett meddelande till datorn när bläcket börjar ta slut. 4 Avsnitt 1 Utskrift
11 Skrivarens nyckelfunktioner HP-material ger jämn utskriftskvalitet i svart och färg Skrivhuvuden Varje enskilt HP skrivhuvud nr (HP No. 10 Printhead) är en sofistikerad enhet för överföring av bläck som baseras på HP:s industriledande bläckståleteknik. De fyra enskilda, utbytbara skrivhuvudena har konstruerats så att de ska hålla för många byten av bläckpatroner och fortsätta att ge utmärkta utskriftsresultat även när bläcknivåerna är låga. De inbyggda smarta kretsarna på alla skrivhuvuden finjusterar storleken och volymen på bläckstrålen så att utskriftskvaliteten blir mycket raffinerad på alla papperstyper. OBS: Tack vare numret på HPartiklarna behöver du inte gissa vilka bläckpatroner och skrivhuvuden från HP du ska använda när du byter ut dem. Skrivaren skickar ett meddelande när du behöver byta ut en bläckpatron. Det enda du behöver komma ihåg är vilken färg på bläcket du behöver och leta efter HP No. för att automatiskt matcha HP-artikeln för skrivaren HP 2000C. Avsnitt 1 Utskrift 5
12 Skrivarens delar och funktioner Skrivarens delar och funktioner Regel till skrivhuvuden (lila) Pappersstöd Socklar för skrivhuvuden Spärr (metall) Hållarlås (lila) Lock till skrivhuvudena Knappar: Strömbrytare Paus/Avbryt utskrift Fortsätt Lampor: Ström (grön) Åtgärda (orange) Aktivitet (grön) Lucka till bläckpatronerna Utrymmen för bläckpatronerna Reglage för papperslängd Utmatningsfack (borttagbart) Fack för enstaka kuvert och reglage för bredd Inmatningsfack Reglage för pappersbredd 6 Avsnitt 1 Utskrift
13 Skrivarens delar och funktioner Skrivarens delar och funktioner Utmatningsfacket Fack för enstaka kuvert Reglage för kuvertbredd Pappersstöd Inmatningsfack Reglage för papperslängd Reglage för pappersbredd Lucka till bläckpatronerna Utrymmen för bläckpatronerna Lock till skrivhuvudena Hållare för skrivhuvudena Socklar för skrivhuvudena Regel till skrivhuvudena (lila) Hållarlås (lila) Spärr (metall) Tar emot papperet när det kommer ut ur skrivaren. Du kan flytta utmatningsfacket, så att det blir lättare att komma åt inmatningsfacket, eller ta bort det när du ska underhålla skrivaren. Rymmer ett enstaka kuvert som kan matas in i skrivaren. Kan justeras så att det anpassas till kuvertets bredd. Håller upp varje utskriven sida en kort stund, när den torkar. Rymmer högar med papper, kuvert eller OH-film. Kan justeras åt vänster och höger, ut och in, så att de anpassas till papperslängden i inmatningsfacket. Kan justeras så att de anpassas till pappersbredden i inmatningsfacket. Skyddar bläckpatronerna och gör att du kan komma åt dem. Plats för den svarta och de färgade bläckpatronerna. Gör att du kan komma åt hållaren för skrivhuvudena. Locket till skrivhuvudena måste vara stängt för att skrivaren ska fungera. Håller i socklarna för de svarta och färgade skrivhuvudena. Håller i de svarta och färgade skrivhuvudena. Skyddar skrivhuvudena i socklarna under regeln. Det finns en krok på regeln till skrivhuvudena som häktar fast I hållarlåset. Låser regeln till skrivhuvudena. Kroken måste sitta fast i låset för att hållaren med skrivhuvudena ska kunna förflyttas. Förhindrar att regeln till skrivhuvudena öppnas när skrivaren är avstängd. Avsnitt 1 Utskrift 7
14 Skrivarens delar och funktioner Skrivarens delar och funktioner Skrivarens delar Strömbrytare Knappen Paus/Avbryt utskrift Knappen Fortsätt Funktioner Tryck en gång för att slå på och stänga av skrivaren. Används även till att skriva ut en provsida eller diagnostisk testsida (se nästa sida). Tryck en gång för att göra paus i utskriften. Tryck på knappen en gång för att påbörja utskriften (när det har varit en paus i utskriften). Tryck snabbt på knappen två gånger efter varandra för att avbryta pågående utskrift. Tryck på knappen en gång för att fortsätta utskriften när du har åtgärdat något (om t ex papperet var slut eller locket till skrivhuvudena var öppet). Används även till att skriva ut en diagnostisk testsida (se nästa sida). Skrivarlamporna Lampan Ström (grön) Lampan Åtgärda (orange) Lampan Aktivitet (grön) Symtom Om lampan är släckt är skrivaren eller strömmen avstängd. Om lampan är tänd är skrivaren påslagen och beredd att skriva ut. Om lampan blinkar håller skrivaren på att slås på eller stängas av. Om lampan är släckt fungerar skrivaren på normalt sätt. Om lampan blinkar har det uppstått ett förhållande som kräver en åtgärd från användaren (om papperet t ex har tagit slut eller skrivaren har gjort paus). Under fliken Felsökning i HP 2000C Verktygslåda finns ytterligare upplysningar om hur du diagnosticerar förhållandet. Om lampan är släckt är skrivaren i viloläge (väntar på en utskrift). Om lampan blinkar håller skrivaren på och bearbetar en utskrift. 8 Avsnitt 1 Utskrift
15 Skrivarens delar och funktioner Skriv ut en provsida eller diagnostisk testsida med hjälp av knapparna på skrivaren Skriv ut en provsida eller diagnostisk testsida med hjälp av knapparna på skrivaren En provsida visar svart och färgad text och grafik. Den diagnostiska sidan innehåller upplysningar om skrivaren, inbyggda teckensnitt, skrivhuvuden och bläckpatroner. Skriv ut en provsida 1 Se till att skrivaren är påslagen (lampan Ström lyser) och håll ner Strömbrytare i 5 sekunder eller tills sidan börjar skrivas ut. 2 Släpp Strömbrytare. Skriv ut en diagnostisk testsida 1 Se till att skrivaren är påslagen (lampan Ström lyser) och håll ner Strömbrytare. 2 Tryck på knappen Fortsätt 5 gånger. 3 Släpp Strömbrytare. Avsnitt 1 Utskrift 9
16
17 Använd skrivardrivrutinsprogrammet Komponenter i skrivarprogrammet Skrivarprogrammet som medföljer skrivaren HP 2000C gör att det går snabbare och lättare än någonsin att skriva ut från Windows-baserade program. I detta avsnitt får du en översiktlig bild över komponenterna och funktionerna i skrivarprogrammet. Komponenter i skrivarprogrammet Skrivarprogrammet innehåller HP 2000C Skrivardrivrutin och HP 2000C Verktygslåda. Dessa två komponenter samarbetar för att tillhandahålla: status- åtgärds- och felmeddelanden som anger det aktuella tillståndet för skrivaren, bläckpatronerna och skrivhuvudena övningar med olika utskriftsuppgifter anvisningar för felsökning upplysningar om skrivarunderhåll så att skrivarens prestanda bibehålles. Skrivarprogrammet HP 2000C innehåller HP:s exklusiva ColorSmart II-teknik som analyserar dina dokument och automatiskt justerar färginställningarna så att färgutskrifterna blir så bra som möjligt. ColorSmart II-tekniken tillhandahåller dessutom: förbättrad utskrift från Internet och av multimedia, tack vare att bilder i hög upplösning produceras från skärmbilder I lägre upplösning RGB färgmatchning som gör att färgutskrifterna blir konsekventa mellan skärmen och den utskrivna sidan MMX-kompatibilitet för snabbare bearbetning av färg. Avsnitt 1 Utskrift 11
18 Använd skrivardrivrutinsprogrammet Välj skrivare Välj skrivare Se till att du har valt skrivaren HP 2000C som standardskrivare när du ska använda den. Så här anger du att skrivaren ska vara standardskrivare Windows 95 och Windows NT Klicka på Start och markera Skrivare i menyn Inställningar. 2 Markera skrivaren genom att klicka på ikonen för skrivaren HP 2000C. 3 Välj Ange som standard i menyn Arkiv och stäng sedan fönstret. Så här anger du att skrivaren ska vara standardskrivare Windows Öppna Huvudgrupp i Programhanteraren. 2 Öppna Kontrollpanelen genom att klicka på den och dubbelklicka sedan på Skrivare. 3 Markera skrivaren HP 2000C i listan med Installerade skrivare, och klicka sedan på Välj som standardskrivare. 4 Klicka på Stäng och avsluta Kontrollpanelen. 12 Avsnitt 1 Utskrift
19 Använd skrivardrivrutinsprogrammet Använd HP 2000C Verktygslåda Använd HP 2000C Verktygslåda HP 2000C Verktygslåda är ett hjälpprogram som ger tillgång till all information du behöver när du använder skrivaren. Informationen är uppdelad i fyra huvudkategorier: Skrivarstatus Tillhandahåller uppgifter om skrivarens aktuella funktionsstatus och bläcknivåerna. Anvisningar Innehåller övningar i grundläggande utskrift, t ex utbyte av bläckpatroner och skrivhuvuden, eller utskrift på olika papperstyper och storlekar. Felsökning Tillhandahåller stegvisa anvisningar för felsökning av vanliga utskriftsproblem. Skrivarunderhåll Gör att du kan komma åt skrivarunderhåll, vilket innebär att du kan rikta in och rengöra skrivhuvudena, skriva ut en diagnostist testsida, testa skrivarkommunikationen, balansera färgerna och skriva ut en sida som visar de aktuella bläcknivåerna. Se till att skrivaren och datorn är påslagna när du vill använda HP 2000C Verktygslåda. Slå alltid på skrivaren först. Så här öppnar du HP 2000C Verktygslåda Windows 95 och Windows NT 4.0 Dubbelklicka på ikonen HP 2000C Verktygslåda i det nedre högra hörnet av aktivitetsfältet i Windows. eller Välj Program i menyn Start. Välj sedan HP 2000C Hjälpprogram, och sedan HP 2000C Verktygslåda. Så här öppnar du HP 2000C Verktygslåda Windows 3.1 Dubbelklicka på ikonen HP 2000C Verktygslåda i programgruppen HP 2000C Hjälpprogram. Avsnitt 1 Utskrift 13
