PUBLIC LIMITE SV. Bryssel den 4 juni 2012 (13.6) (OR. en) EUROPEISKA UNIONENS RÅD 10434/12 ADD 9
|
|
- Ludvig Olofsson
- för 6 år sedan
- Visningar:
Transkript
1 Conseil UE EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 4 juni 2012 (13.6) (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2011/0404 (COD) 2011/0405 (COD) 2011/0406 (COD) 2011/0410 (CNS) 2011/0411 (COD) 2011/0412 (COD) 2011/0413 (COD) 2011/0414 (CNS) 2011/0415 (COD) PUBLIC 10434/12 ADD 9 LIMITE CADREFIN 270 DEVGEN 149 ACP 83 RELEX 475 COASI 87 ASIE 57 COMAG 42 COHOM 127 COEST 179 COWEB 74 ELARG 48 ATO 81 GROENLAND 1 CODEC 1450 PE 230 FIN 397 RAPPORT från: till: Ärende: Ordförandeskapet Ständiga representanternas kommitté (Coreper II) Förslagen till finansieringsinstrument för yttre åtgärder inom ramen för den fleråriga budgetramen ( ) Partiell allmän riktlinje = Utkast till Europaparlamentets och rådets förordning om fastställande av gemensamma bestämmelser och förfaranden för genomförandet av Europeiska unionens instrument för yttre åtgärder För delegationerna bifogas det ovannämnda utkastet till förordning så som det föreligger efter behandlingen i gruppen Ordförandeskapets vänner rubrik /12 ADD 9 rr/ul/lt 1 DG C 1B LIMITE SV
2 BILAGA UTKAST till 1 EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om fastställande av gemensamma bestämmelser och förfaranden för genomförandet av Europeiska unionens instrument för yttre åtgärder [Skälen har inte diskuterats] Nytt skäl x. Den 14 maj 2012 antog rådet slutsatser om det framtida upplägget för EU:s budgetstöd till tredjeländer. I dessa slutsatser sade sig rådet vara fast beslutet att använda budgetstödet på ett effektivt sätt för att stödja fattigdomsminskning och användningen av ländersystem, göra biståndet mer förutsägbart samt stärka partnerländernas egenansvar för utvecklingspolitik och reformer, i linje med det europeiska samförståndet om utveckling, agendan för förändring och den internationella agendan för biståndseffektivitet. AVDELNING I GENOMFÖRANDE Artikel 1 Syfte och principer 1. I denna förordning fastställs regler och villkor för tillhandahållande av finansiellt bistånd från unionen för åtgärder som grundar sig på handlingsprogram och andra åtgärder inom ramen för följande instrument: instrumentet för utvecklingssamarbete, det europeiska instrumentet för demokrati och mänskliga rättigheter, det europeiska grannskapsinstrumentet, stabilitetsinstrumentet, instrumentet för stöd inför anslutningen och partnerskapsinstrumentet, nedan tillsammans kallade instrumenten och enskilt även kallade det tillämpliga instrumentet. 1 RO och PL har en reservation mot K/I-talet i samband med det gränsöverskridande samarbetet /12 ADD 9 rr/ul/lt 2
3 2. Kommissionen ska se till att åtgärderna genomförs i överensstämmelse med målen för det tillämpliga instrumentet och på ett sätt som är förenligt med ett verkningsfullt skydd av unionens ekonomiska intressen. Det finansiella bistånd som tillhandahålls på grundval av instrumenten ska vara förenligt med bestämmelserna och förfarandena i budgetförordningen, som utgör den grundläggande finansiella och rättsliga ramen för genomförandet av instrumenten. 3. Vid tillämpningen av denna förordning ska kommissionen använda de effektivaste och mest ändamålsenliga genomförandemetoderna. Om det är möjligt och lämpligt mot bakgrund av åtgärdens karaktär ska kommissionen även främja användning av de enklaste förfarandena. Artikel 2 Antagande av handlingsprogram, enskilda åtgärder och särskilda åtgärder 1. Kommissionen ska anta ettåriga handlingsprogram, där så krävs på grundval av de vägledande programplaneringsdokument som avses i det tillämpliga instrumentet. Kommissionen får även anta fleråriga handlingsprogram a) för en period på upp till tre år vid återkommande åtgärder, b) för instrumentet för stöd inför anslutningen i enlighet med bestämmelserna i artikel 6.3 och 6.4. För varje åtgärd ska målen, de förväntade resultaten och de viktigaste insatserna, genomförandemetoderna, budgeten och en preliminär tidsplan, eventuella åtföljande stödåtgärder och arrangemangen för uppföljning av resultaten specificeras i handlingsprogrammen. Vid behov får insatser antas i form av enskilda åtgärder före eller efter antagandet av de ettåriga eller fleråriga handlingsprogrammen. Kommissionen får anta särskilda åtgärder som inte föreskrivs i de vägledande programplaneringsdokumenten vid oförutsedda och vederbörligen motiverade behov eller omständigheter och om åtgärderna inte kan finansieras på ett lämpligare sätt, bland annat för att underlätta övergång från katastrofhjälp till långsiktiga utvecklingsinsatser eller åtgärder för att bättre förbereda människor på att hantera återkommande kriser. 2. Handlingsprogram och enskilda åtgärder enligt punkt 1 ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel /12 ADD 9 rr/ul/lt 3
4 2a. Det förfarande som avses i punkt 2 ska inte krävas för i) enskilda åtgärder för vilka det ekonomiska biståndet från unionen inte överstiger 5 miljoner EUR, ii) särskilda åtgärder för vilka det ekonomiska biståndet från unionen inte överstiger 10 miljoner Europeiska unionens råd, iii) icke väsentliga ändringar av årliga handlingsprogram, enskilda åtgärder och särskilda åtgärder Med icke väsentliga ändringar avses tekniska justeringar såsom förlängningar av genomförandeperioden eller omfördelningar av medel inom handlingsprogram, enskilda eller särskilda åtgärder med högst 20 %, dock maximalt 10 miljoner EUR, av den ursprungliga budgeten, under förutsättning att ändringarna inte väsentligt berör målen för åtgärden 2. Åtgärder som antas i enlighet med denna punkt ska meddelas Europaparlamentet och medlemsstaterna genom den relevanta kommitté som anges i artikel 15, inom en månad efter det att de har antagits. 2b. Bestämmelserna i punkterna 1, 2 och 2a om handlingsprogram och enskilda åtgärder ska inte gälla det gränsöverskridande samarbetet inom ramen för det europeiska grannskapsinstrumentet. 3. Vid vederbörligen motiverade och tvingande skäl till skyndsamhet, t.ex. i samband med en kris eller om ett omedelbart hot mot demokratin, rättsstaten, de mänskliga rättigheterna eller de grundläggande friheterna föreligger, får kommissionen anta enskilda eller särskilda åtgärder eller ändringar av befintliga handlingsprogram och åtgärder i enlighet med förfarandet i artikel En lämplig miljöprövning (bl.a. av verkningarna i fråga om klimatförändring och biologisk mångfald) ska göras på projektnivå, och denna ska för miljökänsliga projekt (särskilt stora nya infrastrukturprojekt) där så är tillämpligt omfatta en miljökonsekvensbedömning (MKB). Strategiska miljöbedömningar (SMB) ska där så är relevant användas vid genomförandet av sektorprogram. Det ska sörjas för att berörda parter involveras i miljöbedömningar och för att allmänheten får tillgång till resultatet av sådana bedömningar. 2 AT: reservation mot punkt 2.2a /12 ADD 9 rr/ul/lt 4
5 Artikel 3 Stödåtgärder 1. Finansieringen från unionen får täcka utgifter som är förbundna med sådana förberedande åtgärder och uppföljnings-, kontroll-, gransknings- och utvärderingsåtgärder som är direkt nödvändiga för att genomföra instrumenten och uppnå målen för dessa, inbegripet utgifter vid unionens delegationer för sådant administrativt stöd som behövs för att förvalta åtgärder som finansieras inom ramen för instrumenten. 2. Under förutsättning att de åtgärder som tas upp i a, b och c har samband med de allmänna målen för det tillämpliga instrument som genomförs med hjälp av åtgärderna får finansieringen från unionen täcka a) utgifter för studier, möten, informationsåtgärder (t.ex. informationskampanjer), utbildningsåtgärder och publiceringsåtgärder och utgifter för sådant administrativt eller tekniskt stöd som behövs för att förvalta åtgärder som finansieras inom ramen för det tillämpliga instrumentet, b) utgifter för forskningsverksamhet och forskningsstudier om relevanta frågor och för spridning av resultatet, och c) utgifter som har samband med tillhandahållande av information och kommunikationsåtgärder, inbegripet förmedling av information från unionen om dess politiska prioriteter. 3. Stödåtgärder får finansieras utanför ramen för vägledande programplaneringsdokument. Kommissionen ska i tillämpliga fall anta stödåtgärder i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel /12 ADD 9 rr/ul/lt 5
6 AVDELNING II Bestämmelser om finansieringsmetoderna Artikel 4 Allmänna finansieringsbestämmelser 1. Det finansiella biståndet från unionen får tillhandahållas bl.a. genom följande typer av finansiering som tas upp i budgetförordningen: a) Bidrag. b) Upphandlingskontrakt avseende tjänster, varor eller entreprenader. c) Allmänt eller sektorsuppdelat budgetstöd. EU:s budgetstöd ska grundas på ömsesidig ansvarsskyldighet och gemensamma åtaganden om universella värden och syftar till att stärka avtalade partnerskap mellan EU och partnerländer för att främja demokrati, mänskliga rättigheter och rättstatsprincipen, stödja hållbar ekonomisk utveckling och utrota fattigdom. Beslut om att tillhandahålla budgetstöd ska grundas på den budgetstödpolicy som EU kommit överens om, en tydlig uppsättning av kriterier för berättigande och en omsorgsfull utvärdering av riskerna och fördelarna. Avgörande för detta besluta ska vara bland annat en utvärdering, av engagemanget, resultatet och framstegen i partnerländerna när det gäller demokrati, mänskliga rättigheter och rättsstatsprincipen. Budgetstödet ska differentieras för att bättre svara mot de politiska, ekonomiska och sociala förhållandena i partnerlandet, med beaktande av statsinstabiliteten. d) [Bidrag till förvaltningsfonder som inrättats av kommissionen] 3. e) Finansieringsinstrument såsom lån, garantier, investeringar eller andelar i aktiekapital eller hybridkapital (equity or quasi-equity) och riskbärande instrument, om möjligt under ledning av Europeiska investeringsbanken (EIB) eller ett multilateralt europeiskt finansinstitut, t.ex. bilaterala utvecklingsbanker, eventuellt sammanlagda med ytterligare bidrag från andra källor. 3 Ingår inte i den partiella allmänna riktlinjen utan beror på utfallet av förhandlingarna om budgetförordningen /12 ADD 9 rr/ul/lt 6
7 Aktörer som genomför sådana EU-finansieringsinstrument som avses ovan i e ska uppfylla budgetförordningens krav och säkerställa lämplig synlighet för EU och överensstämmelse med EU:s standarder och policy. Det finansiella biståndet från unionen får i enlighet med budgetförordningen även tillhandahållas genom bidrag till internationella, regionala eller nationella fonder såsom de som Europeiska investeringsbanken, medlemsstater eller partnerländer (och partnerregioner), eller internationella organisationer, inrättat eller förvaltar i syfte att få fram gemensam finansiering från ett flertal givare eller till fonder som en eller flera givare inrättat med tanke på gemensamt genomförande av projekt. 2. [Vid genomförandet av de finansieringsinstrument som avses i punkt 1 e ska de inkomster och återbetalningar som genereras inom ramen för ett visst finansieringsinstrument i enlighet med artikel 18.4 i budgetförordningen avsättas för det finansieringsinstrumentet som interna inkomster som avsätts för särskilda ändamål. När det gäller de finansieringsinstrument som inrättades inom ramen för den fleråriga budgetramen för perioden ska sådana inkomster och återbetalningar avsättas för de motsvarande nya finansieringsinstrumenten för perioden ] Kommissionen ska genomföra det finansiella biståndet från unionen i enlighet med budgetförordningen, direkt genom sina egna avdelningar, via unionens delegationer eller via genomförandeorgan, genom delad förvaltning med medlemsstaterna, eller indirekt eller genom att genomförandeuppgifter anförtros de enheter som anges i budgetförordningen. Dessa enheter ska sörja för överensstämmelse med EU:s externa politik och får anförtro andra enheter budgetgenomförandeuppgifter på likadana villkor som dem som gäller för kommissionen. 4. Valet bland de typer av finansiering som avses i punkt 1 och artikel 6.1 och de genomförandemetoder som avses i punkt 3 ska göras på grundval av i vilken utsträckning de specifika målen för åtgärderna kan uppnås med dem och ge resultat, varvid även bl.a. kostnaderna för kontroller, den administrativa bördan och risken för att reglerna inte följs ska beaktas. När det gäller bidrag ska även användningen av enhetsbelopp, schablonsatser och standardiserade skalor av enhetskostnader beaktas. 4 Ingår inte i den partiella allmänna riktlinjen utan beror på utfallet av förhandlingarna om budgetförordningen /12 ADD 9 rr/ul/lt 7
8 5. De åtgärder som finansieras inom ramen för instrumenten får genomföras med parallell eller gemensam samfinansiering. Vid parallell samfinansiering delas en åtgärd upp i ett flertal klart identifierbara komponenter där var och en av komponenterna finansieras av någon av de partner som svarar för finansieringen, så att det alltid går att fastställa för vilket ändamål medlen har använts. Vid gemensam samfinansiering fördelas den totala kostnaden för en åtgärd mellan de partner som svarar för finansieringen och medlen läggs samman, så att det inte går att fastställa varifrån medlen för en viss verksamhet inom ramen för åtgärden kommer. 6. Samarbetet mellan unionen och dess olika partner får vid användning av någon av de typer av finansiering som avses i punkt 1 eller artikel 6.1 ta bl.a. följande former: a) Arrangemang för tresidigt samarbete genom vilka unionen samordnar sitt bistånd till ett partnerland (eller en partnerregion) med ett tredjeland. b) Åtgärder för administrativt samarbete, såsom partnersamverkan (twinning) mellan en medlemsstats och ett partnerlands offentliga institutioner, lokala myndigheter, nationella offentligrättsliga organ eller privaträttsliga organ som anförtrotts offentliga förvaltningsuppgifter, eller samarbetsåtgärder där experter från den offentliga sektorn sänds ut från medlemsstater eller regionala eller lokala myndigheter i medlemsstater. c) Bidrag till kostnaderna för att inrätta och förvalta offentlig-privata partnerskap. d) Sektorpolicystödprogram genom vilka unionen tillhandahåller stöd till ett partnerlands sektorprogram. e) När det gäller instrumentet för stöd inför anslutningen och det europeiska grannskapsinstrumentet, bidrag till länders deltagande i unionsprogram och unionsbyråer. f) Stöd enligt tematiska program /12 ADD 9 rr/ul/lt 8
9 g) Räntesubventioner. 7. Kommissionen ska beakta de lokala aktörernas särdrag och framträdande roll inom utvecklingspolitiken när den fastställer finansieringsvillkoren, bidragstypen, tilldelningsvillkoren och de administrativa bestämmelserna för förvaltningen av bidrag. Särskilda former som partnerskapsavtal, tillstånd till bidrag i flera led, direkt tilldelning eller tillträdesbegränsade inbjudningar att lämna förslag, eller enhetsbelopp, ska uppmuntras i enlighet med budgetförordningen. 8. När unionen genomför sitt stöd till övergång och reform i partnerländer ska den använda sig och dela med sig av medlemsstaternas erfarenheter och av tillvaratagna erfarenheter. Artikel 5 Skatter, tullar och avgifter Biståndet från unionen ska inte generera eller utlösa uttag av särskilda skatter, tullar eller avgifter. I tillämpliga fall ska lämpliga bestämmelser förhandlas fram med tredjeländerna i syfte att undanta de åtgärder genom vilka det finansiella biståndet från unionen genomförs från skatter, tullar och avgifter. I annat fall ska skatter, tullar och avgifter komma i fråga för finansiering på de villkor som anges i budgetförordningen /12 ADD 9 rr/ul/lt 9
10 Artikel 6 Särskilda finansieringsbestämmelser 1. Det finansiella biståndet från unionen inom ramen för de nedan angivna instrumenten får i enlighet med budgetförordningen utöver genom de typer av finansiering som avses i artikel 4.1 även tillhandahållas genom följande typer av finansiering: a) När det gäller instrumentet för utvecklingssamarbete och det europeiska grannskapsinstrumentet, genom skuldlättnad inom ramen för internationellt överenskomna program för skuldlättnad. b) I undantagsfall, när det gäller instrumentet för utvecklingssamarbete och stabilitetsinstrumentet, genom sektorspecifika eller allmänna importprogram som tar formen av i) sektorspecifika importprogram för import in natura, ii) iii) sektorspecifika importprogram inom ramen för vilka det tillhandahålls utländsk valuta för att finansiera import för en viss sektor, eller or allmänna importprogram inom ramen för vilka det tillhandahålls utländsk valuta för att finansiera allmän import av ett stort antal olika produkter. c) När det gäller det europeiska instrumentet för demokrati och mänskliga rättigheter, genom direkt tilldelning av följande bidrag: i) Bidrag till låga belopp till människorättsförsvarare, för att finansiera brådskande skyddsåtgärder. ii) iii) Bidrag för att finansiera åtgärder i sådana situationer enligt artikel 2.4 i det europeiska instrumentet för demokrati och mänskliga rättigheter där villkoren är som svårast, där det skulle vara olämpligt att offentliggöra en inbjudan att lämna förslag. Överenskommelser om sådana bidrag får gälla ett belopp på högst 2 miljoner EUR och ha en löptid på högst 18 månader, vilken dock får förlängas med sex månader vid objektiva, oförutsedda hinder för genomförandet av överenskommelserna. Bidrag till FN:s högkommissariat för mänskliga rättigheter, European Inter-University Centre for Human Rights and Democratisation, som erbjuder ett europeiskt masterprogram i mänskliga rättigheter och demokratisering och ett EU FN-stipendieprogram, och det med centrumet förbundna nätet av universitet som erbjuder program för högre universitetsutbildning i mänskliga rättigheter, till vilka program tredjelandsmedborgare har tillträde /12 ADD 9 rr/ul/lt 10