20 Använd skrivardrivrutinsprogrammet Ändra skrivarinställningarna Ändra skrivarinställningarna Vanligtvis väljer du de grundläggande skrivarinställningarna i det tillämpningsprogram du använder. Inställningarna innefattar antal kopior, pappersstorlek och sidorientering. Om du vill använda HP:s dialogruta för skrivarinställningar, ska du läsa under Ändra skrivarinställlningar på fliken Anvisningar i HP 2000C Verktygslåda. Välj egna HP-skrivarinställningar HP:s dialogruta för skrivarinställningar kan du välja inställningar som inte finns i tillämpningsprogrammet.. Fliken Inställningar innehåller följande alternativ: Utskriftskvalitet Ange nivån på utskriftskvaliteten. (Bästa, Normal och EconoFast.) Pappersstorlek Ange vilken pappersstorlek som finns i skrivaren. Papperstyp Ange vilken inställning som matchar den papperstyp eller det utskriftsmaterial du skriver ut på, t ex vanligt papper, OH-film eller specialpapper från HP. Papperskälla Ange om du vill använda inmatningsfacket eller det extra pappersfacket som papperskälla, eller välja vilken källa som ska användas först när båda facken används för en utskrift. Fliken Funktioner innehåller följande alternativ: Dubbelsidig utskrift Skriv ut på båda sidorna av papperet. Sidor per ark Skriv ut 1, 2 eller 4 sidor på varje pappersark. Utskrift av affischer Skriv ut ett enkelsidigt dokument på 4, 9 eller 16 pappersark som kan tejpas ihop till en affisch. 14 Avsnitt 1 Utskrift
21 Använd skrivardrivrutinsprogrammet Ändra skrivarinställningarna Orientering Välj i vilken riktning du vill att data ska skrivas ut på sidan. Stående skriver ut tvärs över sidbredden som ett brev. Liggande skriver ut tvärs över sidans längd som ett kalkylark. Sorterad utskrift Skriv ut dokumentsidorna i omvänd ordning (sista sidan först). Kopior Välj hur många kopior du vill skriva ut. Fliken Färg innehåller följande alternativ: Automatisk Välj detta alternativ om du vill att ColorSmart II- tekniken ska tillhandahålla de bästa inställningarna för utskriftskvalitet och intensitet för alla enskilda områden på den utskrivna sidan. Denna inställning rekommenderas för alla dokument. Manuell Justera intensitetsinställningarna för hela dokumentet manuellt. Skriv ut i gråskala Skriv ut färgdokument i gråtoner, så att resultatet blir bättre när du kopierar dokumenten. Fliken Underhåll innehåller följande alternativ: Rikta in skrivhuvudena Skrivaren HP 2000C riktar automatiskt in skrivhuvudena så att de kontinuerligt ger bästa utskriftskvalitet. Använd inte detta alternativ om du inte uppmanas att göra detta i ett visst felsökningsförfarande. Rengör skrivhuvudena Välj detta alternativ om utskriftskvaliteten har försämrats märkbart eller om felsökningsanvisningarna rekommenderar att du gör detta. Skriv ut en testsida Välj detta alternativ om du vill verifiera att skrivaren fungerar på rätt sätt och att anslutningarna till skrivaren överensstämmer med de lägsta kraven. Testa skrivarkommunikationen Välj detta alternativ om du vill testa kommunikationsstatusen mellan skrivaren och datorn. Kalibrera färg Balanserar de utskrivna färgnyanserna. Du bör bara kalibrera färgerna om det rekommenderas i ett visst felsökningsförfarande Avsnitt 1 Utskrift 15
22
23 Val och användning av papper Rekommendationer för papper Skrivaren HP 2000C fungerar tillfredsställande med de flesta vanliga kopieringspapper, brevkort, indexkort, OH-film, kuvert och etiketter, och skriver ut på 100 % returpapper som uppfyller kraven i DIN Du uppnår bäst resultat om du använder HP Premium och Deluxe-papper och OH-film. Rekommendationer för papper Skrivaren HP 2000C har utformats för att fungera tillfredsställande på de flesta vanliga typer av kontorspapper och finpapper med 25 % bomullsinnehåll. Skrivaren använder bläck för att skapa sidbilden, så papper som absorberar bläck bra ger bäst resultat. Du bör alltid testa flera olika papperstyper innan du köper in en större kvantitet. Leta reda på en papperstyp som fungerar bra och som dessutom är lätt att få tag i. HP Premium-papper är utformat för att ge resultat av högstakvalitet. Tips vid val av papper Använd alltid papper som överensstämmer med anvisningarna under Rekommenderad materialvikt och Materialstorlek i slutet av avsnittet Specifikationer för skrivaren i denna användarhandbok. Testa några sidor av ett visst papper så att du kan vara säker på att det är kompatibelt med skrivaren och ger tillfredsställande utskriftskvalitet innan du köper in en större kvantitet. Använd inte utskriftsmaterial som är skadat, böjt eller skrynkligt. Använd inte papper som har utskurna områden eller perforeringar. Använd inte papper som är för tunt, har glatt struktur eller lätt sträcks. Det kan matas genom skrivarens pappersbana på fel sätt. Använd inte blanketter med flera kopior. Använd inte papper med kraftig struktur eller präglat papper. Denna typ av papper absorberar ofta inte bläcket så bra, vilket kan leda till att text och grafik blir dåligt fyllda. Avsnitt 1 Utskrift 17
24 Val och användning av papper HP:s Specialmaterial OBS: Ytterligare upplysningar om utskrift på båda sidorna av papperet, HP Premium-papper, etiketter, specialpapper, kort, enstaka och flera kuvert samt utskrift av broschyrer, finns under ämnet Skriv ut på olika papperstyper, format och kuvert på fliken Anvisningar i HP 2000C Verktygslåda. Du kan också leta efter utskriftsrelaterade ämnen i sakregistret för HP 2000C Verktygslåda. Tips för pappersanvändning Lägg bara en papperstyp i taget i inmatningsfacket eller det extra pappersfacket Innan du lägger en bunt papper i inmatningsfacket eller det extra pappersfacket bör du knacka kanterna mot en hård yta så att de jämnas till. Lägg alltid i papperet med utskriftssidan nedåt och papperets högerkant mot högerkanten på inmatningsfacket eller det extra pappersfacket. Fyll inte på mer än 150 pappersark (en bunt som är 16 mm tjock) i inmatningsfacket. I det extra pappersfacket för HP 2000C Professional Series bör du inte fylla på mer än 250 pappersark (en bunt som är 26 mm tjock). HP:s specialmaterial HP erbjuder flera olika typer av specialmaterial som har utformats för att ge utmärkt utskriftskvalitet i svartvitt och färg för alla dokument du skriver ut. Använd dessa HPpapper när du vill ha så starka färger och så tydlig text som möjligt. HP Bright White InkJet Paper HP Bright White InkJet Paper (extra vitt bläckstrålepapper) är en utmärkt vanlig papperstyp för den dagliga användningen av skrivaren HP 2000C. Det finns i de flesta butiker som säljer kontorsmaterial och kostar ungefär lika mycket som andra typer av standardpapper. HP Premium InkJet Paper Använd HP Premium InkJet Paper (bläckstrålepapper) vid utskrift av presentationsmaterial, originalkopior av viktiga dokument, tabeller och diagram. HP Premium InkJet Paper ger skarpare, klarare färger och svart text blir tydligare än på vanligt papper. 18 Avsnitt 1 Utskrift
25 Val och användning av papper HP:s Specialmaterial HP Premium InkJet Heavyweight Paper Detta tunga, matta bläckstrålepapper är bestruket på båda sidor för tydlig och stark dubbelsidig utskrift. HP Premium InkJet Heavyweight Paper (tungt papper) ger högupplösningsbilder i färg på en stadig slitstark yta i en kvalitet som är nästan lika bra som fotografier. Idealiskt för omslag till rapporter, särskilda presentationer, broschyrer, utskick och almanackor. HP Photo Paper Detta tunga, dubbelsidiga fotopapper är glatt på ena sidan och matt på den andra. Det är idealiskt när du arbetar med fotoprojekt. HP Premium Photo Paper Använd HP Premium Photo Paper (fotopapper) för utskrift av fotografier med glansig yta. HP Deluxe Photo Paper Använd HP Deluxe Photo Paper (fotopapper) om du vill få så bra hudfärger och naturtrogna färger som möjligt. Kodak Image Enhancements används bara när du har valt HP Deluxe Photo Paper i HP:s dialogruta för skrivarinställningar. HP Deluxe Photo Paper och Kodak Image Enhancements har specialutformats av HP och Kodak för skrivaren HP 2000C. HP Premium InkJet Transparency Film Använd HP Premium InkJet Transparency Film, som har specialutformats för skrivaren HP 2000C, om du vill uppnå bästa resultat vid utskrift av OH-film. Bestrykningen på HP Premium InkJet Transparency Film har specialutformats för att fungera med HP-bläck så att du får skarpa bilder och text och filmen torkar snabbare. Avsnitt 1 Utskrift 19
26 Val och användning av papper HP:s Specialmaterial HP Premium InkJet Rapid-Dry Transparencies Denna specialformulerade premiumfilm har utformats så att dina färgpresentationer blir starka och ännu mer imponerande. Filmen är lätt att använda och hantera, den fastnar inte i skrivaren eller skrivar-kopatorn och producerar fantastiska färger och skarpa rena bilder och text med bläck som torkar snabbt utan att smeta. 20 Avsnitt 1 Utskrift
27 Val och användning av papper Grundläggande anvisningar för påfyllning av alla typer av utskriftsmaterial Grundläggande anvisningar för påfyllning av alla typer av utskriftsmaterial Fyll på utskriftsmaterial i inmatningsfacket 1 Justera skrivarinställningarna i programvaran och skrivardrivrutinen för HP 2000C så att de överensstämmer med papperstypen, storleken och orienteringen för det papper som du använder. (Se ämnet Ändra skrivarinställningarna på fliken Anvisningar i HP 2000C Verktygslåda.) 2 Flytta reglaget för pappersbredd åt vänster och reglaget för papperslängd utåt, så att det finns plats för papper, OH-film eller kuvert. 3 Placera en bunt papper, OH-film eller kuvert (högst 16 mm tjock) med utskriftssidan nedåt i inmatningsfacket och papperets högerkant mot högerkanten på facket och tryck in högen tills det tar emot. Du kan lyfta upp utmatningsfacket och knäppa fast det i upprätt läge när du fyller på utskriftsmaterial. Detta kan i synnerhet vara lämpligt när du fyller på utskriftsmaterial i små format. Fäll ner facket innan du börjar skriva ut. 4 Flytta pappersreglagen för bredd och längd så att de ligger an mot kanterna av högen utan att böja utskriftsmaterialet. Avsnitt 1 Utskrift 21