11 2. Inom ramen för instrumentet för stöd inför anslutningen och det europeiska grannskapsinstrumentet ska framför allt programmen för gränsöverskridande samarbete genomföras genom delad förvaltning med medlemsstaterna eller genom indirekt förvaltning med tredjeländer och internationella organisationer. Närmare bestämmelser och särskilt bestämmelser om tillbakadragande ska fastställas i genomförandeakter som antas på grundval av instrumentet för stöd inför anslutningen och det europeiska grannskapsinstrumentet. 3. Budgetåtaganden för åtgärder inom ramen för instrumentet för stöd inför anslutningen och det europeiska grannskapsinstrumentet som sträcker sig över mer än ett budgetår får delas upp i årliga delåtaganden. Fleråriga åtaganden ska innehålla bestämmelser om att åtagandena för andra år än det första åtagandet är vägledande och beroende av unionens kommande årliga budgetar. 4. Inom ramen för instrumentet för stöd inför anslutningen får fleråriga program antas för en period av högst fyra år och i fråga om gränsöverskridande samarbete högst sju år. Artikel 7 Skyddet av unionens ekonomiska intressen 1. Kommissionen ska se till att unionens ekonomiska intressen skyddas vid genomförandet av åtgärder som finansieras enligt denna förordning, genom förebyggande åtgärder mot bedrägeri, korruption och annan olaglig verksamhet, genom effektiva kontroller och, om oriktigheter upptäcks, genom återkrav eller, vid behov, restitution av felaktigt utbetalda medel samt vid behov genom effektiva, proportionella och avskräckande administrativa och ekonomiska sanktioner. 2. Kommissionen eller dess företrädare och revisionsrätten ska ha befogenhet att utföra revision och verifiering, på grundval av handlingar och kontroller på plats, hos alla stödmottagare, uppdragstagare och underleverantörer som erhållit unionsfinansiering enligt förordningen /12 ADD 9 rr/ul/lt 11
12 3. Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (Olaf) får genomföra utredningar, inbegripet kontroller och inspektioner på plats, i enlighet med de bestämmelser och förfaranden som fastställs i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) Nr 1073/1999 av den 25 maj 1999 om utredningar som utförs av Europeiska byrån för bedrägeribekämpning (OLAF) och rådets förordning (Euratom, EG) nr 2185/96 av den 11 november 1996 om de kontroller och inspektioner på plats som kommissionen utför för att skydda Europeiska gemenskapernas finansiella intressen mot bedrägerier och andra oegentligheter, i syfte att utröna om bidragsöverenskommelser, bidragsbeslut eller andra avtal som har finansierats enligt programmet påverkats av bedrägeri, korruption eller annan olaglig verksamhet som skadat unionens ekonomiska intressen. 4. Utan att det påverkar tillämpningen av punkterna 1, 2 och 3 ska befogenheten att utföra revision, kontroller på plats och inspektioner uttryckligen tilldelas kommissionen, revisionsrätten och Olaf i bestämmelser i samarbetsavtal med tredjeland eller med internationella organisationer, i avtal, i bidragsavtal och i bidragsbeslut som ingås med tillämpning av denna förordning. Artikel 8 5 Gemensamma bestämmelser 1. Deltagande i förfaranden för tilldelning av upphandlingskontrakt, förfaranden för tilldelning av bidrag och andra tilldelningsförfaranden för åtgärder som finansieras enligt denna förordning till förmån för tredje parter ska stå öppet för internationella organisationer och för alla fysiska personer som är medborgare i och juridiska personer som är etablerade i ett land som kan komma i fråga för finansiering enligt definitionerna för det tillämpliga instrumentet i de följande artiklarna i denna avdelning. 5 FI, EE, LT, LV: reservation mot gränsöverskridande samarbete /12 ADD 9 rr/ul/lt 12
13 2. När det gäller åtgärder som gemensamt samfinansieras med en partner eller givare eller som genomförs via en medlemsstat genom delad förvaltning, ska även länder som enligt den partnerns, andra givarens eller medlemsstatens bestämmelser kan komma i fråga för finansiering kunna komma i fråga för finansiering. När det gäller åtgärder som genomförs genom ett av de organ som anförtrotts uppgiften indirekt förvaltning i en kategori som förtecknas i artikel 55.1 b ii vii i budgetförordningen ska även länder som enligt det organets bestämmelser kan komma i fråga för finansiering kunna komma i fråga för finansiering. 3. När det gäller en åtgärd som finansieras genom något av instrumenten och dessutom genom ett annat instrument för yttre åtgärder, t.ex. Europeiska utvecklingsfonden, ska de länder som tas upp i något av instrumenten anses kunna komma i fråga för finansiering för den berörda åtgärdens syften. När det gäller åtgärder av global, regional eller gränsöverskridande karaktär som finansieras av ett av instrumenten, får fysiska och juridiska personer från länder, territorier och regioner som omfattas av åtgärden delta i förfarandena för dessa åtgärders genomförande. 4. Alla varor som köps inom ramen för ett upphandlingskontrakt eller en bidragsöverenskommelse som finansieras enligt denna förordning ska ha sitt ursprung i ett land som kommer i fråga för finansiering. Varor får dock ha sitt ursprung i vilket land som helst när användning av det förhandlade förfarandet under konkurrens är tillåten enligt budgetförordningen. För denna förordnings syften har termen ursprung den innebörd som den har i avdelning II kapitel 2 avsnitt 1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 450/2008 om fastställande av en tullkodex för gemenskapen (Moderniserad tullkodex). 5. Bestämmelserna i denna avdelning ska inte gälla för eller skapa nationalitetsrestriktioner för fysiska personer som är anställda hos eller på annat sätt rättsligt står under avtal med en uppdragstagare, eller i tillämpliga fall underleverantör, som kan komma i fråga för finansiering. 6. Om budgetförordningen ger utrymme för skönsmässiga bedömningar vid val av uppdragstagare, ska lokal och regional upphandling prioriteras där så är lämpligt /12 ADD 9 rr/ul/lt 13
14 7. Med avvikelse från vad som sägs i alla andra bestämmelser får tillträdet enligt denna avdelning till tilldelningsförfaranden begränsas med hänsyn till sökandes nationalitet, lokalisation eller karaktär i den utsträckning som detta är nödvändigt på grund av en åtgärds karaktär, målen för åtgärden eller ett verkningsfullt genomförande av denna. Sådana begränsningar får tillämpas särskilt på deltagande i tilldelningsförfaranden när det gäller åtgärder för gränsöverskridande samarbete. 8. Anbudsgivare, sökande och kandidater som tilldelats kontrakt ska följa tillämplig miljölagstiftning inbegripet multilaterala miljöavtal samt internationellt överenskomna grundläggande arbetsnormer. Artikel 9 6 Stödberättigande till instrumentet för utvecklingssamarbete, det europeiska grannskapsinstrumentet och partnerskapsinstrumentet 1. Anbudsgivare, sökande och kandidater från följande länder ska kunna komma i fråga för finansiering inom ramen för instrumentet för utvecklingssamarbete, det europeiska grannskapsinstrumentet och partnerskapsinstrumentet: a) Medlemsstater, stödmottagare som omfattas av instrumentet för stöd inför anslutningen och länder som är medlemmar i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet. b) När det gäller det europeiska grannskapsinstrumentet, partnerländer som omfattas av det instrumentet samt Ryssland, när det berörda förfarandet äger rum inom ramen för något av de program för flera länder eller för gränsöverskridande samarbete som Ryssland deltar i. c) Utvecklingsländer och utvecklingsterritorier enligt definitionen från kommittén för utvecklingsbistånd inom Organisationen för ekonomiskt samarbete och utveckling (OECD/DAC) som inte är medlemmar av G20 och utomeuropeiska länder och territorier som omfattas av rådets beslut [2001/822/EG av den 27 november 2001]. d) Utvecklingsländer enligt definitionen från OECD/DAC som är medlemmar av G20 och andra länder och territorier, i den utsträckning som de omfattas av en åtgärd som är föremål för unionsfinansiering inom ramen för de instrument som omfattas av denna artikel. 6 FI, EE, LT, LV: reservation mot gränsöverskridande samarbete /12 ADD 9 rr/ul/lt 14