28 Val och användning av papper Hur man fyller på papper i det extra pappersfacket för HP 2000C ProfessionalSeries Hur man fyller på papper i det extra pappersfacket för HP 2000C Professional Series 1 Justera skrivarinställningarna i programvaran och skrivardrivrutinen för HP 2000C så att de överensstämmer med papperstypen, storleken och orienteringen för det papper som du använder. (Se under Ändra skrivarinställningarna i fliken Anvisningar i HP 2000C Verktygslåda.) 2 Öppna lådan i det extra pappersfacket genom att fatta tag i handtaget (till vänster) och dra lådan mot dig. (Du kan dra ur lådan helt och hållet.) 3 Flytta reglaget för pappersbredd åt vänster och reglaget för papperslängd utåt, för att göra plats för bunten med papper, OH-film eller kuvert. 4 Placera en bunt papper, OH-film eller kuvert (högst 16 mm tjock) med utskriftssidan nedåt i facket och pappersbuntens högerkant mot högerkanten på facket. Du kan lägga i upp till 250 pappersark (en bunt som är högst 26 mm tjock) i det extra pappersfacket. 22 Avsnitt 1 Utskrift
29 Val och användning av papper Hur man fyller på papper i det extra pappersfacket för HP 2000C Professional Series 5 Flytta reglagen för pappersbredd och -längd så att de ligger an mot kanterna av högen utan att böja utskriftsmaterialet. 6 Stäng magasinlådan. Om du tog ut lådan ur facket ska du sätta ner den på samma jämna yta som facket vilar på, rikta in lådan mot öppningen på facket och sedan skjuta in lådan i facket. Avsnitt 1 Utskrift 23
30
31 Övervakning och utbyte bläckpatroner Övervaka bläckpatronerna Övervaka bläckpatronerna Bläckpatronerna för HP 2000C kräver inget underhåll eller rengöring. Så länge bläckpatronerna är rätt installerade på sina platser kommer bläcket att flöda på rätt sätt till skrivhuvudena. Eftersom skrivhuvudena styr hur mycket bläck som förs över på sidan kommer det att vara hög kvalitet på utskrifterna även när bläcket börjar ta slut. Skrivarprogrammet skickar ett meddelande när bläcket i bläckpatronerna börjar ta slut. Du kan även kontrollera bläcknivåerna i alla bläckpatroner för att avgöra om du behöver byta ut en bläckpatron. Om en bläckpatron är tom avbryter skrivaren utskriften. Kontrollera bläcknivåerna i bläckpatronerna 1 Se till att skrivaren och datorn är påslagna. (Slå alltid på skrivaren först.) 2 Öppna HP 2000C Verktygslåda. Ytterligare upplysningar finns i Använd HP 2000C Verktygslåda i avsnittet Använd skrivardrivrutinsprogrammet i denna användarhandbok. 3 Om tvåvägskommunikationen fungerar, visas de aktuella bläcknivåerna i fliken Status. Om inte tvåvägskommunikationen fungerar, ska du klicka på knappen Print a Page Showing Ink Levels. OBS: Tvåvägskommunikation mellan skrivaren och datorn gör att skrivaren kan skicka information om status, åtgärder och fel till datorn. Även om inte tvåvägskommunikationen fungerar kan du kontrollera bläcknivåerna i bläckpatronerna med hjälp av HP 2000C Verktygslåda. Avsnitt 1 Utskrift 25
32 Övervakning och utbyte bläckpatroner Byt ut en bläckpatron OBS: Ta inte bort bläckpatronen permanent förrän du är redo att byta ut den. Skrivaren kan inte skriva ut om inte alla bläckpatronerna är på plats och innehåller tillräckligt med bläck. Du kan dock lossa en bläckpatron och sätta tillbaks den på plats igen om du håller på med felsökning. Byt ut en bläckpatron När bläcket i en bläckpatron håller på att ta slut skickar skrivaren ett meddelande som anger att bläckpatronen snart måste bytas ut. Du kan även kontrollera bläcknivåerna i alla bläckpatroner för att avgöra om du behöver byta ut en bläckpatron. Om en bläckpatron är tom avbryter skrivaren utskriften. Det är lätt att hitta rätt HP-material för skrivaren HP 2000C tack vare numret på bläckpatronerna och skrivhuvudena. Avgör vilken färg du behöver på bläckpatronen och köp eller beställ sedan en HP bläckpatron nr (HP No. 10 Ink Cartridge) i denna färg. I avsnittet Beställning av reservdelar och tillbehör i denna användarhandbok finns artikelnummer för bläckpatronerna samt upplysningar angående beställning. 1 Öppna luckan till bläckpatronerna (till höger på skrivaren) så att du kan se de fyra utrymmena för bläckpatronerna. 2 Fatta tag i överdelen av lämplig bläckpatron och dra den uppåt och ut ur skrivaren. Viktigt: Se till att nya och använda bläckpatroner är oåtkomliga för barn. 26 Avsnitt 1 Utskrift
33 Övervakning och utbyte bläckpatroner Byt ut en bläckpatron 3 Avlägsna förpackningsmaterialet från HP bläckpatron nr (HP No. 10 Ink Cartridge). 4 Matcha färgen på etiketten på bläckpatronen med färgen på etiketten på utrymmet. Rikta in pilarna och sätt bläckpatronen på rätt plats, genom att trycka ned den ordentligt. Samtliga bläckpatroner måste vara installerade på rätt sätt för att skrivaren ska fungera. 5 Stäng luckan till bläckpatronerna. Avsnitt 1 Utskrift 27
34
35 Underhåll och utbyte av skrivhuvuden Underhåll skrivhuvudena Underhåll skrivhuvudena Skrivhuvudena som används i HP 2000C är mycket hållbara och du behöver inte byta ut dem var gång du byter ut en bläckpatron. Skrivhuvudena styr hur mycket bläck som förs över på sidan, så utskrifterna kommer att ha hög kvalitet även när bläcket börjar ta slut i bläckpatronerna. Om du skriver ut en Diagnostisk testsida kan du få information om skrivhuvudenas status. Med hjälp av denna sida kan du avgöra i vilket skick skrivhuvudena är för närvarande. Skriv ut en diagnostisk testsida 1 Se till att skrivaren är påslagen (lampan Ström lyser) och håll ner strömbrytaren. 2 Tryck på knappen Fortsätt 5 gånger. 3 Släpp strömbrytaren. OBS: Tvåvägskommunikation mellan skrivaren och datorn gör att skrivaren kan skicka meddelanden om status, åtgärder och fel till datorn. Även om inte tvåvägskommunikationen fungerar kan du kontrollera statusen för skrivhuvudena med hjälp av HP 2000C Verktygslåda. ÅTGÄRDA: Använd alltid Strömbrytaren på skrivaren när du stänger av den istället för att dra ur sladden eller slå av strömmen på en strömskena. När du slår av strömmen flyttar hållaren med skrivhuvudena tillbaka till utgångsläget, vilket förhindrar att skrivhuvudena torkar ut. Avsnitt 1 Utskrift 29
36 Underhåll och utbyte av skrivhuvuden Underhåll skrivhuvudena OBS: Rengör inte skrivhuvudena i onödan eftersom du då slösar på bläcket och skrivhuvudenas användningstid förkortas. Om utskriftskvaliteten försämras och du t ex märker att linjer eller punkter saknas i den utskrivna texten eller grafiken, behöver det inte betyda att bläcket håller på att ta slut i bläckpatronerna. Eventuellt behöver du bara rengöra skrivhuvudena. Rengör skrivhuvudena 1 Öppna HP 2000C Verktygslåda. Ytterligare upplysningar finns i Använd HP 2000C Verktygslåda i avsnittet Använd skrivardrivrutinsprogrammet i denna användarhandbok. 2 Klicka på fliken Skrivarunderhåll. 3 Välj Rengör skrivhuvudena och följ anvisningarna på skärmen. OBS: Ta inte bort ett skrivhuvud permanent förrän du är redo att byta ut det. Skrivaren kan inte skriva ut om inte alla skrivhuvudena finns på plats och är i fullgott skick. Du kan dock lossa ett skrivhuvud och sätta tillbaks det på plats igen om du håller på med felsökning. Byt ut ett skrivhuvud Det är lätt att hitta rätt HP-material för skrivaren HP 2000C tack vare numret på bläckpatronerna och skrivhuvudena. Avgör vilken färg du behöver på skrivhuvudet och köp eller beställ sedan ett HP skrivhuvud nr (HP No. 10 Printhead) i denna färg. I avsnittet Beställning av reservdelar och tillbehör i denna användarhandbok finns artikelnummer för skrivhuvudena samt upplysningar angående beställning. 30 Avsnitt 1 Utskrift
37 B Underhåll och utbyte av skrivhuvuden Byt ut ett skrivhuvud 1 Se till att strömmen till skrivaren är påslagen. 2 Öppna luckan till bläckpatronerna och lyft sedan upp locket över skrivhuvudena (till höger på skrivaren) och ta bort den. Lampan Åtgärda blinkar när luckan är öppen. Metallspärren på regeln till skrivhuvudena gör att du bara kan öppna regeln om skrivaren är påslagen. 3 Öppna regeln till skrivhuvudena. a) Lyft upp den lila regeln till skrivhuvudena och frigör kroken från det lila hållarlåset genom att dra regeln neråt. b) Tryck in och lyft regeln mot skrivarens baksida så att du tydligt kan se socklarna för skrivhuvudena. Regeln ska vila mot skrivarens baksida. C M Y B C M Y Avsnitt 1 Utskrift 31
38 B B C M Y B C M Y C M Y Underhåll och utbyte av skrivhuvuden Byt ut ett skrivhuvud 4 Fatta tag i handtaget på överdelen av det använda skrivhuvudet och dra ut det ur hållaren. Viktigt: Se till att nya och kasserade skrivhuvuden är oåtkomliga för barn. 5 Avlägsna förpackningsmaterialet från HP skrivhuvud nr (HP No. 10 Printhead) och fatta tag i det färgade handtaget. Var försiktig så att du inte vidrör den guldfärgade metallremsan på skrivhuvudet, ta försiktigt bort den genomskinliga skyddstejpen som täcker de elektriska kontakterna och bläckmunstyckena. B C M Y 6 Håll skrivhuvudet i handtaget och matcha färgen på etiketten på skrivhuvudet med färgen på etiketten på sockeln för skrivhuvudet. Rikta stiftet på bläckkontakten mot skrivarens framsida. Sätt i skrivhuvudet i rätt sockel och tryck ner det ordentligt. För sedan ned handtaget igen, så att det ligger plant. Alla fyra skrivhuvuden måste vara installerade på rätt sätt för att skrivaren ska fungera. 32 Avsnitt 1 Utskrift
39 Underhåll och utbyte av skrivhuvuden Byt ut ett skrivhuvud 7 Stäng den lila regeln till skrivhuvudena. Se till att kroken på regeln till skrivhuvudena hakar fast i det lila hållarlåset. Regeln måste vara fastlåst för att hållaren med skrivhuvudena ska kunna flytta till användningsläget. 8 Sätt tillbaka locket över skrivhuvudena. Rikta in baksidan först och för sedan ned resten av locket. Knäpp fast locket på plats och stäng luckan till bläckpatronerna. Hållaren med skrivhuvudena återgår till utgångsläget och lampan Åtgärda slutar blinka när luckan stängs. Avsnitt 1 Utskrift 33
40