15 e) Länder med avseende på vilka kommissionen fastställt att ömsesidigt tillträde till externt bistånd föreligger. Det får fattas beslut om ömsesidigt tillträde under en begränsad period av minst ett år när ett land ger tillträde på lika villkor till enheter från medlemsstater i unionen och från andra länder som kan komma i fråga för finansiering inom ramen för de instrument som omfattas av denna artikel. Kommissionen ska efter samråd med de berörda mottagarländerna fatta beslut om ömsesidigt tillträde och varaktigheten för sådant tillträde i enlighet med det rådgivande förfarande som avses i artikel f) Länder som tillhör OECD/DAC, när det gäller kontrakt som ska genomföras i något av de minst utvecklade länderna enligt OECD/DAC:s definition, och kraftigt skuldtyngda fattiga länder enligt Internationella valutafondens och världsbankens definition. 2. Kommissionen får besluta att anbudsgivare, sökande och kandidater från länder som inte kan komma i fråga och att varor som har ett ursprung som inte kan komma i fråga ska ha tillträde till förfarandet när det gäller a) länder som har traditionella ekonomiska förbindelser (t.ex. handelsförbindelser) med mottagarländer eller geografiska förbindelser med mottagarländer, b) brådskande fall, fall där produkter eller tjänster inte finns tillgängliga på marknaderna i de berörda länderna eller andra vederbörligen motiverade fall där reglerna om vilka/vad som kan komma i fråga skulle göra det omöjligt eller alltför svårt att genomföra ett projekt, ett program eller en åtgärd. 3. När det gäller en åtgärd som genomförs genom delad förvaltning får på kommissionens vägnar en medlemsstat till vilken kommissionen delegerat genomförandeuppgifter besluta att anbudsgivare, sökande och kandidater från länder som enligt punkt 2 inte kan komma i fråga eller varor som enligt artikel 8.4 har ett ursprung som inte kan komma i fråga ska ha tillträde till förfarandet /12 ADD 9 rr/ul/lt 15
16 Artikel 10 Stödberättigande till instrumentet för stöd inför anslutningen 1. Sökande och kandidater från följande länder ska kunna komma i fråga för finansiering inom ramen för instrumentet för stöd inför anslutningen: a) Medlemsstater, stödmottagare som omfattas av instrumentet för stöd inför anslutningen, länder som är medlemmar i Europeiska ekonomiska samarbetsområdet och partnerländer som omfattas av det europeiska grannskapsinstrumentet. b) Länder med avseende på vilka kommissionen enligt artikel 9.1 e fastställt att ömsesidigt tillträde till externt bistånd föreligger. 2. Kommissionen får besluta att anbudsgivare, sökande och kandidater från länder som inte kan komma i fråga och att varor som har ett ursprung som inte kan komma i fråga ska ha tillträde till förfarandet när det gäller brådskande fall, fall där produkter eller tjänster inte finns tillgängliga på marknaderna i de berörda länderna eller andra vederbörligen motiverade fall där reglerna om vilka/vad som kan komma i fråga skulle göra det omöjligt eller alltför svårt att genomföra ett projekt, ett program eller en åtgärd. 3. När det gäller en åtgärd som genomförs genom delad förvaltning får på kommissionens vägnar en medlemsstat till vilken kommissionen delegerat genomförandeuppgifter besluta att anbudsgivare, sökande och kandidater från länder som enligt punkt 1 inte kan komma i fråga eller varor som enligt artikel 8.4 har ett ursprung som inte kan komma i fråga ska ha tillträde till förfarandet. Artikel 11 Stödberättigande till stabilitetsinstrumentet och det europeiska instrumentet för demokrati och mänskliga rättigheter 1. Utan att det påverkar sådana begränsningar enligt artikel 8.7 som är förbundna med en åtgärds karaktär eller med målen för åtgärden ska deltagande i förfaranden för tilldelning av upphandlingskontrakt eller bidrag och för rekrytering av experter inom ramen för stabilitetsinstrumentet och det europeiska instrumentet för demokrati och mänskliga rättigheter stå öppet utan begränsningar /12 ADD 9 rr/ul/lt 16
17 2. Inom ramen för det europeiska instrumentet för demokrati och mänskliga rättigheter ska följande organ och aktörer kunna komma i fråga för finansiering enligt artiklarna 4.1 och 6.1 c: a) Organisationer i det civila samhället, bl.a. icke-statliga organisationer som drivs utan vinstsyfte, oberoende politiska stiftelser, lokalt förankrade organisationer, privata inrättningar och organisationer som drivs utan vinstsyfte samt nätverk av sådana organisationer osv. på lokal, nationell, regional och internationell nivå. b) Offentliga inrättningar och organisationer som drivs utan vinstsyfte samt nätverk av sådana inrättningar och organisationer på lokal, nationell, regional och internationell nivå. c) Nationella, regionala och internationella parlamentariska organ, när det är nödvändigt för att målen för instrumentet ska uppnås och den föreslagna åtgärden inte kan finansieras inom ramen för något annat av unionens instrument för externt bistånd. d) Internationella och regionala mellanstatliga organisationer. e) När det är nödvändigt för att målen för instrumentet ska uppnås, fysiska personer, enheter som inte har status som juridisk person och i vederbörligen motiverade undantagsfall organ och aktörer som inte tas upp i denna punkt. Artikel 12 Övervakning och utvärdering av åtgärderna 1. Kommissionen ska regelbundet övervaka sina åtgärder och gå igenom framstegen när det gäller att nå de förväntade resultaten. Kommissionen ska även utvärdera programplaneringens genomslag och verkningsfullhet, vid behov genom oberoende externa utvärderingar. Utvärderingarna ska grundas på OECD/DAC:s principer för god praxis för att försöka fastställa huruvida de särskilda målen har uppnåtts, i tillämpliga fall med beaktande av jämställdheten, och utforma rekommendationer med sikte på att förbättra framtida insatser /12 ADD 9 rr/ul/lt 17
18 2. Kommissionen ska via berörd kommitté översända utvärderingsrapporterna till Europaparlamentet och rådet. Utvärderingsrapporterna ska diskuteras i den berörda kommitté som avses i artikel 15 Resultatet av sådan behandling ska beaktas vid programutformningen och medeltilldelningen. 3. Kommissionen ska i lämplig utsträckning göra alla berörda aktörer delaktiga i fasen för utvärdering av det bistånd som unionen tillhandahåller inom ramen för denna förordning och får vid behov genomföra gemensamma utvärderingar med EU:s medlemsstater och utvecklingspartner. 4. Den rapport som nämns i artikel 13 ska avspegla de viktigaste tillvaratagna erfarenheterna och uppföljningen av rekommendationerna i utvärderingarna från de föregående åren /12 ADD 9 rr/ul/lt 18
19 AVDELNING IV ANDRA GEMENSAMMA BESTÄMMELSER Artikel 13 Årsrapport 1. Kommissionen ska kartlägga framstegen i genomförandet av de åtgärder för finansiellt bistånd som vidtas på området yttre åtgärder och ska varje år från och med 2015 lägga fram en rapport för Europaparlamentet och rådet om genomförandet, resultaten och, i möjligaste mån, de viktigaste följderna och verkningarna av unionens finansiella bistånd. Denna rapport ska även läggas fram för Europeiska ekonomiska och sociala kommittén och Regionkommittén. 2. Årsrapporten ska innehålla information rörande det föregående året om de åtgärder som finansierats, om resultaten av uppföljnings- och utvärderingsverksamheten, om de berörda partnernas involvering och om genomförandet av budgetåtagandena och betalningsbemyndigandena, fördelade på länder, regioner och samarbetsområden. Den ska omfatta en bedömning av resultaten av unionens finansiella bistånd som i möjligaste mån grundar sig på specifika, mätbara indikatorer på biståndets betydelse för uppnåendet av målen för instrumenten. Artikel 14 Utgifter för klimatinsatser och biologisk mångfald Det ska varje år göras en uppskattning, på grundval av de vägledande programplaneringsdokument som antagits, av de samlade utgifterna för klimatinsatser och biologisk mångfald. De medel som anslås inom ramen för instrumenten ska varje år underkastas ett spårningssystem som grundar sig på OECD-metoden med Riomarkörer, utan att användning av mer exakta metoder utesluts, om sådana finns tillgängliga, och har integrerats i de befintliga metoderna för uppföljning av hur EUprogrammen fungerar, i syfte att kvantifiera utgifterna för klimatinsatser och biologisk mångfald i de handlingsprogram, enskilda åtgärder och särskilda åtgärder som avses i artikel 2.1 och redovisas i utvärderingar och årsrapporten /12 ADD 9 rr/ul/lt 19
20 SLUTBESTÄMMELSER Artikel 15 Kommittéförfarande 1. Kommissionen ska biträdas av de kommittéer som inrättas genom instrumenten. 2. När det hänvisas till denna punkt ska artikel 4 i förordning (EU) nr 182/2011 tillämpas. 3. När det hänvisas till denna punkt ska artikel 5 i förordning (EU) nr 182/2011 tillämpas. 4. När det hänvisas till denna punkt ska artikel 8 i förordning (EU) nr 182/2011 jämförd med artikel 5 i den förordningen tillämpas. De beslut som antagits ska fortsätta att gälla under den tid som de dokument, handlingsprogram eller åtgärder som antagits eller ändrats varar. 5. En observatör från Europeiska investeringsbanken ska delta i kommitténs arbete med hänsyn till frågor som rör banken /12 ADD 9 rr/ul/lt 20
21 Artikel 16 Halvtids- och slutöversyn samt utvärdering av instrumenten 1. Kommissionen ska senast den 31 december 2017 med hjälp av resultat- och verkansindikatorer som visar hur effektivt resurserna har använts ha utarbetat en rapport om i vilken utsträckning målen för varje instrument har uppnåtts och om det europeiska mervärde som instrumenten har tillfört, med sikte på ett beslut om att fortsätta med, ändra eller upphöra med de typer av åtgärder som genomförs inom ramen för instrumenten. Rapporten ska även behandla utrymmet för förenklingar, den interna och externa samstämmigheten, frågan om alla mål fortfarande är relevanta samt åtgärdernas bidrag till unionens prioriteter i fråga om smart, hållbar och inkluderande tillväxt. Den ska dessutom beakta eventuella konstateranden och slutsatser om instrumentens verkningar på lång sikt. Kommissionen ska senast 2021 upprätta en slutlig utvärderingsrapport. 2. Rapporten ska läggas fram för Europaparlamentet och rådet och ska vid behov åtföljas av lagstiftningsförslag om erforderliga ändringar av instrumenten. Vid programplanering och programöversyn som genomförs efter rapportens offentliggörande ska resultaten, konstaterandena och slutsatserna i rapporten beaktas. 3. Värdena på indikatorerna den 1 januari 2014 ska ligga till grund för bedömningen av i vilken utsträckning målen har uppnåtts. 4. Kommissionen ska ålägga partnerländerna att tillhandahålla alla uppgifter som i överensstämmelse med de internationella åtagandena om biståndseffektivitet är nödvändiga för uppföljning och utvärdering av de berörda åtgärderna. 5. Instrumentens resultat och verkningar på längre sikt och hållbarheten i instrumentens verkningar ska utvärderas i enlighet med de gällande bestämmelserna och förfarandena för övervakning, utvärdering och rapportering vid den tidpunkt då utvärderingen görs /12 ADD 9 rr/ul/lt 21
22 Artikel 17 Ikraftträdande Denna förordning träder i kraft den tredje dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning. Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater. Den ska tillämpas från och med den 1 januari 2014 till och med den 31 december Utfärdad i Bryssel den På Europaparlamentets vägnar Ordförande På rådets vägnar Ordförande 10434/12 ADD 9 rr/ul/lt 22
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 30.11.2009 KOM(2009)194 slutlig/2 2009/0060 (COD) CORRIGENDUM Upphäver och ersätter KOM(2009)194 slutlig av den 21 april 2009Detta gäller den ursprungliga
C 396 officiella tidning
Europeiska unionens C 396 officiella tidning Svensk utgåva Meddelanden och upplysningar 31 oktober 2018 sextioförsta årgången Innehållsförteckning III Förberedande akter REVISIONSRÄTTEN 2018/C 396/01 Yttrande
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 3.10.2016 C(2016) 6265 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den 3.10.2016 om den gemensamma övervaknings- och utvärderingsram som föreskrivs i Europaparlamentets
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 10.10.2016 COM(2016) 651 final 2016/0318 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om de bidrag som medlemsstaterna ska betala för att finansiera Europeiska utvecklingsfonden,
8461/17 ck/ss 1 DGG 2B
Europeiska unionens råd Bryssel den 25 april 2017 (OR. en) 8461/17 LÄGESRAPPORT från: Rådets generalsekretariat av den: 25 april 2017 till: Delegationerna Föreg. dok. nr: 7875/17 + ADD 1 Komm. dok. nr:
Yttrande nr 9/2018. (i enlighet med artikel i EUF-fördraget)
Yttrande nr 9/2018 (i enlighet med artikel 287.4 i EUF-fördraget) över förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning om inrättande av EUprogrammet för bedrägeribekämpning 12, rue Alcide De Gasperi
EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET. RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT om makroekonomiskt stöd till Ukraina
EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET RÅDET Bryssel den 18 juni 2010 (OR. en) 2009/0162 (COD) PE-CONS 20/10 ECOFIN 296 RELEX 442 COEST 148 NIS 59 CODEC 461 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: EUROPAPARLAMENTETS
P7_TA-PROV(2012)0472 Makroekonomiskt stöd till Georgien ***II
P7_TA-PROV(2012)0472 Makroekonomiskt stöd till Georgien ***II Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 11 december 2012 om rådets ståndpunkt vid första behandlingen inför antagandet av Europaparlamentets
Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN UNIONENS HÖGA REPRESENTANT FÖR UTRIKES FRÅGOR OCH SÄKERHETSPOLITIK Bryssel den 22.9.2016 JOIN(2016) 45 final 2016/0299 (NLE) Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande,
Europeiska unionens råd Bryssel den 28 maj 2018 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare
Europeiska unionens råd Bryssel den 28 maj 2018 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2018/0163 (NLE) 9361/18 FÖRSLAG från: inkom den: 25 maj 2018 till: Komm. dok. nr: Ärende: EPPO 12 EUROJUST 58 CATS
***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT
Europaparlamentet 2014-2019 Konsoliderat lagstiftningsdokument 11.12.2018 EP-PE_TC1-COD(2018)0371 ***I EUROPAPARLAMENTETS STÅNDPUNKT fastställd vid första behandlingen den 11 december 2018 inför antagandet
Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN UNIONENS HÖGA REPRESENTANT FÖR UTRIKES FRÅGOR OCH SÄKERHETSPOLITIK Bryssel den 25.9.2017 JOIN(2017) 36 final 2017/0236 (NLE) Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande
EU:s handelspolitik i nytt sammanhang institutionella och rättsliga förändringar genom Lissabonfördraget. Jörgen Hettne, Sieps
EU:s handelspolitik i nytt sammanhang institutionella och rättsliga förändringar genom Lissabonfördraget Jörgen Hettne, Sieps Unionens yttre åtgärder EU-fördraget: Allmänna bestämmelser om unionens yttre
Europeiska unionens råd Bryssel den 14 oktober 2019 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare
Europeiska unionens råd Bryssel den 14 oktober 2019 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2019/0220 (NLE) 13089/19 FÖRSLAG från: inkom den: 14 oktober 2019 till: Komm. dok. nr: Ärende: COASI 140 ECOFIN
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 25.10.2017 COM(2017) 625 final 2017/0274 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om de bidrag som medlemsstaterna ska betala för att finansiera Europeiska utvecklingsfonden,
III. (Förberedande akter) RÅDET
27.9.2012 Europeiska unionens officiella tidning C 291 E/1 III (Förberedande akter) RÅDET RÅDETS STÅNDPUNKT (EU) nr 9/2012 VID FÖRSTA BEHANDLINGEN inför antagandet av Europaparlamentets och rådets beslut
REGIO 26 FSTR 19 FC 20 SOC 227 EMPL 135 FIN 265 CODEC 478
EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET RÅDET Bryssel den 6 maj 2015 (OR. en) 2015/0026 (COD) PE-CONS 19/15 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: REGIO 26 FSTR 19 FC 20 SOC 227 EMPL 135 FIN 265 CODEC 478
Europeiska unionens råd Bryssel den 24 november 2016 (OR. en)
Europeiska unionens råd Bryssel den 24 november 2016 (OR. en) 14635/16 FIN 804 A-PUNKTSNOT från: Rådets generalsekretariat till: Rådet Ärende: Europeiska unionens allmänna budget för budgetåret 2017 -