41 Användning av skrivaren i ett nätverk Nätverksanslutning Om du arbetar på ett nätverk kan du ansluta skrivaren HP 2000C till nätverket. Du kan direktansluta skrivaren till nätverket via en extern skrivarserver (nätverksanslutning) eller ansluta den till en persondator (lokalt delad). Nätverksanslutning (rekommenderas) Med denna konfiguration ansluts skrivaren till nätverket via en direktanslutning till en extern skrivarserver såsom HP JetDirect 300X. Denna konfiguration ger ökad prestanda, flexibel arbetsplats och bättre statusinformation från skrivaren. Lokalt delad Den lokalt delade konfigurationen innebär att skrivaren är direktansluten till parallellporten på en utvald dator på nätverket. Skrivaren kan sedan delas av andra användare på nätverket via Windows operativsystem. Fördelarna med en lokalt delad skrivare är att den är relativt lätt att installera och medför låga kostnader eftersom ingen ytterligare hårdvara eller programvara krävs. Nackdelarna med en lokalt delad skrivare innefattar sämre prestanda, begränsad statusinformation från skrivaren och mindre flexibilitet vid placering av skrivaren. Dessutom kan det hända att värddatorn arbetar långsammare när den hanterar utskrifter och det kan ta lång tid för andra användare att få sina utskrifter. Om värddatorn stängs av eller startas om kan det också hända att utskrifter försvinner eller att de inte skrivs ut. Installera skrivaren på ett nätverk Yttelrigare upplysningar om hur du installerar skrivaren på ett nätverk finns sakregistret i HP 2000C Verktygslåda under Nätverksanslutna skrivare. Avsnitt 1 Utskrift 35
42
43 Felsökning av problem med skrivaren Använd HP 2000C Verktygslåda för felsökning Skrivaren HP 2000C och skrivardrivrutinsprogrammet har konstruerats så att du ska kunna skriva ut dokument lätt och effektivt genom att använda dem tillsammans. Om det uppstår ett utskriftsproblem och tvåvägskommunikationen mellan skrivaren och datorn (eller nätverket) fungerar, visas ett hjälpmeddelande på skärmen. Använd HP 2000C Verktygslåda för felsökning Om det uppstår ett utskriftsproblem och du inte får något hjälpmeddelande på skärmen, kan du använda den direktanslutna felsökningsfunktionen som är inbyggd i HP 2000C Verktygslåda. Klicka på fliken Felsökning i Verktygslådan. Felsökningsupplysningarna i HP 2000C Verktygslåda har utformats så att det blir lättare att diagnosticera och lösa de flesta vanliga utskriftsproblem. Använd felsökningsfunktionen i HP 2000C Verktygslåda 1 Öppna HP 2000C Verktygslåda så här: Windows 95 och Windows NT 4.0 Dubbelklicka på ikonen HP 2000C Verktygslåda i det nedre högra hörnet av aktivitetsfältet i Windows. eller Välj Program i menyn Start. Välj sedan HP 2000C Hjälpprogram och sedan HP 2000C Verktygslåda. Windows 3.1 Dubbelklicka på ikonen HP 2000C Verktygslåda i programgruppen HP 2000C Hjälpprogram. 2 Klicka på fliken Felsökning och följ sedan anvisningarna på skärmen. Avsnitt 2 Problemlösning och underhåll 37
44 Felsökning av problem med skrivaren Skriv ut en diagnostisk testsida Skriv ut en diagnostisk testsida Den diagnostiska testsidan är användbar om du vill kontrollera skrivarens status. Testsidan innehåller upplysningar om skrivaren, inbyggda teckensnitt, skrivhuvuden och bläckpatroner. Skriv ut en diagnostisk testsida 1 Se till att skrivaren är påslagen (lampan Ström lyser) och håll ner strömbrytaren. 2 Tryck på knappen Fortsätt 5 gånger. 3 Släpp Strömbrytare. Testa tvåvägskommunikationen Om du inte är säker på att tvåvägskommunikationen fungerar, kan du testa den med HP 2000C Verktygslåda. Testa tvåvägskommunikationen 1 Se till att skrivaren och datorn är påslagna. (Slå alltid på skrivaren först.) 2 Öppna HP 2000C Verktygslåda. Ytterligare upplysningar finns I Använd HP 2000C Verktygslåda i avsnittet Använd skrivardrivrutinsprogrammet i denna användarhandbok. 3 Klicka på fliken Skrivarunderhåll, och klicka sedan på Testa skrivarkommunikationen. Följ anvisningarna på skärmen. 38 Avsnitt 2 Problemlösning och underhåll
45 Felsökning av problem med skrivaren Åtgärda papperstrassel Åtgärda papperstrassel Åtgärda papperstrassel i in- eller utmatningsfacket 1 Ta bort allt papper från in- och utmatningsfacken. 2 Ta ut utmatningsfacket genom att lyfta upp det halvvägs och sedan dra ut det. 3 Om papperet har fastnat någonstans mellan in- och utmatningsfacken ska du fatta tag i ena pappersänden och dra ut papperet. Om papperet har fastnat under den övre luckan ska du sträcka in handen under luckan, fatta tag i det hopskrynklade papperet och dra ut det. 4 Se till att alla pappersbitar har avlägsnats från pappersbanan och se efter om något annat ligger i vägen i pappersbanan. Åtgärda papperstrassel i det extra pappersfacket för HP 2000C Professional Series 1 Lyft av skrivaren från det extra pappersfacket och sätt ner skrivaren på ena sidan. 2 Avlägsna papperet från inmatningsöppningen på undersidan av skrivaren eller från utmatningsöppningen på översidan av facket. 3 Sätt tillbaka skrivaren på det extra pappersfacket. Avsnitt 2 Problemlösning och underhåll 39
46 Felsökning av problem med skrivaren Upplysningar om andra utskriftsproblem Upplysningar om andra utskriftsproblem Upplysningar om felsökning finns under fliken Felsökning i HP 2000C Verktygslåda. Om du inte kan lösa utskriftsproblemet med hjälp av funktionen Felsökning i HP 2000C Verktygslåda, kan du få ytterligare hjälp i avsnittet Kundtjänst i denna Användarhandbok. 40 Avsnitt 2 Problemlösning och underhåll
47 Kundtjänst Använd HP 2000C Verktygslåda för Felsökning Om du råkar ut för utskriftsproblem eller undrar hur skrivaren fungerar, kan HP hjälpa till på flera olika sätt. Använd HP 2000C Verktygslåda för Felsökning Om du har ett specifikt utskriftsproblem bör du öppna HP 2000C Verktygslåda och gå till fliken Felsökning. Du kan lösa de flesta vanliga utskriftsproblem genom att följa anvisningarna i Verktygslådan. Upplysningar om hur du öppnar Verktygslådan finns under Använd HP 2000C Verktygslåda i avsnittet Använd skrivardrivrutinsprogrammet i denna användarhandbok. Elektroniskt stöd Du kan få gratis hjälp med skrivaren dygnet runt alla dagar på World Wide Web. Senaste tekniska supportinfomation för skrivaren finns på HP:s adress: Denna webbplats erbjuder värdefulla upplysningar och verktyg samt ett Community Forum, där användare av HP 2000C kan ställa frågor tillvarandra och få hjälp med att lösa problem. Avsnitt 3 Tjänst 41
48 Kundtjänst HP FIRST faxprogram HP FIRST faxprogram HP FIRST är en kostnadsfri service som innebär att du får tillgång till tekniska supportdokument via faxmaskin. Denna tjänst är tillgänglig dygnet runt alla dagar. Dessa telefonnummer kan ändras. Aktuella telefonnummer finns på webbadress Land Telefonnummer Nordamerika USA och Kanada (800) Europa Belgien (holländska) Belgien (franska) Danmark Finland Frankrike Holland Italien Norge Österrike Portugal Spanien Sverige Schweiz (franska) Schweiz (tyska) Storbritannien Tyskland Andra europeiska länder Asien/Stilla havsområdet Australien Kina Indien Korea Nya Zeeland Avsnitt 3 Tjänst
49 Kundtjänst HP Kundtjänst - Assistans HP Kundtjänst - Assistans Skrivaren har en ettårig garanti som gäller för teknisk support, service och reparation. Garantiperioden inleds på inköpsdagen. Efter denna garantiperiod debiteras du för support, service och reparation. Efter garantitiden Ring något av de telefonnummer som anges nedan om du har haft skrivaren i mer än ett år. Dessa telefonnummer kan ändras. Aktuella telefonnummer finns på webbadress När du ringer bör du vara i närheten av skrivaren och se till att du har skrivarens service-id# tillhanda. Du kan ta reda på skrivarens service-id# genom att hålla ner strömbrytaren och klicka på knappen Fortsätt 5 gånger. En testsida med skrivarens service-id# skrivs ut. Land Telefonnummer Öppettider Nordamerika USA (900) M-F, 6.00 till (lokal tid) och lördag 9.00 till (lokal tid) En avgift på USD 2,50 per minut utgår, upp till högst USD 25 per samtal. Avgiften utgår inte förrän du får tala med en supporttekniker. Avgiften kommer att debiteras ditt Visa eller MasterCard, så se till att du har det tillgängligt. USA och Kanada (800) M-F, 6.00 till (lokal tid) och lördag 9.00 till (engelska) (lokal tid) Avgiften utgår med USD 25 per samtal. Avgiften utgår inte förrän du får tala med en supporttekniker. Avgiften kommer att debiteras ditt Visa eller MasterCard, så se till att du har det tillgängligt. Kanada (franska) (905) M-F, 7.00 till (lokal tid) Avgiften utgår med USD 25 per samtal. Avgiften utgår inte förrän du får tala med en supporttekniker. Avgiften kommer att debiteras ditt Visa eller MasterCard, så se till att du har det tillgängligt. Europa Samma nummer som under garantitiden. Latinamerika Samma nummer som under garantitiden. Asien/Stilla havsområdet Samma nummer som under garantitiden. Asien/Stilla havsområdet Avsnitt 3 Tjänst 43
50 Kundtjänst HP Kundtjänst - Assistans Under garantitiden Ring något at de telefonnummer som anges nedan om du har haft skrivaren i mindre än ett år. Dessa telefonnummer kan ändras. Aktuella telefonnummer finns på webbadress När du ringer bör du vara i närheten av skrivaren och se till att du har skrivarens service-id# till hands. Du kan ta reda på skrivarens service-id# genom att hålla ner Strömbrytare och klicka på knappen Fortsätt 5 gånger. En testsida med skrivarens service-id# skrivs ut. Avgift för rikssamtal utgår. Land Telefonnummer Öppettider Nordamerika USA och Kanada (engelska) (208) M-F, 6.00 till (lokal tid) och lördag 9.00 ill (lokal tid) Kanada (franska) (905) M-F, 8.30 till (lokal tid) Europa Belgien (holländska) Belgien (franska) Danmark Engelska (ej i Storbritannien) M-F, Finland till Frankrike (centraleuropeisk tid) Irland Italien Nederländerna Norge Österrike Polen Portugal Ryssland Spanien Sverige Schweiz Storbritannien Avsnitt 3 Tjänst