BILAGA. till KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) /
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 3.10.2016 C(2016) 6265 final ANNEX 2 BILAGA till KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / om den gemensamma övervaknings- och utvärderingsram som föreskrivs i Europaparlamentets
III RÄTTSAKTER SOM ANTAGITS I ENLIGHET MED AVDELNING VI I FÖRDRAGET OM EUROPEISKA UNIONEN
27.4.2007 Europeiska unionens officiella tidning L 110/33 III (Rättsakter som antagits i enlighet med fördraget om Europeiska unionen) RÄTTSAKTER SOM ANTAGITS I ENLIGHET MED AVDELNING VI I FÖRDRAGET OM
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 22.10.2018 COM(2018) 719 final 2018/0371 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 516/2014
Europeiska unionens råd Bryssel den 22 december 2016 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare
Europeiska unionens råd Bryssel den 22 december 2016 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2016/0411 (COD) 15777/16 AVIATION 255 CODEC 1939 FÖRSLAG från: inkom den: 21 december 2016 till: Komm. dok. nr:
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 23.5.2014 COM(2014) 291 final 2014/0152 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, av ett avtal mellan Europeiska unionen och
Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN UNIONENS HÖGA REPRESENTANT FÖR UTRIKES FRÅGOR OCH SÄKERHETSPOLITIK Bryssel den 23.11.2016 JOIN(2016) 56 final 2016/0373 (NLE) Gemensamt förslag till RÅDETS BESLUT om ingående, på
(Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR
4.5.2018 L 114 I/1 II (Icke-lagstiftningsakter) FÖRORDNINGAR EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU, Euratom) 2018/673 av den 3 maj 2018 om ändring av Europaparlamentets och rådets förordning (EU,
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT
SV SV SV EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 19.2.2009 KOM(2009) 72 slutlig Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som Europeiska gemenskapen ska inta i AVS EG-ministerrådet beträffande
REVISIONSRÄTTEN. Artiklarna 285 till 287 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt (EUFfördraget).
REVISIONSRÄTTEN Europeiska revisionsrätten ansvarar för granskningen av EU:s finanser. Revisionsrätten bidrar som EU:s externa revisor till att förbättra EU:s finansiella förvaltning och fungerar som oberoende
Europeiska unionens råd Bryssel den 10 maj 2017 (OR. en)
Europeiska unionens råd Bryssel den 10 maj 2017 (OR. en) 8964/17 I/A-PUNKTSNOT från: till: Rådets generalsekretariat ENV 422 FIN 290 FSTR 40 REGIO 56 AGRI 255 Ständiga representanternas kommitté (Coreper)/rådet
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 28.6.2013 COM(2013) 484 final 2013/0226 (COD) C7-0205/13 Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EG) nr 1365/2006 om statistik
RAPPORT. om årsredovisningen för Europeiska centrumet för kontroll av narkotika och narkotikamissbruk (ECNN) för budgetåret 2016 med centrumets svar
C 417/150 SV Europeiska unionens officiella tidning 6.12.2017 RAPPORT om årsredovisningen för Europeiska centrumet för kontroll av narkotika och narkotikamissbruk (ECNN) för budgetåret 2016 med centrumets
Rekommendation till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 25.4.2018 COM(2018) 240 final Rekommendation till RÅDETS BESLUT om bemyndigande för kommissionen att inleda förhandlingar på Europeiska unionens vägnar för att ingå
FÖRSLAG TILL YTTRANDE
EUROPAPARLAMENTET 2014-2019 Budgetkontrollutskottet 21.11.2014 2014/0180(COD) FÖRSLAG TILL YTTRANDE från budgetkontrollutskottet till budgetutskottet över förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning
EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET
EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET RÅDET Bryssel den 15 juni 2017 (OR. en) 2016/0384 (COD) PE-CONS 21/17 FSTR 39 FC 40 REGIO 55 SOC 309 EMPL 232 BUDGET 16 AGRISTR 42 PECHE 188 CADREFIN 53 CODEC 733 RÄTTSAKTER
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 24.3.2017 C(2017) 1951 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) / av den 24.3.2017 om ändring av delegerad förordning (EU) 2016/1675 om komplettering av Europaparlamentets
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 21.12.2016 COM(2016) 818 final 2016/0411 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EG) nr 1008/2008 om gemensamma regler
Förslag till RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 om den fleråriga budgetramen för
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 14.9.2016 COM(2016) 604 final 2016/0283 (APP) Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EU, Euratom) nr 1311/2013 om den fleråriga budgetramen för 2014
EUROPEISKA CENTRALBANKEN
8.5.2009 Europeiska unionens officiella tidning C 106/1 I (Resolutioner, rekommendationer och yttranden) YTTRANDEN EUROPEISKA CENTRALBANKEN EUROPEISKA CENTRALBANKENS YTTRANDE av den 20 april 2009 om ett
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 21.3.2018 COM(2018) 167 final 2018/0079 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om bemyndigande för kommissionen att på unionens vägnar godkänna den globala pakten för säker,
Europeiska unionens officiella tidning
5.7.2014 L 198/7 EUROPEISKA CENTRALBANKENS BESLUT av den 31 januari 2014 om nära samarbete med nationella behöriga myndigheter i deltagande medlemsstater som inte har euron som valuta (ECB/2014/5) (2014/434/EU)
RAPPORT. om årsredovisningen för Europeiska byrån för luftfartssäkerhet för budgetåret 2015 med byråns svar (2016/C 449/10)
C 449/56 SV Europeiska unionens officiella tidning 1.12.2016 RAPPORT om årsredovisningen för Europeiska byrån för luftfartssäkerhet för budgetåret 2015 med byråns svar (2016/C 449/10) INLEDNING 1. Europeiska
EUROPAPARLAMENTET ARBETSDOKUMENT. Utskottet för kultur och utbildning 7.3.2008
EUROPAPARLAMENTET 2004 Utskottet för kultur och utbildning 2009 7.3.2008 ARBETSDOKUMENT om Europaparlamentets och rådets förslag till beslut om inrättande av ett handlingsprogram för att höja kvaliteten
Förslag till RÅDETS FÖRORDNING
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den XXX COM(2018) 398 Förslag till RÅDETS FÖRORDNING om ändring av rådets förordning (EU) 2015/1588 av den 13 juli 2015 om tillämpningen av artiklarna 107 och 108 i fördraget
Inrättande av ett nätverk av sambandsmän för invandring ***I
P7_TA-PROV(2010)0469 Inrättande av ett nätverk av sambandsmän för invandring ***I Europaparlamentets lagstiftningsresolution av den 14 december 2010 om förslaget till Europaparlamentets och rådets förordning
EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
L 150/112 Europeiska unionens officiella tidning 20.5.2014 EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) nr 514/2014 av den 16 april 2014 om allmänna bestämmelser för asyl-, migrations- och integrationsfonden
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING. om tilldelning av tullkvoter för export av trä från Ryska federationen till Europeiska unionen
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 9.8.2012 COM(2012) 449 final 2012/0217 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om tilldelning av tullkvoter för export av trä från Ryska federationen
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 29.1.2015 COM(2015) 21 final 2015/0013 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, av Förenta nationernas konvention om öppenhet
EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 10 december 2010 (13.12) (OR. en) 17769/10 DEVGEN 399 COHAFA 111 ACP 327 RELEX 1100 FIN 730
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 10 december 2010 (13.12) (OR. en) 17769/10 DEVGEN 399 COHAFA 111 ACP 327 RELEX 1100 FIN 730 NOT från: Generalsekretariatet till: Delegationerna Föreg. dok. nr: 17477/10
BILAGA. till. Rådets beslut
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 31.7.2015 COM(2015) 381 final ANNEX 1 BILAGA till Rådets beslut om Europeiska unionens ståndpunkt gällande AEP-kommitténs arbetsordning, i enlighet med det inledande
Europeiska unionens råd Bryssel den 8 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare
Europeiska unionens råd Bryssel den 8 augusti 2017 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2017/0177 (NLE) 11634/17 FÖRSLAG från: inkom den: 27 juli 2017 till: Komm. dok. nr: Ärende: ACP 90 WTO 177 RELEX
Vid mötet den 26 maj 2015 antog rådet rådets slutsatser enligt bilagan till denna not.