51 Kundtjänst Under garantitiden Tjeckiska Republiken M-F, Turkiet till Tyskland (centraleuropeisk tid) Ungern Andra europeiska länder Latinamerika Argentina M-F, 8.30 till pm Brasilien M-F, 9.00 till Chile M-F, 9.00 till Mexiko M-F, 9.00 till Utanför Mexico City M-F, 9.00 till Venezuela M-F, 9.00 till Venezuela (Caracas) M-F, 9.00 till Asien/Stilla havsområdet Australien M-F, 9.00 till Filippinerna M-F, 8.30 till Hong Kong M-F, 9.00 till Indien M-F, 9.30 till Indonesien M-F, 8.30 till Kina M-F, 8.30 till Korea (Seoul) M-F, 9.00 till Korea M-F, 9.00 till Malaysia M-F, 8.30 till Nya Zeeland (09) M-F, 9.00 till Singapore M-F, 8.30 till Taiwan M-F, 8.30 till Thailand M-F, 8.30 till Vietnam M-F, 8.30 till Afrika Afrika / M-F, 8.30 till (centraleuropeisk tid) Mellanöstern Mellanöstern / M-F, 8.30 till (centraleuropeisk tid) Kontakta din lokala återförsäljare om du behöver service och support i andra länder. Avsnitt 3 Tjänst 45
52 Kundtjänst Andra supportprogram Andra supportprogram Utöka garantin Om du vill förlänga garantin för skrivaren utöver den ettåriga fabriksgarantin har du följande alternativ: 1. Kontakta din lokala återförsäljare för att få utökad garanti. 2. Om återförsäljaren inte erbjuder servicekontrakt kan du ringa direkt till Hewlett-Packard och be att få information om våra serviceavtal. I USA kan du ringa och i Kanada Kontakta det lokala HP Försäljningskontoret för information om serviceavtal om du befinner dig utanför USA och Kanada. Express Exchange (endast USA och Kanada) Om skrivaren behöver repareras under garantiperioden (under det första året) erbjuder Hewlett-Packard det kostandsfria programmet Express Exchange för kunder i USA och Kanada. En renoverad (i skick som ny) skrivaren kan levereras nästa dag som inte är helgdag medan den trasiga skrivaren returneras med användande av adressetiketten. Frakten betalas av HP. En teknisk supportrepresentant på vårt supportcenter kan vidta nödvändiga åtgärder för detta. Skrivardrivrutiner per post (endast USA och Kanada) Du kan få skrivardrivrutiner för kostnaden av disketterna eller cd-skivan genom att ringa (805) , måndag till fredag 6.00 till (MST) och lördag 9.00 till (MST). Drivrutinerna skickas till dig via post. Drivrutiner är även tillgängliga utan kostnad på World Wide Web. 46 Avsnitt 3 Tjänst
53 Beställning av reservdelar och tillbehör Utbytbara delar Utbytbara delar HP beställningsnummer Nätsladdar USA, Kanada, Mexico, Arabiska länder Europa (utom Storbritannien), Jordanien, Libanon, Nordafrika, Ryssland Storbritannien Sydafrika Argentina Chile Tryckt dokumentation Uppgifter om beställningsnummer för användarhandböcker, installationsaffischer och annan tryckt dokumentation som medföljer skrivaren finns på HP:s webbplats på: http//hp2000c.com På sidan 49 finns beställningsinformation om du inte har Internet-åtkomst. Avsnitt 3 Tjänst 47
54 Beställning av reservdelar och tillbehör Tillbehör Tillbehör HP 2000C Professional Series extra utmatningsfack HP beställningsnummer C4601A Windows/DOS I/O-gränssnittskablar HP parallell gränssnittskabel som är IEEE-1284-kompatibel (med en 1284-A-kontakt för datorporten och en 1284-B-kontakt för skrivarporten) 2-meter C2950A 3-meter C2951A HP bläckpatroner nr 10 (HP No. 10 Ink Cartridges) HP svart bläckpatron nr 10 (HP No. 10 Black Ink Cartridge) (28 ml) C4840A HP svart bläckpatron nr 10 med hög kapacitet (HP No. 10 High-Capacity Black Ink Cartridge) (74 ml) C4844A HP cyanblå bläckpatron nr 10 (HP No. 10 Cyan Ink Cartridge) C4841A HP magentaröd bläckpatron nr 10 (HP No. 10 Magenta Ink Cartridge) C4843A HP gul bläckpatron nr 10 (HP No. 10 Yellow Ink Cartridge) C4842A HP skrivhuvuden nr 10 (HP No. 10 Printheads) HP svart skrivhuvud nr 10 (HP No. 10 Black Printhead) C4800A HP cyanblått skrivhuvud nr 10 (HP No. 10 Cyan Printhead) C4801A HP magentarött skrivhuvud nr 10 (HP No. 10 Magenta Printhead) C4802A HP gult skrivhuvud nr 10 (HP No. 10 Yellow Printhead) C4803A Utskriftsmaterial HP Bright White InkJet Paper (extra vitt bläckstrålepapper) (U.S. letter, 200 ark) C5976A HP Bright White InkJet Paper (extra vitt bläckstrålepapper) (U.S. letter, 500 ark) C1824A HP Bright White InkJet Paper (extra vitt bläckstrålepapper) (europeisk A4, 200 ark) C5977A HP Bright White InkJet Paper (extra vitt bläckstrålepapper) (europeisk A4, 500 ark) C1825A HP Premium InkJet Paper (bläckstrålepapper) (U.S. letter, 200 ark) 51634Y HP Premium InkJet Paper (bläckstrålepapper) (europeisk A4, 200 ark) 51634Z HP Premium InkJet Heavyweight Paper (tungt bläckstrålepapper) (U.S. letter, 100 ark) C1852A HP Premium InkJet Heavyweight Paper (tungt bläckstrålepapper) (europeisk A4, 100 ark) C1853A HP Photo Paper (fotopapper) (U.S. letter, 20 ark) C6763A HP Photo Paper (fotopapper) (europeisk A4, 20 ark) C6764A HP Premium Photo Paper (fotopapper) (U.S. letter, 15 ark) C6039A HP Premium Photo Paper (fotopapper) (europeisk A4, 15 ark) C6040A HP Deluxe Photo Paper (fotopapper) (U.S. letter, 15 ark) C6055A HP Deluxe Photo Paper (fotopapper) (europeisk A4, 15 ark) C6057A HP Premium InkJet Transparency Film (OH-film) (U.S. letter, 50 ark) C3834A HP Premium InkJet Transparency Film (OH-film) (U.S. letter, 20 ark) C3828A HP Premium InkJet Transparency Film (OH-film) (europeisk A4, 50 ark) C3835A HP Premium InkJet Transparency Film (OH-film) (europeisk A4, 20 ark) C3832A HP Premium InkJet Rapid-Dry Transparencies (snabbtorkande OH-film) (U.S. letter, 50 ark) C6051A HP Premium InkJet Rapid-Dry Transparencies (snabbtorkande OH-film) (europeisk A4, 50 ark) C6053A 48 Avsnitt 3 Tjänst
55 Beställning av reservdelar och tillbehör Upplysningar om beställning Upplysningar om beställning Ring närmaste HP-återförsäljare om du vill beställa reservdelar eller tillbehör. Om inte återförsäljaren har de delar du behöver ska du ringa HP DIRECT så att artiklarna genast kan levereras. USA: 1 (800) Kanada: (800) , (905) Fax: (905) /-3739 Hewlett-Packard (Kanada) Ltd Spectrum Way Mississauga, Ontario L4W 5G1 Toronto: (416) Latinamerikanska huvudkontoret: (305) Fax: (305) Blue Lagoon Drive Suite 950 Miami, Florida U.S.A. Argentina: (54 1) Fax: (54 1) Hewlett-Packard Argentina Montañeses Buenos Aires, Argentina Brasilien: (55 11) Fax: (55 11) , Edisa-HP SA R. Aruana 125 Tambore, Barueri São Paulo, Brasilien Chile: (56 2) Fax: (56 2) Hewlett-Packard de Chile SA Av. Andres Bello 2777, Oficina 1302 Las Condes, Santiago, Chile Mexiko: (52 5) Fax: (52 5) Hewlett-Packard de México S.A. de C.V. Prol. Reforma #400 Colonia Lomas de Santa Fe México, D.F. Venezuela: (58 2) / Fax: (58 2) Hewlett-Packard de Venezuela, C.A. Tercera Transversal de Los Ruices Norte Edificio Segre, Caracas 1071 Venezuela Apartado Postal Caracas 1050 Övriga platser i världen Hewlett-Packard Company Intercontinental Headquarters 3495 Deer Creek Road Palo Alto, California U.S.A. Avsnitt 3 Tjänst 49
56
57 Specifikationer Minsta marginaler Minsta marginaler Storlek Höger/Vänster Övre Nedre Papper U.S. letter 8,5 x 11 tum (216 x 279 mm) 0,25 tum (6,35 mm) 0,04 tum (1,0 mm) 0,46 tum (11,7 mm) U.S. legal 8,5 x 14 tum (216 x 356 mm) 0,25 tum (6,35 mm) 0,04 tum (1,0 mm) 0,46 tum (11,7 mm) Executive 7,25 x 10,5 tum (184 x 267 mm) 0,25 tum (6,35 mm) 0,04 tum (1,0 mm) 0,46 tum (11,7 mm) A4 210 x 297 mm (8,27 x 11,7 tum) 3,4 mm(0,134 tum) 1,0 mm (0,04 tum) 11,7 mm (0,46 tum) A5 148 x 210 mm (5,8 x 8,3 tum) 3,2 mm (0,13 tum) 1,0 mm (0,04 tum) 11,7 mm (0,46 tum) Indexkort Amerikanska kort 4 x 6 tum (102 x 152 mm) 0,13 tum (3,2 mm) 0,04 tum (1,0 mm) 0,46 tum (11,7 mm) Amerikanska kort 5 x 8 tum (127 x 203 mm) 0,13 tum (3,2 mm) 0,04 tum (1,0 mm) 0,46 tum (11,7 mm) A6-kort 105 x 148 mm (4,13 x 5,83 tum) 3,2 mm (0,13 tum) 1,0 mm (0,04 tum) 11,7 mm (0,46 tum) Special Specialpapper varierar från: 3,2 mm (0,13 tum) 1,0 mm (0,04 tum) 11,7 mm (0,46 tum) 76,2 mm (3 tum) till 216 (8,5 tum) mm bredd 127 mm (5 tum) till 356 mm (14 tum) längd Storlek Höger/Vänster Övre Nedre Kuvert U.S. No. 10 4,125 x 9,5 tum (104,8 x 241,3 mm) 3,2 mm (0,13 tum) 1,0 mm (0,04 tum) 11,7 mm (0,46 tum) U.S. Monarch 3,87 x 7,5 tum (98 x 190 mm) 3,2 mm (0,13 tum) 1,0 mm (0,04 tum) 11.7 mm (0,46 tum) A2 eller 5.5 Baronial 4,37 x 5,75 tum (111 x 146 mm) 3,2 mm (0,13 tum) 1,0 mm (0,04 tum) 11,7 mm (0,46 tum) DL 4,33 x 8,66 tum (110 x 220 mm) 3,2 mm (0,13 tum) 1,0 mm (0,04 tum) 11,7 mm (0,46 tum) C5 6,38 x 9,0 tum (162 x 229 mm) 3,2 mm (0,13 tum) 1,0 mm (0,04 tum) 11,7 mm (0,46 tum) C6 114 x 162 mm (4,49 x 6,38 tum) 3,2 mm (0,13 tum) 1,0 mm (0,04 tum) 11,7 mm (0,46 tum) Avsnitt 4 Specifikationer 51
58 Specifikationer Specifikationer för skrivaren Specifikationer för skrivaren Utskriftsmetod Termisk styrd bläckstråleutskrift på vanligt papper Utskriftshastighet för svart text* Bästa: 6,5 sidor per minut Normal: 8 sidor per minut EconoFast: 10 sidor per minut Utskriftshastighet för färg* Bästa: 1,5 sidor per minut Normal: 4 sidor per minut EconoFast: 3,5 sidor per minut Utskriftskvalitet i svart Upp till 600 dpi** Utskriftskvalitet i färg Photo REt II DOS (grafik) Helsida 75, 150, 300 dpi Skrivarens kommandospråk HP PCL nivå 3 Teckenuppsättningar PC-8, PC-8 Danska/Norska, PC Turkiska, PC-850, PC-852, Roman-8, ECMA-94 Latin 1 (ISO 8859/1), ECMA-94 Latin 2 (ISO 8859/2), ECMA-128 Latin 5 (ISO 8859/5), Storbritannien (ISO 4), ANSI ASCII (ISO 6), Svenska (ISO 11), Italienska (ISO 15), Spanska (ISO 17), Tyska (ISO 21), Danska/Norska (ISO 60), Franska (ISO 69), Juridisk Arabiska, baltiska, grekiska, hebreiska, kyrilliska på extra ROM * Ungefärliga värden. Den exakta hastigheten varierar beroende på systemkonfigurationen, programvaran, och dokumentets kompliceringsgrad. ** Mätt i adresserbara rasterpunkter per tum Programvarans kompatibilitet Windows 3.1, Windows 95, Windows NT 4.0, DOS 3.3 och senare Inbyggda teckensnitt Courier, Letter Gothic, CG Times, Univers HP FontSmart version 2.5 för Windows 3.1 och HP FontSmart version 3.0 för Windows 95 och NT 4.0 Skalbara TrueType-teckensnitt för Microsoft Windows (Tillgängliga från FontSmart på CD-skiva med skrivarprogram) Albertus, Albertus Extra Bold, Antique Olive, Antique Olive Compact, Arial, Arial Black, Arial Narrow, ITC Avant Garde Gothic, ITC Avant Garde Gothic Demi, Bodoni, Bodoni Black, Book Antiqua, ITC Bookman Demi, ITC Bookman Light, Bookman Old Style, Century Gothic, Century Schoolbook, New Century Schoolbook, Clarendon, Clarendon Condensed Bold, Clarendon Extended Bold, Coronet, Monotype Corsiva, Courier, Courier PS, Garamond, Gill Sans, Gill Sans Light, Gill Sans Condensed, Gill Sans Extra Bold, Goudy Oldstyle, Goudy Oldstyle Extra Bold, Graphos, Letter Gothic, Helvetica, Helvetica Narrow, Marigold, Metrostyle, Metrostyle Extended, CG Omega, Ozzie Black, Palatino, Monotype Sorts, Strider, Symbol, Symbol PS, Times, CG Times, Times New Roman, Univers, Univers Condensed, Univers Light Condensed, Univers Extended, Wingdings, ITC Zapf Chancery, ITC Zapf Dingbats. Ytterligare TrueType-teckensnitt medföljer Arial MT Black, Benguiat Frisky, Brashe, Challenge Extra Bold, Graphite Light, Graphite Light Narrow, Lucida Casual, Lucida Casual Italic, Milestones, Nadianne Bold, Old English, Pompeii Capitals, Poster Bodoni Bold, Signet Roundhand, Theatre Antoine. Rekommenderad materialvikt Skrivaren HP 2000C Papper: 60 till 157 g/m 2 (16 till 42 lb) Kuvert: 75 till 90 g/m 2 (20 till 24 lb) Kort: 110 till 200 g/m 2 (110 lb index maximal; maximal tjocklek 8,5 pt) HP 2000C Extra pappersfack Papper: 60 till 105 g/m 2 (16 till 28 lb) 52 Avsnitt 4 Specifikationer
59 Specifikationer Specifikationer för skrivaren Materialstorlek: Skrivaren HP 2000C U.S. letter (8,5 x 11 tum) 216 x 279 mm U.S. legal (8,5 x 14 tum) 216 x 356 mm U.S. Executive (7,25 x 10,5 tum) 184 x 267 mm U.S. Nr. 10-kuvert (4,12 x 9,5 tum) 105 x 241 mm U.S. Monarch-kuvert (3,87 tum x 7,5 tum) 98 x 190 mm Kartotekskort (3 x 5 tum) 76,2 x 127 mm Kartotekskort (4 x 6 tum) 102 x 152 mm Kartotekskort (5 x 8 tum) 127 x 203 mm Europeisk A2 eller 5.5 Baronial kuvert 111 x 146 mm Europeisk A4 210 x 297 mm Europeisk A5 148 x 210 mm Europeisk A6 105 x 148 mm Europeiskt DL-kuvert 110 x 220 mm Europeiskt C5-kuvert 162 x 229 mm Europeiskt C6-kuvert 114 x 162 mm Europeiskt A6-kort 105 x 148,5 mm Specialstorlek: Bredd 7,62 till 216 mm (3 till 8,5 tum); längd 127 till 297 mm (5 till 14 tum) HP 2000C Extra pappersfack U.S. letter (8,5 x 11 tum) 216 x 279 mm U.S. Executive (7,25 x 10,5 tum) 184 x 267 mm Europeisk A4 210 x 297 mm Europeisk A5 148 x 210 mm Specialstorlek: Bredd 148 till 216 mm (5.8 till 8,5 tum); längd 190 till 297 mm (7.5 till 11.7 tum) Materialhantering (inbyggd matningsmekanism) Pappersark: inmatningsfack högst 150 ark, extra pappersfack för HP 2000C Professional Series högst 250 ark Kuvert: högst 20 kuvert Kort: högst 30 kort utmatningsfack, kapacitet: högst 75 pappersark, högst 15 kuvert, högst 40 kort Knappar Ström, Paus/Avbryt utskrift och Fortsätt Lampor Ström, Åtgärda och Aktivitet DOS/Windows I/O-gränssnitt Centronics parallellkabel, IEEE 1284-kompatibel med 1284-B honuttag (ECP, kompatibilitetsläge, halvbytesläge) Processor Intel 960 JA Skrivarminne 2 Mb inbyggt ROM (4 Mb för östeuropeisk modell) 2 Mb inbyggt RAM 32 kb mottagningsbuffert Dimensioner 500 mm (19,7 tum) B 200 mm (7,9 tum) H 430 mm (16,9 tum) D Vikt 9,75 kg (21,5 pund) Energikrav Inspänning: 100 till 240 VAC ± 10 % 50/60 Hz ± 3 Hz Energiförbrukning avstängd - högst 1 watt viloläge - högst 8 watt vid utskrift - högst 60 watt genomsnittlig utskrift - 20 watt Avsnitt 4 Specifikationer 53
60 Specifikationer Specifikationer för skrivaren Skrivarens kapacitet sidor per månad sidor total livslängd Skrivhuvudets kapacitet sidor per svart skrivhuvud sidor per färgat skrivhuvud Driftsmiljö Driftstemperatur: 5 o till 40 o C (41 o till 104 o F) Luftfuktighet: 15 till 80 % relativ fuktighet, ickekondenserande Rekommenderade miljöförhållanden för bästa utskriftskvalitet: 15 o till 35 o C, 20 till 80 % relativ fuktighet icke-kondenserande Förvaringstemperatur: -40 o till 70 o C Uppmätta ljudnivåer överensstämmer med kraven i ISO 9296: Produkt: HP 2000C Normalläge ljudnivå L WAd (1B = 10db) 6 B ljudtryck L pam (bredvidstående) 48 db Lägsta systemkrav CPU Minne (RAM) Ledigt diskutrymme Windows , 25 Mhz 8 Mb 25 Mb Windows NT , 25 Mhz 16 Mb 30 Mb Windows , 25 Mhz 8 Mb 15 Mb Rekommenderade systemkrav CPU Minne (RAM) Ledigt diskutrymme Windows 95 Pentium, 100 Mhz 16 Mb 30 Mb Windows NT 4.0 Pentium, 133 Mhz 32 Mb 40 Mb Windows oller Pentium, 66 Mhz 16 Mb 50 Mb 54 Avsnitt 4 Specifikationer
61 Diverse bestämmelser Diverse bestämmelser Diverse bestämmelser FCC-förklaring (USA) Federal Communications Commission i USA har beslutat att (i 47 CFR ) användarna av denna produkt ska ta del av följande meddelande: Denna utrustning har testats och överensstämmer med begränsningarna för en digital enhet av Klass B, i enlighet med del 15 i FCC-reglerna. Dessa begränsningar har utformats för att ge rimligt skydd mot skadliga störningar vid installation i ett bostadsområde. Utrustningen genererar, använder och kan utstråla radiofrekvensenergi, och om den inte installeras och används i enlighet med anvisningarna, kan de orsaka skadlig störning på radiokommunikationen. Det finns dock inga garantier för att strålningen inte kommer att inträffa vid en viss installation. Om utrustningen orsakar skadlig strålning på radio- eller TVmottagning, vilket kan avgöras genom att stänga av och slå på utrustningen, bör användaren försöka rätta till störningarna genom en eller flera av följande åtgärder: Vrid antennen i en annan riktning eller placera den på annat ställe. Öka avståndet mellan utrustningen och mottagningsenheten. Anslut utrustningen till ett uttag på en annan strömkrets än den som mottagningsenheten är ansluten till. Be återförsäljaren eller en erfaren radio/tvtekniker om hjälp. Om du använder en skyddad kabel måste denna överensstämma med begränsningarna i Klass B i del 15 av FCC-reglerna. Enligt del av FCC-reglerna kan eventuella ändringar eller modifieringar i denna utrustning, som inte uttryckligen har godkänts av Hewlett-Packard Company, orsakaskadlig strålning och upphäver FCC-auktorisationen att använda denna utrustning. Förklaring angående lamporna på skrivaren Lamporna på skrivaren överensstämmer med reglerna i EN
HP Kundtjänst. Svenska. HP Kundtjänst per telefon. HP Kundtjänst Online. HP Kundtjänst Audio Tips (endast USA)
Observera Uppgifterna i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande. Hewlett-Packard lämnar inga garantier avseende detta material, inklusive, men ej begränsat till, underförstådda garantier avseende
Din manual HP LASERJET 5000
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP LASERJET 5000. Du hittar svar på alla dina frågor i HP LASERJET 5000 instruktionsbok
Skrivare i HP LaserJet P2050 Series Handbok för papper och utskriftsmaterial
Skrivare i HP LaserJet P2050 Series Handbok för papper och utskriftsmaterial Copyright och licensavtal 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Det är förbjudet att reproducera, ändra eller
HP Color LaserJet CP2020-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial
HP Color LaserJet CP2020-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial Copyright och licens 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Det är förbjudet att reproducera, ändra eller översätta
HP Color LaserJet CM2320 MFP-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial
HP Color LaserJet CM2320 MFP-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial Copyright och licensavtal 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Det är förbjudet att reproducera, ändra eller
2500C/C+/CM. Professional Series Color Printer LATHUND
HP 2500C/C+/CM Professional Series Color Printer LATHUND Varumärken HP ColorSmart II, HP PhotoREt II och HP ZoomSmart Scaling Technology är varumärken som tillhör Hewlett-Packard Company. Microsoft är
Skrivare i HP LaserJet P2030 Series. Handbok för papper och utskriftsmaterial
Skrivare i HP LaserJet P2030 Series Handbok för papper och utskriftsmaterial Skrivare i HP LaserJet P2030 Series Handbok för papper och utskriftsmaterial Copyright och licensavtal 2008 Copyright Hewlett-Packard
Specialutskrift. Automatisk dubbelsidig utskrift. Phaser 7300 färgskrivare. Det här avsnittet handlar om:
Phaser 7300 färgskrivare Specialutskrift Det här avsnittet handlar om: Automatisk dubbelsidig utskrift se sidan 12. Manuell dubbelsidig utskrift se sidan 14. OH-film se sidan 19. Kuvert se sidan 22. Etiketter,
Varning! Använd inte bestruket papper avsett för bläckstråleskrivare. Bestrykningen på dessa papper kan skada värmeenheten.
Specialpapper Det här avsnittet omfattar: "Skriva ut på glansigt bestruket papper" på sidan 2-57 "Skriva ut på Digital Photo Paper" på sidan 2-62 "Skriva ut vykort och trebladiga broschyrer" på sidan 2-64
HP DeskJet Skrivaren
HP DeskJet Skrivaren Användarhandbok För Windows 895C Series 880C Series 810C Series HP DeskJet Användarhandbok för Windows Serie 895C Serie 880C Serie 810C Svenska Tillkännagivanden Microsoft, MS, MS-DOS
Gratulerar till att du har valt HP DeskJet-skrivaren!
Gratulerar till att du har valt HP DeskJet-skrivaren! D et här ska finnas i kartongen. Kontakta din HP-återförsäljare om något saknas eller ring kundtjänst (telefonnumret finns i användarhandboken under
Z55 Color Jetprinter. Online användarhandbok för Mac OS 8.6 till 9.2. www.lexmark.se. Allmänt om skrivaren. Standardutskrifter.