Europeiska unionens råd Bryssel den 26 maj 2015 (OR. en) 9140/15 DEVGEN 75 ACP 79 RELEX 412 OCDE 11 FIN 376 NOT från: till: Ärende: Rådets generalsekretariat Delegationerna Rådets slutsatser om Europeiska
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 19.12.2018 COM(2018) 891 final 2018/0435 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av rådets förordning (EG) nr 428/2009 genom att bevilja
Europeiska unionens råd Bryssel den 16 maj 2017 (OR. en)
Europeiska unionens råd Bryssel den 16 maj 2017 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2016/0047 (NLE) 8421/17 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: RECH 106 FIN 269 COMPET 263 ENER 143 RÅDETS BESLUT
14127/16 SA/ab,gw 1 DGG 2B
Europeiska unionens råd Bryssel den 8 november 2016 (OR. en) 14127/16 LÄGESRAPPORT från: Rådets generalsekretariat av den: 8 november 2016 till: Delegationerna Föreg. dok. nr: 13265/16 Ärende: FIN 774
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 23.5.2014 COM(2014) 290 final 2014/0151 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående, på Europeiska unionens vägnar, av avtalet mellan Europeiska unionen och dess medlemsstater
10667/16 SON/gw 1 DGG 2B
Europeiska unionens råd Bryssel den 27 juni 2016 (OR. en) 10667/16 LÄGESRAPPORT från: till: Rådets generalsekretariat Delegationerna FSTR 35 FC 29 REGIO 42 SOC 434 AGRISTR 36 PECHE 243 CADREFIN 38 Föreg.
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 17.8.2016 COM(2016) 508 final 2016/0248 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om fastställande av den ståndpunkt som ska intas av unionen när det gäller ändringarna av bilagorna
EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 11 augusti 2010 (OR. en) 11633/10 Interinstitutionellt ärende: 2010/0011 (NLE) HR 47 CORDROGUE 60
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 11 augusti 2010 (OR. en) 11633/10 Interinstitutionellt ärende: 2010/0011 (NLE) HR 47 CORDROGUE 60 LAGSTIFTNINGSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: RÅDETS BESLUT om ingående
Europeiska unionens råd Bryssel den 30 april 2019 (OR. en)
Europeiska unionens råd Bryssel den 30 april 2019 (OR. en) 8709/19 NOT från: till: Föreg. dok. nr: 7763/19 Ärende: Rådets generalsekretariat Ständiga representanternas kommitté/rådet SPORT 47 DOPAGE 12
RAPPORT. om årsredovisningen för Europeiska Unionens Byrå för Grundläggande Rättigheter för budgetåret 2015 med Byråns svar (2016/C 449/38)
1.12.2016 SV Europeiska unionens officiella tidning C 449/203 RAPPORT om årsredovisningen för Europeiska Unionens Byrå för Grundläggande Rättigheter för budgetåret 2015 med Byråns svar (2016/C 449/38)
Europeiska gemenskapernas officiella tidning. RŠDETS FÖRORDNING (EG) nr 1266/1999. av den 21 juni 1999
L 161/68 26.6.1999 RŠDETS FÖRORDNING (EG) nr 1266/1999 av den 21 juni 1999 om samordning av stödet till kandidatländerna inom ramen för föranslutningsstrategin och om ändring av förordning (EEG) nr 3906/89
7566/17 gh/aw/np,chs 1 DGG 3B
Europeiska unionens råd Bryssel den 23 mars 2017 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2016/0279 (COD) 7566/17 PI 33 CODEC 463 NOT från: till: Rådets generalsekretariat Delegationerna Föreg. dok. nr: 7342/17
EUROPAPARLAMENTET. Budgetutskottet BUDGETFÖRFARANDENA 2002-2003 ARBETSDOKUMENT. om Life III (2000-2004) det finansiella instrumentet för miljön
EUROPAPARLAMENTET 1999 utskottet BUDGETFÖRFARANDENA -2003 2 maj ARBETSDOKUMENT om Life III (2000-) det finansiella instrumentet för miljön utskottet Föredragande: Göran Färm och Guido Podestà DT\454851.doc
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 28.11.2012 COM(2012) 700 final 2012/0330 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om Europeiska unionens ståndpunkt i associeringskommittén EU Algeriet beträffande genomförandet
INTERNATIONELLA AVTAL
Beslut 2014/494/EU, EUT L 261, 2014 1 II (Icke-lagstiftningsakter) INTERNATIONELLA AVTAL RÅDETS BESLUT av den 16 juni 2014 om undertecknande, på Europeiska unionens vägnar, och om provisorisk tillämpning
EUROPEISKA UNIONENS RÅD. Bryssel den 9 mars 2012 (OR. en) 6444/2/12 REV 2. Interinstitutionellt ärende: 2009/0127 (COD)
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 9 mars 2012 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2009/0127 (COD) 6444/2/12 REV 2 ASILE 26 CADREFIN 84 PARLNAT 134 CODEC 368 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende:
RAPPORT. om årsredovisningen för Europeiska polisbyrån (Europol) för budgetåret 2016 med byråns svar (2017/C 417/36)
6.12.2017 SV Europeiska unionens officiella tidning C 417/223 RAPPORT om årsredovisningen för Europeiska polisbyrån (Europol) för budgetåret 2016 med byråns svar (2017/C 417/36) INLEDNING 1. Europeiska
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 18.7.2016 COM(2016) 473 final 2016/0228 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om tilldelning av medel som frigjorts från projekt inom ramen för tionde Europeiska utvecklingsfonden
MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET OCH EUROPAPARLAMENTET. Teknisk justering av budgetramen för 2013 i linje med rörelser inom BNI
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 20.4.2012 COM(2012) 184 final MEDDELANDE FRÅN KOMMISSIONEN TILL RÅDET OCH EUROPAPARLAMENTET Teknisk justering av budgetramen för 2013 i linje med rörelser inom BNI (punkt
L 129/10 Europeiska unionens officiella tidning
L 129/10 Europeiska unionens officiella tidning 17.5.2006 KOMMISSIONENS FÖRORDNING (EG) nr 736/2006 av den 16 maj 2006 om arbetsmetoder för Europeiska byrån för luftfartssäkerhet vid standardiseringsinspektioner
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Utkast till EUROPAPARLAMENTETS, RÅDETS OCH KOMMISSIONENS BESLUT
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 18.7.2001 KOM(2001) 411 slutlig Utkast till EUROPAPARLAMENTETS, RÅDETS OCH KOMMISSIONENS BESLUT om tjänsteföreskrifter och allmänna villkor för utövande
För delegationerna bifogas den första kompromisstexten från ordförandeskapet avseende ovannämnda förslag.