Z55 Color Jetprinter Online användarhandbok för Mac OS 8.6 till 9.2 handbok 2 Navigera Klicka på kategorierna in den vänstra rutan för att navigera på sidorna. Klicka på den blå texten för att länka till
Din manual HP COLOR LASERJET 8550MFP http://sv.yourpdfguides.com/dref/908921
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP COLOR LASERJET 8550MFP. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
HP Color LaserJet CM1312 MFP-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial
HP Color LaserJet CM1312 MFP-serien Handbok om papper och utskriftsmaterial Copyright och licensavtal 2008 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Det är förbjudet att reproducera, ändra eller
HP Deskjet 5700-serien. HP Deskjet 5700-serien
HP Deskjet 5700-serien HP Deskjet 5700-serien Meddelanden från Hewlett- Packard Company Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande. Med ensamrätt. Reproduktion, anpassning eller
Din manual LEXMARK Z65 http://sv.yourpdfguides.com/dref/1270934
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för LEXMARK Z65. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information, specifikationer,
Lär dig skriva ut... 1
Snabbhjälp- innehåll Lär dig skriva ut Skriva ut på papper och andra material Specialfunktioner Produktunderhåll Lös ett problem Produktspecifikationer Snabbhjälp hp deskjet 995c series Innehållsförteckning
hp deskjet 900c series Handbok för nätverksskrivare Svenska
hp deskjet 900c series Handbok för nätverksskrivare i Windows Tillkännagivanden Obs! Microsoft, MS, MS-DOS och Windows är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation (amerikanskt patentnummer
Din manual HP DESKJET 710/712C http://sv.yourpdfguides.com/dref/899425
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET 710/712C. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
Användarhandbok för skrivaren HP DeskJet 720C Series Svenska
Användarhandbok för skrivaren HP DeskJet 720C Series Svenska Användarhandbok för skrivaren HP DeskJet 720C Series Svenska Tillkännagivanden Microsoft och MS-DOS är i USA registrerade varumärken och Windows
Skrivare i HP Color LaserJet CP1510-serien Handbok för papper och utskriftsmaterial
Skrivare i HP Color LaserJet CP1510-serien Handbok för papper och utskriftsmaterial Copyright och licens 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Det är förbjudet att reproducera, ändra
R4C443Setup Guide Rev. C. Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada N.Nomoto R.Thomson. 3/15/01 Pass 0. Svenska MSEUL0475
Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada R Svenska MSEUL0475 L Proof Sign-off: K.Gazan CRE Tsukada Kontrollera leveransens innehåll pappersstöd skrivare programvara till skrivaren & handbok på CD-ROM Daily
Din manual HP DESKJET 990C http://sv.yourpdfguides.com/dref/900257
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET 990C. Du hittar svar på alla dina frågor i HP DESKJET 990C instruktionsbok
Skrivaren måste vara någon av modellerna 6250DP, 6250DT eller 6250DX för att kunna utföra automatisk dubbelsidig utskrift.
Dubbelsidig utskrift Det här avsnittet omfattar: Automatisk dubbelsidig utskrift på sidan 2-25 Bindningsinställningar på sidan 2-26 Manuell dubbelsidig utskrift på sidan 2-28 Manuell dubbelsidig utskriftfrån
Meddelanden på frontpanelen
n på frontpanelen Det här avsnittet omfattar: "Statusmeddelanden" på sidan 4-30 "Fel och varningar" på sidan 4-31 Skrivarens frontpanel ger dig information och felsökningshjälp. Phaser 8400 8400-001 Frontpanelen
1 HP Deskjet 6500 seriesskrivare
1 HP Deskjet 6500 seriesskrivare Klicka på ett ämne nedan om du letar efter svar på en fråga: HP Deskjet 6540-50 series Meddelanden Specialfunktioner Introduktion Ansluta till skrivaren Utskrift av foton
Din manual HP DESKJET 3400
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET 3400. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
Specialutskrift. Automatisk dubbelsidig utskrift. Phaser 6200 färglaserskrivare. Det här avsnittet handlar om:
Phaser 6200 färglaserskrivare Specialutskrift Det här avsnittet handlar om: Automatisk dubbelsidig utskrift se sidan 10. Manuell dubbelsidig utskrift se sidan 12. OH-film se sidan 15. Kuvert se sidan 18.
Ladda universalarkmataren
Universalarkmataren kan användas för material av olika format och typ, som OH-film och kuvert. Den är också lämplig för enkelsidig utskrift på papper med förtryckt brevhuvud, färgat papper eller annat
Din manual HP DESKJET 720/722C http://sv.yourpdfguides.com/dref/899461
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET 720/722C. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
Din manual HP CM8000 COLOR MFP http://sv.yourpdfguides.com/dref/908052
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP CM8000 COLOR MFP. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
HP Color LaserJet CP1210-serien-skrivare
HP Color LaserJet CP1210-serien-skrivare Handbok för papper och utskriftsmaterial Copyright och licens 2007 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Det är förbjudet att reproducera, ändra eller
Utskriftsguide. Fylla på i magasin. Utskriftsguide. 1 Dra ut magasinet helt.
Sida 1 av 10 Utskriftsguide Det här avsnittet förklarar hur man fyller på magasinen för 250 och 550 ark, samt universalarkmataren. Här finns även information om pappersorientering, inställning av pappersstorlek
HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Användarhandbok
HP Photosmart 6220 Digital Camera Dock Användarhandbok HP Photosmart 6220 dockningsstation för digitalkamera Användarhandbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen kan ändras
Din manual HP DVD WRITER DVD300
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DVD WRITER DVD300. Du hittar svar på alla dina frågor i HP DVD WRITER DVD300 instruktionsbok
LASERJET PRO 400 MFP. Snabbreferens M425
LASERJET PRO 400 MFP Snabbreferens M425 Optimera kopieringskvaliteten Följande inställningar för kopieringskvalitet är tillgängliga: Välj autom.: Använd den här inställningen när kopieringskvaliteten inte
HP DeskJet. Serie 695C/697C. Användarhandbok
HP DeskJet Serie 695C/697C Användarhandbok Support och registrering Du kan få upplysningar om produktsupport och registrera skrivaren på webbplatsen för HP Kundsupport: http://www.hp.com/go/support HP
LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP-SERIEN. Lathund
LASERJET PRO CM1410 COLOR MFP-SERIEN Lathund Skriva ut på specialpapper, etiketter eller OH-film 1. Klicka på Skriv ut i menyn Arkiv i programmet. 2. Markera skrivaren och klicka på Egenskaper eller Inställningar.
3 Knappen viloläge Aktivera viloläge eller standbyläge.
Snabbguide Använd För att 3 Knappen viloläge Aktivera viloläge eller standbyläge. Indikatorlampa Fast grönt Skrivarstatus Skrivaren är på, men i viloläge. För skrivarmodeller med tvåradig skärm Lär dig
Användarhandbok. Innehållsförteckning
Användarhandbok Innehållsförteckning Navigera i användarhandboken.......................................2 Ställ i ordning skrivaren.......................... 3 Anslut skrivaren med en parallell skrivarkabel.........................3
Grundläggande utskrift
Grundläggande utskrift Det här avsnittet omfattar: "Fylla på papper i fack 1 (flerfunktionsfack) för enkelsidig utskrift" på sida 2-9 "Fylla på papper i fack 2 5 för enkelsidig utskrift" på sida 2-13 "Fylla
7 USB-port Sätta i en USB-flashenhet i skrivaren. Obs! Endast USB-porten på framsidan stödjer flashminnen. Förstå färgerna på indikatorlampan och
Snabbguide Lär dig mer om skrivaren Använda skrivarens kontrollpanel Använd För att 7 USB-port Sätta i en USB-flashenhet i skrivaren. Obs! Endast USB-porten på framsidan stödjer flashminnen. Förstå färgerna
Börja här. Justera bläckpatronerna utan en dator. Svenska
Börja här Justera bläckpatronerna utan en dator Se till att du har följt instruktionerna på sidan Inställningar så att maskinvaran är installerad. Fortsätt med följande steg för att optimera utskriftskvaliteten.
Utskrift... 1. Utskrift på papper och annat utskriftsmaterial... 17
Snabbhjälp hp deskjet 9xx series Innehållsförteckning Utskrift...................................... 1 Introduktion av skrivaren hp deskjet series.................... 2 Villkor och konventioner................................
Din manual HP DESKJET 960C http://sv.yourpdfguides.com/dref/899965
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET 960C. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
Din manual HP DESKJET 990C http://sv.yourpdfguides.com/dref/900261
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET 990C. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
Ladda material. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare
Ladda material Det här kapitlet innehåller: "Material som stöds" på sida 2-2 "Lägga i material i fack 1" på sida 2-7 "Lägga i material i fack 2, 3 och 4" på sida 2-12 Copyright 2005 Xerox Corporation.
Handbok för snabbinstallation
Laserskrivare HL-1030/1240/1250/1270N Handbok för snabbinstallation Du måste genomföra följande maskinvaruinställning och drivrutinsinstallation innan du kan använda skrivaren. Kontrollera först vilket
VARNING RISK FÖR SKADOR:
Sida 1 av 19 Guide för utskrift Fylla på magasinet för 250 eller 550 ark VARNING RISK FÖR SKADOR: Fyll på varje fack separat för att minska risken för utrustningsinstabilitet. Låt alla andra fack vara
X84-X85 Scan/Print/Copy
X84-X85 Scan/Print/Copy Komma igång Juni 2002 www.lexmark.com Informationsmeddelande om överensstämmelse med Federal Communications Commission (FCC) Denna produkt överensstämmer med gränsvärdena för en
Papper som stöds. Anvisningar för pappersanvändning. Phaser 7750 färglaserskrivare
Papper som stöds Det här avsnittet omfattar: "Anvisningar för pappersanvändning" på sidan 2-5 "Anvisningar för pappersförvaring" på sidan 2-11 "Papper som kan skada skrivaren" på sidan 2-11 Följ anvisningarna
Ladda papper i fack 1-5 se sidan 3. Ladda papper i Flerfunktionsfacket se sidan 6. Använda anpassad pappersstorlek se sidan 8.
Phaser 7300 färgskrivare Fack Det här avsnittet handlar om: Ladda papper i fack -5 se sidan 3. Ladda papper i Flerfunktionsfacket se sidan 6. Använda anpassad pappersstorlek se sidan 8. Mer information
Din manual HP DESKJET 840/842/843C http://sv.yourpdfguides.com/dref/899537
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET 840/842/843C. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
1 HP Deskjet 3740 seriesskrivare
1 HP Deskjet 3740 seriesskrivare Välj ett av följande ämnen om du letar efter svaret på en fråga: Meddelanden Specialfunktioner Komma igång Ansluta till skrivaren Utskrift av foton Utskrift av andra dokument
1 HP Deskjet 3840 seriesskrivare
1 HP Deskjet 3840 seriesskrivare Välj ett av följande ämnen om du letar efter svaret på en fråga: Meddelanden Specialfunktioner Komma igång Ansluta till skrivaren Utskrift av foton Utskrift av andra dokument
Etiketter, visitkort och indexkort
Etiketter, visitkort och indexkort Det här avsnittet omfattar: "Anvisningar" på sidan 2-36 "Skriva ut etiketter från fack 1" på sidan 2-36 "Skriva ut etiketter från fack 2, 3 eller 4" på sidan 2-37 "Skriva
Varning! Skada orsakad av utskriftsmaterial som inte stöds omfattas inte av Xerox garanti eller serviceavtal.
Det här avsnittet omfattar: "Anvisningar för pappersanvändning" på sidan 2-6 "Anvisningar för pappersförvaring" på sidan 2-10 "Papper som kan skada skrivaren" på sidan 2-10 Följ anvisningarna i de här
Din manual HP COLOR INKJET CP1160 http://sv.yourpdfguides.com/dref/894667
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP COLOR INKJET CP1160. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
Användarhandbok. Innehållsförteckning
Användarhandbok Innehållsförteckning Navigera i användarhandboken.......................................2 Ställ i ordning skrivaren.......................... 3 Anslut din skrivare med en parallell skrivarkabel......................3
LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP-SERIEN. Installationsguide för programvara
LASERJET ENTERPRISE M4555 MFP-SERIEN Installationsguide för programvara HP LaserJet Enterprise M4555 MFP Series Installationsguide för programvara Upphovsrätt och licens 2011 Hewlett-Packard Development
Din manual HP DESKJET D1460 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4173944
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET D1460. Du hittar svar på alla dina frågor i HP DESKJET D1460 instruktionsbok
Din manual HP PHOTOSMART D5460 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4174617
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP PHOTOSMART D5460. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
Lathund LASERJET PRO 100 COLOR MFP M175
Lathund LASERJET PRO 100 COLOR MFP M175 HP Smart Install-installation Produkten använder installationsprogrammet HP Smart Install för Windows operativsystem. Till programvaran används USB-kabeln för att
HP Officejet Pro K850-serien. Användarhandbok
HP Officejet Pro K850-serien Användarhandbok HP Officejet Pro K850 serien Användarhandbok Upphovsrättslig information 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Första utgåvan, 5/2005 All
Lexmark C750. Versionsinformation. augusti 2001. www.lexmark.se
Lexmark C750 Versionsinformation augusti 2001 www.lexmark.se 1 Rikta in bildöverföringsenheten För bästa utskriftskvalitet, se till att du riktar in bildöverföringsenheten när du har bytt ut den eller
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP-SERIEN. Lathund
LASERJET PROFESSIONAL M1130/M1210 MFP-SERIEN Lathund Skriva ut på specialpapper, etiketter eller OH-film med Windows 1. Gå till Arkiv-menyn i programmet och klicka på Skriv ut. 2. Välj produkten och klicka
Din manual HP DESKJET D4100 http://sv.yourpdfguides.com/dref/900339
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET D4100. Du hittar svar på alla dina frågor i HP DESKJET D4100 instruktionsbok
lär dig skriva ut... 1
snabbhjälp hp deskjet 845c/825c series innehållsförteckning lär dig skriva ut............................... 1 introduktion till skrivaren hp deskjet 845c/825c series........... 2 villkor och konventioner................................
LASERJET PRO 500 COLOR MFP. Lathund M570
LASERJET PRO 500 COLOR MFP Lathund M570 Använd direkt USB-utskrift 1. Anslut USB-flashenheten till USB-porten på produktens framsida. 2. Menyn USB-minne öppnas. Bläddra genom alternativen med hjälp av
Svenska. Säkerhetsinformation. Svenska
I denna handbok ingår: Säkerhetsinformation på sidan 5. Felsökning vid installation på sidan 6. Hitta mer information på sidan 10. Säkerhetsinformation Använd endast den nätdel och nätsladd som levererades
HP Deskjet 5900 series. Användarhandbok
HP Deskjet 5900 series Användarhandbok Meddelanden från Hewlett- Packard Company Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande. Med ensamrätt. Reproduktion, anpassning eller översättning
HP Business Inkjet-skrivare i 1000-serien. Användarhandbok
HP Business Inkjet-skrivare i 1000-serien Användarhandbok HP Business Inkjet-skrivare i 1000-serien Användarhandbok Första utgåvan: 04/2005 Upphovsrättslig information 2005 Copyright Hewlett-Packard Development
HP Customer Care. HP Customer Care Online. HP Customer Care Användarforum. HP Customer Care per telefon
HP Customer Care Tack för att du valt en HP DeskJet-skrivare. För att du inte ska få några problem med skrivaren, följer HP upp ditt köp med HP Customer Care prisbelönt service och support som innefattar:
Meddelanden på frontpanelen
n på frontpanelen Det här avsnittet omfattar: "Statusmeddelanden" på sida 4-59 "Fel och varningar" på sida 4-60 På skrivarens frontpanel visas information och felsökningshjälp. När det inträffar ett fel
Problem med utskriftskvaliteten
Problem med utskriftskvaliteten Det här avsnittet omfattar: "Felsökning av kvaliteten" på sidan 4-24 "Upprepade defekter" på sidan 4-29 Skrivaren är konstruerad för att alltid producera utskrifter av hög
Användarhandbok. HP Officejet Pro 8100
Användarhandbok HP Officejet Pro 8100 HP Officejet Pro 8100 eprinter Användarhandbok Copyright-information 2014 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Utgåva 2, 1/2014 Meddelanden från Hewlett-
Lexmark 5400 Series Allt-i-ett. Användarhandbok
Lexmark 5400 Series Allt-i-ett Användarhandbok Januari 2007 www.lexmark.com Innehåll Skriva ut...5 Komma igång...5 Utföra utskriftsjobb och liknande uppgifter...8 Hantera utskriftsjobb...14 Lära dig mer
Bluetooth-sammankoppling. Användarhandbok
Bluetooth-sammankoppling Användarhandbok Copyright 2012, 2016 HP Development Company, L.P. Microsoft, Windows och Windows Vista är USAregistrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation. Varumärket
Din manual HP DESKJET 825C http://sv.yourpdfguides.com/dref/899503
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET 825C. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
Referenshandbok för Windows
HP DeskJet- Skrivare Referenshandbok för Windows 640C Series Tillkännagivanden Microsoft, Windows, Windows NT och MS Windows är amerikanska inregistrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
Din manual HP DESKJET 970C http://sv.yourpdfguides.com/dref/900021
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET 970C. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,
HP Scanjet Professional Startguide
HP Scanjet Professional 3000 Startguide Copyright och licens 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Dokumentet får inte kopieras, anpassas eller översättas, såvida inte detta är tillåtet
Justera utskriftsalternativ
Justera utskriftsalternativ Det här avsnittet omfattar: "Ange utskriftsalternativ" på sidan 2-19 "Välja egenskaper för en enstaka utskrift (Mac)" på sidan 2-23 "Välja utskriftskvalitetslägen" på sidan
HP Sprocket 200-skrivare
Datablad Skriv ut foton i formatet 5 x 7,6 cm ( x 3 tum) direkt från din smarttelefon. Sätt igång och skriva ut Dela ögonblicket med foton i formatet 5 x 7,6 cm ( x 3 tum) direkt från din smarttelefon.
Det här avsnittet omfattar: "Skriva ut på fotopapper för hög upplösning" på sidan 2-41 "Skriva ut på väderbeständigt papper" på sidan 2-49
Specialpapper Det här avsnittet omfattar: "Skriva ut på fotopapper för hög upplösning" på sidan 2-41 "Skriva ut på väderbeständigt papper" på sidan 2-49 Skriva ut på fotopapper för hög upplösning Phaser
Lösa problem med utskriftskvaliteten
I följande tabeller kan du söka efter lösningar på utskriftsproblem som kan inträffa. Kontakta inköpsstället om du inte kan lösa problemet. Du kan ha en skrivardel som behöver rengöras eller ersättas av
Online-handbok. Innehållsförteckning
Online-handbok Innehållsförteckning Navigera i online-handboken...................................2 Allmänt om utskrift.......................... 3 Välj papper....................................................3
HP DeskJet-skrivare Användarhandbok för Windows. 950C Series. Svenska
HP DeskJet-skrivare Användarhandbok för Windows 950C Series Svenska Tillkännagivanden Microsoft, MS, MS-DOS och Windows är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation (amerikanskt patentnummer
Din manual HP DESKJET F4180 http://sv.yourpdfguides.com/dref/4164964
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP DESKJET F4180. Du hittar svar på alla dina frågor i HP DESKJET F4180 instruktionsbok
Fotoskrivare BRUKSANVISNING
Fotoskrivare BRUKSANVISNING Tack för att du köpte Polaroid Mint fick-skrivaren. Denna bruksanvisning är avsedd att ge dig vägledning för att säkerställa att driften av denna produkt är säker och inte utgör
Minnesmoduler. Användarhandbok
Minnesmoduler Användarhandbok Copyright 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande. De enda garantier som ges för HP:s produkter
ThinkPad X-serien. Installationsanvisningar. Packlista
Part Number: 92P1959 ThinkPad X-serien Installationsanvisningar Packlista Tack för att du har valt att köpa en IBM ThinkPad i X-serien. Kontrollera att allt som står i den här listan finns med i förpackningen.
3 Knappen viloläge Aktivera viloläge eller standbyläge. Anmärkningar:
Snabbguide Lär dig mer om skrivaren Använda skrivarens kontrollpanel 3 Använd För att 3 Knappen viloläge Aktivera viloläge eller standbyläge. Om du trycker på någon av de fysiska knapparna lämnar skrivaren
HP Photosmart Pro B9100 series. Användarhandbok
HP Photosmart Pro B9100 series Användarhandbok HP Photosmart Pro B9100 series-skrivare HP Photosmart Pro B9100 series Användarhandbok Copyright och varumärken 2006 Hewlett-Packard Development Company,
Handbok för skrivarprogramvara
Handbok för skrivarprogramvara (För Canon Compact Photo Printer Solution Disk Version 6) Windows 1 Innehåll Säkerhetsföreskrifter...3 Läs det här först...4 Handboken...4 Flödesdiagram för utskrift...5
Bruksanvisning QL-700. Etikettskrivare
Bruksanvisning Etikettskrivare QL-700 Se till att du läser igenom och förstår bruksanvisningen innan du använder maskinen. Vi rekommenderar att du förvarar den på en lättåtkomlig plats för framtida bruk.
Kopiera. WorkCentre C2424-kopiator/skrivare
Kopiera Det här kapitlet innehåller: "Vanlig kopiering" på sida 3-2 "Justera kopieringsalternativ" på sida 3-3 "Grundinställningar" på sida 3-4 "Bildjusteringar" på sida 3-8 "Justeringar för bildplacering"
Problem med utskriftskvaliteten
Problem med utskriftskvaliteten Skrivaren är konstruerad för att alltid producera utskrifter av hög kvalitet. Om det inträffar problem med utskriftskvaliteten kan du använda informationen i detta avsnitt
HP Deskjet F2100 All-in-One series. Windows-hjälp
HP Deskjet F2100 All-in-One series Windows-hjälp HP Deskjet F2100 All-in-One series Innehåll 1 HP Deskjet F2100 All-in-One series Hjälp...5 2 HP All-in-One översikt Översikt över HP All-in-One...7 Knappar
Din manual HP COLOR INKJET CP1700 http://sv.yourpdfguides.com/dref/894704
Du kan läsa rekommendationerna i instruktionsboken, den tekniska specifikationen eller installationsanvisningarna för HP COLOR INKJET CP1700. Du hittar svar på alla dina frågor i instruktionsbok (information,