Europeiska unionens råd Bryssel den 4 november 2016 (OR. en) 14010/16 ECOFIN 1003 EDUC 352 CODEC 1582 SOC 668 POLGEN 132 EMPL 457 COMPET 561 EF 331 RECH 305 AGRI 589 ENER 371 TELECOM 216 TRANS 410 UEM
10997/19 em/mhe 1 RELEX.1.B
Bryssel den 8 juli 2019 (OR. en) 10997/19 LÄGESRAPPORT från: av den: 8 juli 2019 till: Rådets generalsekretariat Delegationerna Föreg. dok. nr: 9233/19 Ärende: DEVGEN 142 SUSTDEV 103 ACP 88 RELEX 683 Främjandet
Europeiska unionens råd Bryssel den 8 mars 2016 (OR. en)
Conseil UE Europeiska unionens råd Bryssel den 8 mars 2016 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2016/0044 (NLE) 6763/16 LIMITE PUBLIC MIGR 46 NT 4 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: RÅDETS BESLUT
ANNEX BILAGA. till. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
Ref. Ares(2018)2878361-01/06/2018 EUROPEISKA KOMMISSIONEN Strasbourg den 29.5.2018 COM(2018) 374 final ANNEX BILAGA till Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om särskilda bestämmelser
7495/17 ehe/np 1 DGG 1A
Europeiska unionens råd Bryssel den 21 mars 2017 (OR. en) 7495/17 LÄGESRAPPORT från: till: Ärende: Rådets generalsekretariat Delegationerna ECOFIN 223 ENV 276 CLIMA 67 FIN 205 Europeiska revisionsrättens
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 21.12.2011 KOM(2011) 911 slutlig 2011/0447 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om medlemsstaternas förklaring om godtagande, i Europeiska unionens intresse, av Rysslands
RAPPORT (2017/C 417/06)
6.12.2017 SV Europeiska unionens officiella tidning C 417/47 RAPPORT om årsredovisningen för Europeiska unionens byrå för utbildning av tjänstemän inom brottsbekämpning (Cepol) för budgetåret 2016 med
EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET ENV 383 CODEC 955
EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET RÅDET Bryssel den 22 juli 2003 (OR. en) 2001/0277 (COD) LEX 460 ENV 383 CODEC 955 EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV 2003/65/EG OM ÄNDRING AV RÅDETS DIREKTIV 86/609/EEG
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 12.6.2018 COM(2018) 453 final 2018/0239 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående, på Europeiska unionens vägnar, av avtalet om att förebygga oreglerat fiske på det
13283/13 ADD 1 ch/ab 1 DG C 1
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 5 november 2013 (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2011/0039 (COD) 13283/13 ADD 1 COMER 200 WTO 186 COWEB 118 USA 43 ACP 135 COEST 247 NIS 43 SPG 12 UD 217 CODEC
För delegationerna bifogas motiveringen till ovanstående initiativ.
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 8 augusti 2003 (20.8) (OR. it) 11770/03 ADD 1 LIMITE MIGR 71 COMIX 474 ADDENDUM TILL NOT från: Ordförandeskapet till: Arbetsgruppen för migration och återsändande Ärende:
Ansvarsfrihet för 2012: Organet för europeiska regleringsmyndigheter för elektronisk kommunikation
P7_TA(2014)0301 Ansvarsfrihet för 2012: Organet för europeiska regleringsmyndigheter för elektronisk kommunikation 1. Europaparlamentets beslut av den 3 april 2014 om ansvarsfrihet för genomförandet av
(Text av betydelse för EES) (2014/287/EU)
17.5.2014 L 147/79 KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEBESLUT av den 10 mars 2014 om fastställande av kriterier för etablering och utvärdering av europeiska referensnätverk och deras medlemmar samt för att underlätta
KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 16.8.2017 C(2017) 5635 final KOMMISSIONENS GENOMFÖRANDEFÖRORDNING (EU) / av den 16.8.2017 om ändring av genomförandeförordning (EU) 2016/1240 vad gäller avsättning av
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 26.5.2016 COM(2016) 286 final 2016/0150 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om den ståndpunkt som ska antas på Europeiska unionens vägnar inom Cariforum EU:s handels- och
10449/12 AKI/IR/cc/je DG D LIMITE SV
EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 3 juni 202 (OR. en) 0449/2 Interinstitutionellt ärende: 20/043 (APP) LIMITE FREMP 8 JAI 366 COSCE 7 COHOM 22 OC 292 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: RÅDETS BESLUT
Europeiska unionens råd Bryssel den 29 oktober 2018 (OR. en)
Europeiska unionens råd Bryssel den 29 oktober 2018 (OR. en) 7223/04 DCL 1 JUSTCIV 42 BORTTAGANDE AV SÄKERHETSSKYDDSKLASSIFICERING för dokument: 7223/04 av den: 11 mars 2004 Ny status: Ärende: Offentlig
EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET
EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET RÅDET Bryssel den 14 juni 2016 (OR. en) 2015/0906 (COD) PE-CONS 22/16 JUR 214 INST 212 COUR 28 CODEC 644 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: EUROPAPARLAMENTETS
KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 30.7.2014 C(2014) 5308 final KOMMISSIONENS DELEGERADE FÖRORDNING (EU) nr / av den 30.7.2014 om fastställande av informations- och kommunikationsåtgärder för allmänheten
Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 30.4.2015 COM(2015) 181 final 2015/0094 (NLE) Förslag till RÅDETS BESLUT om ingående, på Europeiska unionens vägnar, av stabiliserings- och associeringsavtalet mellan
EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET
EUROPEISKA UNIONEN EUROPAPARLAMENTET RÅDET Bryssel den 4 april 2014 (OR. en) 2013/0344 (COD) PE-CONS 18/14 ENV 71 AVIATION 19 MI 76 IND 32 ENER 35 CODEC 193 RÄTTSAKTER OCH ANDRA INSTRUMENT Ärende: EUROPAPARLAMENTETS
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 10.9.2009 KOM(2009) 468 slutlig 2009/0126 (ACC) Förslag till RÅDETS BESLUT om undertecknande och ingående av ett frivilligt partnerskapsavtal mellan Europeiska
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION. Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT
EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS KOMMISSION Bryssel den 23.10.2001 KOM(2001) 612 slutlig 2001/0251 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS BESLUT om Europeiska gemenskapens bidrag till den globala fonden
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 26.3.2015 COM(2015) 141 final 2015/0070 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om fastställande av den justeringsgrad som avses i förordning (EU)
Europeiska unionens officiella tidning
7.6.2014 L 168/29 RÅDETS FÖRORDNING (EU, Euratom) nr 608/2014 av den 26 maj 2014 om genomförandebestämmelser till systemet för Europeiska unionens egna medel EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING. om ändring av förordning (EG) nr 726/2004 vad gäller säkerhetsövervakning av läkemedel
EUROPEISKA KOMMISSIONEN Bryssel den 10.2.2012 COM(2012) 51 final 2012/0023 (COD) Förslag till EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING om ändring av förordning (EG) nr 726/2004 vad gäller säkerhetsövervakning
PUBLIC LIMITE SV. Bryssel den 4 juni 2012 (12.6) (OR. en) EUROPEISKA UNIONENS RÅD 10434/12 ADD 3
Conseil UE EUROPEISKA UNIONENS RÅD Bryssel den 4 juni 2012 (12.6) (OR. en) Interinstitutionellt ärende: 2011/0404(COD) 2011/0405(COD) 2011/0406(COD) 2011/0410(CNS) 2011/0411(COD) 2011/0412(COD) 2011/0413(COD)
Europeiska unionens råd Bryssel den 23 augusti 2017 (OR. en) Jordi AYET PUIGARNAU, direktör, för Europeiska kommissionens generalsekreterare
Europeiska unionens råd Bryssel den 23 augusti 2017 (OR. en) 11713/17 FÖLJENOT från: inkom den: 22 augusti 2017 till: Komm. dok. nr: Ärende: FSTR 56 FC 64 REGIO 82 DELACT 144 Jordi AYET PUIGARNAU, direktör,
10052/17 bis/tf/sk 1 DGG 2B
Europeiska unionens råd Bryssel den 8 juni 2017 (OR. en) 10052/17 I/A-PUNKTSNOT från: till: Rådets generalsekretariat Föreg. dok. nr: 8200/17, 8203/17 Ärende: FIN 355 FSTR 45 FC 50 REGIO 68 SOC 465 CADREFIN
Regeringskansliet Faktapromemoria 2012/13:FPM89. Förordning om arbetsmarknadsstatistik 2012/13:FPM89. Dokumentbeteckning. Sammanfattning.
Regeringskansliet Faktapromemoria Förordning om arbetsmarknadsstatistik Finansdepartementet 2013-04-26 Dokumentbeteckning KOM (2013) 155 Förslag till Europaparlamentets och rådets förordning om ändring